The Rehla of Ibn Battuta

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Rehla of Ibn Battuta Gackwad's Oriental Series Published under the Authority of the Maharaja Sayajirao University of Baroda, Baroda General Editor : A. N. Jani, M.A.. Ph.D.. D.Litt., KavyaHrtha. Director. Oriental Institute No. 122 THE REHLA OF IBN BATTUTA ( INDIA. MALDIVE ISLANDS AND CEYLON ) ) ) THE REHLA OF IBN BATTCTA • •••••• (INDIA, MALDIVE ISLANDS AND CEYLON TRANSLATION AND COMMENTARY By Mabdi Husain, M.A. ( Punjab ), Ph.D. (London), D.Liu. ( Sorbcnne, Paris Oriental Institute Baroda 1976 First Woo: 1953 Stednd Edition (Reprint): 1976 Copies 500 Published with Financial Aid of the University Grants Commission, Govt, of Gujarat & M. S. University of Baroda Price Rs. 71=00 Copies can be had from : — The Manager, UNIVERSITY PUBLICATION SALES UNIT, M. S. University of Baroda ( Sadhana Press ), Near Palace Gate, Palace Road, BARODA-390 001 Re-printed by photo-offset process at 'the " Printrasee-' Bagikhana, Baroda. for Shri Rasiklal G. Patel, Manager, Maharaja Sayajirao University of Baroda Press (Sadhana Press), Near Palace Gate, Palace Road, Baroda and published on behalf of the Maharaja Sayajirao University of Baroda by Pr. h- N. Jani, Director, Oriental Institute, Maharaja Sayajirao University of Baroda, Baroda, March 1976. FOREWORD The Rehla of Ibn Ea\\u\a was first published in the Gaekwad's Oriental Series as No. CXXII in 1953 by the then Director, the Late Professor G. H. Bhatt It should not be necessary to justify this reprint of an imported work of Muslim Cultural History, which has been in demand for a long time. I hope this reprint will fill a long-felt desideratum. T thanks the University Grants Commission, the Government of Gujarat and the M. S. University of Baroda whose financial assistance has made the publication of this volume possible. Oriental Institute, A. N. Jani Baroda, Director March. 11, 1976 The Empire of Dehli in the year of Ibn Battiita'a arrival. .. .., TABLE OP CONTENTS Ihtboductioh .. The RefUa—a mike or history . Gbkat Traveller and Exflober . Data of His Indian Travels Prfecls of His Travels His Knowledge of Indian Geography and Memory Csaftbs I From Bind to Multan . Chapter II From Multan to DelJll . Chaptbb III DehH "haptbb IV The sultans of Dehli . Chapter V The sultans of Dehli (Continued) . Chaptbb VI Sulfcan Abul Mujahid Muhammad Shah . Ckapxeb VII Sulfcan Muhammad Shah (Continued) Chap-tub VIII Sulfcan Muhammad Shah (Continued) Chaptkb IX Sultan Muhammad Shah (Continued) Chapteb X Sulljan Muhammad Shah (Continued) Chapteb XI Sultan Muhammad Shah (Continued) Chatter XII 3ul(an Muhammad Shah (Continued) iv CONTENTS Chaptkb XIII ^"B* 132 Sultan Muhammad Sh&h (Continued) . • • Chapter XIV 150 Dehli to Malabar (Muloybfir) . • • Chaptbb XV 176 Along the Malabar (Mvlayb&r) Coast Chajtbb. XVI 1<j7 The Maldive Islands (Djyibauul-mahal) . • • Chapter XVII 217 Tho Voyage to Ceylon (Saylan) .. .. • Chapter XVIII 22 '' Ma'bar and Bengal (Banjdla) . APPENDICES 243 A. Caliph'a Letter of Investiture • 246 B. Amir Bakht Sharaf-ul-mulk . • • • • 246 C. 'Abdul 'Aalz Ardwell D. Shaikh Abu 'Abdullah bin Khafif •• 247 249 E. Shiae at Dehli . ... F. Tarmashlrin king of Transoxiana 254 0. 'Other nations embraced Islam only when the Arabs used their 259 ev. ords against them' (Ibn Battuj;a) 260 H. Qazi killed to savo the Hindus • • • 1. Ibn i&aldun realized that he had beon wrong in disbelieving Ibn 264 • • 13attu1;a . • • 266 J. Philosophers at tho oourt of Muhammad bin Tugfcluq K. Jamd&r and Jandar •• 268 L. Dawatdar and Dawadar .. • 270 271 M. An-Na»ar Fil Magahm • • • 273 • • • N. bohra . • • • 278 O. Kunar .. .. - •• -• 279 P. ' Turbulent and Disaffected People ' . 281 Q. Hindustani words in the Behla . • 286 R Dihli, Dohli and Delhi . • . 29° S. Bajulja, Buijulja or Bajjj;uta . • 291 Index .. • • MAPS ..frontispiece 1. Tho empire of Dehli m the year of Ibn Bajjri^'a arrival 1 2. From Sind to Mult&n . • • 12 3. From Mult&n to Dehli . • • • 4. Dehli .. 25 I 50 C. Dehli to Malabar (Mulaybdr) . 176 6. Along the Malabar ooast . 7. Malabar to Maldives, Maldives to Ceylon, Ceylon to Ma'bar, Ma'bar to Malabar, Malabar to Maldives .. HW 8. Maldives to Bengal 233 COHTENTS ILLUSTRATIONS Plata No. J. The MS. 22*0 ; the title-page .. .. .. .. I 2. first ... .. .. ..II The MS. 2290 ; the page 3. The autograph of Ibn Juzayy [MS. 2291]—the fly-leaf HI 4 The autograph of Ibn Juzayy [MS. 229!]—the first page ..IV The autograph of Ibn Juzayy [MS. 2291]—another page V 6 The autograph of Ibn Juzayy [MS. 2291]—another page .. VI 7 The autograph of Ibn Juzayy [MS. 2291]—another page VH K. The fly-leaf of the MS. 2287 (9i i9) .. .. .. .. VTII Facing Page 9. Khwajn Mu'Jn-ud-din Chishti, Khwaja Qutb-ud-din Bakhtiyar KakI and Khw&it F.qrid-ud-dm Phakarganj .. .. .. 29 10. The tomb of Shaikh Rukn-ud-din commonly known as Rukn-i-'alam . 47 11. Sultan -ul- aullya Hazrat Xizam-ud-din .- .. .. 51 12. The tomb of Ahmad btn Aiyaz Khwaja Jaheri . 54 13. Sultan Abul Mujfthid Muhammad ShSh .. .. .. 56 14 Tlie Hazar Svitun Palace at Jahanpanah (after exeavatiouB) .. .. 57 1 5. The Mashwar . 57 16 The sitting posture of the sultan according to Ibn Ba^tuta .. .. 58 17 The fortress of Daulatabnd ~> (i) [Moat and the natural scarp] . (ii) [Ruins of the old palace] . ) ABBREVIATIONS AND TRANSLITERATION. A.Ak. for Aln-i-Akbarl A.A. for 'Ajaib-ul-asfSr A.A.K. for 'Abul 'All Khan ' A C. for ' after the Christian era A.G. for Albert Grey A.H.G. for Arabic History of Gujarat Aj.H. for 'Ajalb-ul-Hmd A.S l.R orA.S.R for Archaeological Survey of India Reports B for Bnrbosa's Description of the Coasts of East Africa and Malabar translated by H. E. J. Stanley B N. for BSbar Nama C.H. for Cambridge History of India C. P.K.D. for Tho Chronicles of tho Pathan Kings of Dehli D.Mb. for Dabistan-i-madhahib Def. et Sang. for Defremory ct Sanguinetti E. B. orEncyc Brit for Encyclopaedia Britanniea E.D. for Elliot and Dowson E»I. for Encyclopaedia of Islam E.R.E. for Encyclopaedia of Religion and Ethics F. S. for Futuh-us-salatln G.A. for Gulzar-i-abrSr G. S.I. for Geological Survey of India H M for Henri Masse H.Cy. for History of Ceylon I. G. for Imperial Gazetteer Is.C. /or Islamic Culture J.F for Jawahir-i-Faridl J.RAs.Soc. for Journal of Royal Asiatic Society M.A. for MaaSlik-ul-Absar M.B. for Mu'jnm-ul-Buldan — vi CONTENTS MLIs. for Mad^ahib-ul-Islam N.B. for NiR&ml BansI R.A.8. for Royal Asiatic Society R.F.M. for The Rise and Fall of Muhammad bin Tughluq S.A. for Safmat-u-aully5 Sy.A. for Siyar-ul-aullya S.I.M.I. for South India and Her Muhammadan Invaders S.M.P. for Book of Ser Marco Polo T.F. for Tankh-i-Flroz Shahl T.K. for Tarlkh-ul-kiram T.N. for Tabarjat-i-Nasirl T.8. for Tanki-i-Sind The scheme of transliteration followed in this work is the same as has been followed in my book The Rise and Fall of Muhammad bin Tughluq—published by Luzac & Co. with this difference that the transliteration marks have been confined in this book to singular forms only. The plural being formed in the English manner by adding V, the transliteration marks are not considered nocessary in the plural formsf e.g. sulfcan, sultans ; qazl, qazis ; amir, amirs ; Hindu, Hindus. However, for the con- venience of the reader the said scheme is reproduced here. 1 =a u* = ? v =b = fc o =t £ = z f = Sh = f (3 = q a = d = k 3 =dh J = i > = r = r m j = z = n = zh J i = W, V o» = s t = h I (jw = sh f u» =9 - y —— PREFACE Of all the Arab geographers and historians, I have had from my school days a special liking for Ibn Battufca, partly because of his extremely interesting personality and versatile talents as a scholar, theologian, adventurer, warrior, sailor, swimmer, traveller, explorer, pilgrim, botanist, politician, poet, journalist, historian, geographer, j urist, ascetic, devotee and pleasure-seeker, and partly because of his promoting historical researches and making remarkable contributions to the history of medieval India. Tt was Maulvi Muhammad Husain's Urdu translation of the Second Part of the Rehla 1 which first attracted my attention. I was able to obtain a copy of it from tho library of St. Stephen's College, Delhi, at which I was a student. As soon as 1 learnt that the whole of the Rehla in original Arabic had been printed and published at Cairo I obtained a copy of it. Later, I came across Samuel Lee's Travels of Ibn Batuta—an English translation of an epitome of the Rehla based on incomplete manuscripts. It is, however, a scholarly work and contains many useful notes. I was delighted to read in it the learned author's opinion on Ibn Batfcutia: 'My principal object', says Samuel Lee explaining the notes he has added to the text, ' was to ascertain the accuracy and fidelity of my author; and in this point of view I have succeeded to my own satisfaction at least, having no doubt that he is worthy of all credit. It is for his historical, geographical and botanical notices that he is principally valuable; and I concur with his Epitomator Mr. Burckhardt, and Mr. Kosegarten, in believing, that in these he is truly valuable'. 2 Meanwhile, a copy of Yule's Cathay And The Way Thither came into my hands and I heard of a translation of the Rehla brought out by Prof.
Recommended publications
  • The Question of 'Race' in the Pre-Colonial Southern Sahara
    The Question of ‘Race’ in the Pre-colonial Southern Sahara BRUCE S. HALL One of the principle issues that divide people in the southern margins of the Sahara Desert is the issue of ‘race.’ Each of the countries that share this region, from Mauritania to Sudan, has experienced civil violence with racial overtones since achieving independence from colonial rule in the 1950s and 1960s. Today’s crisis in Western Sudan is only the latest example. However, very little academic attention has been paid to the issue of ‘race’ in the region, in large part because southern Saharan racial discourses do not correspond directly to the idea of ‘race’ in the West. For the outsider, local racial distinctions are often difficult to discern because somatic difference is not the only, and certainly not the most important, basis for racial identities. In this article, I focus on the development of pre-colonial ideas about ‘race’ in the Hodh, Azawad, and Niger Bend, which today are in Northern Mali and Western Mauritania. The article examines the evolving relationship between North and West Africans along this Sahelian borderland using the writings of Arab travellers, local chroniclers, as well as several specific documents that address the issue of the legitimacy of enslavement of different West African groups. Using primarily the Arabic writings of the Kunta, a politically ascendant Arab group in the area, the paper explores the extent to which discourses of ‘race’ served growing nomadic power. My argument is that during the nineteenth century, honorable lineages and genealogies came to play an increasingly important role as ideological buttresses to struggles for power amongst nomadic groups and in legitimising domination over sedentary communities.
    [Show full text]
  • Religious Head Covers and Other Articles of Faith Number SO-12-03 Effective Date January 27, 2012 DISTRICT of COLUMBIA
    SPECIAL ORDER Title Religious Head Covers and Other Articles of Faith Number SO-12-03 Effective Date January 27, 2012 DISTRICT OF COLUMBIA I. Policy Page 1 II. Definitions Page 1 III. Procedures Page 2 III.A Stops and Frisks Page 2 III.B Prisoner Processing Page 3 IV. Cross References Page 4 I. POLICY It is the policy of the Metropolitan Police Department (MPD) to ensure that members of the MPD abide by laws that require the Department to make reasonable accommodations for the religious beliefs of those with whom its members interact in their official capacities. Thus, members of the MPD shall treat persons wearing religious head coverings or other articles of faith in a manner that is professional, respectful, and courteous. In general, persons wearing religious head coverings or other articles of faith shall be permitted to continue wearing them except when removal or confiscation is reasonably required for reasons of safety or security. II. DEFINITIONS For the purpose of this special order, the following terms shall have the meanings designated: 1. Member – Sworn or civilian employee or a member of the Reserve Corps. 2. Religious Head Covering – Articles worn on the head for religious purposes. They include, but are not limited to: a. Kippah (yarmulke) – Religious head covering worn by orthodox Jewish men; b. Kufi – Religious head covering worn by Christians, African Jews, and Muslims in West Africa and African Diaspora; RELIGIOUS HEAD COVERS AND OTHER ARTICLES OF FAITH (SO–12–03) 2 of 4 c. Hijab – Head scarf or covering worn by Muslim women; d.
    [Show full text]
  • About a Type of Islamic Incense Burner 29
    ABOUT A TYPE OF ISLAMIC INCENSE BURNER MEHMET AGA-OGLU NCENSE burners were no novel vessels produced to usheredinto a chamberand served a meal, after which the meet the specific needs of Islamic social life. The ori- incense burnerswere brought so that the guests could per- gin of thurification with various aromatic substances fume themselves before entering the caliph's presence.5 for magical, religious, or social occasions,and the devising The amount of aromatic substances,particularly aloes and of special vessels for the purpose,go far back to the histori- certain varieties of sandalwoods, used for thurification in cal beginnings of the Near Eastern peoples.1 Islam, al- the households of caliphs and dignitaries, must have been though in principle opposed to luxurious ways of life, did enormous. We are informed by al-Tabari, for example, not prevent the use of incense and perfumes. The popu- that Amr ibn al-Laith, the founder of the Saffarid dynasty larity of perfumes during the first centuries is best illus- of Eastern Iran, sent to Caliphal-Mu'tamid in the year 268 trated by the lengthy legistic opinions expressed in the (881/82) 200 minas of aloes wood which he had confis- Hadith literature,2and, among others, by a chapter in the cated from a grandson of Abu Dulaf.6 Among the proper- manual for elegant manners "of a man of polite education," ties left after his death in 301 (913), by Abu'l-Husayn written by Abu'l-Tayyib Muhammad ibn Ishaq al-Wash- Ali ibn Ahmad al-Rasibi, the 'Abbasid governor of Khu- sha.' zistan and neighboring territories,were great numbers of Historicalsources are extremely generous with accounts gold and silver vessels, perfumes, and other valuables, as on the subject.' A few examples can be cited here, and well as 4,420 mithkals of aloes wood for thurification.7 others will be presentedelsewhere.
    [Show full text]
  • General Index
    General Index Italic page numbers refer to illustrations. Authors are listed in ical Index. Manuscripts, maps, and charts are usually listed by this index only when their ideas or works are discussed; full title and author; occasionally they are listed under the city and listings of works as cited in this volume are in the Bibliograph- institution in which they are held. CAbbas I, Shah, 47, 63, 65, 67, 409 on South Asian world maps, 393 and Kacba, 191 "Jahangir Embracing Shah (Abbas" Abywn (Abiyun) al-Batriq (Apion the in Kitab-i balJriye, 232-33, 278-79 (painting), 408, 410, 515 Patriarch), 26 in Kitab ~urat ai-arc!, 169 cAbd ai-Karim al-Mi~ri, 54, 65 Accuracy in Nuzhat al-mushtaq, 169 cAbd al-Rabman Efendi, 68 of Arabic measurements of length of on Piri Re)is's world map, 270, 271 cAbd al-Rabman ibn Burhan al-Maw~ili, 54 degree, 181 in Ptolemy's Geography, 169 cAbdolazlz ibn CAbdolgani el-Erzincani, 225 of Bharat Kala Bhavan globe, 397 al-Qazwlni's world maps, 144 Abdur Rahim, map by, 411, 412, 413 of al-BlrunI's calculation of Ghazna's on South Asian world maps, 393, 394, 400 Abraham ben Meir ibn Ezra, 60 longitude, 188 in view of world landmass as bird, 90-91 Abu, Mount, Rajasthan of al-BlrunI's celestial mapping, 37 in Walters Deniz atlast, pl.23 on Jain triptych, 460 of globes in paintings, 409 n.36 Agapius (Mabbub) religious map of, 482-83 of al-Idrisi's sectional maps, 163 Kitab al- ~nwan, 17 Abo al-cAbbas Abmad ibn Abi cAbdallah of Islamic celestial globes, 46-47 Agnese, Battista, 279, 280, 282, 282-83 Mu\:lammad of Kitab-i ba/Jriye, 231, 233 Agnicayana, 308-9, 309 Kitab al-durar wa-al-yawaqft fi 11m of map of north-central India, 421, 422 Agra, 378 n.145, 403, 436, 448, 476-77 al-ra~d wa-al-mawaqft (Book of of maps in Gentil's atlas of Mughal Agrawala, V.
    [Show full text]
  • University of Lo Ndo N Soas the Umayyad Caliphate 65-86
    UNIVERSITY OF LONDON SOAS THE UMAYYAD CALIPHATE 65-86/684-705 (A POLITICAL STUDY) by f Abd Al-Ameer 1 Abd Dixon Thesis submitted for the degree of Doctor of Philoso] August 1969 ProQuest Number: 10731674 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a com plete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. uest ProQuest 10731674 Published by ProQuest LLC(2017). Copyright of the Dissertation is held by the Author. All rights reserved. This work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States C ode Microform Edition © ProQuest LLC. ProQuest LLC. 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 48106- 1346 2. ABSTRACT This thesis is a political study of the Umayyad Caliphate during the reign of f Abd a I -M a lik ibn Marwan, 6 5 -8 6 /6 8 4 -7 0 5 . The first chapter deals with the po litical, social and religious background of ‘ Abd al-M alik, and relates this to his later policy on becoming caliph. Chapter II is devoted to the ‘ Alid opposition of the period, i.e . the revolt of al-Mukhtar ibn Abi ‘ Ubaid al-Thaqafi, and its nature, causes and consequences. The ‘ Asabiyya(tribal feuds), a dominant phenomenon of the Umayyad period, is examined in the third chapter. An attempt is made to throw light on its causes, and on the policies adopted by ‘ Abd al-M alik to contain it.
    [Show full text]
  • Ibn Battuta Travels the Islamic World
    2/4/2020 Big Idea Ibn Battuta Travels the Islamic World Essential Question What do Ibn Battuta’s travels reveal about the Islamic world in the 1300s? 1 2/4/2020 Words To Know Hajj – an Islamic pilgrimage to Mecca; a religious duty that must be carried out at least once a lifetime by all adult Muslims who are capable of making the journey. Mecca – a city in Saudi Arabia that Muslims consider to be a holy city; the birthplace of the prophet Muhammad Pilgrimage – a religious journey. Let’s Set The Stage… Ibn Battuta was born in Tangier, part of modern-day Morocco, on February 25, 1304. He was raised by his family with a focus on education. As a result, Ibn Battuta’s urge to travel was spurred by interest in finding the best teachers and the best libraries in the world. Ibn Battuta was a Muslim student who studied law. He wanted to make the pilgrimage to Mecca, called the “hajj,” as soon as possible, out of eagerness and devotion to his Islamic faith. 2 2/4/2020 Ibn Battuta traveled for thirty years, mostly through lands where Islam was the predominate (main) religion and where people spoke Arabic because of the spread of the religion. When he returned from his travels, he wrote a book to reflect on his experiences throughout the Islamic world. On June 14, 1325, at the age of 21, Ibn Battuta rode out of Tangier on a donkey, the start of his journey to Mecca. 3 2/4/2020 Ibn Battuta stayed at a madrasas (Islamic college) as he made his way to Tunis.
    [Show full text]
  • The Unique Ibn Al-Bawwab Manuscript
    D.S.RICE THE UNIQUE IBN AL-BAWWAB MANUSCRIPT The text of the Qur'an was recorded'in the Prophet's lifetime, on a variety of writing materials.These inclu- ded such diverse materials as papyrus, parchment, leather, limestone slabs,shoulder blades,ribs, saddle- boards, &c. The Qur'an was first collectedunder the first caliph, Abu Bakr, and codified under the third caliph, 'Uthman. It was, in all likelihood, written on parchmenton both occasions,although one sourcehas it that papyrus was used on the first. All the early Qur'ans which have so far come to light are on parchment, with the exception of a small frag- ment on papyruswhich is attributed to the third Islamic century. The earliest Qur'ans w\ich have reachedus are written in variety of angular scripts commonly-but inappro- priately-describedas Kufic. No completeKufic Qur'an has, to my knowledge, survived and none is provided with a colophon. It is still a matter of controversy whether we possessany Qur'an which can be dated to the first century of the Muslim era.There are a number "signatures" of coclices which bear of the caliphs 'Uthman and 'Ali, but these have been shown to be later pious forgeries. Thanks to the studies published in the course of the last fifty years,especially by B. Moritz, J. von Karaba- cek, G. Bergstrásser,O. Pretzl,A. Grohmann, N. Abbott, and G. Levi della Vida much progresshas been made in the provisional dating of certain Kufic Qur'ans to the late first and to the second century of the Hijra.
    [Show full text]
  • The Study of the Principles of Philosophy of Islamic Art Hasti Safavi University of Exeter Stocker Road, Exeter, United Kingdom, EX4 4PY
    RUDN Journal of Philosophy 2020 Vol. 24 No. 1 23—38 Âåñòíèê ÐÓÄÍ. Ñåðèÿ: ÔÈËÎÑÎÔÈß http://journals.rudn.ru/philosophy DOI: 10.22363/2313-2302-2020-24-1-23-38 Research Article / Научная статья The Study of the Principles of Philosophy of Islamic Art Hasti Safavi University of Exeter Stocker Road, Exeter, United Kingdom, EX4 4PY Abstract. The main discourse on Islamic art in the western academia primarily views Islamic art through the lens of art history and sociology of art. Islamic art is considered as sacred in Islamic civilisation and culture, and derives its sanctity from the Quran as the fountain from which it has emanated, which Muslims consider to be the Word of God, much like Christ is the Word of God in Christianity. The Quran has played a formative role in shaping the trinity of sacred Islamic art which is Quranic recitation, calligraphy and architecture. However, another approach which not only is viable but can be considered of great importance to the study of Islamic art, is the employment and utilisation of principles of Islamic philosophy and Sufism which were the pillars of the intellectual milieu in which a given work of art is produced. The application of such principles allows a more comprehensive and detailed interpretation of a work of art. In this paper, the primary Islamic philosophy and sufi doctrines that will be dis- cussed are the concepts of imagination, colour, and calligraphy and examples of their applica- tion in the khānqāh and shrine ensemble of Shaykh Ṣafi al-Din Ardabīlī in Ardabil, Iran. Keywords: Islamic art, philosophy, Sufism, Quran, imagination, colour, calligraphy, Shaykh Ṣafi al-Din Ardabīlī’s shrine ensemble Article history: The article was submitted on 03.10.2019 The article was accepted on 06.11.2020 For citation: Hasti Safavi.
    [Show full text]
  • The Archaeology and Heritage of the Sudanese Red Sea Region: Importance, Findings, and Challenges
    The Archaeology and Heritage of the Sudanese Red Sea Region: Importance, Findings, and Challenges AHMED ADAM Head Department of Archaeology - University of Khartoum Director of the Red Sea Project for Archaeological Research Abstract This paper seeks to shed a high light on the archaeological sites discovered in the area of Suakin, Arkaweet, and Sinkat as a part of the project of the department of Archaeology ß university of Khartoum, so, the archaeological sites discovered in this region belong to different periods such as Pre-Historic, Medieval, Islamic, and others are unknown, which means that the region used to link the Red Sea Cultures with those on the central Sudan and Egypt far north and Eretria in the east. Through this study I am also seeking to evaluate the field work (Archaeological and Ethnographic) conducted in the area of Arkaweet and Sinkat town, and Suakin port, then to put a plan for the managing and protecting the archaeologi- cal sites and ethnographic materials. Therefore I will follow or apply a number of approaches in this study such as description, survey analysis of the sites and its contents as well a comparison will be made between the results of the present study with the results of the previous studies in the field of archeology and ethnography conducted on other sites in the Sudanese Red Sea Region. The historical sources will also be compared with the study findings. Keywords Red Sea, Archaeology, Heritage, Sudan, Survey, Suakin 188 1. INTRODUCTION The Red Sea lies in an ideal geographical location between eastern and west- ern seas in general, and between the Mediterranean Sea and the Indian Ocean in particular.
    [Show full text]
  • The Lion-Faced Ḍākinī Sadhana སེང་གདོང་མའི
    The Lion-Faced Ḍākinī Sadhana By Karma Chagme སེང་གདོང་མའི་སྒྲུབ་ཐབས་བཞུགས་སོ། ། ཆགས་མེད་ར་ག Translated and edited by Adele Tomlin The Lion-Faced Ḍākinī Sadhana Author: Karma Chagme Translator and Editor: Adele Tomlin Lion-Faced Ḍākinī EMPOWERMENT AND TRANSMISSION ARE ESSENTIAL BEFORE READING OR PRACTISING THIS TEXT First Edition, 2018. Publishing and Content Copyright: Adele Tomlin/Dakini Publications, 2018. Available for free private use and download. Please do not copy, re-produce or publish without express permission. 1 Translator’s Introduction The Lion-Faced Ḍākinī (seng ge gdong ma, Skt: Siṃhamukhā) is a female deity considered to be especially effective for dispelling black magic, curses, obstacles and harm-doers. In the Nyingma terma tradition, she is considered as one of the many forms of Padmasambhava, specifically a secret form of Guru Rinpoche manifested to avert spiritual obstacles and negativity. In the Sarma traditions she arises out of the Chakrasamvara cycle of tantras and belongs to the Highest Yoga Tantra 'wisdom' classification. The revelation of the root mantra for Lion-Faced Ḍākinī is also associated with the name of a famous translator and Sakya master, Bari Lotsawa (ba ri lo tsA) (aka Rinchen Drak (rin chen grags)) (1040-1111) — the second throne holder of Sakya school (Sakya Trizin). At the age of 63, he retained the seat of Sakya for a period of eight years (1102-1110). The great Sakya and Nyingma master, Jamyang Khyentse Wangpo wrote a history of the lineage of Siṃhamukhā, which has been translated and published in English onlinei. According to that biography, Bari was shown how to reveal the mantra treasure directly by Lion-Faced Ḍākinī herself, in order to avert the black magic and sorcery of an Indian master.
    [Show full text]
  • The Osborne Landtill Was Used for Many Years by Numerous Companies and Individuals in and Around Grove City Es a Place to Dispose of Unwanted Waste
    SUMMARY OF COOPER INDUSTRIES, INC. INVOLVEMENT IN THE INVESTIGATION OF THE OSBORNE LANDFILL RI/FS The Osborne LandTill was used for many years by numerous companies and individuals in and around Grove City es a place to dispose of unwanted waste. In 1981, the U.S. Environmental Protection Agency (EPA) and the Pennsylvania Department of Environmental Resources (DER) began their investigation of the need to clean up this site under the Comprehensive Environmental Response, Compensation end Liability Act (CERCLA or "Superfund"), 42 U.S.C. §9601 et sea. The efforts by U.S. EPA and Pennsylvania DER have involved the continuing cooperative effort of Cooper Industries, inc. whose C-B Reciprocating Division plant in Grove City used the Osborne Landfill to dispose of its foundry sand. EPA has identified parties who owned or operated this site, or who sent waste to it, including General Electric Corporation, Ashland Chemical Company, and Wolfe Iron & Metal Company (now Castle Iron & Metal). Typically, such parties, known as Potentially Responsible Parties (PRPs), attempt to reach agreement with the government to perform the investigative and remedial work at their expense. This avoids the need for the government to spend Federal Superfund monies for the task. It also has been shown that these privately funded projects are done more efficiently and at less cost than those done by government contractors. This is in the best interests of these PRPs, because the government can require them to reimburse the Superfund for all such expenses that are performed consistently with the National Contingency Plan (NCP), 40 C.F.R.
    [Show full text]
  • BLAZE with MAJESTIC BRILLIANCE an Introduction to Himalayan Dzi Beads James Wainwright
    THIS IS A FREE ARTICLE FROM SACRED HOOP MAGAZINE. Sacred Hoop is an independent magazine about Shamanism and Animistic Spirituality, based in West Wales, published four times a year since 1993. You may share this in any non-commercial way but reference to www.SacredHoop.org must be made if it is reprinted anywhere. To get a very special low-cost subscription to Sacred Hoop please visit : www.SacredHoop.org/offer.html ‘Within your own mind, you already have what you need to succeed, the ability to put others ahead of yourself. This is called virtue, the wish-fulfilling jewel’ Buddha Shakyamuni BLAZE WITH MAJESTIC BRILLIANCE An introduction to Himalayan dZi beads James Wainwright he people of Tibet and the There is one sacred bead those who wear them. As the Ancient Himalayan regions have long however, that stands out from all Tibetan Buddhist master, Sakyong Tadorned their bodies, temples, others. This is known as the dZi Mipham Rinpoche says: “A person banded agate, known as statues and ritual items with bead or dZi stone. with ziji has dignity, the radiant power Bhaisajyaguru dZi heirloom and prized beads. The most widely adopted of a mind that has relaxed into its Marco Polo, the famous spelling in the world today is dZi, own inherent strength”. medieval Italian explorer and however, it is also commonly trader, mentions how important spelled gzi or zi. The word dZi I first encountered dZi beads Mediterranean coral was to the translates as bright, shine or whilst I was an ordained Buddhist Tibetans, as far back as the luminous and should be pronounced monk, and became immediately Below: two-eyed dZi with red coral C13th.
    [Show full text]