The Practical Study of Languages: Aguide for Teachers and Learners

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Practical Study of Languages: Aguide for Teachers and Learners DOCUMENT RESUME ED 033 624 71. 001 292 AUTHOP Sweet, Henry TTmL1 The Practical Study of Languages: AGuide for Teachers and Learners. Languageand Language Learni:g [Series], Number 1. Pub Date 64 Note 992p. Available from Oxford University Press, 200 Madison Ave., New York, New York 10016 (51.60) .DNS Price EDRS Price MF$1.25 HC Not Availablefrom EDPS. Descriptors Audiolingual Skills, *Classical Languages, Dictionaries, Grammar, Language Iastruction, Language Research, *Learning Processes, Literary Analysis, *Modern Languages, Phonetics, Pronunciation, *Second language Learning, Second Languages, *Study Guides, TeachingGuides, Teaching Methods, Translation, Vocabulary Abstract A landmark in the literature oflinguistic pedagogy is presented in this reprint of abock first published in 1899. The broad scope of thispractical guide to the study of language includesextensive material on phonetic notation, general and specialprinciples of method, grammar, vocabulary, translation,original language investigation, difficulties of language, andgeneral considerations about language study. Other chaptersdiscuss "dead languages", varieties of pronunciation,foreign alphabets, and the classic defense ofintensive language study as a "mindtrainer". (RL) r 41. LANGUAGE AND LANGUAGE LEARNING cs.) tick tc4;THE PRACTICAL STUDY ci .... 40 ,c,. OF LANGUAGES Lu 9C ., 9C 4=, 3C 4 O C ..c4.., AJ OCc,= .CC.K ....'4=1 i=6 . C, .i. .n.. 1-1 - uwo .., ..,:,.,..._... 1-1 2C 4.- A Guide for CA .,_.0 r--2C re .C 9E ,-. r re 4-0 -0 ..- 0 !...7,CA...... .._ .45 ..,.....K 2C......, Teachers and Learners .- .- arA0 "g' alKZ; 9C ... .... 16.4 ..C... =1-1-.4...--. 4.^, .. 0CS .3c CA. 0C ...(4.9 ,i at.11 4.4 CZO = OC c,A.. .. = 40..a9E z::C:09E j2C= ac [ 4.^,4.^, ..C ra .A,24 ..CA. ..1-1 1-1 C., ur= 0 2icCD 4t- = = c,ea c, CPCle 0v 9cIC 2C CS C)I=1C" VD = r r..c 0"...cm HEART SWEET 0London- OXFORD UNIVERSITY PRESS - 1964 "PERMISSION TO REPRODUCE THIS COPYRIGHTED (Am MATERIAL BY MICRQF ICHE ONLY FMS BEEN GRANTED BY t3Am,1* TO ER ICANDORGANIZATIONS bPERATING UNDER AGREEMENTS WITH THE U. S. OFFICE OF EDUCATION. FURTHER REPRODUCTION OUTSIDE THE ERIC SYSTEM REQUIRES PERMISSION OF THE COPYRIGHT OWNER." LANGUAGE AND LANGUAGELEARNING General Editors: R. Mackinand P. D. Simms z. HenrySweet: The Practical Studyof Languages 2. j. R. Firth:The Tongues of Men andSpeech 3. A. H.Smith and RandolphQuirk: The Teaching ofEnglish 4.. Neile Osman:Modern English 5. H. E.Palmer: The Principles ofLanguage-Study 6. N.-E. Enkvist, J. Spencerand M. Gregory: ALinguistic Theory of Translation Oxford Uniocrsity_Piess,Amen House, London E.c.4 GLASGOW NEW YORE TORONTOISELEOL1LNE WELLINGTON BOMBAY CALCUTTA MADRASEARACIII LAHORE DACCA CATE TOWN SALISBURY NAIROBI=DV,: ACCRA KUALA LUNT= BONGEffiG 4;:-.7. , First published by 3. M. Dent 'reSons Ltd, 1899 First issued in this edition, 1964 PRINTED IN GREAT BRITAIN BYHEADLEY BROTHERS LTD 109 ZINGSWAY LONDON WC2AND ASHFORD RENT Preface to this edition The Practiral Studyof Languageswas first published in 1899 and it may seem surprising thatnearly 70years later it should without any alteration reappear in the text. It is,however, particularly appropriate that thecomplete text of Sweet'sbook should be made accessibleto a wider publicat a time when language teaching is in some ways undergoingrevolutionary changes. Technological advanceshave made visual and available on recorded material a scale undreamt-of by Sweet;but unless these based on a sound theory arc of methodology thereis the danger that their promise will beunfulfilled, and. that theaverage learner will be little betteroff than before. Sweet, too, lived inexciting times. Duringhis lifetime the International PhoneticAssociation was formed, Modern Languages the status of in secondary schoolsbecame moresecure (though they continuedto be considered inferiorto Latin and Greek, bothas languages and forpurposes of `mind-training'), and the Reform Method, basedon the principles of language teaching laid, d.-7,,,,--..- bythe I.P.A.,was given official approval in several European countries. If thismethod, later calledthe Direct Method, is saidto have failed, the main contrary to the recommendations reason is that made by Sweet inhis book, teachers believed thatall they neededto do was to talk in the foreign language andthat aftersome time the learner would somehow suddenlybegin touse the languagemuchas the child did whenlearning his mother from the interpretation tongue. The troublearose given bymany teachers, andsome national authorities,to the word Direct. Forthem the Direct Method meant: 'Thatmethod of teachinga foreign language in which theuse of the mothertongue is totally excluded which it is replaced and in by activity,demonstration, and drills,the use of realia andso on.' For Sweet, the best which enabled the method was that learner 'to establishan instantaneous associa- tion between thought and sound', and ifthe judicioususe of the mother tongue wouldhelp in thisprocess (in the initial giving iv PREFACE of the meaning of new words or arrangementsof word,, for example), then he would unhesitatingly resort to it.This is the view that has been held by most modern advocatesof the Direct Method. Sweet saw the need for a theoretical frameworkfor the elaboration of method and suggested a basis for it inhis book. If his contemporaries had taken proper notice of hisideas, and worked them out u t practice, the Reform Methodmight not have been a 'failure'. What he shows is that alanguage-teaching method is not just a mattes of classroom techniques,ingeniously devised to keep the class 'interested'. The elaborationof a true method involves (i) the selection of the variety oflanguage to be taught; (ii) the limitation of the amount to be taught in anygiven course; (iii) the arrangement ofthe selected material in terms of the four language skills of understanding speech,speaking, reading and writing; and (iv) the grading of thedetails of the material at the various levels of pronunciation, grammar, vocabulary and cultural content. The work of many present- day `methodologists' is derived in large part from theideas adumbrated by Sweet. If Sweer ?s work did not result in a general and lastingreform in language teaching in Britain, it did at least have aprofound influence on the work of Harold Palmer, author of The Scientific Study and Teaching of Languages (1917), The Principles of Language- Study (1921),I and many other books on the theory oflanguage teaching. It is Palmer's work, in conjunction with that of Jcsper- sen, which forms a linkwith that of the nineteenth-century reformers, and which enables us to see in spite of everything a continuous process of evolution in language teaching method. The International Phonetic Association was themoving spirit behind language teaching reform in Sweet's time, and the Association's alphabet is based on his 'broad Romic'. He con- sidered that a knowledge of phonetics was the first essential step in learning a foreign language, and that no attemptshould be made to advance in grammar and vocabulary until the sounds of the language have been mastered. Oral proficiencyis still looked upon as the first essential objective by many authorities, but this 'oral approach' is not necessarily associated nowwith the use of phonetic symbols; indeed many professionalphonetic- ians themselves advise against their use. As the questionof the I No. 5 in ibis series. PREFACE V use or non-use of phonetic symbols isno longer considered to be of fundamental importancein language- teaching, the extensive treatment accorded to it by Sweetin the early chapters of his book may leadsome readers to conclude that all theissues treated by himare equally untopical. This would bea mistaken conclusion,as a glance at the sub-headings ofthe chapters quickly reveals. The PracticalStudy of Languages containschapters that are of interestto all who are concerned withthe learning and the teaching oflanguages, and especiallyto teachers and to those who are responsiblefor their training. Readerswill quickly find what intereststhem. most, but Chapters2, 3, 4 and 6 might well be omittedon the first reading, except by those who are primarily interested in theteaching of phonetics. Most of the material in the remainingchapters is of great topicalinterest, even though some of the examplesused by Sweetmay be from unfamiliar languages. Thelast chapterconcerns an argument that has been goingon for at least two hundredyears: the question of the relative meritsof classical and modernlanguages for 'the training of themind'. On this subjectSweet for once allows his enthusiasmto cloud his judgement, for theclaims that he makes for modemlanguages are nomore founded on concrete evidence than are those ofthe champions of Latin andGreek. Sweet suggests that thefirst foreign language shoddbe introduced to children whenthey are I o years ofage. Nowadays it is generally believedthat the earliera child begins his first foreign language the betterhe will ?cam it. But Sweet'sproposal was, at the time, a daringone. Since Sweet's time great advances have been made inour knowledge of the processes of learning, and it is well to remember thisif just occasionallywe find Sweet old-fashioned or behindour times. R. MACKIN 1964 Note: This is an almostexact reprint of the original edition.A few minor textual alterationshave been made, andsome misprints in the original have beencorrected. Sweet's mannerismshave mostly been preserved,e.g. the setting of Germannouns without initial capitals and theuse, referred to oiL p, 32, of sz in German. The phonetic transcription hasbeen restyled, but thedistinctions vi PREFACE made by Sweet have been preserved. The footnotes, not all of which have been preserved, are Sweet's unless otherwise stated. The bibliography on p. xv is substantially that of the original book. Author's Preface This bock is intended as a guide to thepracticalstudyof languages. Its object is, first, to determine the general principles on which a rational method of learning foreign languages should be based, and then to consider the various modifications these general principles undergo in their application to different circumstances and different classes of learners, The want of such a guide has long been felt.
Recommended publications
  • Organizing Knowledge: Comparative Structures of Intersubjectivity in Nineteenth-Century Historical Dictionaries
    Organizing Knowledge: Comparative Structures of Intersubjectivity in Nineteenth-Century Historical Dictionaries Kelly M. Kistner A dissertation submitted in partial fulfillment for the requirements for the degree of Doctor of Philosophy University of Washington 2014 Reading Committee: Gary G. Hamilton, Chair Steven Pfaff Katherine Stovel Program Authorized to Offer Degree: Sociology ©Copyright 2014 Kelly M. Kistner University of Washington Abstract Organizing Knowledge: Comparative Structures of Intersubjectivity in Nineteenth-Century Historical Dictionaries Kelly Kistner Chair of the Supervisory Committee: Professor Gary G. Hamilton Sociology Between 1838 and 1857 language scholars throughout Europe were inspired to create a new kind of dictionary. Deemed historical dictionaries, their projects took an unprecedented leap in style and scale from earlier forms of lexicography. These lexicographers each sought to compile historical inventories of their national languages and were inspired by the new scientific approach of comparative philology. For them, this science promised a means to illuminate general processes of social change and variation, as well as the linguistic foundations for cultural and national unity. This study examines two such projects: The German Dictionary, Deutsches Worterbuch, of the Grimm Brothers, and what became the Oxford English Dictionary. Both works utilized collaborative models of large-scale, long-term production, yet the content of the dictionaries would differ in remarkable ways. The German dictionary would be characterized by its lack of definitions of meaning, its eclectic treatment of entries, rich analytical prose, and self- referential discourse; whereas the English dictionary would feature succinct, standardized, and impersonal entries. Using primary source materials, this research investigates why the dictionaries came to differ.
    [Show full text]
  • SOUTHERN LISU DICTIONARY Qaaaqrc Qbq[D @^J Hell Ebll Ell
    STEDT Monograph Series, No. 4 James A. Matisoff, general editor SOUTHERN LISU DICTIONARY QaaaqRc Qbq[d @^j Hell Ebll ell David Bradley with Edward Reginald Hope, James Fish and Maya Bradley Sino-Tibetan Etymological Dictionary and Thesaurus Project Center for Southeast Asia Studies University of California, Berkeley 2006 © 2005 David Bradley All Rights Reserved ISBN 0-944613-43-8 Volume #4 in the STEDT Monograph Series Sino-Tibetan Etymological Dictionary and Thesaurus Project <http://stedt.berkeley.edu/> Department of Linguistics research unit in International and Area Studies University of California, Berkeley Sino-Tibetan Etymological Dictionary and Thesaurus Monograph Series General Editor JAMES A. MATISOFF University of California, Berkeley Previous Titles in the STEDT Monograph Series: STEDT MONOGRAPH NO. 1A: Bibliography of the International Conferences on Sino-Tibetan Languages and Linguistics I-XXV (second edition) STEDT MONOGRAPH NO. 2: Annotated Directory of Tibeto-Burman Languages and Dialects (revised) STEDT MONOGRAPH NO. 3: Phonological Inventories of Tibeto- Burman Languages Author’s Dedication: for my Lisu friends CONTENTS Series Editor’s Introduction vii Introduction xv The Lisu xv Lisu Phonology xviii Lisu Orthographies xxv Lisu Syntax xxviii Acknowledgements xxix References xxxi Hel Bck Ubl (Lisu Introduction) xxxiii List of Abbreviations xxxiv @ b 1 @\ bj 14 A p 17 A\ pj 31 B pæ 33 B\ pæj 42 C d 45 D t 56 E tæ 70 F g 80 G k 87 H kæ 101 I dÔ 112 J tΔ 121 K tΔæ 133 L dz 146 M ts 155 N tsæ 163 O m 173 O\ mj 194 P n 198
    [Show full text]
  • UC Santa Barbara Previously Published Works
    UC Santa Barbara UC Santa Barbara Previously Published Works Title Scriptworlds Permalink https://escholarship.org/uc/item/41d2f9kq Author Park, Sowon Publication Date 2021-06-28 Peer reviewed eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California Scriptworlds Sowon Park Script and world Thinking about literature in relation to ‘world’ tends to invite the broad sweep. But the widened scope needn’t take in only the majestic, as conjured up in lofty concepts such as planetarity or world-historical totality. Sometimes the scale of world can produce a multifocal optic that helps us pay renewed attention to the literary commonplace. Taking script, the most basic component of literature, as one of the lenses through which to view the world literary landscape, this chapter will examine if, and how, ideas about writing can influence both our close and distant reading. Script is something that usually escapes notice under traditional classifications of literature, which organize subjects along linguistic borders, whether as English, French, or Spanish, or as Anglophone, Francophone, or Hispanophone studies. The construction of literatures by discrete language categories supports a wide-spread view that differences between languages are not just a matter of different phonemes, lexemes and grammars but of distinct ways of conceiving, apprehending and relating to the world. This was a view that was developed into a political stance in Europe in the nineteenth century.1 It posited a language as an embodiment of cultural or national distinctiveness, and a literature written in a national language as the sovereign expression of a particular worldview. One of the facets this stance obscured was the script in which the texts were written.
    [Show full text]
  • Download Download
    Medieval Philology and Nationalism: The British and German Editors of Thomas of Erceldoune Richard Utz A December 2005 search of the on-line version of the Modern Language Association’s International Bibliography confirmed the expectation many scholars have when consid- ering which medieval English texts yield, or do not yield, considerable academic cultural capital. Chaucer’s Canterbury Tales holds an impressive lead with 3,900 entries; Gower’s Confessio Amantis achieves 266; The Book of Margery Kempe 199; Julian of Norwich’s Showings 48; and Lydgate’s Siege of Thebes 27. All the way at the end of this list appear titles such as the late fourteenth-century Thomas of Erceldoune.1 While there are ten entries on this text, five are by the same author, E[mily] B[uchanan] Lyle, of the Uni- versity of Edinburgh — not a surprise considering that the alleged author of the medieval text, Thomas the Rhymer, predicted certain significant events during the Scottish wars of independence;2 another two entries are by Ingeborg Nixon of the University of Copenhagen (who, it is worth noting, received her doctoral degree from the University 1 Although the MLA International Bibliography can only provide a relative idea of scholarly interest in Thomas of Erceldoune, it remains the most easily accessible database in language and literature studies worldwide. As such, whatever it contains or lacks, lends or denies cultural capital to topics, texts, and authors. 2 Lyle’s mostly short studies are as follows: “The Relationship Between Thomas the Rhymer and Thomas of Erceldoune” (1970), “Sir Landevale and the Fairy-Mistress Theme in Thomas of Erceldoune” (1973), “The Celtic Affinities of the Gift in Thomas of Erceldoune” (1971), “The Turk and Gawain as a Source of Thomas of Erceldoune” (1970), and “Thomas of Erceldoune: The Prophet and the Prophesied” (1968).
    [Show full text]
  • Diploma in Commercia in Commercial Practice. Mercial Practice
    C-20 2020 -21 ಕ?ಾ+ಟಕ ಸ,ಾ+ರ GOVERNMENT OF KARNATAKA ,ಾHೇಜು ಮತು_ ;ಾಂ^ಕ Eಣ ಇHಾ-ೆ DEPARTMENT OF COLLEGIATE AND TECHNICAL EDUCATION Diploma in Commercial Practice. With Effect from 2020 -21 C-20 Cu rriculum Development Cell Directorate of Technical Education Page 1 Diploma in Commercial Practice C-20 Vision • To make the students as Professionals of International Standards in Office/ Administration/Industry/Services covering the Core areas of Corporate andGovernment Sectors. Mission • The programme supports the students through quality teaching and Leaning practices that provides a supportive environment, promoting intellectual, ethical and secretarial skills. • The programme invokes the desire and ability of lifelong learning in the students for pursuing successful career. • Strengthening the inter-institutional linkage with the professional organizations, accrediting agencies, statutory authorities who share common responsibilities. The mission of the Commercial Practice Program is to benefit the society at large by Programme Educational Objectives (PEOs) Program Educational Objective (PEO’s) Program Educational Objective I • To prepare students for a continuous learning in order to meet changing demands of the Industry and make them successful Professionals. Program Educational Objective II • To provide students a strong foundation in the core areas of business and Industry, Program Educational Objective III • To inculcate team work,Life skills ,environmental issues and professional ethics, social responsibilities and need for life time learning. Directorate of Technical Education Karnataka State Page 2 Diploma in Commercial Practice C-20 CONSISTENCY MATRIX OF PEO’S WITH MISSION Adapt to Higher Team Self Leadership Societal Environmental S.N PEO statements Industry Learning Spirit Learning Qualities Needs Concern To prepare students for a continuous learning in order to meet changing 1 demands of the Industry and make them successful Professionals.
    [Show full text]
  • From "RP" to "Estuary English"
    From "RP" to "Estuary English": The concept 'received' and the debate about British pronunciation standards Hamburg 1998 Author: Gudrun Parsons Beckstrasse 8 D-20357 Hamburg e-mail: [email protected] Table of Contents Foreword .................................................................................................i List of Abbreviations............................................................................... ii 0. Introduction ....................................................................................1 1. Received Pronunciation .................................................................5 1.1. The History of 'RP' ..................................................................5 1.2. The History of RP....................................................................9 1.3. Descriptions of RP ...............................................................14 1.4. Summary...............................................................................17 2. Change and Variation in RP.............................................................18 2.1. The Vowel System ................................................................18 2.1.1. Diphthongisation of Long Vowels ..................................18 2.1.2. Fronting of /!/ and Lowering of /"/................................21 2.2. The Consonant System ........................................................23 2.2.1. The Glottal Stop.............................................................23 2.2.2. Vocalisation of [#]...........................................................26
    [Show full text]
  • Handwritten Shorthand and Its Future Potential for Fast Mobile Text Entry
    Handwritten shorthand and its future potential for fast mobile text entry Author Leedham, Graham, Ma, Yang, Blumenstein, Michael Published 2009 Journal Title International Journal of Pattern Recognition and Artificial Intelligence DOI https://doi.org/10.1142/S0218001409007405 Copyright Statement Electronic version of an article published as International Journal of Pattern Recognition and Artificial Intelligence (IJPRAI), Volume: 23, Issue: 5(2009) pp. 1031-1051, http:// dx.doi.org/10.1142/S0218001409007405. Copyright World Scientific Publishing Company http:// www.worldscinet.com/ijprai/ijprai.shtml Downloaded from http://hdl.handle.net/10072/29652 Link to published version http://www.worldscinet.com/ijprai/ijprai.shtml Griffith Research Online https://research-repository.griffith.edu.au HANDWRITTEN SHORTHAND AND ITS FUTURE POTENTIAL FOR FAST MOBILE TEXT ENTRY GRAHAM LEEDHAM School of Science and Technology, University of New England, Armidale, New South Wales 2351, Australia [email protected] YANG MA School of Computer Engineering, Nanyang Technological University, Singapore 639798 [email protected] MICHAEL BLUMENSTEIN School of Information and Communication Technology, Griffith University, Gold Coast Campus, Queensland 4222, Australia [email protected] Abstract . Handwritten shorthand systems were devised to enable writers to record information on paper at fast speeds, ideally at the speed of speech. While they have been in existence for many years it is only since the 17 th Century that widespread usage appeared. Several shorthand systems flourished until the introduction and widespread use of electronic recording and dictation machines in the 1970’s. Since then, shorthand usage has been in rapid decline, but has not yet become a lost skill. Pitman shorthand has been shown to possess unique advantages as a means of fast text entry which is particularly applicable to hand-held devices in mobile environments.
    [Show full text]
  • The Early Years
    HISTORY OF THE PHILOLOGICAL SOCIETY: THE EARLY YEARS BY FIONA MARSHALL University of Sheffield 1. THE ORIGINAL PHILOLOGICAL SOCIETY OF LONDON1 Formed in response to the new comparative philology practised by a handful of scholars on the Continent in the 1820s, the original Philological Society held the first in a series of informal meetings at London University in the early 1830s. Word of the new continental philology, established primarily by Rasmus Kristian Rask (1787- 1832), Franz Bopp (1791-1867), and Jacob (Ludwig Karl) Grimm (1785-1863), filtered through to London principally, though not exclusively, via Friedrich August Rosen (1805-1837), the first and only incumbent of a chair in Oriental Literature at London University (1828-31). Partly due to the heightened interest in comparative philology and partly in pursuit of the 'Philological Illustration of the Classical Writers of Greece and Rome' (PPS V, 1854: 61), Cambridge classicists Thomas Hewitt Key (1799-1875) and George Long (1800-1879), together with German-born Rosen, established the Society for Philological Inquiries (subsequently renamed the Philological Society) in 1830. With the addition of fellow Cambridge scholar Henry Malden (1800-1876) in 1831, the founding principles behind the original and succeeding Philological Society were established. The primary aims of the Society epitomised the growing and groundbreaking desire in early nineteenth-century British scholarship, not customary elsewhere, to combine the old (classical) philology with the new. Since few records remain in the archives, extant details about the original Society are vague. The whereabouts of the Society's manuscript minutes book, laid on the table by Key at a meeting of the present Society in 1851, are unknown (PPS V, 1854: 61).
    [Show full text]
  • 2 Hangul Jamo Auxiliary Canonical Decomposition Mappings
    DRAFT Unicode technical note NN Auxiliary character decompositions for supporting Hangul Kent Karlsson 2006-09-24 1 Introduction The Hangul script is very elegantly designed. There are just a small number of letters (28, plus a small number of variant letters introduced later, but the latter have fallen out of use) and even a featural design philosophy for the shapes of the letters. However, the incarnation of Hangul as characters in ISO/IEC 10646 and Unicode is not so elegant. In particular, there are many Hangul characters that are not needed, for precomposed letter clusters as well as precomposed syllable characters. The precomposed syllables have arithmetically specified canonical decompositions into Hangul jamos (conjoining Hangul letters). But unfortunately the letter cluster Hangul jamos do not have canonical decompositions to their constituent letters, which they should have had. This leads to multiple representations for exactly the same sequence of letters. There is not even any compatibility-like distinction; i.e. no (intended) font difference, no (intended) width difference, no (intended) ligaturing difference of any kind. They have even lost the compatibility decompositions that they had in Unicode 2.0. There are also some problems with the Hangul compatibility letters, and their proper compatibility decompositions to Hangul jamo characters. Just following their compatibility decompositions in UnicodeData.txt does not give any useful results in any setting. In this paper and its two associated datafiles these problems are addressed. Note that no changes to the standard Unicode normal forms (NFD, NFC, NFKD, and NFKC) are proposed, since these normal forms are stable for already allocated characters.
    [Show full text]
  • A STUDY of WRITING Oi.Uchicago.Edu Oi.Uchicago.Edu /MAAM^MA
    oi.uchicago.edu A STUDY OF WRITING oi.uchicago.edu oi.uchicago.edu /MAAM^MA. A STUDY OF "*?• ,fii WRITING REVISED EDITION I. J. GELB Phoenix Books THE UNIVERSITY OF CHICAGO PRESS oi.uchicago.edu This book is also available in a clothbound edition from THE UNIVERSITY OF CHICAGO PRESS TO THE MOKSTADS THE UNIVERSITY OF CHICAGO PRESS, CHICAGO & LONDON The University of Toronto Press, Toronto 5, Canada Copyright 1952 in the International Copyright Union. All rights reserved. Published 1952. Second Edition 1963. First Phoenix Impression 1963. Printed in the United States of America oi.uchicago.edu PREFACE HE book contains twelve chapters, but it can be broken up structurally into five parts. First, the place of writing among the various systems of human inter­ communication is discussed. This is followed by four Tchapters devoted to the descriptive and comparative treatment of the various types of writing in the world. The sixth chapter deals with the evolution of writing from the earliest stages of picture writing to a full alphabet. The next four chapters deal with general problems, such as the future of writing and the relationship of writing to speech, art, and religion. Of the two final chapters, one contains the first attempt to establish a full terminology of writing, the other an extensive bibliography. The aim of this study is to lay a foundation for a new science of writing which might be called grammatology. While the general histories of writing treat individual writings mainly from a descriptive-historical point of view, the new science attempts to establish general principles governing the use and evolution of writing on a comparative-typological basis.
    [Show full text]
  • ONIX for Books Codelists Issue 40
    ONIX for Books Codelists Issue 40 23 January 2018 DOI: 10.4400/akjh All ONIX standards and documentation – including this document – are copyright materials, made available free of charge for general use. A full license agreement (DOI: 10.4400/nwgj) that governs their use is available on the EDItEUR website. All ONIX users should note that this is the fourth issue of the ONIX codelists that does not include support for codelists used only with ONIX version 2.1. Of course, ONIX 2.1 remains fully usable, using Issue 36 of the codelists or earlier. Issue 36 continues to be available via the archive section of the EDItEUR website (http://www.editeur.org/15/Archived-Previous-Releases). These codelists are also available within a multilingual online browser at https://ns.editeur.org/onix. Codelists are revised quarterly. Go to latest Issue Layout of codelists This document contains ONIX for Books codelists Issue 40, intended primarily for use with ONIX 3.0. The codelists are arranged in a single table for reference and printing. They may also be used as controlled vocabularies, independent of ONIX. This document does not differentiate explicitly between codelists for ONIX 3.0 and those that are used with earlier releases, but lists used only with earlier releases have been removed. For details of which code list to use with which data element in each version of ONIX, please consult the main Specification for the appropriate release. Occasionally, a handful of codes within a particular list are defined as either deprecated, or not valid for use in a particular version of ONIX or with a particular data element.
    [Show full text]
  • THE NINE DOORS of MIDGARD a Curriculum of Rune-Work
    ,. , - " , , • • • • THE NINE DOORS OF MmGARD A Curriculum of Rune-Work - • '. Second Revised Edition EDRED Yrmin·Drighten of the Rune-Gild THE NINE DOORS OF MIDGARD A Curriculum of Rune-Work Second Revised Edition EDRED Yrmin-Drighten of the Rune-Gild 1997 - Introduction This work is the first systematic introduction to Runelore available in many centuries. This age requires and allows some new approaches to be sure. We have changed over the centuries in question. But at the same time we are as traditional as possible. The Gild does not fear innovation - in fact we embrace it - but only after the tradition has been thoroughly examined for all it has to offer. Too often in the history of the runic revival various proponents have actually taken their preconceived notions about what the Runes should say- and then "runicized" them. We avoid this type of pseudo-innovation at all costs. Our over-all magical method is a simple one. The tradition posits an outer­ world (objective reality) and an inner-world (subjective reality). The work of the Runer is the exploration of both of these worlds for what they have to offer in the search for wisdom. In learning the Runes, the Runer synthesizes all the objective lore and tradition he can find on the Runes with his subjective experience. In this way he "makes the Runes his own." All the Runes and their overall system are then used as a sort of "meta-Ianguage" in meaningful communication between these objective and subjective realities. The Runer may wish to be active in this communication - to cause changes to occur in accordance with his will, or he may wish to learn from one of these realities some information which would normally be hidden from him.
    [Show full text]