Oral History As History: Tutchone Athapaskan in the Period 1840-1920

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Oral History As History: Tutchone Athapaskan in the Period 1840-1920 Occasional Papers in Yukon History No. 3(1) ORAL HISTORY AS HISTORY: TUTCHONE ATHAPASKAN IN THE PERIOD 1840-1920 PART 1 Dominique Legros Yukon Tourism and Culture Cultural Services Branch Elaine Taylor, Minister 2007 Copyright © Dominique Legros 2007 All rights reserved. This is a non-profit publication. No part of this book may be edited, reproduced or transmitted for profit or otherwise in any form by any means without permission in writing from the author, except by a reviewer, a student, or a scholar, who may quote brief passages in a review, or a study. [email protected] To the Peoples of the Yukon Territory ABSTRACT Can orally transmitted historical knowledge fairly represent the past? This is, in a nutshell, the main question addressed by this book. It springs from a particular problem. Can we rely on eth- nographic interviews from the 1970s to reconstitute what Tutchone indigenous culture was in the nineteenth century? Tutchone elders consulted in the 1970s were then aged seventy and over. They had no direct and personal experience of the previous century. What they recounted about it was what their parents and grand parents told them between 1900 and 1920, well after the Klondike Gold Rush of 1997-98. True enough, these relatives were surely born before 1900. But did the new socio-cultural context brought about by the Klondike events lead the older genera- tions to hide certain aspects of their previous cultural practices? On the other hand, did the new context lead the children (our Tutchone collaborators in the 1970s) to ignore parts of what they were told? What kinds of cultural change could have brought about such inter-generational mis- communication? Had socio-cultural changes occurred even earlier, between 1840 and 1900? Could these eventual changes have also generated other alterations in the oral transmission of knowledge? What would then be the status of the information collected in the 1970s? The book answers such questions by delineating what sorts of change are likely to foster oral miscommunication and, depending on the transmission context, on what kinds of topics. It then proposes a methodology that charts how to ascertain whether or not, and to what extent, cultural changes may have taken place in a pre- and post-contact context. The methodology rests on the premise that in the absence of external pressures, cultural changes and re-adaptations will occur once techno-ecological structural changes have been set into motion. With respect to the nineteenth and early twentieth century Tutchone, the application of the method leads into a round about journey through largely uncharted landscapes. What actually happened before 1920, and earlier before 1900? What is the ethnohistory of the region? Not only that of the Tutchone, but also that of their neighbours with whom they interacted: the Pelly River Kaska, the Han, the Yukon River Gwich’in, and the Coast Tlingit who traded in the interior Yukon Territory. Were European epidemics indirectly or directly spread? When? Did they decimate the Yukon native populations? How did first nations react to such eventual demo- graphic disasters? Did it foster cultural changes? When? What characterized the indigenous cul- tural ecology and productive technologies during the pre-contact period? What impact did the introduction of European implements have on the Tutchone economy, and ultimately, on the culture itself? Did the arrival of thousands of miners during the Klondike Gold Rush alter the ecological balance between caribou and moose resources? Did such an eventual change induce a transformation in collective hunting practices and subsequently a cultural reorganisation? Why? When? Did cultural pressures exerted after 1900 by Euro-Canadian fur-traders, police forces, missionaries, have an impact on Tutchone culture? In what domains? To what extent? The answer to such historical questions is that almost no changes occurred between 1840 and 1900, whereas some significant alteration of the Tutchone political culture occurred after 1900. The content of the oral tradition collected after 1970 is then assessed taking into consideration the post-1900 socio-cultural context in which it was received by our Tutchone collaborators. The book will be of interest to first nations, historians and ethnohistorians of the Yukon, ar- chaeologists of Subarctic environments, cultural ecologists, anthropologists focusing on techno- logical and cultural change, and scholars interested in hunting and gathering peoples and the transmission of oral tradition across generations. CONTENTS List of Maps, Diagrams and Tables x List of Plates xi Acknowledgements xii PART 1 1 Introduction 1 2 The International Status Of Tutchone Society from 1740 to 1890 15 2.1 Tutchone Country before the Arrival of Europeans: 1740-1840 16 2.1.1 The First European Discoveries of Northwestern North America 17 2.1.2 Indigenous Groups in the Middle and Upper Yukon Prior to the Arrival of Europeans 20 2.1.3 Inter-Indigenous Relations Prior to the Arrival of Europeans in the Northwest 21 2.1.4 From the End of the Eighteenth Century to the 1840s 23 2.2 Tutchone Society and the Outside World from 1840 to 1890 31 2.2.1 Chronology: 1840-1890 32 2.2.2 Nature of Relations between Tutchone and Europeans Societies from 1840 to 1890 38 2.2.3 The International Status of Tutchone Society between 1840 and 1890 46 3 The Problem with the Historical Materials 55 3.1 Firsthand Ethnographic Observations: 1840-1890 56 3.2 After 1890 59 3.2.1 Ethnographic Data Gathered from 1890 to the 1970s 65 3.2.2 Ethnohistorical Status of the Data Gathered from 1890 to the 1970s. 69 3.2.3 1890-1920 as the Critical Period for the Transmission of Oral Knowledge 74 3.2.4 The Impact of Direct Euro-Canadian Socio-Cultural Pressures 75 4 From Wood Indians to Tutchone 85 4.1 Distribution of Groups around Fort Selkirk (1848-1852) 87 4.1.1 Ayans 90 4.1.2 Lewes River Indians 90 4.1.3 Tuhin Tatinnat 93 4.1.4 Stewart River Indians 93 4.1.5 Knife Indians 94 4.1.6 Tribe from Far Inland 95 4.2 Distribution of Ethnic Groups in 1880-1890 96 vi 4.3 Distribution of Ethnic Groups in 1890-1920 102 4.3.1 Tatchun Lake (I) 106 4.3.2 Little Salmon and Big Salmon (II and III) 108 4.3.3 Braeburn Lake (IV) 108 4.3.4 Hutshi (V) 108 4.3.5 Aishihik (VI) 109 4.3.6 White River (VII) 109 4.3.7 Lower and Middle Stewart (VIII) 111 4.3.8 Lower Macmillan (IX) 112 4.3.9 Tatlmain (X) 113 4.3.10 Fort Selkirk (XI) 115 4.4 Factors of Population Changes 116 4.4.1 Epidemics 116 4.4.2 Trading Posts 125 4.4.3 Intrusions and War 126 4.5 Conclusion 128 5 Moose and Caribou in Tutchone Country: 1840-1920 133 5.1 Basic Concepts for the Study of Economic and Socio-Cultural Changes 134 5.2 Geographical and Ecological Settings 137 5.2.1 Topography 139 5.2.2 Climate 141 5.2.3 Flora 143 5.3 A Puzzle: Moose and Caribou between 1840 and 1920 146 5.3.1 Kaska 147 5.3.2 Upper Pelly River Kaska/Kasini (Ross River) 147 5.3.3 Tagish and Southern Tutchone 147 5.3.4. Nabesna/Upper Tanana 148 5.3.5 Han 148 5.3.6 Tutchone: Disconcerting Initial Data 149 5.4 Theoretical importance of establishing the distribution of cervidae 151 5.4.1 Barren-ground Caribou 151 5.4.2 Woodland Caribou 152 5.4.3 Moose 152 5.4.4 Hunting Caribou in Groups 153 5.4.5 Hunting Moose 155 5.5 Establishing the Distribution of Cervidae between 1840 and 1920 162 5.5.1 1843-1852 162 5.5.2 1883-1898 166 5.5.3 1898-1920 168 5.6 Conclusion: Solving the Puzzle 170 vii 6 Indigenous Technologies: Impact of New European Implements 175 6.1 Forms of Appropriating Natural Resources: Working Definitions 176 6.1.1 Forms of Appropriating Materials 179 6.1.2 Terminology 180 6.1.2.1 Production, labour, product 180 6.1.2.2 Products and their functions: means of consumption, objects with a productive use, finished product, semi-finished product 180 6.1.2.3 Work phase 181 6.1.2.4 Subjects of labour 181 6.1.2.5 Means of Appropriation 183 6.1.2.6 Labour or labour power 183 6.1.3 Change in the Forms of Appropriation 184 6.1.4 The Stages of Analysis 186 6.2 Taking Stock of the Means of Appropriation: Methodological Problems 188 6.3 Means of Labour 190 6.3.1 Means of Communication and Travel 190 6.3.2 Means of Transportation 193 6.3.2.1 Snowshoes 198 6.3.2.2 Skin toboggan 198 6.3.2.3 Wooden toboggan 198 6.3.3 Means of Preservation and Storage 206 6.4 Indigenous Work Instruments (Tools and Implements) 210 6.4.1 Traps 210 6.4.2 General Procedures 215 6.4.3 Manual Prehension Instruments 215 6.4.4 Manual Percussion Tools and Implements 216 6.4.4.1 Hammering on direct contact percussion instrument. 216 6.4.4.2 Thrown instruments 216 6.4.4.3 Projected instruments 216 6.5 Work Instruments and Implements Borrowed from the European World 217 6.5.1 1840-1900 218 6.5.2 1900-1920 220 6.6 Reasons for the Survival of Indigenous Tools and Implements 222 6.6.1 Impact of Adopting Euro-Canadian Work Implements on the Social Patterns of Appropriating Natural Resources and Other Materials 227 6.6.2 Impact on the Traditional Branches of Industry 227 6.6.3 Incidence of the Use of Imported Tools 228 6.7 Conclusion 234 viii PART 2 7 Indigenous Forms of Appropriating Natural Ressources 237 7.1 Reconstruction of the Forms of Appropriating Materials Involved in Extracting Raw Materials circa 1840-1850 237 7.2 Extraction of Minerals: Inventory of Minerals Used 240 7.2.1 Limitations Associated with Harvesting Minerals 243 7.2.2 Synchronic and diachronic work and production patterns in mineral extraction 243 7.3 Harvesting Flora 244 7.3.1 The Environment 244 7.3.2 Inventory of Flora Used
Recommended publications
  • The Carcross/Tagish First Nation Final Agreement
    THE CARCROSS/TAGISH FIRST NATION FINAL AGREEMENT among THE GOVERNMENT OF CANADA, THE CARCROSS/TAGISH FIRST NATION and THE GOVERNMENT OF THE YUKON Published under the authority of the Minister of Indian Affairs and Northern Development Ottawa, 2005 www.ainc-inac.gc.ca 1-800-567-9604 TTY only 1-866-553-0554 QS-5384-000-EE-A1 Catalogue: R2-427/1-2005E-PDF ISBN:0-662-42156-6 © Minister of Public Works and Government Services Canada Cette publication peut aussi être obtenue en français sous le titre: Entente définitive de la Première nation des Carcross/Tagish The preceding Elders' Statement does not form part of the Carcross/Tagish First Nation Final Agreement. AGREEMENT made this 22nd day of October, 2005. AMONG: Her Majesty the Queen in Right of Canada as represented by the Minister of Indian Affairs and Northern Development (hereinafter referred to as "Canada"); AND The Carcross/Tagish First Nation as represented by the Khà Shâde Héni of the Carcross/Tagish First Nation (hereinafter referred to as the "Carcross/Tagish First Nation"); AND The Government of the Yukon as represented by the Government Leader of the Yukon on behalf of the Yukon (hereinafter referred to as the "Yukon"), being the parties to this Carcross/Tagish First Nation Final Agreement (hereinafter referred to as "this Agreement"). WHEREAS: the Carcross/Tagish First Nation asserts aboriginal rights, titles and interests with respect to its Traditional Territory; the Carcross/Tagish First Nation wishes to retain, subject to this Agreement, the aboriginal rights, titles and
    [Show full text]
  • A Guidebook for Native Language Instructors
    A Guidebook for Native Language Instructors Developed by: Collyne Bunn Doug Hitch Jo-Anne Johnson John Ritter Gertie Tom Margaret Workman Ted Harrison Evelyn Kirkaldy Second Edition Whitehorse, Yukon, 2003 Foreword to the Second Edition Since its original publication in 1980, Teaching Yukon Native Languages: A Guidebook for Native Language Instructors, has been used extensively in Native Language classrooms not only in the Yukon, but also in Alaska, the Northwest Territories, British Columbia and Alberta. The Yukon Native Language Centre has received many positive comments on the usefulness of this guide from instructors in the field. The pioneering effort has served as the model for other guides such as the three Carrier versions developed by the Yinka Dene Language Institute (Teaching Athapaskan Languages: A Guidebook for Native Language Instructors, 1990). Also since 1980, the conversation examples throughout the guide have been translated and recorded in all Yukon languages, and usually in several dialects. Twenty-six versions of the conversational Language Lessons are available as booklet and tape sets from the Yukon Native Language Centre. Besides versions in the Yukon languages Gwich'in, Hän, Upper Tanana, Northern Tutchone, Southern Tutchone, Kaska, Tagish and Tlingit, there are also versions from Lower Tanana, Upper Tanana, and Tanacross from Alaska. These local dialect booklets and tapes increase the effectiveness of the Guidebook. Beginning in 2002, the same material, both text and sound, as well as new colour images, has begun to appear on the Centre's web site as the Centre makes use of new technologies to improve native language teaching and documentation. The original version of the Guidebook was developed by Collyne Bunn, John Ritter and Gertie Tom of the Yukon Native Languages Project, which has evolved into the Yukon Native Language Centre.
    [Show full text]
  • Indigenous Water Governance, Ontologies, and the Politics Of
    Article Nature and Space Environment and Planning E: Nature and Respecting water: Space 0(0) 1–23 ! The Author(s) 2018 Indigenous water Reprints and permissions: sagepub.co.uk/journalsPermissions.nav governance, ontologies, DOI: 10.1177/2514848618789378 and the politics of kinship journals.sagepub.com/home/ene on the ground Nicole J Wilson University of British Columbia, Canada Jody Inkster University of Alberta/Yukon College, Canada Abstract Indigenous peoples often view water as a living entity or a relative, to which they have a sacred responsibility. Such a perspective frequently conflicts with settler societies’ view of water as a ‘‘resource’’ that can be owned, managed, and exploited. Although rarely articulated explicitly, water conflicts are rooted in ontological differences between Indigenous and settler views of water. Furthermore, the unequal water governance landscape created by settler colonialism has perpetuated the suppression of Indigenous ways of conceptualizing water. This paper thus examines the ‘‘political ontology’’ of water by drawing on insights from the fields of critical Indigenous studies, post-humanism, and water governance. Additionally, we engage a case study of four Yukon First Nations (Carcross/Tagish, Kluane, Tr’onde¨kHwe¨ch’in, and White River First Nations) in the Canadian North to examine their water ontologies through the lens of a politics of kinship including ideas about ‘‘respecting water.’’ We also examine the assumptions of settler- colonial water governance in the territory, shaped by modern land claims and self-government agreements. We close by discussing the implications of Indigenous water ontologies for alternate modes of governing water. Keywords Indigenous law, indigenous water governance, ontological politics, Yukon First Nations, Yukon, Canada Introduction We respect not only the water we utilize, we respect the land around it because it feeds into the water.
    [Show full text]
  • Fort Selkirk: Early Contact Period Interaction Between the Northern Tutchone and the Hudson’S Bay Company in Yukon
    Archaeology Programme Government of the Yukon Hude¸ Hudän Series Occasional Papers in Archaeology No. 17 FORT SELKIRK: EARLY CONTACT PERIOD INTERACTION BETWEEN THE NORTHERN TUTCHONE AND THE HUDSON’S BAY COMPANY IN YUKON Victoria Elena Castillo Yukon Archaeology Programme Hude*\ Huda†n Series Occasional Papers in Archaeology Hude*\ Huda†n—Long Ago People (Northern Tutchone) Editorial Committee Chair: Jeff Hunston Manager, Heritage Resources Production Manager: Ruth Gotthardt Archaeologist, Yukon Archaeology Programme Production Assistant: Greg Hare Senior Projects Archaeologist, Yukon Archaeology Programme Objectives of the Series The Occasional Papers in Archaeology Series is designed to provide for the timely dissemination of technical reports, conference workshop proceedings, and dissertations relating to archaeological research in the Yukon. The publication of these materials contributes to the realization of Yukon Tourism and Culture’s heritage programming mandate: to develop, enhance and preserve the Yukon’s heritage resources and communicate an appreciation and understanding of the Yukon’s heritage to Yukoners and Yukon visitors. In order to expedite timely publication of research results and keep publication costs to a minimum, manuscripts are submitted ready for printing. Errors are the responsibility of the author(s). Archaeology Programme Government of Yukon OCCASIONAL PAPERS IN ARCHAEOLOGY NO. 17 FORT SELKIRK: EARLY CONTACT PERIOD INTERACTION BETWEEN THE NORTHERN TUTCHONE AND THE HUDSON’S BAY COMPANY IN YUKON Victoria Elena
    [Show full text]
  • Once the Land Is for Certain: the Selkirk First Nation Approach To
    ONCE THE LAND IS FOR CERTAIN: THE SELKIRK FIRST NATION APPROACH TO LAND MANAGEMENT, 1997-2007 A Thesis Submitted to the College of Graduate Studies and Research In Partial Fulfillment of the Requirements For the Degree of Master of Arts In the Department of Native Studies University of Saskatchewan Saskatoon By ANNE MARIE MEASE Copyright Anne Marie Mease, December 2008. All rights reserved. Permission to Use In presenting this thesis in partial fulfilment of the requirements for a Postgraduate degree from the University of Saskatchewan, I agree that the Libraries of this University may make it freely available for inspection. I further agree that permission for copying of this thesis in any manner, in whole or in part, for scholarly purposes may be granted by the professor or professors who supervised my thesis work or, in their absence, by the Head of the Department or the Dean of the College in which my thesis work was done. It is understood that any copying or publication or use of this thesis or parts thereof for financial gain shall not be allowed without my written permission. It is also understood that due recognition shall be given to me and to the University of Saskatchewan in any scholarly use which may be made of any material in my thesis. Requests for permission to copy or to make other use of material in this thesis in whole or part should be addressed to: Head of the Department of Native Studies University of Saskatchewan Saskatoon, Saskatchewan S7N 5C8 i ABSTRACT In July 1997 Selkirk First Nation Citizens or Selkirk First Nation Peoples in the community of Pelly Crossing, Yukon signed the Selkirk First Nation Final Land Claims Agreement (Modern Day Treaty) and the Selkirk First Nation Self-Government Agreement with the Government of Yukon and the Government of Canada.
    [Show full text]
  • Tlįkw Tākw Dčslģn Łingķt Council Dąt Nīk 2011/12
    Tlákw tâkw Dèslìn Łingít Council dàt nîk 2011/12 The Teslin Tlingit Council Annual Report 2011/12 yourvoiceyourgovernmentourfuture Teslin Tlingit Council Mission Statement The Teslin Tlingit Council is mandated to cooperatively continue to preserve and develop the social, economic, political and cultural well being of the Teslin Tlingit First Nation, to maintain our pride and independence based on trust and respect, and to conserve the wildlife habitat and traditional territory for the well being of our future generations Àxh shtughâ hà ditî yá hà gamáni Tlagû yexh áwé hà łatin yá hà tl’átgi káx’ Yèsu áwé yìysitîn hà yêjinêyi kha mâ sá yè tuwa.û kha mâ sá tułatin wé hà tl’átgi kha hà sha gûn yourvoiceyourgovernmentourfuture TTC Annual Report 2011/12 The Chief 02 eXeCuTIVE DIReCToR 05 heRitage 07 implementation 13 Lands & Resources 18 woRkforce development 24 CApital & infrastructuRe 27 heAlTh & soCiAl 29 finAnCe 31 1 yourvoiceyourgovernmentourfuture transparency and accountability achieved through the All Citizen’s Executive Meetings, frequent public consultations and focused meetings driven by specific Citizen defined needs. These forums have delivered healthy public debate, improved transparency, and often resulted in direct Citizen led change. It is imperative for the government to uphold these opportunities, Message CHIeF from the continuing to engage both - with Peter Johnston Teslin and Whitehorse Citizens alike. There have been occasions when Citizen The follow pages include annual reports from each attendance has been low, but those that do come of TTC’s Department’s on their activities over the are able to influence decisions that will impact their last fiscal year from April 1st, 2011 to March 31st, lives and we encourage continued and growing 2012.
    [Show full text]
  • Yukon First Nations Heritage Values and Resource Management: Perspectives from Four Yukon First Nations
    Yukon First Nations Heritage Values and Resource Management: Perspectives from Four Yukon First Nations IPINCH Case Study Report by Carcross/Tagish First Nation, Champagne and Aishihik First Nations, Ta’an Kwach’an Council, and Tr’ondëk Hwëch’in in collaboration with Sheila Greer (Consultant to Champagne and Aishihik First Nations) and Catherine Bell (University of Alberta, Faculty of Law) January 2016 IPinCH ‐ Yukon First Nations Heritage Values and Resource Management Report – March 2016 Attribution and Copyright Notice CCM Attribution‐NonCommercial‐NoDerivs CC‐BY ‐NC‐ND www.sfu.ca/IPinCH This research was made possible, in part, through the support of the Intellectual Property Issues in Cultural Heritage (IPinCH) project, a Major Collaborative Research Initiative funded by the Social Sciences and Humanities Research Council of Canada. IPinCH explores the rights, values, and responsibilities associated with material culture, cultural knowledge and the practice of heritage research. Other project funders included: Champagne and Aishihik First Nations, Carcross‐Tagish First Nation, Ta’an Kwach’an Council, Tr’ondëk Hwëch’in, and Sheila C. Greer Consulting. Report To Be Cited As: Carcross‐Tagish First Nation, Champagne & Aishihik First Nations, Ta’an Kwach’an Council, Tr’ondek Hwech’in First Nation, Sheila Greer, and Catherine Bell (2015), Yukon First Nations Heritage Values and Resource Management: Perspectives from Four Yukon First Nations. ii IPinCH ‐ Yukon First Nations Heritage Values and Resource Management Report – March 2016 SOME OF OUR WORDS Anything and everything you do, the way you live is your heritage. I walk it, that’s who I am. Angie Joseph‐Rear, TH Session, August 4, 2012.
    [Show full text]
  • Proquest Dissertations
    LingitX Haa Sateeyi, We Who Are Tlingit: Contemporary Tlingit Identity And The Ancestral Relationship To The Landscape Item Type Thesis Authors Martindale, Vivian F. Download date 11/10/2021 05:50:12 Link to Item http://hdl.handle.net/11122/8961 NOTE TO USERS Page(s) missing in number only; text follows. Page(s) were scanned as received. 217 This reproduction is the best copy available. UIY1I LINGITX HAA SATEEYI, WE WHO ARE TLINGIT: CONTEMPORARY TLINGIT IDENTITY AND THE ANCESTRAL RELATIONSHIP TO THE LANDSCAPE A Dissertation Present to the Faculty of the University of Alaska Fairbanks in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY By Vivian F. Martindale, M.A. Fairbanks, Alaska May 2008 UMI Number: 3337644 Copyright 2009 by Martindale, Vivian F. All rights reserved. INFORMATION TO USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. Broken or indistinct print, colored or poor quality illustrations and photographs, print bleed-through, substandard margins, and improper alignment can adversely affect reproduction. In the unlikely event that the author did not send a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if unauthorized copyright material had to be removed, a note will indicate the deletion. ® UMI UMI Microform 3337644 Copyright 2009 by ProQuest LLC. All rights reserved. This microform edition is protected against unauthorized copying under Title 17, United States Code. ProQuest LLC 789 E. Eisenhower Parkway PO Box 1346 Ann Arbor, Ml 48106-1346 Abstract Divergent views on the Tlingit ancestral relationship to the landscape of Southeast Alaska often leads to conflicts between Western-orientated government agencies, public entities, and the Tlingit people themselves.
    [Show full text]
  • A Yukon First Nations Oral History Project
    The Elders' Documentation Project: A Yukon First Nations Oral History Project MARILYN JENSEN After graduating from the University of Alaska-Anchorage with a de­ gree in anthropology, I had the good fortune to find a job directly related to my field of interest, ethnography, and in my own commu­ nity, Whitehorse, Yukon. Just one day after I finished my classes in December, 1992, I was offered a job as one of the researchers with the Elders' Documentation Project. This is how I began my training in applying anthropological theory to real life situations. This paper describes the Elders' Documentation Project and my personal experi­ ences of working in anthropology within my own cultural community. Storytelling and oral history are part of a Yukon First Nations tra­ dition, practised as far back as anyone can remember, from time imme­ morial to the present day. Oral tradition has always played a vital role in the lives of people who perform the stories and this is still the case today. Our stories are our past. They link us to our origins and they provide information about lifestyles from the past. They explain to us such phenomena as how the world was created. This is how our ances­ tors taught children about all aspects of life. Today, we are making every effort to preserve this history. Traditions of anthropology are changing in the Yukon, and the Elders' Documentation Project provides an example of how Aboriginal people are doing our own ethnography within established anthropo­ logical guidelines. One of the dominant themes in the information we gather is the extent to which change has occurred during the last hundred years and the kinds of changes our elders have observed.
    [Show full text]
  • Language List 2019
    First Nations Languages in British Columbia – Revised June 2019 Family1 Language Name2 Other Names3 Dialects4 #5 Communities Where Spoken6 Anishnaabemowin Saulteau 7 1 Saulteau First Nations ALGONQUIAN 1. Anishinaabemowin Ojibway ~ Ojibwe Saulteau Plains Ojibway Blueberry River First Nations Fort Nelson First Nation 2. Nēhiyawēwin ᓀᐦᐃᔭᐍᐏᐣ Saulteau First Nations ALGONQUIAN Cree Nēhiyawēwin (Plains Cree) 1 West Moberly First Nations Plains Cree Many urban areas, especially Vancouver Cheslatta Carrier Nation Nak’albun-Dzinghubun/ Lheidli-T’enneh First Nation Stuart-Trembleur Lake Lhoosk’uz Dene Nation Lhtako Dene Nation (Tl’azt’en, Yekooche, Nadleh Whut’en First Nation Nak’azdli) Nak’azdli Whut’en ATHABASKAN- ᑕᗸᒡ NaZko First Nation Saik’uz First Nation Carrier 12 EYAK-TLINGIT or 3. Dakelh Fraser-Nechakoh Stellat’en First Nation 8 Taculli ~ Takulie NA-DENE (Cheslatta, Sdelakoh, Nadleh, Takla Lake First Nation Saik’uZ, Lheidli) Tl’azt’en Nation Ts’il KaZ Koh First Nation Ulkatcho First Nation Blackwater (Lhk’acho, Yekooche First Nation Lhoosk’uz, Ndazko, Lhtakoh) Urban areas, especially Prince George and Quesnel 1 Please see the appendix for definitions of family, language and dialect. 2 The “Language Names” are those used on First Peoples' Language Map of British Columbia (http://fp-maps.ca) and were compiled in consultation with First Nations communities. 3 The “Other Names” are names by which the language is known, today or in the past. Some of these names may no longer be in use and may not be considered acceptable by communities but it is useful to include them in order to assist with the location of language resources which may have used these alternate names.
    [Show full text]
  • 2017 Q3 Shareholder Newsletter
    Q3 Values in Action ShareholderA quarterly newsletter from Sealaska Water, Language and Fish: A Sealaska Intern Experience It’s 60 degrees, and the misty rain feels like I kneel down. Water sloshes over the board and “I think so too,” McKenna agrees. We paddle back someone is flicking water on my face. Thunder onto my jeans with each paddle stroke, but I am on to shore. A beaver pops his head out of the water Mountain looms across the Mendenhall River. my way toward Mckenna Hunt who is already out to watch us pass. Our toes squelch into the mud Seeing snow in summer makes the water I’m about on the water. This was her idea. as we haul our paddleboards out of the water. The to step in look colder than it is. smell of barbequing king salmon floats toward us I had met Mckenna just four days before. We are from the house. Anthony and Mandy have a feast of These may not be ideal conditions to stand-up two of 18 interns at Sealaska this summer. She’s traditional Alaska Native foods waiting for us. paddleboard, but I struggle onto the floating board interning with Spruce Root, Inc. in Juneau, an with the help of Anthony Mallott, Sealaska’s CEO. independent non-profit Sealaska helped create. Intern Sydney Anderson eats a salmon eyeball. He and his wife Mandy are hosting all the I’m a communications intern based in Seattle, Salmon heads are boiling on the stove. Raw oys- Sealaska interns for an evening at his house in Washington.
    [Show full text]
  • THE ROAD to ANCSA the Alaska Native Claims Settlement Act Grade 7
    Based on Alaska Performance Standards THE ROAD TO ANCSA The Alaska Native Claims SettlementGrade 7Act to perpetuate and enhance Tlingit, Haida, and Tsimshian cultures Integrating culturally responsive place-based content with language skills development for curriculum enrichment TLINGIT LANGUAGE & CULTURE SPECIALISTS Linda Belarde UNIT DEVELOPMENT Ryan Hamilton CONTENT REVIEW Joshua Ream Zachary Jones PROOFING & PAGE DESIGN Kathy Dye COVER ART Haa Aaní: Our Land by Robert Davis Hoffmann CURRICULUM ASSISTANT Michael Obert The contents of this program were developed by Sealaska Heritage Institute through the support of a $1,690,100 federal grant from the Alaska Native Education Program. Sealaska Heritage Institute i ii Sealaska Heritage Institute Contents BOOK 1 BOOK 2 INTRODUCTION................................................................... 2 UNIT 6 Land Rights................................................................. 249 ALASKA HISTORY TIMELINE............................................. 5 UNIT 7 UNIT 1 Indian Rights Movement............................................. 293 First Contact................................................................ 11 UNIT 8 UNIT 2 Central Council of the Tlingit and Haida Indian Treaty of Cession......................................................... 65 Tribes of Alaska........................................................... 341 UNIT 3 UNIT 9 Navy Rule.................................................................... 111 Alaska Native Claims Settlement Act........................
    [Show full text]