Aussiger 2008 Final.Indd
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Hermann Ungar
8. Exile as Doom and Revenge: Hermann Ungar There is a fine line between anxiety and doom. When anxiety becomes unmanageable, a feeling of doom arises. However, aesthetically a stance can be created from doom—“noble infirmity.” This happens in the work of another Moravian by birth, who is much less known than the authors already discussed, Hermann Ungar (b. 1893 in Boskovice, d. 1929 in Prague). Ungar is a dark author whose work takes the sense of exile as far as doom, or noble infirmity, in a way somewhat similar to Marcel Proust. Ungar, unlike Proust, though, is fascinated by extremely abusive behavior and the revenge that can result from such treatment. Interestingly, Ungar’s work was immediately noted in France, yet rather neglected in Germany and Czechoslovakia. Ungar grew up speaking German and Czech and was educated in German, as most Jews in the Czech lands were. He played a significant role in Czech Zionism and confronted the Catholic antisemitic and superstitious bigotry common in the Moravian countryside. During his adolescence, the Hilsner trial34 was still fresh in peoples’ minds and precipitated attacks on Jewish shops and homes in his area. During WWI, he fought on the Russian front and was wounded; after the war, he lost his interest in Zionism and devoted himself to supporting the newly formed Czechoslovakia and its democratic ideals. He died prematurely in 1929 at the age of thirty-six of appendicitis. His family was later deported to Nazi concentration camps, where they perished, except for his sister who 34 Leopold Hilsner was falsely accused of murdering a Czech girl for ritualistic reasons (1899/1900); he was defended by Thomas Garrigue Masaryk, the future first president of Czechoslovakia. -
2 Hermann Ungar – Herkunft Und Leben (20
Katedra germanistiky Filozofická fakulta Univerzita Palackého v Olomouci Juden in Boskowitz : Hermann Ungar Bachelorarbeit Iva Mackerlová Vedoucí práce: Prof. PhDr. Ingeborg Fialová, Dr. Olomouc 2016 Prohlašuji, že jsem diplomovou práci vypracovala samostatně a uvedla v ní přede- psaným způsobem všechny použité prameny a literaturu. V Olomouci dne……………… ………..……………………….. Mackerlová Iva Moje poděkování patří paní Prof. PhDr. Ingeborg Fialové, Dr., která mi umožnila zpracování tohoto zajímavého tématu. Děkuji jí také za příjemnou a kon- struktivní podporu během doby zpracování, za dobré rady a ochotu. „Český překlad znamená pro mne více než pro jiného nečeského autora, protože vždy, když píšu, mám pocit, že bych to chtěl a měl napsat v české řeči.“ Hermann Ungar Inhaltsverzeichnis 1 Einleitung ...................................................................................................... 7 2 Hermann Ungar – Herkunft und Leben (20. April 1893 – 28. Oktober 1929) ...................................................................................................... 10 3 Das Langsame Erinnern an einen Vergessenen ................................... 13 3.1 Knaben und Mörder – ihre Rezeption ............................................. 15 4 Analyse der Erzählung „Ein Mann und eine Magd“ .......................... 18 4.1 Inhalt der Erzählung .......................................................................... 18 4.2 Erzählperspektive ............................................................................... 21 4.3 Tektonik .............................................................................................. -
Prozaik Hermann Ungar
UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI PEDAGOGICKÁ FAKULTA Katedra českého jazyka a literatury Bakalářská práce Monika Šindelková Prozaik Hermann Ungar Olomouc 2020 vedoucí práce: Mgr. Daniel Jakubíček, Ph.D. Prohlašuji, že jsem bakalářskou práci vypracovala samostatně a výhradně s použitím literatury uvedené v seznamu literatury dané práce. V Olomouci dne 17. 5. 2020 ……………………………… Šindelková Monika Děkuji Mgr. Danielu Jakubíčkovi, Ph.D. za odborné vedení mé bakalářské práce, poskytnutí rad, ochotu a čas, který mi věnoval. Také bych chtěla poděkovat rodině a přátelům, kteří mě podporovali po dobu psaní této bakalářské práce, ale i během celého mého studia. Obsah Úvod ........................................................................................................................................... 5 1. Autorský typ a osobnost Hermanna Ungara .................................................................. 6 1.1 Klasifikace literárního díla ......................................................................................... 12 1.1.1 Divadelní hry ...................................................................................................... 13 1.1.2 Povídky a kratší prózy ........................................................................................ 15 1.1.3 Romány ............................................................................................................... 18 2 Román Zmrzačení ........................................................................................................... 21 2.1 Kompoziční -
Ucin1236187503.Pdf (900.17
U UNIVERSITY OF CINCINNATI Date: I, , hereby submit this original work as part of the requirements for the degree of: in It is entitled: Student Signature: This work and its defense approved by: Committee Chair: Approval of the electronic document: I have reviewed the Thesis/Dissertation in its final electronic format and certify that it is an accurate copy of the document reviewed and approved by the committee. Committee Chair signature: Criminals and Artists: Detecting the Artist in German Crime Literature of the Twentieth Century A Dissertation submitted to the Graduate School of the University of Cincinnati in partial fulfillment of the DOCTORATE OF PHILOSOPHY (Ph.D.) in the Department of German Studies of the College of Arts and Sciences 2009 by Erick Francis Urbaniak M.A., University of Cincinnati, 2002 B.A., Xavier University, 2000 Committee Chair: Todd Herzog, Ph.D. ABSTRACT My dissertation, Criminals and Artists: Detecting the Artist in German Crime Literature of the Twentieth Century, examines how German speaking authors of the twentieth century reflect upon their identity as artists through writing about criminals both real and fictional. Moreover, each case represents a response to a specific era. This project begins with Thomas Mann’s crime novel Die Bekenntnisse des Hochstaplers Felix Krull. Mann’s work draws on a long, but rarely examined tradition of linking the criminal to the artist that stretches back to Plato and forward to Michel Foucault. Mann’s novel establishes the nexus in which the artist and the criminal are united. Felix Krull, a confidence man, is a unique case because he is simultaneously a criminal deceiving society for one’s personal gain, and an artist, performing a role for an audience like a masterful actor. -
The Life of Hermann Ungar 1893 – 1929
The life of Hermann Ungar 1893 – 1929 Vicky Unwin Contents The Ungar family of Boskovice Schoolboy, student, soldier Lawyer, Diplomat, Writer Marriage, Birth and Death References 1 The Ungar family of Boskovice My grandfather, Hermann Ungar, was born in 1893 in Boskovice, Moravia. Located in the eastern part of what is now the Czechoslovak Republic, but what was in Hermann Ungar’s time the Austro-Hungarian Empire, it lies 35 kms north of Brno, nestled between several other prominent Jewish communities, in between fertile farmland and forested hills. In the 18th century it was one of the largest Jewish communities in Austria and centre of Talmudic Studies with several renowned Rabbis, the most notable of which was Samuel Ha-Levi Kolin, also known as Machazit ha-Schekel, a direct ancestor of Hermann Ungar. The gateway to the ghetto The town itself was – and still is – divided into the Christian quarter and the Jewish ghetto, which by the mid-19 century comprised one third of the town. It was dominated by the Empire Chateau, elegant and French-inspired, home to the Mensdorff-Pouilly family. The Jews were confined to the ghetto where they carried out traditional trades – tailor, butcher, 2 sword-maker, tanner, cabinet maker, barber, carpenter, furrier and farmer: Jews owned up to 23 hectares of the fertile farmland that surrounded the town and also managed estates of wealthy Hapsburg landowners, as in the case of Hermann Ungar’s uncle, Ludwig Kohn, who lived in nearby Jemnice. The Josef Reforms of 1782, which effectively made Jews equal to all other citizens and allowed freedom of movement, including the right to attend German schools, had a huge impact on the strictly orthodox community who had only spoken Yiddish and Hebrew and had confined themselves to Jewish names. -
©Copyright 2012 Kevin B. Johnson
Copyright 2012 Kevin B. Johnson Annexation Effects: Cultural Appropriation and the Politics of Place in Czech-German Films, 1930-1945 Kevin B. Johnson A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy University of Washington 2012 Reading Committee: Eric Ames, Chair Richard Gray Sabine Wilke Program Authorized to Offer Degree: Germanics University of Washington Abstract Annexation Effects: Cultural Appropriation and the Politics of Place in Czech-German Films, 1930-1945 Kevin Bradley Johnson Chair of the Supervisory Committee: Associate Professor Eric Ames Department of Germanics The dissertation maps various points of cultural transfer in Czech-German films of the 1930s and 1940s. Specifically, it examines the representation and performance of ethnicity and the layered connections between geographic space, national identity, and mass culture. My work illustrates that Nazi cinema’s appropriation of Czech culture was informed and, more importantly, legitimated by the Austro-Hungarian legacy. This analysis provides a framework for understanding the German film industry’s stake in the Czech lands and its people. The dissertation further demonstrates the peculiar position within the German cinematic imagination occupied by Prague and the Czech territories. At once “familiar” and “foreign,” these cinematic spaces become settings for ethnic confrontation and for the negotiation of German identity. Each chapter examines the intersection of German and Czech cinema from a different thematic or historical perspective. Chapter One deals with questions of authorship and transnationalism in films by Czech-German directors. Chapter Two looks at the staging of female bodies and the performance of ethnic masquerade by Czech actors in German films. -
Course List & Descriptions, Semester Programs 2017- 2018 Charles
Course List & Descriptions, Semester Programs 2017- 2018 Charles University Pre-Semester Czech Language and Culture Course (mandatory) The Czech Language course meets for ten days before the semester begins for five hours a day, in morning or afternoon sessions. The course is a combination of Czech language instruction, cultural activities, and short excursions throughout Prague. Students will be evaluated in the same manner for both courses and it will consist of the following: midterm test, final exam, homework, and participation. It is worth three U.S. credits. Students may choose either Czech language course: 1. Intensive Czech for Everyday Life (Credit only) This course focuses on oral communication skills, daily conversation, and the ability to read and write basic texts. This course is only offered on a pass/fail basis. 2. Intensive Czech Language (grades) This course offers a more in-depth study of the Czech language focusing on written and oral communication. This is a prerequisite for students interested in taking the semester-long Czech language course. Course List Below is a comprehensive list of ECES courses. The final course schedule is subject to change. Literature CUFA LIT 339 Romanticism and National Identity in Central Europe CUFA LIT 326 American and Czech Literature from European Perspectives: Identity and Role Play CUFA LIT 346 Great European Writers: The Life and Work of Karel Capek CUFA LIT 315 Czech Ballads in Comparative Perspective: Between Print and Oral Tradition CUFA LIT 340 Imagining America, Imagining Europe -
Université De Montréal Gewait 1M Werk Hermann Ungars Par Farmy
1/ 32 c/ (/, 3 Université de Montréal Gewait 1m Werk Hermann Ungars Par Farmy Cloutier Département de littérature et de langues modernes faculté des arts et sciences Mémoire présenté à la faculté des études supérieures en vue de l’obtention du grade de Maître ès arts (M.A) en études allemandes C Novembre 2004 © fanny Cloutier, 2004 , I ) \z i.ûoq n Université de Montréal Direction des bibliothèques AVIS L’auteur a autorisé l’Université de Montréal à reproduire et diffuser, en totalité ou en partie, par quelque moyen que ce soit et sur quelque support que ce soit, et exclusivement à des fins non lucratives d’enseignement et de recherche, des copies de ce mémoire ou de cette thèse. L’auteur et les coauteurs le cas échéant conservent la propriété du droit d’auteur et des droits moraux qui protègent ce document. Ni la thèse ou le mémoire, ni des extraits substantiels de ce document, ne doivent être imprimés ou autrement reproduits sans l’autorisation de l’auteur. Afin de se conformer à la Loi canadienne sur la protection des renseignements personnels, quelques formulaires secondaires, coordonnées ou signatures intégrées au texte ont pu être enlevés de ce document. Bien que cela ait pu affecter la pagination, il n’y a aucun contenu manquant. NOTICE The author of this thesis or dissertation has granted a nonexclusive license allowing Université de Montréal to reproduce and publish the document, in part or in whole, and in any format, solely for noncommercial educational and research purposes. The author and co-authors if applicable retain copyright ownership and moral rights in this document.