France Autoroute Peage Tarif
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Service D'études Techniques Des Routes Et Autoroutes (SETRA) (1920-1970)
Transports ; Service d'études techniques des routes et Autoroutes (SETRA) (1920-1970) Répertoire (19770633/1-19770633/109) Archives nationales (France) Pierrefitte-sur-Seine 1977 1 INTRODUCTION Référence 19770633/1-19770633/109 Niveau de description fonds Intitulé Transports ; Service d'études techniques des routes et Autoroutes (SETRA) Date(s) extrême(s) 1920-1970 Présentation du contenu Le présent Répertoire rend compte de deux versements effectués à la Cité Interministérielle des Archives par l'intermédiaire de Mme COUEDELO, conservateur aux. Archives Nationales, et de M. PIQUES, en novembre 1973 et août 1975, par le Secrétariat Général du Service d'Etudes Techniques des Routes et Autoroutes (SETRA). Il est composé de dossiers émanant du Service Spécial des Autoroutes (SSAR) qui, lors de la création du SETRA par arrêté du 1er décembre 1967, vit ses attributions réparties en trois sections : divisions des Ouvrages d'Art B, Marchés et Prix) Rase Campagne. Il conviendra ultérieurement de fondre ce versement avec les fonds provenant du SSAR versés par ces divisions du SETRA. Ce versement comprend des dossiers de secrétariat et des dossiers techniques, datés de 1929 à 1968. DOSSIERS DE SECRETARIAT EQ 1593 à 1594. Circulaires, comptabilité. 1941-1959 EQ 1595. Gestion des locaux. 1947-1970 EQ 1596. Commission Spéciale des Marchés des Autoroutes Concédées. 1966-1968 EQ 1597 à 1600. Programmes. 1929-1968 EQ 1601 et 1602. Etudes et colloques. 1957-1968 EQ 1603 à 1605. Coopération technique, groupes de travail, congrès et missions. 1946-1968 EQ 1606 et 1607. Documentation technique. 1943-1967 DOSSIERS TECHNIQUES A 1 - Autoroute du Nord EQ 1608 à 1612. -
Synthèse Des Comptes Des Concessions Autoroutières Pour L’Exercice 2018
RÉPUBLIQUE FRANÇAISE @ART_transports Exercice 2017 Exercice Synthèse des comptes concessions autoroutières Rapport annuel Synthèse des comptes Ce rapport annuel a été réalisé par la direction du transport routier de Rapport annuel voyageurs et des autoroutes et la direction des affaires fi nancières de des concessions autoroutières l’Arafer. Exercice 2018 Tour Maine Montparnasse 33 avenue du Maine - BP48.75755 Paris Cedex 15. Tel : 01 58 01 01 10 arafer.fr Siège 48, boulevard Robert Jarry - CS 81915. 72019 Le Mans Cedex 2. Tel : 02 43 20 64 30 2 Synthèse des comptes des concessions autoroutières pour l’exercice 2018 Propos liminaire Ce quatrième rapport de l’Autorité, réalisé en application des dispositions du code de la voirie routière, s’inscrit dans la continuité du précédent exercice. Sa vocation demeure ainsi d’informer le Parlement et, au-delà, les usagers sur les principaux constats qui peuvent être tirés de l’analyse des comptes transmis par les sociétés concessionnaires sur l’année écoulée. L’Autorité a conservé, pour cette « synthèse des comptes » relative à l’exercice 2018, une articulation autour de deux grands éléments : d’une part, une synthèse présentant les grandes tendances sectorielles, naturellement liées à celles des sociétés « historiques » compte tenu de leur prépondérance ; d’autre part, un ensemble de fiches par société, qui retracent les principales évolutions de l’année écoulée. Ces analyses reposent sur les données recueillies auprès des sociétés dans le cadre du dispositif de collecte de l’Autorité. Il convient en conséquence de rappeler que l’analyse menée par l’Autorité reste tributaire de la qualité des données communiquées. -
Guide Sentiers 2013:Mise En Page 1 29/04/13 14:41 Page2
Guide Sentiers 2013:Mise en page 1 29/04/13 14:41 Page2 Guide des 27 SENTIERS THÉMATIQUES À DÉCOUVRIR sentiers www.maurienne-tourisme.com Guide Sentiers 2013:Mise en page 1 29/04/13 14:41 Page3 EN MAURIENNE Plus de 2000 km de sentiers sillonnent la plus longue vallée des Alpes ! Alors pour vous emmener à coup sûr débusquer l’authentique, taquiner l’insolite, apprivoiser le merveilleux, les Mauriennais ont inventé la randonnée à thème : archéologie, contes, botanique, pierres fortes, arts, patrimoine et traditions… Par l’intimité magique du marcheur avec le pays, c’est le pied qui vous rapproche le mieux de chacun de nos trésors. Depuis la vie chaleureuse des bourgs jusqu’aux plus hauts sommets, c’est le pas qui guide l’œil ! Mais le regard à son tour pousse à musarder au gré de vos «itinérances». Au détour du sentier, la curiosité est la plus forte et l’œil guide le pied ! Les Aiguilles d’Arves ©C.Filliat Photos de couverture En haut : Le lac du Mont-Cenis © S. Moro En bas : Lac près du col de la Croix de Fer © B. Pasdeloup 2 Guide Sentiers 2013:Mise en page 1 29/04/13 14:41 Page4 SOMMAIRE Le balisage p. 4 Pour tout savoir sur les panneaux et les balises La meilleure façon de marcher p. 5 Bons conseils et bons réflexes 27 sentiers 1 Sentier nature et Souvenirs p. 7 2 Sentier de la Mine p. 8 3 Sentier «Les boucles de Saint-Alban» p. 9 4 Chemin des Droux : à la découverte des arbres p. -
Guest Information (2021)
Guest Information (2021) 2 Lottisement Roc Coumbach, Durban Corbieres, 11360 Arrival/Departure On arrival you will be met at the property by our property managers Dave or Jeanne who will provide you with a brief overview of how things work in the Villa. At the end of your stay they will collect the keys from you and will undertake a check of the property and its contents. Please confirm your arrival/departure time to us at time of booking (on the attached Booking Form) in order that we can arrange for the Dave or Jeanne to meet you. They are also available should you experience any problems whilst staying at the property or need urgent assistance. Their contact details are - Jeane or Dave Robinson – mobile +33 (0)6 72 41 59 20 or home +33 (0)4 68 45 29 88. On the day of arrival if you think you will be earlier or later than planned, please call Jeanne and Dave to let them know. To allow sufficient time for change over, arrivals should be after 4pm and departures before 10am. However, it may be possible to vary this by agreement with the Owners, provided that this does not interfere with other bookings. If you are arriving on a Saturday we recommend that you head to the local shop when you arrive as most shops are closed on a Sunday. The local supermarket has been known to open on a Sunday in the summer but this does vary. Location (Car hire essential) The property address is 2 Lotissement Roc Coumbach, Durban Corbieres, 11360. -
Bulletin Statistique 2020
Bulletin Statistique Statistical Bulletin 2020 Table des matières I Contents Mission 3 Membres I Members 4 Carte Réseau ASECAP I ASECAP Network Map 6 Statistiques Générales I General Statistics 9 Sociétés et Autoroutes I Companies and Motorways 17 Membres Pleins I Full Members 18 Autriche I Austria 18 Croatie I Croatia 20 Danemark I Denmark 22 Espagne I Spain 24 France 30 Grèce I Greece 36 Hongrie I Hungary 37 Irlande I Ireland 38 Italie I Italy 40 Pays-Bas I The Netherlands 44 Pologne I Poland 45 Portugal 46 Royaume-Uni I United Kingdom 52 Serbie I Serbia 53 Slovénie I Slovenia 54 Turquie I Turkey 55 Membres Associés I Associate Members 57 Allemagne I Germany 58 Fédération de Russie I Russian Federation 59 Maroc I Morocco 60 République Slovaque I Slovak Republic 61 République Tchèque I Czech Republic* 62 Définitions I Definitions 65 Crédit Photos I Photos' Credit 80 Pictogrammes utilisés dans les tableaux statistiques I Pictograms used in the 81 statistical tables * République Tchèque : Les données incluses dans ce Bulletin concernent l'année 2018 I Czech Republic: Data included in this Bulletin are related to the year 2018 2 Mission ASECAP is the European Association of Operators of Toll Road Infrastructures, whose members’ networks today span over 87,000 km of motorways, bridges and tunnels across 21 countries. ASECAP’s purpose is to defend and develop the system of motorways and road infrastructures in Europe applying tolls as a means to ensure the financing of their construction, maintenance and operation. Moreover, ASECAP exchanges among its members information regarding the construction, maintenance and operation of toll infrastructure, and promotes and organises study meetings for its members on technical, administrative and financial issues aimed at the deployment of efficient traffic management, providing to the end users a high quality road service at an appropriate cost. -
038 Touring France 3 VC SP.Indd.Indd
TOURING – FRANCE TOURING – THAILAND The Med the easy way PART 3 The Côte Vermeille, from Narbonne south, almost to Spain, sparkles with new resorts, tapas bars and brightly-painted fi shing boats. All tastes are catered for here WORDS Val Chapman PHOTOGRAPHY John Chapman �������� ������������ ���������� �������� ��������� ��������� ���������� ���������� ������� ��������� ������������ � � � � � The palm-trimmed beautiful beaches of St Cyprien – quiet even in mid-summer | 38 Go caravan TOURING – WESTERN ISLES Î 1 4 7 10 8 2 9 11 3 5 6 PORT VENDRES ur tour had begun in Spain, at the port of tour, Camping La Nautique at COLLIOURE 1 Brilliant flowers “WE GLANCE TO OUR LEFT AND CATCH OUR FIRST GLIMPSE OF A TOWN 6 The magnificent trim the town Santander. We’d crossed the French Narbonne took us sweeping bay that 2 Fishing nets out to Pyrénées, arrived at the Mediterranean at through vine-terraced CLINGING TO A HILLSIDE, ENMESHED IN ANCIENT FORTIFICATIONS” contains the port dry on the Narbonne – and now we were close to mountains; we pass 7 Fortifications on harbourside hilltops as well as 3 Markets like this Spain again. This is a land of sangria and Rivesaltes and other We fi nd parking on the hill by the Chateau des known resort along the coast and we are about to fi nd nearer to sea level are a browser’s Otapas, sardines and paella. Yet the language and the famous wine areas. Templiers, perched on the cliff and we walk the path out why. Before we reach Argelès we pause and take in 8 The Sunshine magnet in many Lifestyle – the name parts of France culture is all French. -
Copie De PPBE Etat34 V2
RÉSUMÉ NON TECHNIQUE La directive européenne 2002/49/CE du 25 juin 2002, relative à l'évaluation et à la gestion du bruit dans l'environnement, impose dans un premier temps la réalisation de cartes de bruit pour les grandes agglomérations et les grandes infrastructures de transport terrestre, puis l'élaboration de plans de prévention du bruit dans l'environnement (PPBE). Les objectifs de cette directive sont d'une part de protéger la population vivant dans les habitations, les établissement d'enseignement et de santé, ainsi que les zones calmes exposés à des nuisances sonores excessives, et d'autre part de prévenir de nouvelles situations de gêne sonore et enfin de garantir une information de la population sur le niveau d'exposition au bruit auquel elle est soumise et sur les actions prévues pour réduire ces nuisances sonores. Deux types de cartes d'exposition au bruit ont été établis pour la première échéance de cette directive européenne : – des cartes de bruit pour les agglomérations de plus de 250 000 habitants, – des cartes de bruit pour les grandes infrastructures de transport terrestre (routes > 16 400 véhicules par jour et voies ferrées > 164 trains par jour. Contenu des cartes de bruit : − Cartes A : zones exposées au bruit en Lden et Ln (courbes d'isophones par pas de 5 dB(A), − Carte B : secteurs affectés par le bruit définis par le classement sonore, − Cartes C : zones de dépassement des valeurs limites : Lden > 68 dB(A) et Ln > 62 dB(A). Le présent PPBE concerne les grandes infrastructures de transport terrestre de l'Etat (A9, A 750, A 75, RN 109, RN 9, RN 113, voie ferrée Tarascon-Sète) pour les sections dépassant les seuils de trafic fixés pour la première échéance de la directive. -
Where to Watch Birds (And Other Wildlife) in Parc Naturel Régional" Corse
Vespadièr © D. Migliani - LPO Hérault - European Bee-eater - European / Migliani - LPO Hérault © D. WHERE TO WATCH BIRDS in Haut-LanguedocHaut-L regional nature Park - France Pargue natural regional de Lengadòc Naut The Haut-Languedoc regional nature Park has Mediter- ranean, Atlantic and Mountain infl uences that have had an impact on the areas' landscape, wildlife, culture and history. 247 bird species have been recorded in the Park to date; they're resident or migratory, inhabitants of the countryside, towns, mountains, forests, cliff s, ubiquitous, Mediterranean... They symbolise what a great variety of wildlife occurs within Haut-Languedoc regional nature Park, witness to its biodiversity and the Parc authorities commitment to its preservation for the greatest pleasure for our villages, gardens and we hope, visitors. FOREST SPECIES © D. Alquier - LPO Tarn © A. Calvet - LPO Tarn © C. Aussaguel - LPO Tarn Marsh Tit/Mongeta Black Woodpecker/Picatàs A large part of the Haut-Languedoc is covered by forest. Depending on the altitude, the soil types, the climate and human activity, we can fi nd beech groves and artifi cial plantations of conifers at high altitude, oak and chestnut groves on the slopes of the valleys, and holm oak forests in the Mediterranean area. Among the diff erent species living in these areas, we can spot the Crested Tit and the Common Crossbill in the coniferous forests, the Black Woodpecker in the mountains and, more commonly, the Marsh Tit, the Firecrest and the Short-toed Tree- creeper. The Bonelli's Warbler is attracted to the sunny, low lying oak and pine woodlands. UPLANDS SPECIES © LPO Hérault © D. -
Languedoc Roussillon France
Uzès Languedoc Roussillon France WHY GO THERE Uzès is a magical bastide town 45km west of the Medieval walled city of Avignon, 25km north of Roman Nimes & just 6km from the world UNESCO heritage site, Pont du Gard It boasts a rich and ancient history, dating from the Romans and is home to the first duchy of France, (the direct lineage to the Royal family) its glorious Ducal Castle is still occupied by the family today. Its cobbled streets spill out onto elegant squares, shaded by gently worn,, stone, shuttered buildings, there are many grand renaissance mansions, the Cathédrale Saint-Théodorit d'Uzès and fascinating Fenestrelle tower. At its heart is Place-aux-Herbes, dominated and sheltered by the broad HOW TO GET THERE leaves of long ago established sycamore trees. Fringed with its splendid The nearest international airport is Marseilles (MRS), 120km south with golden arches, one could sit for hours listening to the soft splutters of the numerous international connections fountain, perhaps enjoying a refreshment from one of the many enticing from Paris, London Frankfurt Munich and many other European cities. restaurants, becoming immersed in the local bustle. Place-aux-Herbes plays Several regional European airlines fly host to carnivals, an annual truffle fare, art & antique fares & exhibitions, and into Nîmes (25km south) and Montpellier.(80km south. If driving, well renowned twice-weekly marchés, the most vibrant in Provence. Smiling Uzès is about 18 miles west of the A9 locals selling linens, ribbons, baskets, and flowers, cheese makers, olive autoroute, just 15miles south of the growers, and an abundance of fresh produce. -
Juillet 2013
PREFET DE LA SAVOIE SECRETARIAT GENERAL DE L’ADMINISTRATION DEPARTEMENTALE [email protected] RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS JUILLET 2013 PREFECTURE DE LA SAVOIE - CHATEAU DES DUCS DE SAVOIE - BP 1801 - 73018 CHAMBÉRY CEDEX STANDARD : 04.79.75.50.00 – TELECOPIE : 04.79.75.08.27 http:// www.savoie.gouv.fr . SOMMAIRE PREFECTURE .................................................................................................................................................................5 CABINET..........................................................................................................................................................................5 DIRECTION DE LA SECURITE INTERIEURE ET DE LA PROTECTION CIVILE........................................... 5 SERVICE INTERMINISTERIEL DE DEFENSE ET DE PROTECTION CIVILES .............................................. 5 ARRETE DU 28 JUIN 2013................................................................................................................................................5 Objet : Arrêté portant nouvelle prorogation de l'arrêté préfectoral du 29 janvier 2013 modifié.............................5 BUREAU DE LA SECURITE ROUTIERE ET DE LA POLICE DES RESEAUX ROUTIERS.............................5 ARRETE DU 28 JUIN 2013................................................................................................................................................5 Objet : Autoroute A43 – Travaux de réfection de chaussées – secteur de Francin...................................................5 -
Synthèse Des Comptes Des Concessions Autoroutières
Rapport annuel Synthèse des comptes des concessions autoroutières Exercice 2015 Synthèse des comptes des concessions autoroutières pour l’exercice 2015 Propos liminaire Ce premier rapport de l’Autorité de régulation des activités ferroviaires et routières (ci-après l’Autorité) en application des nouvelles dispositions de la loi permet de porter un regard sur la situation financière du secteur autoroutier en 2015. A ce titre, il vise à informer le Parlement et, au- delà, les usagers sur les principaux constats qui peuvent être tirés de l’analyse des comptes transmis par les sociétés concessionnaires sur l’année écoulée. Comme tout exercice du genre, l’Autorité a dû procéder à des choix pour rendre compte d’une vision d’ensemble du secteur (la « synthèse des comptes »). A cet égard, compte tenu des différences qui peuvent exister entre les sociétés du secteur, il est important de rappeler la limite d’un tel exercice dont l’objectif est bien de donner de grandes tendances sectorielles et non une analyse détaillée de la situation financière de chacune des sociétés ou des concessions. Les chiffres d’ensemble sont toutefois fortement marqués par le poids prédominant des sociétés concessionnaires « historiques ». Pour éviter toute surinterprétation des chiffres de cette première synthèse, il est important de rappeler la différence de situation, objective et explicable, dans laquelle se trouvent, d’un côté, des sociétés concessionnaires « historiques », en phase de maturité, et, de l’autre, des sociétés « nouvelles », dont les résultats sont nécessairement plus dégradés en début de période. La rentabilité des unes ne saurait être opposée aux pertes des autres ; on ne les compare tout simplement pas au même stade d’avancement de la concession. -
Bulletin Statistique 2019
Bulletin Statistique Statistical Bulletin 2019 Table des matières I Contents Mission I Mission 3 Membres I Members 4 Carte Réseau ASECAP I ASECAP Network Map 6 Statistiques Générales I General Statistics 9 Sociétés et Autoroutes I Companies and Motorways 17 Membres Pleins I Full Members 18 Autriche I Austria 18 Croatie I Croatia 20 Danemark I Denmark 22 Espagne I Spain 24 France I France 30 Grèce I Greece 36 Hongrie I Hungary 37 Irlande I Ireland 38 Italie I Italy 40 Pays-Bas I The Netherlands 46 Pologne I Poland 47 Portugal I Portugal 48 Royaume-Uni I United Kingdom 54 Serbie I Serbia 55 Slovénie I Slovenia 56 Turquie I Turkey 57 Membres Associés I Associate Members 59 Allemagne I Germany 60 Fédération de Russie I Russian Federation 61 Maroc I Morocco 62 République Slovaque I Slovak Republic 63 République Tchèque I Czech Republic 64 Définitions I Definitions 67 Crédit Photos I Photos' Credit 82 Pictogrammes utilisés dans les tableaux statistiques I 83 Pictograms used in the statistical tables Mission I Mission L’ASECAP est l’Association européenne des opérateurs d’infrastructures routières et autoroutières à péage dont les membres gèrent des réseaux qui en tout couvrent plus de 87 000 km d'autoroutes, de ponts et de tunnels répartis dans 21 pays. Par ailleurs, l'ASECAP compte aussi 1 Supporting Partner basé en Ukraine. L'ASECAP a pour objet de défendre et de développer en Europe le système des infrastructures routières et autoroutières ayant recours au péage comme un moyen d'assurer le financement de leur construction, de leur maintenance et de leur exploitation.