Tesis Que Para Obtener El Grado De Doctor En Estudios Del Mundo Antiguo Se Presenta Bajo El Título
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Universidad Autónoma de Madrid Facultad de Filosofía y Letras Departamento de Historia Antigua y Medieval, Paleografía y Diplomática Tesis que para obtener el grado de Doctor en Estudios del Mundo Antiguo se presenta bajo el título: Lo ético y el más allá del lenguaje: la idea de sustitución vicaria y la noción de "contravida" (ἀντίψυχος) en 4 Macabeos Ethics and the Beyond of Language: Substitutionary Atonement and the Concept of "Counterlife" (Ἀντίψυχος) in 4 Maccabees Doctorando: D. Cameron James Doody Directores de tesis: Dr. D. José Pascual González Dr. D. Carlos A. Segovia Madrid 2014 Dedicated to the memory of my mother, Pauline Elizabeth Doody (1955-2004) Ὦ φύσις ἱερὰ καὶ φίλτρα γονέων καὶ γένεσι φιλόστοργε καὶ τροφεία καὶ µητέρων ἀδάµαστα πάθη (4 Maccabees 15.13) ÍNDICE GENERAL / TABLE OF CONTENTS Preface and Acknowledgements: For My Interpreters _____________________ i Abreviaturas / Table of Abbreviations __________________________________ vi Índice de figuras / Table of Figures ____________________________________ ix Nota sobre las traducciones / Note on Translations_________________________ x Introducción: 4 Macabeos como écfrasis según la lógica “deconstructiva” _____ 1 Introducción _______________________________________________________ 1 1. 4 Macabeos: una introducción general a la obra _________________________ 2 2. Las interpretaciones de 4 Mac y el “giro postestructuralista” ______________ 21 3. Presentación del problema: 4 Mac y el ἀντίψυχος en perspectiva “deconstructiva” _____________________ 37 4. La ocasión, el objetivo y el contenido de la tesis ________________________ 57 Introduction: 4 Maccabees as Ekphrasis in “Deconstructive” Logic ___________ 67 Introduction ______________________________________________________ 67 1. 4 Maccabees: a general introduction to the work _______________________ 68 2. Interpretations of 4 Macc and the “poststructuralist turn” _______________ 86 3. Presentation of the problem: 4 Macc and the ἀντίψυχος in “deconstructive” perspective ________________ 101 4. The occasion, aim and content of the thesis___________________________ 121 Chapter 1: Between Jew and Greek: The “Egyptian” ____________________ 130 Introduction _____________________________________________________ 130 1. 4 Macc as Jewish text____________________________________________ 131 2. 4 Macc as Greek text ____________________________________________ 140 3. Thought experiment: 4 Macc as “Egyptian” text________________________ 150 Conclusion ______________________________________________________ 158 Chapter 2: Between Economy and Sacrifice: The “Impossible Gift” ________ 160 Introduction _____________________________________________________ 160 1. The coin of the world: economy and laws ____________________________ 161 2. The coin of God: sacrifice and the Law ______________________________ 170 3. A counterfeit coin: “unbinding” justice and concord and the “impossible gift”_________________ 176 Conclusion ______________________________________________________ 188 Chapter 3: Between Aion and Chronos: The Kairos _____________________ 190 Introduction _____________________________________________________ 190 1. “Life after death” in 4 Macc ______________________________________ 191 2. “Eternity” and “time”: αἰών “as opposed to” χρόνος____________________ 200 3. Ἀντίψυχος as "counter-actualisation" or pure event ____________________ 208 Conclusion ______________________________________________________ 216 Chapter 4: Between Masculine and Feminine: The Androgynous __________ 218 Introduction _____________________________________________________ 218 1. “Male” and “female” in antiquity __________________________________ 219 2. Masculine men in 4 Macc ________________________________________ 221 3. Feminine women: Dinah and Eve __________________________________ 224 4. Feminine men and masculine “women” _______________________________ 226 5. Implications of the “androgyny” of the martyrs for our understanding of the ἀντίψυχος ________________________________ 238 Conclusion ______________________________________________________ 245 Chapter 5: Between Subject and Object: The Abject ____________________ 247 Introduction _____________________________________________________ 247 1. Towards a definition of the “subject” of 4 Macc ________________________ 248 2. The feminine-maternal as the “object” of 4 Macc ______________________ 256 3. The martyrs of 4 Macc as “abject”__________________________________ 265 Conclusion ______________________________________________________ 274 Chapter 6: Between the Other and the Same: The Psyche ________________ 277 Introduction _____________________________________________________ 277 1. The Other in Levinas ____________________________________________ 278 2. The Other in 4 Macc: interpretation as interruption_____________________ 282 3. The Same in Levinas ____________________________________________ 289 4. The Same in 4 Macc_____________________________________________ 294 5. Substitution and the psyche (ἀντίψυχος) in Levinas and 4 Macc __________ 298 Conclusion ______________________________________________________ 305 Chapter 7: Between Tyranny and Democracy: The Antipolitical___________ 307 Introduction _____________________________________________________ 307 1. Tyranny in 4 Macc _____________________________________________ 308 2. Theocracy and democracy in 4 Macc________________________________ 316 3. The antipolitical in 4 Macc _______________________________________ 323 Conclusion ______________________________________________________ 333 Conclusión: lo sublime______________________________________________ 335 1. Resumen de la tesis y alcance de la conclusión ________________________ 335 2. Lo indecidible en 4 Mac como “anagrafía” ___________________________ 341 3. De lo indecidible en la anagrafía al “estremecimiento” ________________ 349 4. Del estremecimiento a lo sublime __________________________________ 353 5. Epílogo _______________________________________________________ 357 Conclusion: The Sublime ____________________________________________ 359 1. Summary of the thesis and scope of the conclusion _____________________ 359 2. The undecidable in 4 Macc as “anagraphy”__________________________ 365 3. From the undecidable in anagraphy to the “shudder” __________________ 373 4. From the shudder to the sublime ___________________________________ 376 5. Epilogue ______________________________________________________ 381 Bibliografía / Bibliography___________________________________________ 382 Índice de citas / Index of Passages ____________________________________ 417 Índice de autores modernos / Index of Modern Authors ___________________ 432 PREFACE AND ACKNOWLEDGEMENTS: FOR MY INTERPRETERS Replacement, deputy, relief, proxy, surrogate, locum… With these words and their kin my mother tongue, English, invites its speakers to voice the idea of the “substitute”: to name the person who stands in (sub-) the place (stituere, statuere) of another. Spanish, my adopted language, extends its own bidding: sustituto, suplente, relevo, representante… We have then in these terms, and their cognates in other languages, the means by which to imagine the substitute and “substitution”—the work she performs—but to really think and know and understand these concepts—to hold them to the light, to feel and smell and taste and hear them— this is a step which may prove, in the end, to be beyond our human pace to take. Part of the problem, it seems, lies in the fact that in the word, substitute, we have only an approximation to the concept: sub-, according to some other lines in the dictionary, means “somewhat,” “nearly,” “more or less”: subantarctic. Or else it has the sense of “at a lower level or position”—subalpine—or denotes “subsequent or secondary action of the same kind”—sublet, subdivision. In which category, then, does the substitute fit? She does not come from below me, nor stands beside me; neither is she my inferior nor even of my kind, not “somewhat,” not “nearly,” not “more or less”: she is my shadow, in my skin, my ransom, my releasing even from the invisible bonds of the mirror. Alter ego and locum tenens, she occupies now the selfsame coordinates at which I was myself but a moment ago, or less, thus cutting me loose, freeing me up—but for what? If my substitute substitutes “for” me, then what “me” could be left? There will be those who will say that I am being too (melo)dramatic, and that in any case the art of substitution is either just a metaphor or else extends to only one particular part of who I am: my work, my place on a committee, my position in a team. The beginning of a reply forms on my lips—relief—as if this effect or this condition of the substitution reveals, and guarantees, what has been at stake from the very beginning. And then I think of the risks my substitute—my guarantor, proxy, deputy, agent—would run for me, should I ever fall in bad faith… i I also reply with the one word of which consists the present thesis in its entirety: ἀντίψυχος, “my life in exchange for theirs” (4 Maccabees [4 Macc] 6.29), “a ransom for the sin of our nation” (4 Macc 17.21). Again in this word, as with substitute, we have a semantic indetermination that obscures what it would ostensibly make manifest: anti-, as we know from anti-aircraft, antibacterial, anticlimax, antipope, and so on, usually means “opposed to,” “preventing,” “the opposite of,” “a rival.” But how could it be that this substitute, this ἀντίψυχος, is opposed to, closed off to, the very opposite of the life (or