Traces of the Earth History in Switzerland V7
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Biostratigraphy and Paleoecology of Continental Tertiary Vertebrate Faunas in the Lower Rhine Embayment (NW-Germany)
Netherlands Journal of Geosciences / Geologie en Mijnbouw 81 (2): 177-183 (2002) Biostratigraphy and paleoecology of continental Tertiary vertebrate faunas in the Lower Rhine Embayment (NW-Germany) Th. Mors Naturhistoriska Riksmuseet/Swedish Museum of Natural History, Department of Palaeozoology, P.O. Box 50007, SE-104 05 Stockholm, Sweden; e-mail: [email protected] Manuscript received: October 2000; accepted: January 2002 ^ Abstract This paper discusses the faunal content, the mammal biostratigraphy, and the environmental ecology of three important con tinental Tertiary vertebrate faunas from the Lower Rhine Embayment. The sites investigated are Rott (MP 30, Late Oligocene), Hambach 6C (MN 5, Middle Miocene), Frechen and Hambach 11 (both MN 16, Late Pliocene). Comparative analysis of the entire faunas shows the assemblages to exhibit many conformities in their general composition, presumably re sulting from their preference for wet lowlands. It appears that very similar environmental conditions for vertebrates reoc- curred during at least 20 Ma although the sites are located in a tectonically active region with high subsidence rates. Differ ences in the faunal composition are partly due to local differences in the depositional environment of the sites: lake deposits at the margin of the embayment (Rott), coal swamp and estuarine conditions in the centre of the embayment (Hambach 6C), and flood plain environments with small rivulets (Frechen and Hambach 1 l).The composition of the faunal assemblages (di versity and taxonomy) also documents faunal turnovers with extinctions and immigrations (Oligocene/Miocene and post- Middle Miocene), as a result of changing climate conditions. Additional vertebrate faunal data were retrieved from two new assemblages collected from younger strata at the Hambach mine (Hambach 11C and 14). -
Plan Directeur Communal Avant-Projet
Canton de Genève Commune de Bardonnex Plan directeur communal Avant-projet Document destiné à la consultation publique du 29 janvier au 5 mars 2021 27 janvier 2021 AMÉNAGEMENT, URBANISME, ENVIRONNEMENT urbaplan Marcos Weil rue abraham-gevray 6 cp 1722 – 1211 Genève tél. +41 22 716 33 66 www.urbaplan.ch certifié iso 9001:2015 16123-AVP-210127.docx Sommaire MOT DE MADAME LE MAIRE 2020-2025 5 MOT DU MAIRE 2015-2020 7 GLOSSAIRE 8 1. INTRODUCTION 9 1.1 Démarche 9 2. ORIENTATIONS CADRES 11 3. ÉTAT INITIAL 15 3.1 Situation territoriale 15 3.2 Situation communale 17 3.3 Prévisions scolaires 26 3.4 Environnement et contraintes techniques 28 3.5 Énergie 41 3.6 Planifications 43 3.7 Intercommunalité 49 4. LES VILLAGES 50 4.1 Situation générale 50 4.2 Objectifs pour les villages 54 4.3 Bardonnex 56 4.4 Compesières et Charrot 69 4.5 Croix-de-Rozon 77 4.6 Landecy 89 5. PÉRIMÈTRE DE DEVELOPPEMENT 95 5.1 Les Ravières 95 6. MOBILITÉ 103 6.1 Situation et diagnostic 103 6.2 Objectifs 113 6.3 Principes et mesures 113 7. MILIEUX NATURELS, PAYSAGE ET AGRICULTURE 119 7.1 Situation et diagnostic 119 7.2 Objectifs 128 urbaplan - 16123- Plan directeur communal, Avant-projet - 27.01.21 3 7.3 Principes et mesures 129 8. SYNTHÈSE 137 8.1 Positionnement de Bardonnex par rapport au PDCn 137 9. ANNEXES 141 4 16123 - Plan directeur communal, Avant-projet - 27.01.21 - urbaplan Mot de Madame le maire 2020-2025 Un plan directeur communal, de par sa définition, est un document de référence pour les autorités communales. -
Bulletin 3-2010 Mit Schulnachrichten Ab Seite 13
Gemeindebulletin Birmenstorf Seite 1 Bulletin 3-2010 mit Schulnachrichten ab Seite 13 05. Juli 2010 Schalter der Gemeindeverwaltung über Sommerferien redu- ziert geöffnet Die Gemeindeverwaltung ist auch während der Sommerferien für Sie da. Einzig die Schalteröff- nungszeiten weichen vom Gewohnten ab. Ab sofort bis und mit 06. August 2010 sind die Schalter von Montag bis Donnerstag von 08.00 Uhr bis 11.30 Uhr und am Freitag von 07.00 Uhr bis 12.00 Uhr geöffnet. In dringlichen Angelegenheiten kann mit der Gemeindekanzlei (Tel. 056 201‘40’65 oder E-Mail [email protected] ) auch für den Nachmittag ein Termin vereinbart werden. Ab 09. August 2010 sind die Schalter wieder zu den gewohnten Bürostunden ganztags geöffnet. Wir wünschen Ihnen erholsame und sonnige Sommertage. 1. August-Feier in Birmenstorf Feiern Sie mit uns den Nationalfeiertag! Die Schützengesellschaft schafft auch heuer wieder die Rahmenbedingungen für eine gemütliche 1. August-Feier auf dem Platz vor der ref. Kirche. Ein detailliertes Programm folgt in alle Haushalte. 1. August und Feuerwerk Die Feier zum 1. August ist ohne das Abbrennen von Feuerwerk weit verbreitet kaum vorstellbar. Doch findet dieser Brauch nicht überall nur Anhänger, sei es aus Angst vor Unfällen oder sei es auch wegen der ‘Knallerei’ an sich. Beachten Sie beim Anzünden von Feuerwerkskörpern deren Gebrauchsanleitung um Personen- und Sachschäden weitgehendst auszuschliessen. Und wenn Sie das Abbrennen des Feuerwerkes in Umfang und Zeit noch einschränken, dankt es Ihnen der allen- falls lärmempfindliche Nachbar. Immerhin ist zu beachten, dass der 1. August um 24.00 Uhr endet, Gemeindekanzlei Birmenstorf ● Badenerstrasse 25 ● Postfach 19 ● 5413 Birmenstorf A G Tel. -
Compte Rendu Administratif Et Financier
COMPTE RENDU ADMINISTRATIF ET FINANCIER EXERCICE 2018 Compte rendu administratif 2018-2019 et financier 2018 Table des matières Introduction 3 Activités des Conseils 5 Administration 5 Etat civil 6 Activités sociales 6 Fondation communale pour le logement de personnes âgées 12 Petite enfance 14 Ecoles 16 Activités culturelles et communautaires 19 La Mansarde de Veyrier 21 La Mémoire de Veyrier 24 Fonds de décoration 25 Aménagement du territoire et environnement 25 Transports publics 30 Bâtiments 30 Routes et espaces verts - cimetière 31 Fondation immobilière de la ville de Veyrier 33 Finances 34 Police municipale 35 Compagnie des sapeurs-pompiers 38 Protection civile 39 Information 39 Considérations finales 4 0 1 Compte rendu administratif 2018-2019 et financier 2018 Bouclement comptes 2018 41 Compte de fonctionnement 2018 43 Compte des investissements 2018 53 Bilan au 31 décembre 2018 66 Caution des emprunts 67 Dette communale 67 Immeubles locatifs 68 Comptes de la fondation immobilière de la ville de Veyrier 69 Comptes de la fondation communale pour le logement de personnes âgées 73 2 Compte rendu administratif 2018-2019 et financier 2018 Introduction Présenté au Conseil municipal par le Conseil administratif le 11 juin 2019, en application de la loi du 13 avril 1984 sur l’administration des communes. Le rapport financier et les comptes de l’exercice 2018 ont été adoptés à l’unanimité lors de la séance du 11 juin 2019. Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Conseillers municipaux, En conformité avec la loi sur l’administration des communes, c’est avec plaisir que nous vous présentons le compte rendu administratif et financier de l’exercice 2018, quatrième année de la législature municipale. -
Quantifying Stresses and Strains from the Jura Arc, and Their Usefulness in Choosing a Deformation Model for the Region
D. Hindle, PhD thesis i Quantifying stresses and strains from the Jura Arc, and their usefulness in choosing a deformation model for the region David Andrew HINDLE These de Doctorat es Sciences presentees a la Faculte des Sciences (Institut de Geologie) de l'Universite de Neuchatel Membres du Jury de these: Prof. M. BURKHARD (Universite de Neuchatel), Directeur Dr.. A. BECKER (University of Zurich) Prof. O.BESSON (Universite de Neuchatel) Prof. J.-P. GRATIER (Universite de Grenoble) Dr. J. NEWMAN (University of Utrecht) Neuchatel, Novembre 1997 ii Quantifying stresses and strains from the Jura arc Quantifying stresses and strains from the Jura Arc, and their usefulness in choosing a deformation model for the region David Hindle1 1Institut de g´eologie, Universit´edeNeuchˆatel, Neuchˆatel, Suisse ii Quantifying stresses and strains from the Jura arc Pre-amble This document is a newly created (July 2006), version of my PhD thesis, submitted in December 1997. The decision to resurrect such an old document was brought about by two things. Firstly, the realisation that my confidence in the permanence of digitally stored data such as word processing documents and graphics files was misplaced. With time, and changing technology, files become redundant and no longer accessible. Consequently, if I had not acted soon, it seemed there would only be a few paper records of this thesis remaining. Secondly, I had noticed a few citations of this work in the published literature, prompting me to wonder how on earth anyone knew of its existence, let alone its content. An integrated, pdf version of the entire original document will now, hopefully, be available electronically at the library of the Facult´e des Sciences, Universit´edeNeuchˆatel, in permanence. -
Response of Drainage Systems to Neogene Evolution of the Jura Fold-Thrust Belt and Upper Rhine Graben
1661-8726/09/010057-19 Swiss J. Geosci. 102 (2009) 57–75 DOI 10.1007/s00015-009-1306-4 Birkhäuser Verlag, Basel, 2009 Response of drainage systems to Neogene evolution of the Jura fold-thrust belt and Upper Rhine Graben PETER A. ZIEGLER* & MARIELLE FRAEFEL Key words: Neotectonics, Northern Switzerland, Upper Rhine Graben, Jura Mountains ABSTRACT The eastern Jura Mountains consist of the Jura fold-thrust belt and the late Pliocene to early Quaternary (2.9–1.7 Ma) Aare-Rhine and Doubs stage autochthonous Tabular Jura and Vesoul-Montbéliard Plateau. They are and 5) Quaternary (1.7–0 Ma) Alpine-Rhine and Doubs stage. drained by the river Rhine, which flows into the North Sea, and the river Development of the thin-skinned Jura fold-thrust belt controlled the first Doubs, which flows into the Mediterranean. The internal drainage systems three stages of this drainage system evolution, whilst the last two stages were of the Jura fold-thrust belt consist of rivers flowing in synclinal valleys that essentially governed by the subsidence of the Upper Rhine Graben, which are linked by river segments cutting orthogonally through anticlines. The lat- resumed during the late Pliocene. Late Pliocene and Quaternary deep incision ter appear to employ parts of the antecedent Jura Nagelfluh drainage system of the Aare-Rhine/Alpine-Rhine and its tributaries in the Jura Mountains and that had developed in response to Late Burdigalian uplift of the Vosges- Black Forest is mainly attributed to lowering of the erosional base level in the Back Forest Arch, prior to Late Miocene-Pliocene deformation of the Jura continuously subsiding Upper Rhine Graben. -
Graubünden for Mountain Enthusiasts
Graubünden for mountain enthusiasts The Alpine Summer Switzerland’s No. 1 holiday destination. Welcome, Allegra, Benvenuti to Graubünden © Andrea Badrutt “Lake Flix”, above Savognin 2 Welcome, Allegra, Benvenuti to Graubünden 1000 peaks, 150 valleys and 615 lakes. Graubünden is a place where anyone can enjoy a summer holiday in pure and undisturbed harmony – “padschiifik” is the Romansh word we Bündner locals use – it means “peaceful”. Hiking access is made easy with a free cable car. Long distance bikers can take advantage of luggage transport facilities. Language lovers can enjoy the beautiful Romansh heard in the announcements on the Rhaetian Railway. With a total of 7,106 square kilometres, Graubünden is the biggest alpine playground in the world. Welcome, Allegra, Benvenuti to Graubünden. CCNR· 261110 3 With hiking and walking for all grades Hikers near the SAC lodge Tuoi © Andrea Badrutt 4 With hiking and walking for all grades www.graubunden.com/hiking 5 Heidi and Peter in Maienfeld, © Gaudenz Danuser Bündner Herrschaft 6 Heidi’s home www.graubunden.com 7 Bikers nears Brigels 8 Exhilarating mountain bike trails www.graubunden.com/biking 9 Host to the whole world © peterdonatsch.ch Cattle in the Prättigau. 10 Host to the whole world More about tradition in Graubünden www.graubunden.com/tradition 11 Rhaetian Railway on the Bernina Pass © Andrea Badrutt 12 Nature showcase www.graubunden.com/train-travel 13 Recommended for all ages © Engadin Scuol Tourismus www.graubunden.com/family 14 Scuol – a typical village of the Engadin 15 Graubünden Tourism Alexanderstrasse 24 CH-7001 Chur Tel. +41 (0)81 254 24 24 [email protected] www.graubunden.com Gross Furgga Discover Graubünden by train and bus. -
Die Geschlechter Der Gemeinde Flims
Die Geschlechter der Gemeinde Flims Autor(en): Anliker, Hermann Objekttyp: Article Zeitschrift: Bündner Monatsblatt : Zeitschrift für Bündner Geschichte, Landeskunde und Baukultur Band (Jahr): - (1960) Heft 11-12 PDF erstellt am: 08.10.2021 Persistenter Link: http://doi.org/10.5169/seals-397871 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch http://www.e-periodica.ch Die Geschlechter der Gemeinde Flims Von Hermann Anliker, Winterthur Die mit einem * versehenen Geschlechter leben heute noch in Flims oder waren noch vor kurzem hier ansässig. Die Daten zeigen, wann das Geschlecht zum erstenmal in den Dokumenten erwähnt ist. ABKÜRZUNGEN AT Alpteilung der Gemeinde im Jahre 1690 AvS Archiv von Salis, Malans GAP Capol-Sammlung des Bündner Staatsarchivs (Capoliana) CAS Gieri Casura, Bündner Wappenbuch des Vorderrheintals CD Th. -
Bilan Et État De La Population Du Canton De Genève En 2016
01 – populaTION n° 6 – MARS 2017 INFORMATIONS STATISTIQUES BILAN ET ÉTAT DE LA POPULATION DU CANTON DE GENÈVE EN 2016 En 2016, la population résidante du canton de Genève faible et un solde naturel (excédent des naissances sur les augmente de 3 128 personnes, soit une progression de décès) plutôt élevé. Ce dernier est ainsi le principal facteur 0,6 %. Après deux années particulièrement dynamiques, explicatif de la hausse de la population (57 %). Le solde avec plus de 8 000 personnes supplémentaires par an, migratoire, nettement inférieur à celui de 2015 (il passe de soit les deux plus fortes hausses enregistrées depuis les 6 265 à 1 360 personnes), contribue pour 43 % à la crois- années soixante, la croissance de la population ralentit sance. nettement. Fin 2016, la population résidante totale du can- Le canton compte 133 personnes âgées de 100 ans ou ton s’établit à 493 706 habitants, dont 40,5 % d’étrangers. plus à fin 2016 (26 hommes et 107 femmes). La doyenne a En 2016, la croissance démographique se caractérise par 112 ans et le doyen 110 ans. un solde migratoire (excédent des arrivées sur les départs) Bilan démographique selon l’origine, en 2016 Solde naturel et solde migratoire, depuis 2006 (1) Chiffres annuels Canton de Genève Chiffres annuels Canton de Genève 9 000 Suisses Etrangers Total 8 000 Population en début d’année 288 595 201 983 490 578 7 000 Mouvement naturel Naissances 3 033 2 098 5 131 6 000 Décès 2 605 758 3 363 5 000 Solde naturel 428 1 340 1 768 4 000 Mouvement migratoire extérieur (1) 3 000 Immigrés 4 834 16 392 21 226 Emigrés 7 192 12 674 19 866 2 000 Solde migratoire - 2 358 3 718 1 360 1 000 Changement d’origine 6 921 - 6 921 - 0 2006 2008 2010 2012 2014 2016 Variation totale 4 991 - 1 863 3 128 Population en fin d’année 293 586 200 120 493 706 Solde naturel Solde migratoire Variation totale (1) Personnes en provenance ou à destination de l’extérieur du canton. -
International Society for Soil Mechanics and Geotechnical Engineering
INTERNATIONAL SOCIETY FOR SOIL MECHANICS AND GEOTECHNICAL ENGINEERING This paper was downloaded from the Online Library of the International Society for Soil Mechanics and Geotechnical Engineering (ISSMGE). The library is available here: https://www.issmge.org/publications/online-library This is an open-access database that archives thousands of papers published under the Auspices of the ISSMGE and maintained by the Innovation and Development Committee of ISSMGE. UNDER THE HIGH PATRONAGE OF SOUS LE HAUT PATRONAGE DU Swiss F ederal C ouncil Conseil F édéral de la C onfédération Suisse Cantonal G overnment of Z ur ich C onseil d ’Etat du Canton de Z ur ich Cantonal G overnment of Va ud Conseil d ’Etat du Canton de Va ud T own Council of Z ur ich C onseil M unicipa l de la Vil l e de Z ur ich T own Council of L ausanne C onseil M unicipa l de la Vil l e de L ausanne Board of t he Swiss F ederal Institute of T echnology Conseil de l’E cole polytechnique fédérale GUESTS OF HONOUR Dr. P h . Etter President of the Swiss Confederation Dr. P. M eierhans Councillor to the Cantonal Government of Zurich P. O guey Councillor to the Cantonal Government of Vaud J. Baumann Municipal Councillor of Zurich J. P eit r equin Municipal Councillor of Lausanne Prof. Dr. H. Pallmann President of the Board of the Swiss Federal Institute of Technology, Zurich Prof. Dr. h. c. A. R ohn Formerly President of the Board of the Swiss Federal Institute of Technology, Zurich Prof. -
The New Second Generation in Switzerland
IMISCOE fibbi, wanner, topgul & ugrina & topgul wanner, fibbi, The New Second Generation in Switzerland: Youth of Turkish and Former Yugoslav RESEARCH Descent in Zürich and Basel focuses on children of Turkish and former Yugoslav descent in Switzerland. A common thread running through the various chapters is a comparison, with previous research concerning the second generation of Italian and Spanish origin in Switzerland. The study illuminates the current situation of the children of Turkish and former Yugoslav immigrants through a detailed description of their school trajectories, labour market positions, family formation, social relations The New Second and identity. The book is an invaluable supplement to other previously published studies using data gathered from the TIES project (The Integration of the European Second Generation). Generation in Switzerland Rosita Fibbi is senior researcher at the Swiss Forum for Migration Studies (SFM) at Youth of Turkish and Former Yugoslav the University of Neuchâtel and senior lecturer in sociology at the University of Lausanne. Philippe Wanner is demography professor at the University of Geneva. The New The Descent in Zürich and Basel Ceren Topgül and Dušan Ugrina were doctoral students at those universities. Rosita Fibbi, Philippe Wanner, S econd G Ceren Topgül & Dušan Ugrina eneration in S witz erland STOCSKHTOCOLMKHOLM FRANFRKFANURTKFURT BERLIBEN RLIN AMSTAMSTERDAMERDAM ROTTERDAMROTTERDAM ANTWERANTWERP P BRUSSELBRUSSELS S PARISPARIS STRASBOURGSTRASBOURG MADRIMDADRID BARCELBARCELONA ONA VIENNAVIENNA LINZ LINZ BASLEBASLE ZURICHZURICH AUP.nl STOCKHOLM FRANKFURT BERLIN AMSTERDAM ROTTERDAM ANTWERP BRUSSELS PARIS STRASBOURG MADRID BARCELONA VIENNA LINZ BASLE ZURICH The New Second Generation in Switzerland IMISCOE International Migration, Integration and Social Cohesion in Europe The IMISCOE Research Network unites researchers from some 30 institutes specialising in studies of international migration, integration and social cohesion in Europe. -
Plea for a Mobile Identity
UC Berkeley TRANSIT Title Plea for a Mobile Identity Permalink https://escholarship.org/uc/item/8jd063wq Journal TRANSIT, 4(1) Author Loetscher, Hugo Publication Date 2008-11-26 DOI 10.5070/T741009729 Peer reviewed eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California I must confess I have my problems with identity, with the word as well as with the phenomenon. But there is no avoiding the debates about the concept. A few days after my birth a form was filled out confirming that I had been born in Switzerland of Swiss parents, which is why today I am considered a Swiss. And yet, when I was still a baby I was also brought to the church to be baptized. They told me that I cried, because of the cold water. I have another version: it was my first attempt at self-determination. I came by a religious and a national identity without being asked. By the time I was able to ask questions, the answers had already been given. Today I am no longer a reliably practicing Christian, but I am still a practicing Swiss, and have been for more than seven decades now. Being Swiss brings some advantages, for instance a passport. After World War II, in a Europe destroyed by war, it was quite comfortable to carry a Swiss passport when confronted with currency regulations and visas. The Swiss passport opened borders. Until one day I lost my illusions about my Swiss passport. It happened in the United States, where I was writer in residence at the USC in Los Angeles.