Rapport De Gestion 2013 De La Municipalité Au Conseil Communal

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Rapport De Gestion 2013 De La Municipalité Au Conseil Communal Rapport de Gestion 2013 de la Municipalité au Conseil communal AU CONSEIL COMMUNAL DE GLAND Monsieur le président, Mesdames, Messieurs les conseillers, En vertu des dispositions de la Loi sur les communes et du réglement du conseil communal, la municipalité a l’honneur de vous présenter son rapport de gestion ainsi que les comptes de l’exercice 2013. 2 | Rapport de Gestion 2013 | Table des matières CONSEIL COMMUNAL ������������������������������������������������������� 5 Répartition des sièges ����������������������������������������������������������� 5 er Période du 1 janvier au 30 juin 2013……………………………………………………………………………………………………………………………………… 5 er Période du 1 juillet au 31 décembre 2013 …………………………………………………………………………………………………………………………… 6 Résumé des décisions ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 9 MUNICIPALITÉ ������������������������������������������������������������ 14 Activités de la municipalité ………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 14 Les représentations au sein des organisations intercommunales et régionales ����������������������� 17 La visite du Préfet ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 19 Rapport avec les communes voisines ………………………………………………………………………………………………………………………………… 20 Préoccupations de la municipalité ……………………………………………………………………………………………………………………………………… 20 SECRÉTARIAT MUNICIPAL �������������������������������������������������� 23 Service du logement ����������������������������������������������������������� 23 Ressources humaines ����������������������������������������������������������� 24 Archives communales ���������������������������������������������������������� 26 Communication……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 28 Contrôle des champignons…………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 29 GREFFE MUNICIPAL ������������������������������������������������������� 30 Réservation des locaux communaux…………………………………………………………………………………………………………………………………… 30 Site internet - www.gland.ch………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 31 Cartes journalières CFF « Commune »………………………………………………………………………………………………………………………………… 32 Repas à domicile �������������������������������������������������������������� 32 Fête des voisins - édition 2013……………………………………………………………………………………………………………………………………………… 33 SÉCURITÉ PUBLIQUE - SERVICE DE LA POPULATION - TRANSPORTS PUBLICS……………………… 34 Gendarmerie…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 34 Service de la population - SPOP…………………………………………………………………………………………………………………………………………… 36 Transports publics………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 45 SERVICE DU FEU����������������������������������������������������������� 48 Service de défense incendie et de secours de Gland-Région ���������������������������������� 48 FINANCES - SANTÉ - SPORTS - DOMAINES �������������������������������������� 52 Service des finances………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 52 Santé ��������������������������������������������������������������������� 52 Sport ��������������������������������������������������������������������� 54 Domaines………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 55 BÂTIMENTS - URBANISME ……………………………………………………………………………………………………………………………………… 56 Police des constructions………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 56 Bâtiments communaux ��������������������������������������������������������� 57 Consommation d’énergie �������������������������������������������������������� 60 Urbanisme ����������������������������������������������������������������� 65 INFRASTRUCTURES - ENVIRONNEMENT……………………………………………………………………………………………………… 68 Réseau routier ��������������������������������������������������������������� 68 Eclairage public �������������������������������������������������������������� 69 Assainissement des eaux……………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 70 Réseau d’eau sous pression…………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 71 Piscines et plage communale………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 73 Forêts communales - plantations………………………………………………………………………………………………………………………………………… 74 | Rapport de Gestion 2013 | 3 Feu bactérien ���������������������������������������������������������������� 74 Cimetière ������������������������������������������������������������������ 75 Véhicules et machines de voirie & espaces verts………………………………………………………………………………………………………………… 75 Places de jeux et installations sportives……………………………………………………………………………………………………………………………… 75 Déchets…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 76 ECOLE - ACCUEIL ENFANCE - JEUNESSE ……………………………………………………………………………………………………… 82 Etablissement primaire ��������������������������������������������������������� 82 Etablissement secondaire……………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 85 Conseil d’établissement………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 90 Bibliothèque scolaire et communale…………………………………………………………………………………………………………………………………… 93 Jeunesse…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 96 Travailleur social de proximité (TSP)………………………………………………………………………………………………………………………………… 99 SERVICE DE LA CULTURE - CULTES - INTÉGRATION ���������������������������� 104 Service de la culture ���������������������������������������������������������� 104 Cultes ������������������������������������������������������������������� 107 Intégration ���������������������������������������������������������������� 108 SOCIÉTÉS INTERCOMMUNALES………………………………………………………………………………………………………………………… 112 SAPAN - Société anonyme pour le pompage et l’adduction d’eau du lac pour la région nyonnaise ��������� 112 SEIC - Société Electrique Intercommunale de la Côte ������������������������������������� 113 SADEC- Société pour le traitement des déchets de la Côte ���������������������������������� 115 TéléDôle SA - Société des remontées mécaniques…………………………………………………………………………………………………………… 118 ASSOCIATIONS ET ENTENTE INTERCOMMUNALES ����������������������������� 120 Clinique dentaire scolaire itinérante du district de Nyon ����������������������������������� 120 APEC - Association intercommunale pour l’épuration des eaux usées de la Côte ����������������������� 120 Conseil régional…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 122 ORPC - Association à buts multiples des communes du district de Nyon relatifs à l’organisation de protection civile et de la sécurité générale �������������������������������� 124 Association régionale pour l’action sociale «Région Nyon-Rolle» ������������������������������ 126 Fondation de la Côte…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 128 Association intercommunale d’Accueil de jour des enfants dite Réseau d’Accueil des Toblerones ��������� 130 RÉPONSES DE LA MUNICIPALITÉ AUX VŒUX FORMULÉS PAR LA COMMISSION DE GESTION………………………………………………………………………………………… 133 CONCLUSIONS……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 134 LISTE DES ABRÉVIATIONS…………………………………………………………………………………………………………………………………… 135 | Rapport de Gestion 2013 | 5 Conseil Communal RÉPARTITION DES SIÈGES Issue des élections du 13 mars 2011, les 75 sièges se répartissent comme suit : Gens de Gland (GDG) 28 sièges Les Libéraux - Radicaux (PLR) 17 sièges Parti socialiste (SOC) 15 sièges Les Verts (Verts) 8 sièges Union Démocratique du Centre (UDC) 7 sièges PÉRIODE DU 1ER JANVIER AU 30 JUIN 2013 BUREAU Au 1er janvier 2013, le bureau du conseil communal est constitué comme suit : Président ROHRER Michael SOC 1er vice-président de HADELN Moritz VERTS 2ème vice-président DI FELICE Maurizio UDC Scrutateurs BEUTLER Anna PLR KAUFMANN Anne GDG Scrutateurs suppléants MAEDER Célia VERTS CARPENTIER Jacques SOC Secrétaire TACHERON Mireille Secrétaire suppléante KAUFMANN Anne Huissier BRUGGER Pierre Huissier suppléant BUSSY Daniel COMPOSITION DES COMMISSIONS Commission des finances Commission de gestion Président MAWJEE Rasul PLR Président GABRIEL Charlotte SOC Rapporteur BARIONI René SOC Rapporteur MARANDOLA David VERTS Membres ANNEN Katia GDG Membres VILLAINE Véronique SOC BACHELARD Laurent GDG LOCK Evan GDG VERNEX Christian GDG MAYER David GDG BOVET Claudine PLR WEBER Jeannette PLR BOVET Régina SOC PALLOTTA LADISA Anna UDC CORNAZ-ROVELLI Valérie VERTS DI FELICE Maurizio UDC 6 | Rapport de Gestion 2013 | Commission du plan de zones Délégués à l’association intercommunale pour l’épuration des eaux usées de la côte (APEC) Président GRANDJEAN Georges GDG Membres ANNEN Katia GDG Rapporteur LABOUCHERE Guillaume PLR DORAND Laurent GDG Membres GILLIAND Line GDG RICHARD Daniel GDG SCHUMACHER Manfred GDG SCHUMACHER Manfred GDG FAVEZ Jean-Michel SOC BRAUCH Marcel SOC WAEBER Anita SOC DA SILVA José SOC GANDER Christian PLR BOVET Regina SOC AMADO RIBEIRO M. Fulvio VERTS GANDER Christian PLR REGAZZONI Pascal UDC TACHERON Jacques PLR TURRETTINI Hubert PLR COSANDIER Martial VERTS GUIBERT Jean-Marc UDC Délégués au conseil d’établissement primaire Représentants au Conseil Intercommunal et secondaire du Conseil Régional Membres FREULER Samuel GDG Membres RICHARD Daniel GDG CHITRA Emilie PLR GIRARDET Michel PLR VILLAINE Véronique SOC CARPENTIER Jacques SOC RICCIO Cristian VERTS UEBELHART Patrick VERTS REGAZZONI Pascal UDC Délégués auprès de l’Association Intercommunale Commission de recours en matière d’impôts d’accueil «Réseau des Toblerones» et taxes communales Membres CALABRESE Daniel GDG Membres GENOUD Jean-Philippe GDG GRANDJEAN Myriam
Recommended publications
  • Horaires Et Trajet De La Ligne 841 De Bus Sur Une Carte
    Horaires et plan de la ligne 841 de bus 841 Rolle Gare Nord →Rolle Gare Nord Voir En Format Web La ligne 841 de bus Rolle Gare Nord →Rolle Gare Nord a un itinéraire. Pour les jours de la semaine, les heures de service sont: (1) Rolle Gare Nord →Rolle Gare Nord: 05:50 - 20:50 Utilisez l'application Moovit pour trouver la station de la ligne 841 de bus la plus proche et savoir quand la prochaine ligne 841 de bus arrive. Direction: Rolle Gare Nord →Rolle Gare Nord Horaires de la ligne 841 de bus 19 arrêts Horaires de l'Itinéraire Rolle Gare Nord →Rolle Gare VOIR LES HORAIRES DE LA LIGNE Nord: lundi 05:50 - 20:50 Rolle Gare Nord mardi 05:50 - 20:50 Place de la Gare, Rolle mercredi 05:50 - 20:50 Rolle Quatre-Communes 16b Avenue Général-Guisan, Rolle jeudi 05:50 - 20:50 Rolle Déchetterie vendredi 05:50 - 20:50 samedi Pas opérationnel Rolle La Pièce-Etraz Route de l'Etraz, Tartegnin dimanche Pas opérationnel Tartegnin Village Place du Terroir, Tartegnin Tartegnin La Vissenche Informations de la ligne 841 de bus 26 Route De Tartegnin, Gilly Direction: Rolle Gare Nord →Rolle Gare Nord Arrêts: 19 Gilly Église Durée du Trajet: 17 min Récapitulatif de la ligne: Rolle Gare Nord, Rolle Gilly Village Quatre-Communes, Rolle Déchetterie, Rolle La Pièce- 23 La Place, Gilly Etraz, Tartegnin Village, Tartegnin La Vissenche, Gilly Église, Gilly Village, Gilly Condémines, Bursins Village, Gilly Condémines Bursins Bourdouzan, Vinzel Village, Luins Village, Luins Le Vernay, Dully Bourg D'Amont, Dully St- Bursins Village Bonnet, Bursinel Village, Rolle Uttins-Maupas,
    [Show full text]
  • Information – Qualité De L'eau
    Rte des Vignerons 30 CH – 1166 Perroy T. +41 (0)21 822 43 80 F. +41 (0)21 822 43 89 [email protected] www.sidere.ch Information – Qualité de l’eau Communes : Allaman, Bougy-Villars, Bursinel, Bursins, Dully, Féchy, Gilly, Luins, Mont-sur-Rolle, Perroy, Rolle, Vinzel Qualité de l’eau potable en 2020 – 12 communes du SIDERE, réseau de distribution. Conformément à l’article 5 de l’Ordonnance fédérale sur l’eau potable et l’eau des installations de baignade et de douche accessibles au public (OPBD, RS 817.022.11) et en qualité de distributeur d’eau, nous sommes tenus d’informer les consommateurs au moins une fois par année au sujet de la qualité de l’eau potable. Provenance L’eau alimentant le réseau communal provient de sources et du lac Léman. En cas d’interruption ou besoin, la redondance est assurée via les réseaux voisins. Traitement L’eau des sources est contrôlée par des turbidimètres et désinfectée par ultraviolet. L’eau du lac Léman est pompée puis subit une filtration à sable, à charbon actif et une désinfection par ultraviolet. Contrôles sanitaires Le suivi de la qualité de l’eau potable distribuée comporte 105 prélèvements par année effectués par notre service. Bactériologie Aucun dépassement des valeurs maximales n’a été observé concernant les analyses microbiologiques. Paramètres physico-chimiques (ressortant de l’analyse complète dans le réseau de distribution) La valeur d’un des métabolites du fongicide chlorothalonil est proche de la valeur maximale admise de 0,1 µg/l. Le SIDERE va surveiller dans le cadre de son autocontrôle l’évolution de cette valeur et étudier les solutions applicables/potentielles qu’il y aurait en cas d’éventuel dépassement.
    [Show full text]
  • Compte-Rendu De La Seance Du Conseil Intercommunal Du 9 Decembre 2020
    Conseil communal COMPTE-RENDU DE LA SEANCE DU CONSEIL INTERCOMMUNAL DU 9 DECEMBRE 2020 2 postes étant à repourvoir au Codir Mme Elvira Rölli, municipale à Arzier-Le Muids a fait acte de candidature. La question a été posée de savoir s’il était opportun de le faire seulement 6 mois avant la fin de la législature. Le Codir n’y voyant pas d’inconvénient, Mme Rölli a été élue . Elle sera ainsi la 2ème femme du Codir sur 9 membres. Budget 2021 La situation financière de la Région de Nyon est assez tendue. Le budget présentait un déficit de chf 59'500.- - . Deux amendements proposés par la Cofin et approuvés par le Codir ont ramené ce déficit à chf. 7'500.- - . Il n’a pas suscité de discussions particulières et a été approuvé à une large majorité. Demande de crédit pour une convention quadriennale en soutien des activités de l’Usine à Gaz, période 2021-2024 Il s’agissait du renouvellement d’une convention existante. Les montants alloués chaque année sont progressifs afin de tenir compte à la fois de la diminution des spectacles en raison du Covid-19 et du fait que les travaux ne sont pas terminés. Un amendement demandant d’augmenter la part de la région (entre chf 70'000.- - et chf 100'000.- -) de chf 20'000.- - a été déposé mais refusé. La convention a par contre été acceptée à une large majorité. Postulat de Michel Girardet pour la mise en place d’une véritable politique de soutien au sport au niveau régional La réponse du Codir était une véritable coquille vide sans aucune proposition concrète.
    [Show full text]
  • Rapport Mont-Sur-Rolle V4
    ETUDE DES TERROIRS VITICOLES VAUDOIS ______________________________________________________ GEO – PEDOLOGIE Appellations Mont-sur-Rolle, Tartegnin et Coteau de Vincy Projet réalisé par l'Association pour l'étude des terroirs viticoles vaudois 2000 - 2003 p.a. Prométerre – Office de conseil viticole Av. des Jordils 3 Tél : 021/ 614 24 31 Case postale 128 Fax : 021/ 614 24 04 1000 Lausanne 6 Email : [email protected] Diffusion : Prométerre, tous droits réservés Edition août 2004 Etude des terroirs viticoles vaudois Appellations Mont-sur-Rolle, Tartegnin et Coteau de Vincy TABLE DES MATIERES A) PARTIE GENERALE............................................................................................................. 3 1. INTRODUCTION ............................................................................................................................................ 3 2. LES SOLS DU VIGNOBLE VAUDOIS : ORIGINE ET DESCRIPTION SYNTHETIQUE ............. 3 2.1 Un vignoble modelé par le glacier du Rhône .......................................................................................... 3 2.2 Les terroirs des régions............................................................................................................................. 6 2.3 Synthèse ...................................................................................................................................................... 7 3. NOTIONS DE GEOLOGIE ET DE PEDOLOGIE ET TERMINOLOGIE .......................................... 8 3.1 Rappels généraux......................................................................................................................................
    [Show full text]
  • 2 Thé Letter on the Government of Berne
    Open Research Online The Open University’s repository of research publications and other research outputs The Influence of Switzerland on the Life and Writings of Edward Gibbon Thesis How to cite: Norman, Brian (1999). The Influence of Switzerland on the Life and Writings of Edward Gibbon. PhD thesis The Open University. For guidance on citations see FAQs. c 1998 Brian Norman https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ Version: Version of Record Link(s) to article on publisher’s website: http://dx.doi.org/doi:10.21954/ou.ro.00010226 Copyright and Moral Rights for the articles on this site are retained by the individual authors and/or other copyright owners. For more information on Open Research Online’s data policy on reuse of materials please consult the policies page. oro.open.ac.uk UKieesrevcrsjb THE INFLUENCE OF SWITZERLAND ON THE LIFE AND WRITINGS OF EDWARD GIBBON A THESIS OFFERED BY BRIAN NORMAN. BA(Hons.), MA(Oxon.) FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY HISTORY RE-SUBMITTED NOVEMBER 1998 oorre. of sufcmi^sosi;r% OQTtoP Q im eo; maecH ProQuest Number: C800359 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a com plete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. uest ProQuest C800359 Published by ProQuest LLO (2019). Copyright of the Dissertation is held by the Author. All rights reserved.
    [Show full text]
  • Luins Begnins Et Vinzel Bursins
    3 étapes pour découvrir nos balades jalonnées de questions Le Chemin quiz et d’anecdotes passionnantes. Grand Vy du Vignoble Balades Grand Rue de Chemin Chemin Entdecken Sie unsere Rue l’Église du Vignoble de l’Église Spaziergänge in 3 Etappen. œnotouristiques de Quizfragen und faszinierende Rue de Chemin de Route Anekdoten säumen den Weg. Martheray Cottens du Village 3 stages to discover our walks punctuated with quiz questions LUINS and fascinating anecdotes along the way. APPMOBILE.REGIONDULEMAN.CH et - Téléchargez gratuitement BEGNINS l’application Vaud : Guide sur 3 Google Play ou dans l’App Store. - Laden Sie die Gratis-App Vaud : Guide von Google Play oder km dem App Store herunter. 5,5 VINZEL - Download the free app Vaud : Guide on Google Play or App Store. - Rendez-vous dans l’espace ‘En Balade !’ 2 et activez le filtre d’affichage ‘Balades 1 Oenotouristiques’. Sélectionnez ensuite la balade BURSINS de votre choix ! Route de - Navigieren Sie bis zum Bereich ‘Unterwegs’ und Gland aktivieren. Sie den Filter ‘Weinbergspaziergänge’. Wählen Sie nun den gewünschten Spaziergang aus! Route - Go to the ‘Out and About!’ space and apply the de l’Etraz ‘Vineyard Walks’ ter. Then select the walk of your choice! - Découvrez le parcours et les différentes Chemin Route de Chemin de étapes, rendez-vous au point de départ de de la Favre la Vorzairie la Vyborne votre balade et lancez le jeu ! - Entdecken Sie Ihre Route und die verschiedenen Etappen, gehen Sie bis Route Capite Chemin zum Ausgangspunkt Ihres Spaziergangs de Luins de Luins und starten
    [Show full text]
  • Luins, Le 16 Novembre 2020 Préavis Municipal N° 7 / 2020 Option Forte D
    Luins, le 16 novembre 2020 Préavis Municipal N° 7 / 2020 Option forte d’opposition au projet de STEP régionale unique Monsieur le Président du Conseil Général, Mesdames et Messieurs les Conseillers, 1. Objet du préavis Par le présent préavis, la Municipalité : 1- informe le Conseil général sur son analyse de l’avancement du projet de STEP régionale unique sur le site du Lavasson sis à Gland, au sud-ouest du territoire communal ; et 2- soumet à l’approbation du Conseil général la « feuille de route » que se propose de suivre la Municipalité pour les prochaines étapes. 2. Base légale La Municipalité mandate la Commission ad hoc pour étudier le présent préavis, conformément à l’article 36a du règlement du Conseil Général adopté en en séance du Conseil Général du 18 juin 2014 ; « …Les commissions nommées de cas en cas et chargées d’examiner les propositions de la municipalité.». 3. Préambule La commune de Luins est membre depuis 1978 de l’APEC (Association intercommunale pour l’épuration des eaux usées de la Côte), sise à la Dullive commune de Gland. Cette association intercommunale regroupant 21 communes ( Arzier-Le Muids, Bassins, Begnins, Bursinel, Bursins, Burtigny, Coinsins, Duillier, Dully, Genolier, Gilly, Givrins, Gland, Longirod, Le Vaud, Luins, Marchissy, St-Cergue, Trélex, Vich et Vinzel) a pour mission d’épurer les eaux afin de préserver nos rivières et notre lac. Il faut préciser dans ce préambule l’importance de ce service public, indispensable à la collectivité. De plus : le cadre légal, les Planifications cantonales, la complexité technique de cette activité, ou les économies d’échelle font que notre commune est tenue de poursuivre la collaboration intercommunale, quelle qu’elle soit.
    [Show full text]
  • News at Random
    News at random Objekttyp: Group Zeitschrift: The Swiss observer : the journal of the Federation of Swiss Societies in the UK Band (Jahr): - (1952) Heft 1187 PDF erstellt am: 02.10.2021 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch http://www.e-periodica.ch Che Swiss Obscrixr Founded in 1919 by Paul F. Boeuringer. The Official Organ of the Swiss Colony in Great Britain Council : r. de cintra (C/jflirman); o. f. boehringer, ls. chapuis, j. eusebio, Gottfried keli.er, r.j.keller, r. pfenninger, a. stauffer, g. e. suter. EDITED BY A. STAUFFER WITH THE CO-OPERATION OF MEMBERS OF THE SWISS COLONY IN GREAT BRITAIN.
    [Show full text]
  • 10.835 Gland - Gilly - Rolle État: 26
    ANNÉE HORAIRE 2021 10.835 Gland - Gilly - Rolle État: 26. Octobre 2020 Lundi–vendredi, sauf fêtes générales sauf 20.9. 83502 83506 83510 83516 83518 83524 83526 83528 83534 83542 83544 Genève dép. 04 48 05 50 06 50 07 20 07 50 08 50 09 50 10 50 12 20 13 20 14 20 Gland arr. 05 08 06 09 07 09 07 39 08 09 09 09 10 09 11 09 12 39 13 39 14 39 Gland, gare sud 05 15 06 15 07 15 07 45 08 15 09 15 10 15 11 15 12 45 13 45 14 45 Gland, Communet 05 18 06 18 07 18 07 48 08 18 09 18 10 18 11 18 12 48 13 48 14 48 Luins, village 05 21 06 21 07 21 07 51 08 21 09 21 10 21 11 21 12 51 13 51 14 51 Vinzel, village 05 23 06 23 07 23 07 53 08 23 09 23 10 23 11 23 12 53 13 53 14 53 Bursins, village 05 25 06 25 07 25 07 55 08 25 09 25 10 25 11 25 12 55 13 55 14 55 Gilly, village 05 27 06 27 07 27 07 57 08 27 09 27 10 27 11 27 12 57 13 57 14 57 Tartegnin, village 05 31 06 31 07 31 08 01 08 31 09 31 10 31 11 31 13 01 14 01 15 01 Rolle, La Pièce-Etraz 05 34 06 34 07 34 08 04 08 34 09 34 10 34 11 34 13 04 14 04 15 04 Rolle, gare nord 05 38 06 38 07 38 08 08 08 38 09 38 10 38 11 38 13 08 14 08 15 08 Rolle dép.
    [Show full text]
  • Deux Jeunes De Begnins Pour Présenter Le Drapeau Aux JOJ 2020
    N°45 / Juillet - août - septembre 2019 Deux jeunes de Begnins pour présenter le édito drapeau aux JOJ 2020 à Lausanne Le tourisme se porte à merveille dans notre petit coin de pays. Depuis de nombreuses années, l’Office du Tourisme a misé avec succès sur les atouts de La Côte que sont, entre autres, les festivals et manifestations en tout genre, les châteaux et musées, la nature avec de nombreuses randonnées, son art de vivre et sa gastronomie. Ce dernier secteur est en plein essor et tout particulièrement grâce à l’œnotourisme. Nos vignerons locaux sont parmi les pre- miers à suivre la vague avec la mise sur pied de leur propre balade œnotouristique, entre Begnins et Bursins. (Voir notre supplément). Non seulement à l’initiative mais aussi à la coordination, le Caveau des vignerons des appellations de Luins-Vinzel y a vu un objet promotionnel très prometteur. Six viticulteurs de la commune se sont joints au groupement du Caveau grâce à leur ap- pellation « Luins ». En effet, ils doivent s’adap- ter aux nouvelles règles du marché avec les- quelles il n’est pas aisé de faire cavalier seul. C’est un joli exemple de regroupement régio- nal qui travaille de concert à des réalisations profitant à tous. Tia Viquerat et Morgan Perruchoud auront l’honneur de représenter le village lors de l’évènement. C’est dans un même esprit que la « Région Les 3es Jeux Olympiques d’hiver de la Jeunesse irons à la réception du drapeau, le 19 septembre Nyon », avec ses 100’000 habitants et qua- (JOJ) se tiendront du 9 au 22 janvier 2020 à à 14 heures : 6000 élèves de la région lausan- rante-deux communes membres, œuvre Lausanne et sept autres sites de Suisse et de noise entoureront 620 porteurs de drapeau, depuis quinze ans et spécialement dans les France voisine.
    [Show full text]
  • QCM Questions Locales Avec Réponses
    Questionnaire « naturalisation » Questions locales Luins GEOGRAPHIE Question 1 : Quelles sont les rivières qui passent dans le territoire communal ou qui borde la commune? ☐ Le Lavasson et le Rhône ☐ Le Rhône et la Dullive ☐ La Morges et le Lavasson ☒ Le Lavasson et la Dullive Question 2 : Comment est organisée la commune de Luins pour les déchets recyclés ? ☒ Déchetterie intercommunale avec les communes de Vinzel et Bursins ☐ Déchetterie de Rolle ☐ Déchetterie de Begnins ☐ Déchetterie Gland Question 3 : Luins fait partie de quel district ? ☒ District de Nyon ☐ District de Morges ☐ District de Rolle ☐ District de Gland Question 4 : Nommez-nous 3 communes limitrophes de Luins ? ☐ Gland, Dully, Vinzel ☐ Begnins, Gland, Bursins ☐ Burtigny, Begnins, Vinzel ☒ Vinzel, Begnins, Gland Question 5 : Les villages de Coinsins et Vich se trouvent où par rapport à Luins ? ☒ A l’ouest ☐ Au sud ☐ Au nord ☐ A l’est Question 6 : Quels sont les villages au bord du lac à la frontière de Luins ☐ Prangins / Bursinel ☐ Dully / Bursins ☐ Bursinel / Vinzel ☒ Bursinel / Dully Question 7 : Quelle est la montagne en face de Luins ? ☐ Le Mont Cervin ☐ Le Mont Pélerin ☒ Le Mont-Blanc ☐ Le Mont-Rose Question 8 : Dans quelles villes se trouvent nos Gymnases pour les études après la scolarité obligatoire ? ☐ A Gland et Nyon ☐ A Morges et Gland ☐ A Rolle et Nyon ☒ A Morges et Nyon CIVISME Question 1 : Quelle est l’autorité exécutive d’une commune vaudoise ? ☒ La Municipalité ☐ Le Conseil communal ☐ Le Conseil général ☐ Le Président de la commune Question 2 : Luins a une autorité législative, comment s’appelle-t-elle ? ☐ Le Conseil communal ☒ Le Conseil général ☐ Le Syndic ☐ La Municipalité 1) Combien de membres compte l’autorité législative de Luins ? ☐ 25 ☐ 50 ☒ Entre 50 et 75 ☐ Plus de 75 2) Qui est le Président du Conseil ? ☐ M.
    [Show full text]
  • CARTES CLIMATIQUES DU VIGNOBLE VAUDOIS Appellations
    Étude des terroirs viticoles vaudois CARTES CLIMATIQUES DU VIGNOBLE VAUDOIS Appellations Bursinel, Vinzel, Luins et Begnins Laboratoire de systèmes d'information géographique – EPFL 1015 Lausanne Projet réalisé par l'Association pour l'étude des terroirs viticoles vaudois 2000-2003 p.a. Prométerre – Office de conseil viticole Diffusion : Prométerre, tous droits réservés Av. des Jordils 3 Tél : 021/614.24.31 CP 128 Fax : 021/614.24.04 1000 Lausanne 6 Email : [email protected] Édition avril 2004 MODÉLISATION DE PARAMÈTRES CLIMATIQUES Karine Pythoud Laboratoire de Systèmes d’information géographique (LASIG) - EPFL 1015 Lausanne INTRODUCTION L’étude des terroirs viticoles vaudois a pour but de caractériser le vignoble au niveau géopédologique et mésoclimatique. L'échelle de perception mésoclimatique est adaptée à l'appréciation de l'effet terroir, induit par la configuration spécifique de chaque portion du vignoble. L'appréciation des conditions topographiques et géologiques de l'ensemble du vignoble et l'étude pédologique, sur la base de sondages à la tarière et de profils, ont permis de caractériser les sols viticoles du canton. De par la surface importante considérée, la caractérisation du mésoclimat n'a pas été réalisée sur la base de mesures réelles, mais au moyen de modèles permettant d'intégrer les particularités géomorphologiques du vignoble vaudois. L'étude du comportement de la plante conduite sur un réseau d'une cinquantaine de parcelles a permis en plus de la validation de la cartographie des sols, de mener des premiers essais de validation du mésoclimat. La définition d’unités climatiques homogènes du point de vue de la culture viticole est relativement complexe.
    [Show full text]