Program and Abstracts Judaism in The

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Program and Abstracts Judaism in The European Association for Jewish Studies IX CONGRESS JUDAISM IN THE MEDITERRANEAN CONTEXT PROGRAM AND ABSTRACTS Edited by Mauro Perani, Marta Porcedda and Enrica Sagradini Ravenna (Italy), 25th-29th July 2010 Welcome of the President of the European Association for Jewish Studies Dear participants to the 9th Congress of the EAJS, as the President of the Association I am glad to welcome this audience and to extend my heartfelt greetings to all of you. Our Association was founded in 1981 to promote Jewish Studies in Europe, and today it counts more than 400 members from various countries such as Great Britain, Spain, Italy, Germany, Russia, the Netherlands, Poland and others, as well as members from Israel and the USA. Ravenna is ide- ally situated between Moscow and Paris where the last Congress was celebrated and where the next one will take place in 2014. EAJS is not only a driving force for Jewish Studies in Europe, it also serves as a connection and coordination for the European national associations of Jewish Studies. For example, the Italian Association for Jewish Studies and the EAJS are reciprocally linked through their web- sites, and we are planning to create an advisory board in which all the presidents of European national associations will serve as members. After its foundation in 1981, and a first conference celebrated in July 1982, the first Congress of the EAJS was held in Hertford College Oxford, on 18–21 July 1983 where Dr Geza Ver- mes was elected as president and the first Constitution of the EAJS was discussed and ac- cepted. The second Congress was held in 1984 again in Oxford at Hertford College, 22–26 July. In 1987 (26–31 July), the third Congress took place in Berlin under the presidency of Prof. Arnold Goldberg and organised by Professor Peter Schäfer and the Institut für Judais- tik. The 950th anniversary of the birth of Rashi offered the setting for the fourth Congress, held 8–13 July 1990 in Troyes, under the presidency of Dr Gabrielle Sed-Rajna with an opening ses- sion in the Institut de France in Paris. The fifth Congress was held in Copenhagen, 14–18 Au- gust 1994 under the presidency of Dr. Ulf Haxen. In 1998 the sixth Congress was held in Toledo, 19–23 July, under the presidency of Prof. Angel Sáenz Badillos, and in 2002 the sev- enth Congress took place in Amsterdam, 21–25 July, under the presidency of Prof. Albert van der Heide. In 2006, the eighth Congress was held in Moscow under the presidency of the late Prof. Rashid Kaplanov. Now we are opening the ninth Congress, celebrated for the first time in Italy in Ravenna, 25– 29 July 2010. I am very glad to welcome the EAJS Congress in the Peninsula which played a central role in the development and in the diffusion of Judaism in Europe and in the Western World. Our ninth Congress bears the title Judaism in the Mediterranean Context and there is not a bet- ter point of view to observe the Mediterranean context than Italy, the centre of the Yam ha- Tikkon, which was the theatre of western culture since the ancient times. Actually the Italian Peninsula is located in the heart of the Mediterranean and, due to its slim elongated shape and its geographical position, Italy was a natural bridge between Orient and Occident, Middle East and Central Europe. In the southern regions of Italy the first Jews of Europe arrived and set- tled there even before the beginning of the Common Era in the oldest Jewish communities in the West: in Rome, Apulia and Sicily. 3 After the destruction of Jerusalem in 70 CE in the Western Diaspora there was a period called the Dark Ages, when the Hebrew language survived only for prayer and as a literary language, but disappeared as an actively spoken language for nearly seven centuries. It was during the eighth century in sepulchral inscriptions in the Jewish Catacombs of Venosa that it revived again. Puglia, with its centers of Bari, Trani and Otranto, was the place to which the cultural and spiritual legacy of Judaism in the field of liturgy, the Bible, Mishnah and Talmud, as well as the Halakhah was transmitted directly from Palestine. It flourished in the rabbinic acade- mies of southern Italy, where Isaiah di Trani the Elder and his nephew Isaiah di Trani the Younger, worked. From there the precious Jewish heritage spread to Western Ashkenazi re- gions, particularly in the North of France, where Rabbi Jacob ben Meir in the twelfth century recalls that the spiritual heritage of Judaism arrived in northern France from southern Italian Rabbinic academies, as clearly appears from his well known paraphrases of the famous verse found in the Prophets Isaiah (2,3) and Micah (4,2): Ki mi-Tziyyon tetze’Torah u-devar Adonay mi-Yerushalayim. In fact, Rabbenu Tam, who was Rashi’s grandson, in his major work Sefer ha-Yashar presents a paraphrase of this verse For from Zion shall go forth the Torah and the word of the Lord from Jerusalem and, referring to the role played by Rabbinic academies in southern Italy, changed it in Ki mi-Bari tetze’Torah u-devar Adonay mi-Otranto. With this he wanted to point out that the word of the Lord, first released from Sion and from Jerusalem, will go forth from Puglia, Bari and Otranto, indicating that the legacy of Jewish tradition in the field of exegesis and Halakhah had arrived in northern France from rabbinical academies of Puglia which flourished in the last centuries of the first millennium CE. To give some example of this, we can consider that about half of the Jewish Cultural Her- itage, widespread all over the world in collections and Museums, comes from Italy, and the same goes for the Hebrew manuscripts held in the collections of the world. The Hebrew print- ing press was born in Italy in the sixties of the 15th century, starting from Rome, and for some years the first Hebrew incunabula were printed only in Italy. So already in the Middle ages the Rabbis created some jokes around Italian names read as if were Hebrew. For example, they read Italia as I tal Yah or “The island of the Lords dew”, or Bologna as Bo lan Yah or “In it the Lord lodges” or Mantova as Man tovah that is “A good manna”, with gender licence on the substantive man, which in Hebrew is masculine, because the joke requires tov in the feminine form tovah. Greeting you all, and wishing you a very successful Congress, I would like to continue the tra- dition of medieval Italian scholars in telling you that in these days in Ravenna “There is here a multitude”, in Hebrew Rav hennah, interpreting Rav as “a lot of people”, and not as “Rabbi”, meaning that “The Rav is here”, because I’m not sure if here in Ravenna there could be a great Rabbi indeed, but if perhaps one of you finds him, also the second interpretation is pos- sible: Ellu we-ellu divre Elohim Chayyim! Berukhim ha-ba’im le-Ravenna, u-ve-hatzlachah! Prof. Mauro Perani President of the EAJS July 2006 - July 2010. 4 Congress Venues All Congress sessions will be held at Palazzo Corradini, via Mariani 5, and at Palazzo Verdi, via Pasolini 23, Ravenna.These venues are located in the center of Ravenna. • Palazzo Corradini, Facoltà di Conservazione dei Beni Culturali via Mariani 5, Ravenna. • Palazzo Verdi via Giuseppe Pasolini 23, Ravenna. • Palazzo dei Congressi Aula Magna, Largo Firenze. 5 The Scientific Sections of the Congress and their Presidents 1. Biblical History and Archaeology: Lucio Troiani,André Lemaire 2. Biblical Literature and Language:Alessandro Catastini, Maria Teresa Ortega-Monasterio 3. Second Temple Judaism: Gabriele Boccaccini, Florentino García Martínez 4. Jews and Judaism in Late Antiquity: Cesare Colafemmina,Tessa Rajac 5. Rabbinic Litterature: Günter Stemberger,Alberdina Houtman 6. Medieval Jewish History: Shlomo Simonsohn,Alfred Haverkamp 7. Medieval Jewish Literature: Bruno Chiesa, Geoffrey Kahn 8. Manuscripts, Codices and Books: Giuliano Tamani, Judith Schlanger 9. Early Modern History (1492-1600): Pier Cesare Ioly Zorattini, Joanna Weinberg 10. Modern Jewish History:Valerio Marchetti, Irene Zwiep 11. Modern Jewish Literature: Gabriella Moscati Steindler, Helen Beer 12. Jewish Languages: Laura Minervini, Jean Baumgarten 13. Jewish Arts: Luisella Mortara Ottolenghi, Michael Berkowitz 14. Contemporary Jewish History (after 1933): Michele Sarfatti, Michal Galas 15. Jewish Philosophy: Mauro Zonta, Reiner Munk 16. Jewish Misticism, Kabbalah, Magics: Giulio Busi, Giuseppe Veltri 6 Registration Sunday, July 25, h. 14:00-19:00 Registration and Badges at Palazzo dei Congressi. Opening Ceremony and Plenary Lectures The Opening Ceremony will take place on Sunday 25 July, h. 19:00, at Aula Magna, Palazzo dei Congressi. Three Plenary Lectures will take place in Palazzo Congressi, Aula Magna July 26, h. 9:00-10:00 Martin Goodman Titus, Berenice and Agrippa: the last days of the Temple in Jerusalem. July 27, h. 9:00-10:00 Kenneth Stow Was there a Jewish Middle Ages? July 28, h. 9:00-10:00 Shlomo Simonsohn Jewish Italy:The Melting Pot of Mediterranean Jews Special meetings and events of general interest Monday, July 26 19:00 – 20:00 Meeting of the Outgoing EAJS Executive Committee, Palazzo Corradini,Aula 6. 21:30 Concert: Miriam Meghnagi (Jewish songs), Siman Tov live (Klezmer and other Jewish music) and Judith R. Cohen (Songs of the Mediterranean Sephardim), Palazzo dei Congressi,Aula magna. Tuesday, July 27 19:00 – 20:00 EAJS General Meeting and Election of the EAJS President Palazzo dei Congressi,Aula Magna. Wednesday, July 28 19:00 – 20:00 Meeting of the Incoming EAJS Executive Committee Palazzo Corradini,Aula 6.
Recommended publications
  • Gemilut Chasadim Project Instructions, Texts, and Assignments
    Mount Zion B’nei Mitzvah Gemilut Chasadim Project Instructions, Texts, and Assignments ִשׁ ְמעוֹן ַה ַצּ ִדּיק ָה ָיה ִמ ְשּׁ ָי ֵרי ְכ ֶנ ֶסת ַה ְגּדוֹ ָלה. הוּא ָה ָיה אוֹ ֵמר, ַעל ְשׁל ָשׁה ְד ָב ִרים ָהעוֹ ָלם עוֹ ֵמד, ַעל ַהתּוֹ ָרה ְו ַעל ָה ֲעבוֹ ָדה ְו ַעל ְגּ ִמילוּת ֲח ָס ִדים: Shimon the Righteous was one of the last of the great assembly. He used to say: the world stands upon three things: Torah, Avodah, and Gemilut Chasadim Pirkei Avot (Ethics of our Ancestors – from the Talmud) 1:2 Keeping the Mitzvah in B’nei Mitzvah: th 7 Grade Mitzvah Exploration and Project Page 1 Content created by Sam Schauvaney, Rabbinic Intern, Mount Zion – Summer 2019. Questions? Contact: Sue Summit, Religious School Director ssummit@mzion.org 651-698-3881 Big Picture Part 1: What is a Mitzvah? ............................................................................ 4 Big Picture Part 2: The Three Pillars .............................................................................. 5 Torah, Avodah, Gemilut Chasadim ............................................................................ 5 What is a Gemilut Chasadim Project? ............................................................................ 6 Requirements: To help you reflect and find meaning in your work, you will: ......................................... 6 th Important Dates of the 7 grade year ..................................................................................................... 6 Gemilut Chasadim Project Journal Entry Form #1 ...............................................................
    [Show full text]
  • Volume XV Fall 2008 Issue 4
    The JournalHALAPID of the Society for Crypto-Judaic Studies Volume XV Fall 2008 Issue 4 Table of Contents From the Editor’s Desk 3 Meetings and Events Sephardic Voices 4 Phoenix Meetings 6 Members Reports Roger Martinez 14 Yvonne Garcia 20 Invited Artist Isabelle Medina Sandoval 22 A Tribute to Cary Herz Mona Hernandez 26 Articles ü Abraham Ben Samuel Zacuto 31 Harry A. Ezratty ü Rodrigo Cota 37 Elaine Wertheimer Book Review 47 2 Winter, 2008, Issue 4 HaLapid: The Journal of the Society for Crypto Judaic Studies ISSN: 1945-4996 Editor: Ron Duncan-Hart Co-Editor: Editorial/Technology: Arthur Benveniste Co-Editor: Scholarly Articles: Abraham D. Lavender Co-Editors: Personal Stories: Kathleen J. Alcalá and Sonya A. Loya Editorial Policy of HaLapid Halapid contributors come from all over the world. The editors respect different national writing styles and, where possible, have left each item in the author’s style. We edit for grammar, spelling and typo- graphical error. Many contributions are memoirs or retelling or family stories and legends. They may or may not be historically accurate although they are indeed valid, sacred memories that have been passed along through time. We do not attempt to change individual perceptions as long as they are reported as such, but we do change obvious misstatements or historical error. We reserve the right to edit material. Opinions expressed are those of the authors and not necessarily of the Society for Crypto Judaic Stud- ies or HaLapid. Articles from HaLapid may not be reprinted without permission. Submission of Articles HaLapid invites the submission of articles related to the mission of the Society for Crypto Judaic Studies.
    [Show full text]
  • History of the Jews Vol. V
    History of the Jews Vol. V By Heinrich Graetz HISTORY OF THE JEWS CHAPTER I CHMIELNICKI AND THE PERSECUTION OF THE JEWS OF POLAND BY THE COSSACKS Condition of the Jews in Poland before the Outbreak of Persecution— Influence of the Jesuits—Characteristics of Poles and Jews—The Home of the Cossacks—Repression of the Cossacks by the Government—Jews appointed as Tax Farmers—Jurisdiction of the Synods—The Study of the Talmud in Poland—Hebrew Literature in that Country becomes entirely Rabbinical—Character of Polish Judaism—Jews and Cossacks— Chmielnicki—Sufferings of the Jews in consequence of his Successes—The Tartar Haidamaks—Fearful Massacres in Nemirov, Tulczyn, and Homel— Prince Vishnioviecki—Massacres at Polonnoie, Lemberg, Narol, and in other Towns—John Casimir—Lipmann Heller and Sabbataï Cohen—Renewal of the War between Cossacks and Poles—Russians join Cossacks in attacking the Jews—Charles X of Sweden—The Polish Fugitives—"Polonization" of Judaism. 1648–1656 C. E. Poland ceased to be a haven for the sons of Judah, when its short-sighted kings summoned the Jesuits to supervise the training of the young nobles and the clergy and crush the spirit of the Polish dissidents. These originators of disunion, to whom the frequent partition of Poland must be attributed, sought to undermine the unobtrusive power which the Jews, through their money and prudence, exercised over the nobles, and they combined with their other foes, German workmen and trades-people, members of the guilds, to restrict and oppress them. After that time there were repeated persecutions of Jews in Poland; sometimes the German guild members, sometimes the disciples of the Jesuits, raised a hue and cry against them.
    [Show full text]
  • The Secular Music of the Yemenite Jews As an Expression of Cultural Demarcation Between the Sexes
    JASO 27/2 (1996): 113-135 THE SECULAR MUSIC OF THE YEMENITE JEWS AS AN EXPRESSION OF CULTURAL DEMARCATION BETWEEN THE SEXES MARILYN HERMAN JEWISH men and women in Yemen are portrayed in the sociological and anthropo­ logical literature as having lived in separate conceptual and spatial worlds. As a result, two very separate bodies of song existed, one pertaining to men and the other to women. In this paper, I show how the culturally defined demarcation be­ tween the sexes is reflected and epitomized in the music of the Jews who lived in Yemen. i The key to this separation lies in the fact that women were banned from the synagogue altogether. This exclusion is not prescribed by Jewish law, and there is no precedent for it in the Bible or other Jewish literature or communities. The reason given for women being banned from the synagogue in Yemen was the fear that they might be menstruating. The condition of menstruation is, in Jewish law, This paper is based on my MA thesis (Herman 1985), which was written under the supervision and with the moral and academic support of Dr P. T. W. Baxter of Manchester University. My brother Geoffrey Herman willingly and painstakingly translated Hebrew articles into English for my benefit while I was writing this thesis. I. The period mainly referred to is the fifty years or so preceding 'Operation Magic Carpet', a series of airlifts between 1949 and 1950 in which the majority of Yemenite Jews were taken to Israel. 114 Marilyn Herman seen as ritually impure.
    [Show full text]
  • Singing the Memory of Sepharad: Traditional Sephardic Song and Its Interpretation
    Singing the Memory of Sepharad: Traditional Sephardic Song and its Interpretation Katerina Garcia Abstract The transmission and interpretation of Sephardic songs is inextricably linked to Sephardic culture, and to this day represents a powerful marker of identity. It is the aim of this article to first contextualise traditional Sephardic song by outlining a brief introduction into the cultural background of the Sephardic Diaspora. Subsequently, I will introduce the various secular forms and genres of Sephardic traditional song, focusing on the modes of their interpretation by both contemporary Sephardic and non-Sephardic musicians. In doing so, I will propose a typology of performance approaches, with regards to the role that the re-imagining of Sepharad as a mythical land of the past plays in this process. Keywords: Sephardic music, Judeo-Spanish song, interpretation Introduction The Sephardic Jews, or Sephardim1, represent the second largest ethnic division within Judaism, the first one being the Ashkenazim, or German and Eastern-European Jews. In the narrowest sense of the term, Sephardim are the descendants of the Jews expelled from the Iberian Peninsula at the end of the 15th century (Spain, 1492; Portugal, 1496), and those who assimilated culturally to them in the main areas of Sephardic settlement post-1492 The areas of the Sephardic diaspora are indicated in Figure 1: Figure 1 – The Sephardic Diaspora (Sephiha and Weinstock 1997) Ethnomusicology Ireland 5 (2017) Garcia 172 For the present discussion of traditional Sephardic music, only the areas of the Eastern Mediterranean (incl. the present-day state of Israel), the Balkan Peninsula and North Africa (the former Ottoman Empire) are relevant, as it is here that a specific Sephardic language and culture develop.
    [Show full text]
  • Jews on Route to Palestine 1934-1944. Sketches from the History of Aliyah
    JEWS ON ROUTE TO PALESTINE 1934−1944 JAGIELLONIAN STUDIES IN HISTORY Editor in chief Jan Jacek Bruski Vol. 1 Artur Patek JEWS ON ROUTE TO PALESTINE 1934−1944 Sketches from the History of Aliyah Bet – Clandestine Jewish Immigration Jagiellonian University Press Th e publication of this volume was fi nanced by the Jagiellonian University in Krakow – Faculty of History REVIEWER Prof. Tomasz Gąsowski SERIES COVER LAYOUT Jan Jacek Bruski COVER DESIGN Agnieszka Winciorek Cover photography: Departure of Jews from Warsaw to Palestine, Railway Station, Warsaw 1937 [Courtesy of National Digital Archives (Narodowe Archiwum Cyfrowe) in Warsaw] Th is volume is an English version of a book originally published in Polish by the Avalon, publishing house in Krakow (Żydzi w drodze do Palestyny 1934–1944. Szkice z dziejów alji bet, nielegalnej imigracji żydowskiej, Krakow 2009) Translated from the Polish by Guy Russel Torr and Timothy Williams © Copyright by Artur Patek & Jagiellonian University Press First edition, Krakow 2012 All rights reserved No part of this book may be reprinted or reproduced or utilized in any form or by any eletronic, mechanical, or other means, now know or hereaft er invented, including photocopying and recording, or in any information storage or retrieval system, without permission in writing from the publishers ISBN 978-83-233-3390-6 ISSN 2299-758X www.wuj.pl Jagiellonian University Press Editorial Offi ces: Michałowskiego St. 9/2, 31-126 Krakow Phone: +48 12 631 18 81, +48 12 631 18 82, Fax: +48 12 631 18 83 Distribution: Phone: +48 12 631 01 97, Fax: +48 12 631 01 98 Cell Phone: + 48 506 006 674, e-mail: sprzedaz@wuj.pl Bank: PEKAO SA, IBAN PL80 1240 4722 1111 0000 4856 3325 Contents Th e most important abbreviations and acronyms ........................................
    [Show full text]
  • Null-Subjects, Expletives, and Locatives in Romance”
    Arbeitspapier Nr. 123 Proceedings of the Workshop “Null-subjects, expletives, and locatives in Romance” Georg A. Kaiser & Eva-Maria Remberger (eds.) Fachbereich Sprachwissenschaft der Universität Konstanz Arbeitspapier Nr. 123 PROCEEDINGS OF THE WORKSHOP “NULL-SUBJECTS, EXPLETIVES, AND LOCATIVES IN ROMANCE” Georg A. Kaiser & Eva-Maria Remberger (eds.) Fachbereich Sprachwissenschaft Universität Konstanz Fach 185 D-78457 Konstanz Germany Konstanz März 2009 Schutzgebühr € 3,50 Fachbereich Sprachwissenschaft der Universität Konstanz Sekretariat des Fachbereichs Sprachwissenschaft, Frau Tania Simeoni, Fach 185, D–78457 Konstanz, Tel. 07531/88-2465 Michael Zimmermann Katérina Palasis- Marijo Marc-Olivier Hinzelin Sascha Gaglia Georg A. Kaiser Jourdan Ezeizabarrena Jürgen M. Meisel Francesco M. Ciconte Esther Rinke Eva-Maria Franziska Michèle Oliviéri Julie Barbara Alexandra Gabriela Remberger M. Hack Auger Vance Cornilescu Alboiu Table of contents Preface Marc-Olivier Hinzelin (University of Oxford): Neuter pronouns in Ibero-Romance: Discourse reference, expletives and beyond .................... 1 Michèle Oliviéri (Université de Nice-Sophia Antipolis): Syntactic parameters and reconstruction .................................................................................. 27 Katérina Palasis-Jourdan (Université de Nice-Sophia Antipolis): On the variable morpho-syntactic status of the French subject clitics. Evidence from acquisition ........................................................................................................ 47
    [Show full text]
  • JO2000-V33-N05.Pdf
    1111r~~S[~1Jo£i1'e~~ .~(si~E~'*''!i!; ~~~Tl, , i~~1!~li~~N1~~!~G. ll;S~O~& CAMP i (,•< l .. jA$K~JB~ll & VO . :::{:;,~&<; f "'!!~,"!~ : •.. ' ~\.. s ii;•i } ... • i •, Ill fl@BBE~;'RESll.IENJ:fllO.ORlkG • ;:,· 1111 1i1c~·i; ,, ~ .t ~~i~~~~ meetit·o~;e~ce~.d~i ~11;'1'~;\'~ and. CP~CJ'~e,, ;\, qui~~I·~~ ... ... '' '• ~; ;j i ~·· Sit~·;p(~n~ing,and•d~s~n);: . sewites with state~oHthe#ad A ·'~1~1< "··~;;li;m~6~' ~W:o..n{Hlff, .. D .• ••··· REl:REATIO~~ D~al, ·,., 4: 1wiJl;;!l'A~s- s. Falf;b~.tg, ·.·~~··· W~l!llN HOUSE~ ••Brqwn~t:!f:le, NY. HA.Sp;~.>Canarsie,.fNX ....... 'J' YES~lv~ DERECH'1ES '•MoJl*~y, NY YE .. .. DARClfEFTQ~A~; - t?',!; · , .··.. ,,;;;;Far Bpc~~W,ay, NY J9~A~~1~t~ -'~!~~' • ;:i , s~r1~0 ~~t!~Y.N'('. .. ·... IM1V,IS~NIJl •ipo1;@;•1N:ark' ·' · · ft:. AW~E~lDEN&~ -•;Deal, NJ · PA~KEASTOAY~~HOQL- New York, NY ESSEXGENERAl' ~taten Island, NY .. RebbesaNd Cboss1d11n: WIXlt: t:hey SOJd - what: t:he memtt: Sf TE Thursday, June 15 thru Monday, June 26, 2000 hat'.s NEW on the Feldheim menu r£Information .r£l1JJpiration r£Good Healtb an:d r£Great Rea'Qillfl f Jerusalem: Footsteps Ethics From Sinai A Wide-ranging Commentary on Pirkei Avos Through Time By Irving M. Bunim 10 Torah Study Tours of the Old City ince it first appeared, nearly 40 years ago, Irving Bunim's ETHICS FROM SINAI has §become a perennial favorite among readers he full scope everywhere. With its tremendous scope of com­ of Jewish mentary, written with warmth, wit, and wisdom, l history and full of Irving Bunim's indomitable spirit, this comes vividly to text has become a contemporary classic - and life in this fasci­ deservedly so! nating and enchanting guide Now, we are is pleased to present a beautiful, newly through the Old designed and completely revised edition of this popular work.
    [Show full text]
  • Aliyah and Settlement Process?
    Jewish Women in Pre-State Israel HBI SERIES ON JEWISH WOMEN Shulamit Reinharz, General Editor Joyce Antler, Associate Editor Sylvia Barack Fishman, Associate Editor The HBI Series on Jewish Women, created by the Hadassah-Brandeis Institute, pub- lishes a wide range of books by and about Jewish women in diverse contexts and time periods. Of interest to scholars and the educated public, the HBI Series on Jewish Women fills major gaps in Jewish Studies and in Women and Gender Studies as well as their intersection. For the complete list of books that are available in this series, please see www.upne.com and www.upne.com/series/BSJW.html. Ruth Kark, Margalit Shilo, and Galit Hasan-Rokem, editors, Jewish Women in Pre-State Israel: Life History, Politics, and Culture Tova Hartman, Feminism Encounters Traditional Judaism: Resistance and Accommodation Anne Lapidus Lerner, Eternally Eve: Images of Eve in the Hebrew Bible, Midrash, and Modern Jewish Poetry Margalit Shilo, Princess or Prisoner? Jewish Women in Jerusalem, 1840–1914 Marcia Falk, translator, The Song of Songs: Love Lyrics from the Bible Sylvia Barack Fishman, Double or Nothing? Jewish Families and Mixed Marriage Avraham Grossman, Pious and Rebellious: Jewish Women in Medieval Europe Iris Parush, Reading Jewish Women: Marginality and Modernization in Nineteenth-Century Eastern European Jewish Society Shulamit Reinharz and Mark A. Raider, editors, American Jewish Women and the Zionist Enterprise Tamar Ross, Expanding the Palace of Torah: Orthodoxy and Feminism Farideh Goldin, Wedding Song: Memoirs of an Iranian Jewish Woman Elizabeth Wyner Mark, editor, The Covenant of Circumcision: New Perspectives on an Ancient Jewish Rite Rochelle L.
    [Show full text]
  • The American Rabbinic Career of Rabbi Gavriel Zev Margolis By
    The American Rabbinic Career of Rabbi Gavriel Zev Margolis i: by Joshua Hoffman In Partial Fulfillment of Requirements for the Degree of Master of Arts in Modern Jewish History Sponsored by Dr. Jeffrey Gurock Bernard Revel Graduate School Yeshiva University July, 1992 [ rI'. I Table of Contents Introduction. .. .. • .. • . • .. • . .. .• 1 - 2 Chapter One: Rabbi Margolis' Background in Russia, 1847-1907•••••••.••.•••••••••••••.•••.•••.•••..•.• 3 - 18 Chapter Two: Rabbi Margolis' Years in Boston, 1907-1911........................................ 19 - 31 Chapter Three: Rabbi Margolis' Years in New York, 1911-1935••••••••••••••••••••••••••••.•••••••..••. 32 - 119 A. Challenging the Kehillah.. ... ..... ....... 32 - 48 B. Confronting the Shochtim and the Agudat Harabbonim.• .. •.. •.. •..•....••... ... .. 49 - 88 c. The Knesset Harabbonim... .... .... .... ... •. 89 - 121 Conclusions. ..................................... 122 - 125 Appendix . ........................................ 126 - 132 Notes....... .. .... .... ....... ... ... .... ..... .... 133 - 155 Bibliography .....•... •.•.... ..... .•.. .... ...... 156 - 159 l Introduction Rabbi Gavriel zev Margolis (1847-1935) is one of the more neglected figures in the study of American Orthodoxy in the early 1900' s. Although his name appears occasionally in studies of the period, he is generally mentioned only briefly, and assigned a minor role in events of the time. A proper understanding of this period, however, requires an extensive study of his American career, because his opposition
    [Show full text]
  • A Study of DOM in Asturian ('Dialectu Vaqueiru')
    journal of language contact 13 (2020) 96-140 brill.com/jlc A Study of DOM in Asturian (‘Dialectu Vaqueiru’) Avelino Corral Esteban Lecturer (Tenure-track Associate Professor) of Linguistics, Department of English Philology, Faculty of Arts, Universidad Autónoma de Madrid, Madrid, Spain avelino.corral@uam.es Abstract The present paper explores Differential Object Marking in a variety of Asturian (West- ern Iberian Romance) spoken in western Asturias (northwestern Spain). This ancestral form of speech stands out from Central Asturian and especially from Standard Span- ish. For a number of reasons, ranging from profound changes in pronunciation, vo- cabulary, morphology and information structure to slight but very relevant effects on syntax. The main goal of this study is to examine the special marking of direct objects in order to find out what triggers the distribution of Differential Object Marking in this variety. To this aim, this paper will examine, from a variationist perspective, the influ- ence of a number of semantic and discourse-pragmatic parameters on the marking of direct objects in this Western Asturian language as well as in Standard Spanish1 and Central Asturian (which is generally considered the normative variety of Asturian). The results obtained from this comparison will allow us to outline the differences be- tween these three varieties in terms of object marking, shedding more light on the ori- gin and function of Differential Object Marking in Spanish. Keywords Asturian language – Vaqueiru dialect – Differential Object Marking – information structure – topicality – distinguishing function 1 Although Standard (European) Spanish originated in, and has come to be based on, the Cas- tilian dialect more than any other variety, I will use the term ‘Standard Spanish’ throughout the paper for the sake of neutrality.
    [Show full text]
  • 1 Jewish American Women's Writing: Dislodging Preconceptions By
    Jewish American Women’s Writing: Dislodging Preconceptions by Challenging Expectations Judith Lewin Josh Lambert describes “a little experiment” that he does with his Jewish literature classes: “I ask them to take out a piece of paper and a pen or pencil…. I say, ‘Draw a Jew.’…. One of my favorite questions to ask first is this: ‘How many of you drew a woman?’ (Usually, it’s at most one or two…)” (paras.1-3). Since Lambert notes that “usually, it’s at most one or two,” the students’ inability to imagine a woman inhabiting the category “Jew” is worth dwelling upon.1 Why is it Jewish American women are invisible, inaudible, and insufficiently read? This essay proposes a curriculum that engages students to think broadly and fluidly about Jewish American women authors and the issues and themes in their fiction. Previous pedagogical essays on Jewish American women’s writing include two in sociology/women’s studies on identities (see Friedman and Rosenberg; Sigalow), Sheila Jelen’s in Shofar on Hebrew and Yiddish texts, and a special issue in MELUS 37:2 (Summer 2012) that include women’s literature but without gender as a focus. The aim of this essay, by contrast, is to introduce teachers of American literature to an array of texts written by American Jewish women that will engage critical reading, thinking and writing by contemporary college undergraduates. Two questions must be dealt with right away. First, how does one justify treating Jewish American women’s literature in isolation? Second, how does one challenge the expectations of what such a course entails? As Lambert demonstrated from his informal survey, Jewish women writers are doubly invisible, to Jewish literature as women and to 1 women’s literature as Jews.
    [Show full text]