Report of the Chief Electoral Officer on the Westside- By-election 836 (13/11) July 10, 2013 Report of the Chief Electoral Officer on the Westside-Kelowna By-election July 10, 2013

A non-partisan O ce of the Legislature ISBN 978-0-7726-6495-2 Report of the Chief Electoral Officer on the Westside-Kelowna By-election July 10, 2013

Mailing Address: Phone: 250-387-5305 PO Box 9275 Stn Prov Govt Toll-free: 1-800-661-8683/ TTY 1-888-456-5448 Victoria BC V8W 9J6 Fax: 250-387-3578 Toll-free Fax: 1-866-466-0665 Email: [email protected] Website: www.elections.bc.ca

November 21, 2013

The Honourable Linda Reid Speaker of the Legislative Assembly Province of Parliament Buildings Victoria, British Columbia V8V 1X4

Honourable Speaker:

I have the honour to submit the Report of the Chief Electoral Officer on the Westside- Kelowna by-election held on July 10, 2013.

This report is filed in accordance with section 13(1)(b) of the Election Act.

Respectfully submitted,

Keith Archer, Ph.D. Chief Electoral Officer British Columbia

Elections BC

Report of the Chief Electoral Officer on the Westside-Kelowna By-election July 10, 2013

Table of contents

Table of contents ...... i List of figures and tables ...... ii Overview Summary ...... 1 Order for a by-election ...... 1 By-election calendar ...... 1 Nomination of candidates ...... 3 Voter registration ...... 4 Public information ...... 4 Officials ...... 7 Voting ...... 8 By-election pilot projects ...... 9

Voting results Summary of results ...... 11 Maps of Westside-Kelowna voting areas . . . . 12 Westside-Kelowna voting results by voting area . . . 15

Election financing Introduction ...... 20 Election expenses limits ...... 20 Registered political parties ...... 21 Registered constituency associations . . . . 22 Candidates ...... 23 Election advertising sponsors . . . . . 24 Filing deadlines ...... 25 Westside-Kelowna election financing reports . . . 26

Elections BC expenses Westside-Kelowna by-election expenses . . . . 29

Appendices Appendix A: Orders of the Chief Electoral Officer . . . 30 Appendix B: Westside-Kelowna electoral district map . . 31 Appendix C: Participation statistics in comparison . . . 32 Appendix D: Writ of election ...... 33 Appendix E: Public information / advertising . . . . 34

Elections BC i Report of the Chief Electoral Officer on the Westside-Kelowna By-election July 10, 2013

List of figures and tables

Figure 1: By-election information pamphlet . . . 5 Figure 2: Where to Vote card . . . . . 5 Figure 3: By-election web page . . . . . 6 Figure 4: Turnout at advance voting . . . . 8 Figure 5: Know Your Electoral District application . . . 9

Table 1: Westside-Kelowna by-election calendar . . 2 Table 2: Candidates in Westside-Kelowna in the order in which they appeared on the ballot . . . . . 3 Table 3: Number of registered voters in Westside-Kelowna . 4 Table 4: Westside-Kelowna District Electoral Officer and Deputy 7 Table 5: Number of officials hired by position in Westside-Kelowna 7 Table 6: Number of valid votes cast by voting opportunity in Westside-Kelowna . . . . . 8 Table 7: Summary of Westside-Kelowna results . . . 11

ii Elections BC Report of the Chief Electoral Officer Overview on the Westside-Kelowna By-election July 10, 2013

Overview

Summary Submitted in accordance with section 13(1)(b) of the Election Act, this report describes the proceedings, the results and the costs of the July 10, 2013 by-election in the Westside-Kelowna electoral district.

The by-election was called following the resignation of Member of the Legislative Assembly (MLA) Ben Stewart. Contested by eight candidates, the by-election resulted in the election of BC Liberal Party candidate, Christy Clark.

Voter turnout was 40.84% and the by-election cost Elections BC $482,228 to administer.

Order for a by-election On June 11, 2013, Ben Stewart resigned as the MLA for the Westside-Kelowna electoral district.

Pursuant to section 35 of the Constitution Act, the Speaker of the Legislative Assembly informed the Chief Electoral Officer (CEO) of the vacancy by means of a warrant. The Chief Electoral Officer received the warrant for Westside-Kelowna on June 11, 2013. As the writ for a by-election must be issued within six months after receipt of the warrant by the Chief Electoral Officer, the last possible date for calling the Westside-Kelowna by-election was December 11, 2013.

The by-election was called on June 12, 2013 when the Lieutenant Governor in Council ordered that the writ of election for Westside-Kelowna be issued by the Chief Electoral Officer. The writ ordered that General Voting Day for the by-election be held on Wednesday, July 10, 2013.

By-election calendar The calendar of events for an election is prescribed by the Election Act. It begins on Day 0 when the writ for the election is issued and the election is called. General Voting Day for the election is 28 days after Day 0.

Elections BC 1 Overview Report of the Chief Electoral Officer on the Westside-Kelowna By-election July 10, 2013

Table 1: Westside-Kelowna by-election calendar Day Milestone Date Day 0 Writ Day Wednesday, June 12, 2013 Day 5 Close of standing nominations Monday, June 17, 2013 Day 6 Start of ordinary nomination period Tuesday, June 18, 2013 Day 7 Close of general voter registration Wednesday, June 19, 2013 Day 10 Close of ordinary nomination period Saturday, June 22, 2013 Day 12 Revised voters list produced Monday, June 24, 2013 Day 21 Start of advance voting Wednesday, July 3, 2013 Day 24 End of advance voting Saturday, July 6, 2013 Day 28 General Voting Day Wednesday, July 10, 2013 Day 34 Start of final count* Tuesday, July 16, 2013 Day 41 Return Day Tuesday, July 23, 2013 Day 118 Election financing report filing deadline Tuesday, October 8, 2013 Day 148 Election financing report late filing deadline Thursday, November 7, 2013 * In accordance with section 128 of the Election Act, final count normally begins on Day 41 (in this case, Tuesday, July 23, 2013). However, the Chief Electoral Officer authorized that final count be moved to Day 34 (Tuesday, July 16, 2013). This was possible due to the low number of absentee ballots cast and the fact that in the case of a single by-election, there are no absentee ballots cast in other electoral districts.

A by-election held so closely after a general election is an unusual event in recent British Columbia history.1 However, the timing of the by-election meant that many of the Westside-Kelowna election officials and office staff hired for the 2013 General Election were available to work in the by-election; therefore minimal employment advertising was required. Training was still required for these election officials, but the District Electoral Officer was able to incorporate the results of lessons that had been learned during the general election only weeks earlier and therefore provided even better training to officials and service to voters.

The short-term lease of the district electoral office for the general election was extended for the period of the by-election and the telephone and network infrastructure already in place was reused. The office was able to serve voters and candidates immediately once the by-election was called. This is in contrast to the typical infrastructure challenges Elections BC faces when there is a lack of certainty around when a by-election may be called. The District Electoral Officer was also able to reuse many of the same voting places from the general election.

1 The last by-election to be called within a week of Return Day was the November 28, 1966 by-election for the electoral district of Cariboo, following the 28th Provincial General Election.

2 Elections BC Report of the Chief Electoral Officer Overview on the Westside-Kelowna By-election July 10, 2013

The timing of the by-election did present some unique challenges for Elections BC. Elections BC expedited the processing of Westside-Kelowna voter registrations and updates made in conjunction with voting during the general election. This ensured that these voters were included on the revised list of voters for the by-election and would receive current and accurate Where to Vote cards. Information technology (IT) systems also required modification to manage both general election and by-election information simultaneously. Elections BC was able to meet both of these challenges by the necessary deadlines.

Nomination of candidates The Election Act provides two methods for nominating candidates: standing nominations and ordinary nominations. For a by-election, standing nominations may be submitted to the Chief Electoral Officer at any time until 4:30 p.m. (Pacific time) on Day 5. Ordinary nominations may be submitted to the District Electoral Officer during the ordinary nomination period, which began at 9 a.m. on Day 6 and ended at 1 p.m. (Pacific time) on Nomination Day, Day 10.

The period for submitting standing nominations for the by-election closed at 4:30 p.m. on June 17, 2013.

The ordinary nomination period was from 9 a.m. on June 18, 2013 to 1 p.m. on June 22, 2013, during which eight candidates were nominated.

Table 2: Candidates in Westside-Kelowna in the order in which they appeared on the ballot Candidate Affiliation Jag Bhandari (JB) B.C. Vision Christy Clark BC Liberal Party Carole Gordon BC NDP John Marks Independent Silverado Brooks Socrates Independent Sean Upshaw BC Conservative Party Dayleen Van Ryswyk Independent Korry Zepik Independent

Elections BC 3 Overview Report of the Chief Electoral Officer on the Westside-Kelowna By-election July 10, 2013

Voter registration Only individuals who are registered to vote may vote in a provincial election or by-election. To register, an individual must be: a Canadian citizen, 18 years or older on General Voting Day, a resident of British Columbia for six months immediately preceding General Voting Day, and not be disqualified from voting. Elections BC offers many opportunities to register as a voter. Individuals may register online using the Online Voter Registration system; by telephone; in person at a district electoral office, or Elections BC headquarters; or by submitting a voter registration application by mail, fax or email.

The period between Day 8 and Day 30 of an election is known as the ‘closed period for general registration’. During this period, Elections BC finalizes updates to the voters list and prints Where to Vote cards and voting books. General registration for individuals residing in Westside-Kelowna is suspended, though these individuals can still register when they vote. To do so, individuals are required to prove their identity and place of residence either by presenting identification, or through a process known as vouching. Voters outside of Westside-Kelowna can continue to register throughout the by-election period. The closed period for general registration for the by-election began on June 20, 2013.

When the writ was issued, there were 44,830 registered voters in Westside-Kelowna. At the close of general voting on General Voting Day, the number of registered voters in the electoral district was 46,021.

Table 3: Number of registered voters in Westside-Kelowna Day Date Registered voters Day 0 - writ of election June 12, 2013 44,830 Day 7 - close of general registration June 19, 2013 45,649 Day 28 - close of general voting July 10, 2013 46,021

Public information The Election Act requires the Chief Electoral Officer to provide public notice of an election containing information regarding voter registration and voting opportunities. In addition to meeting these statutory requirements, Elections BC is committed to providing an inclusive and accessible electoral process. Therefore, Elections BC implemented a comprehensive communications plan to inform voters in Westside- Kelowna of their electoral rights, the electoral process, the times and locations of voting opportunities and where additional information could be found.

4 Elections BC Report of the Chief Electoral Officer Overview on the Westside-Kelowna By-election July 10, 2013

Early in the campaign period, Elections BC distributed information pamphlets to each household in the electoral district. The pamphlet included the dates and times of advance and general voting, a map of the electoral district, voter eligibility requirements and Elections BC contact information. In total, 27,555 pamphlets were delivered in Westside-Kelowna.

Figure 1: By-election information pamphlet

What Are We Voting For? You can vote at any voting place in the Westside-Kelowna residents are voting to elect electoral district: A by-election a Member of the Legislative Assembly (MLA). A Member represents the electoral district Advance Voting (also known as a constituency or riding). Advance voting is available to all Westside- has been called. Visit elections.bc.ca/kyed to confirm you are Kelowna electoral district voters Wednesday, a resident of the Westside-Kelowna electoral July 3 to Saturday, July 6, 2013 between district. 8 a.m. and 8 p.m. Who Can Vote? General Voting You can vote if you: General voting is available to all Westside- . are a Canadian citizen Kelowna electoral district voters on Wednesday, . are 18 or older, or will be 18 on July 10, 2013 between 8 a.m. and 8 p.m. General Voting Day (July 10, 2013) Vote in the District Electoral Office Voting is already available . have lived in British Columbia for the You can vote at the Westside-Kelowna six months before General Voting Day district electoral office now until 4 p.m. at your district electoral office, . live in the Westside-Kelowna on General Voting Day. or vote by mail electoral district . are registered as a voter, or register Vote by Mail when you vote You can ask for a Vote by Mail package from Advance voting is: your district electoral office or through the Wednesday, July 3 to Saturday, July 6, 2013 Bring Your Identification Elections BC website at elections.bc.ca. To get a ballot you will need identification that from 8 a.m. to 8 p.m. proves both your identity and current residential address. A list of acceptable identification is Take your Where to Vote card available at elections.bc.ca. General Voting Day is: with you when you go to vote. Wednesday, July 10, 2013 Where to Vote from 8 a.m. to 8 p.m. (Pacific time) Registered voters will get a Where to Vote card in the mail before advance voting starts (July 3). It will tell you the locations of your By-election assigned general voting place and advance Westside-Kelowna voting locations. elections.bc.ca / 1-800-661-8683

As required by the Election Act, Elections BC published advertisements regarding the by-election in community newspapers available in the electoral district.

Prior to the start of advance voting, Where to Vote cards were mailed to every registered voter in Westside-Kelowna. The cards informed voters of their assigned voting place; dates, times and locations of voting opportunities; voting eligibility requirements; and, the opportunity to register in conjunction with voting.

Figure 2: Where to Vote card

Elections BC 5 Overview Report of the Chief Electoral Officer on the Westside-Kelowna By-election July 10, 2013

To accommodate increased call volumes, Elections BC hired additional staff to answer calls to its 1-800 phone number. Operators were available during regular business hours and for extended hours during advance voting and general voting.

Elections BC’s website was enhanced to provide website visitors with a single source for by-election information. The web page was updated over the course of the campaign period to reflect candidate nominations, election expenses limits, voting place addresses and voting results.

Figure 3: By-election web page

6 Elections BC Report of the Chief Electoral Officer Overview on the Westside-Kelowna By-election July 10, 2013

Officials The Chief Electoral Officer appoints a District Electoral Officer (DEO) to administer elections in each electoral district. One or more Deputy District Electoral Officers are also appointed to provide assistance, and to replace the DEO if the position becomes vacant.

Table 4: Westside-Kelowna District Electoral Officer and Deputy Name Role Carol Hall District Electoral Officer Stephen Sweeney Deputy District Electoral Officer

DEOs hire election and voter registration officials to register voters, supervise voting places, issue ballots and maintain ballot boxes, provide information to voters and perform other duties at voting places.

The Westside-Kelowna by-election utilized the same processes and staffing model for general voting first used in the 2013 General Election. All Voting Officers and Voting Clerks were trained to provide voter registration services on General Voting Day.

At advance voting opportunities, Certificate Writers conducted voter registration activities for voters who did not arrive with their Where to Vote card. The vast majority of voters, who did bring their Where to Vote card, were served by the Voting Officers and Voting Clerks. These efficiencies at advance voting were first piloted in the 2012 Port Moody-Coquitlam and Chilliwack-Hope by-elections and were implemented across the province for the May 14, 2013 General Election.

Together, these changes to voter registration at general and advance voting provided a more efficient process for voters and required approximately 80% fewer voter registration officials (referred to as Certificate Writers in the table below) be hired than under the previous model.

Table 5: Number of officials hired by position in Westside-Kelowna Position Number of officials Information Officers 43 Supervisory Voting Officers 22 Voting Clerks 176 Voting Officers 172 Certificate Writers 6

Elections BC 7 Overview Report of the Chief Electoral Officer on the Westside-Kelowna By-election July 10, 2013

Voting The Election Act provides British Columbians with a wide variety of voting opportunities. Four advance voting locations and 16 general voting locations were provided in the Westside-Kelowna electoral district. Absentee voting was available to voters who voted outside of their assigned voting place. Alternative absentee voting was also available in the district electoral office and by mail. Mobile teams administered special voting at long-term care facilities in the electoral district for voters who would not otherwise have been able to vote.

Table 6: Number of valid votes cast by voting opportunity in Westside-Kelowna Voting opportunity Section of Number of % of Election Act valid votes popular vote General voting s. 96 11,248 59.94% Advance voting s. 97 5,765 30.72% Special voting s. 98 130 0.69% Absentee voting in electoral district s. 99 875 4.66% Alternative absentee voting (in DEO office) s. 104 673 3.59% Alternative absentee voting (by mail) s. 106 75 0.40% Total valid votes 18,766 100.00%

There were 31 rejected ballots and voter turnout was 40.84% of registered voters in Westside-Kelowna

Figure 4: Turnout at advance voting

2500

2000

1500

1000

500

0 Wednesday, July 3 Thursday, July 4 Friday, July 5 Saturday, July 6

Number of voters per day

8 Elections BC Report of the Chief Electoral Officer Overview on the Westside-Kelowna By-election July 10, 2013

By-election pilot projects One of Elections BC’s goals is to ensure the effective and efficient administration of electoral events. Between elections, Elections BC investigates ways that various processes associated with voting can be improved to provide more efficient service or to address issues discovered in previous elections. A by-election is an effective way to trial those improvements on an appropriate scale.

One of the primary responsibilities of election officials is to ensure that only eligible voters are permitted to vote. In by-elections, voters from neighbouring electoral districts often arrive at voting places near electoral district boundaries desiring to vote, unaware that they reside outside of the electoral district in which the by-election is taking place. Elections BC provides election officials with various tools to determine the electoral district of residence of a voter who arrives without a current and accurate Where to Vote card in order to ensure that only eligible voters are permitted to vote.

Figure 5: Know Your Electoral District application

Elections BC 9 Report of the Chief Electoral Officer on the Westside-Kelowna By-election July 10, 2013

For the Westside-Kelowna by-election, each advance voting place was provided with a laptop computer with access to the Know Your Electoral District online application. Officials at the voting place could look up a voter’s residential address and immediately determine whether or not the voter resided in Westside-Kelowna. This supplement to the existing tools was well received by voters and election officials and so the laptops were also used at four voting places located near electoral district boundaries on General Voting Day, where they were also very well received. The use of this technology was a success in the by-election and will be considered for use in future events.

10 Elections BC Report of the Chief Electoral Officer Voting results on the Westside-Kelowna By-election July 10, 2013

Voting results

Summary of results Ballots from advance voting and general voting are counted at initial count following the close of voting on General Voting Day. Ballots contained in certification envelopes from other voting opportunities such as absentee and special voting are considered at final count. Final count took place on July 16, 2013.

The Election Act requires a waiting period of six days between the conclusion of final count and the return of the writ of election. This provides sufficient time for a candidate, voter or the District Electoral Officer to request a judicial recount. A judicial recount was not requested and the writ of election was returned on July 23, 2013.

Table 7: Summary of Westside-Kelowna results Candidate Affiliation Total valid votes % of popular vote Jag Bhandari (JB) B.C. Vision 45 0.24% Christy Clark BC Liberal Party 11,758 62.66% Carole Gordon BC NDP 5,563 29.64% John Marks Independent 74 0.39% Silverado Brooks Socrates Independent 46 0.25% Sean Upshaw BC Conservative Party 1,115 5.94% Dayleen Van Ryswyk Independent 134 0.71% Korry Zepik Independent 31 0.17% 18,766 100.00%

The following pages contain the results of the Westside-Kelowna by-election by voting area. Each voting area is represented by a number, and some are followed by a letter. A voting area corresponding to a grey dot on the accompanying map is a point voting area, which is assigned to a single address or addresses. A voting area followed by the letter S indicates a site-based voting area established at an intermediate or long-term care facility. The ballots cast in some voting areas were combined into a single ballot box where it was necessary to protect the secrecy of the vote, or for reasons of efficiency.

Elections BC 11 MAP A - Westside-Kelowna Electoral District Westside-Kelowna (WTK) Shuswap North 12 Electoral District Regional District Seaton W h i t e Lake m a n C r e e k 1

Thompson-Nicola Regional District City of Killiney Beach Vernon 3 Ewing 2 Vernon-Monashee Electoral District

k S h r e e o r t s C Fintry Provincial Park

District Municipality of Fraser-Nicola Electoral District

Nahun

T 4 Caesars e

r

r

a

c

e

C Kelowna-Lake Country r e Electoral District e N o k r t h L a m b ly C r e e k Bald Range L a m bl y C r e Creek Rd e k 97 Wilson Landing Central Okanagan

Regional District d

R

e

d i Lambly s t s Lake e W Traders Cove

SEE MAP B

SEE MAP C

Trepanier P o

T 99 Kelowna ontheWestside-Kelowna By-election r Park Jackpine w e e Lake 5 r p s

a Report oftheChiefElectoralOfficer n ie r C r e e k C r e e k 97 33 District Municipality of West Kelowna 97C City of 51 Kelowna G le n r o s a R d Elections BC Penticton Electoral District Kelowna-Mission Electoral District 69 July 10,2013 6 32 97 11 7 9 10 1:225,000 8 Okanagan 0 2 4 8 District Municipality of Lake Myra-Bellevue km Trepanier Park

n a d ia n P a C a c if ic R R July 10,2013 on theWestside-Kelowna By-election Report oftheChiefElectoralOfficer

Elections BC

ish Rd l B W a S H l e u a 54

e b r

o b J 53 e Doucette Dr l a d

y r Rd R D Rose P d 99 r ow P o Valley McIver Rd w Elliott Rd W e 98 d 97 er r e s Lake R 51 52 b s C b n r C e e o r M r s e e c R k n G B e i d i n a k n 45 k r

i r s t d

R l a e d McBain 5 R

d P y R e

R k n a d e d L

Glencoe Rd Rd Glencoe R e 50 e u s e 96 o Griffiths Pl Q 48 k c R a l Tsinstikeptum M 46 92 t

G Dunbarton Horizon s l e 10 e Rd 80 94 n Dr W r Shaleridge Pl Galloway osa Rd Rd 49 47 Moonbeam

Gorman Rd

93 Close 6 d 79 90 95 R

r

e een Rd r v Aberd D k 97 143 I e n 87 c McTaggart District Municipality of e o M r z 91 i Rd C r West Kelowna l Glen Canyon l d o 88 a R

H

24 g y

Regional Park

u e

o l

t 89

r

25 D

23 Rd c a

Salloum d B

Gates Rd Gates S M

26 hanno e R n

Rd W k e o 76 ri o a 81

n L l e d a

57A no k h Webber Rd Rd Webber s e 85 n t c

a R 84 r D h s u D S d e o

L r o Stevens Rd r

Dominion Rd W B e

w k e 77 Haymana cRd r Stuart Rd h

7 G 21 T 78S l e Hudson Rd n Ross G 63A r d 83 o d Ross Rd R le sa 63B Anders Rd R i 86

n d i

r Rd Boundary E Trevor u o 22 s 8 d Dr G 71 97 a 62 R 97 Shannon 82 R n 74 r d d r Lake D u 75 R e

b g id

R u 64

1:32,000 d e n

INSET A o A

R r

k n 72

Ogden Rd

n D a 73 57B S h a 65 d ker n c L 61B 56 a 54 61A a l n y h

o o a T Collens 58 t

n 60 70 51 W r Hill Rd Broadview 55 n S ha n u a n n o 59 O Kalamoir h Rd S 66 67 Provincial Park

Cougar y Vineyard Dr 41 40 Hw G 42 an d len ag Grizzly R McCartney r o Reece Rd an sa R O ld O k 35A Rd y d r 68 Rd 45 43S 35B o Boucherie Rd69 reg 33 39 37 E Boundary 34 G Old Okanagan Hwy Hwy Okanagan Old ll Rd Rd Hi Butt Elk sion Rd is 36S M 44 38 r D Butt Rd Butt s R e Ridge Blvd d t Westside-Kelowna (WTK) Tsinstikeptum a 28 t s 31 Okanagan 9 E

30 Lake

e 32

g

oma d

26 27 Son 29 i

6 14

P R Elliott Rd

G ines

Main St e Rd D 15 itt r l MAP B- Westside l W 12 a d 11 t R Kelowna-Mission 16 ly ie r

R e Ingram Rd 9 uch Electoral District 20 d Bo P Old Boucherie

o Rd Brown 19 w 19 10 13 Rd e r 19 s 19 SEE INSET A C 17A r e 19 e 8 k 18 7 17B

13 1:54,000 0 250 500 1,000 97 Gellatly (m) Rd S

7 97 Report of the Chief Electoral Officer Westside-Kelowna (WTK) on the Westside-Kelowna By-election MAP C - Kelowna July 10, 2013

(m)

Glenmore Rd Rd Glenmore 600

Glenmore Dr Dr Glenmore 1:18,500

Spall Rd Rd Spall

s

Voting area (continued) e

r

C

High Rd Rd High

h

t

112 w o D l

i r Park

130

e 113

N

n

r 97

AppleBowl

a 300

D n n e K y

d e S t

L

e st d

in cr e n

a

P k

l Rd Springfield

h

g

i e

H

e

129 r

C

l M i l

150

Clement Ave

r

D

G

i l d l a r

111

Park s

0

e r

Robertson

C

114 133

x MountainAve 109

u City of

a

110

e

d lm St Kelowna

n E o

l S

B

r

t Burtch Rd Rd Burtch

Bernard

m S E l

D

d

n

Burtch Rd Rd Burtch

a

133 l d

h

R

g

i

H

128 h Leaside

Park g

132S i Park

H 115

108 Hartwick 133 Lombardy

Edgewood 133 Highland Dr N Richmond St

s ond St Dr Orchard chm Ri e

r e

C v 131 A n

e n l

o 127 g s l e Electoral District

w K Kelowna-Mission a

City of L D'Anjou Kelowna

Electoral District 107

Clement Ave 116A Kelowna-Lake Country 126 116B

rdon Dr

Go Dr Gordon Stockwell Ave 151 Trench Pl 151

117

d d Graham St St MartinAve Graham

Weddell Pl

119 134 el 150

125 149 135 i

136

f

g

Bernard Ave

n

i

r

p

118S

136 S LaurierAve Harvey Ave St Ethel Ethel St St StockwellAve Ethel 138S 106 105 101 147 137 120 124 148 136

Canadian National RR Cadder Ave

CoronationAve

LawrenceAve SaucierAve

MartinAve LeonAve Wilson Ave St Richter Trench Richter Pl St Sutherland Ave

Park e v

A 123 123

123

y a St Bertram 146 KnoxMountain 100

145 w

Chapman Pl 139

d Keller Pl 123 Park

121 a

145

o r

Recreation B

122

Okanagan Blvd

140

GastonAve

Recreation Ave Ave Recreation

St Elli

Ellis St St Ellis 144 DoyleAve s CawstonAve

Buckland

Clement Ave Park 145

141 Sutherland Pandosy St St Pandosy 145

Knox Cres

Smith Ave Water St St Water City of 104 143 Kelowna 104 102 104 103

104

142 Abbott St St Abbott

LakeAve Guy Park City Park 97 OkanaganLake

14 Elections BC Report of the Chief Electoral Officer on the Westside-Kelowna By-election Westside-Kelowna (WTK) July 10, 2013 Voting results by voting area

Jag Christy Carole John Silverado Sean Dayleen Korry Total Rejected Registered Bhandari Clark Gordon Marks Brooks Upshaw Van Zepik valid ballots voters (JB) Socrates Ryswyk votes BCV LIB NDP IND IND CP IND IND Advance voting Emmanuel Church 11 1,612 556 5 2 121 13 0 2,320 2 Grace Baptist Church 1 341 184 2 2 46 5 2 583 0 St. Pius X Church Hall 0 564 380 3 1 45 8 1 1,002 1 Super 8 West Kelowna Hotel Jag4 Christy1,294 Carole448 John7 Silverado1 Sean88 Dayleen16 Korry2 Total1,860 Rejected1 Registered Bhandari Clark Gordon Marks Brooks Upshaw Van Zepik valid ballots voters (JB) Socrates Ryswyk votes BCV LIB NDP IND IND CP IND IND General voting Voting area 1 0 72 34 1 0 11 3 0 121 0 367 2 0 52 41 0 0 3 0 2 98 0 197 3 0 46 33 0 0 5 1 0 85 0 285 4 *4 ------169 5 0 54 17 0 2 1 1 1 76 0 302 6 1 41 13 0 1 6 1 0 63 0 243 7 0 50 21 0 0 2 0 0 73 1 215 8 0 82 28 1 1 8 1 0 121 0 398 9 0 56 12 2 0 8 3 0 81 0 251 10 0 34 22 1 2 3 0 0 62 0 296 11 0 77 17 0 1 5 0 0 100 0 340 12 0 41 18 2 1 8 0 0 70 0 252 13 0 23 27 0 0 6 0 0 56 0 253 14 0 94 39 2 0 10 3 0 148 1 508 15 0 49 24 0 0 3 0 0 76 0 272 16 0 29 18 0 0 3 0 0 50 0 187 17A 0 76 22 0 0 13 0 0 111 0 473 17B 0 27 4 0 0 0 0 0 31 0 115 18 0 44 23 0 0 12 0 1 80 1 333 19 0 54 10 0 0 8 0 0 72 0 310 20 *1 ------223 21 0 30 17 0 0 6 0 0 53 0 251 22 *1 1 35 7 0 0 3 1 0 47 0 163 23 0 66 49 1 0 7 0 0 123 0 377 24 0 52 28 0 0 3 1 0 84 0 280 25 0 38 33 0 0 3 0 0 74 0 323 26 1 46 23 1 0 2 2 0 75 0 309 27 0 48 30 0 0 4 3 0 85 0 327 28 0 76 26 1 0 6 0 0 109 0 315 29 0 76 19 1 0 8 1 0 105 0 498 30 0 34 29 0 0 7 0 0 70 0 306 31 0 73 16 0 0 4 2 0 95 0 314 32 0 34 4 0 0 2 0 0 40 0 155 33 0 68 12 0 0 3 1 0 84 0 239 34 1 106 33 0 0 7 0 0 147 0 375 35A 1 53 24 0 0 2 0 1 81 0 272 35B 0 23 24 0 0 3 4 0 54 0 341 36S *3 ------55 37 0 53 30 1 0 2 0 0 86 1 427 38 0 71 18 0 0 3 0 0 92 0 395

Elections BC 15 Report of the Chief Electoral Officer Westside-Kelowna (WTK) on the Westside-Kelowna By-election Voting results by voting area July 10, 2013

Jag Christy Carole John Silverado Sean Dayleen Korry Total Rejected Registered Bhandari Clark Gordon Marks Brooks Upshaw Van Zepik valid ballots voters (JB) Socrates Ryswyk votes Voting area (continued) BCV LIB NDP IND IND CP IND IND 39 0 15 25 0 0 5 1 0 46 0 227 40 *2 ------195 41 *2 0 26 26 0 0 5 1 0 58 0 189 42 0 59 29 1 1 4 1 1 96 0 325 43S 0 14 10 0 0 6 0 0 30 1 112 44 0 30 32 0 0 4 1 0 67 0 286 45 0 72 15 2 0 4 1 0 94 0 336 46 0 46 41 0 0 6 0 0 93 0 278 47 0 39 28 1 0 4 0 0 72 0 296 48 2 44 36 0 0 8 2 0 92 0 344 49 0 46 33 0 0 5 1 0 85 0 339 50 0 47 39 0 2 1 0 0 89 0 358 51 0 55 13 1 0 2 0 0 71 0 288 52 0 44 37 0 1 0 2 0 84 0 306 53 1 66 32 0 0 5 1 0 105 0 341 54 0 77 17 0 0 5 0 0 99 0 307 55 0 86 34 0 0 6 0 0 126 0 373 56 0 71 22 0 1 10 1 0 105 1 413 57A 0 99 23 0 0 11 1 0 134 0 482 57B 0 24 7 0 0 2 0 0 33 2 214 58 0 55 26 1 0 3 0 0 85 0 345 59 0 31 26 0 0 2 0 2 61 0 227 60 0 23 12 0 0 4 0 0 39 0 177 61A 0 17 10 0 1 0 0 0 28 0 117 61B 0 38 30 0 0 4 1 0 73 0 384 62 0 84 25 0 0 5 0 0 114 2 397 63A 0 73 18 0 0 4 0 0 95 0 322 63B 0 82 28 0 0 5 0 1 116 0 395 64 0 16 20 1 0 7 0 0 44 0 205 65 0 29 45 0 0 8 2 0 84 0 395 66 0 61 7 0 0 10 0 0 78 0 274 67 0 51 17 1 0 8 0 0 77 1 282 68 0 56 15 0 0 4 0 0 75 0 227 69 0 61 12 0 0 4 0 0 77 0 265 70 0 74 20 0 0 2 1 1 98 0 310 71 0 76 26 0 0 6 0 1 109 0 360 72 0 59 50 0 0 3 0 0 112 0 332 73 0 70 22 1 1 3 0 0 97 0 400 74 1 37 31 0 0 6 1 0 76 0 346 75 0 34 24 1 0 4 0 0 63 0 327 76 0 50 30 0 0 4 1 1 86 0 335 77 0 71 34 0 0 16 1 0 122 0 342 78S *3 0 18 12 0 0 1 2 1 34 0 101 79 0 78 20 1 0 9 1 0 109 0 363 80 0 55 14 0 0 11 0 0 80 0 262 81 1 26 25 1 0 1 0 0 54 0 235 82 1 61 20 2 0 2 1 1 88 0 272 83 0 42 30 0 0 5 0 0 77 0 237 84 0 27 9 0 0 2 1 0 39 0 147 85 0 80 24 0 0 3 1 1 109 0 398

16 Elections BC Report of the Chief Electoral Officer on the Westside-Kelowna By-election Westside-Kelowna (WTK) July 10, 2013 Voting results by voting area

Jag Christy Carole John Silverado Sean Dayleen Korry Total Rejected Registered Bhandari Clark Gordon Marks Brooks Upshaw Van Zepik valid ballots voters (JB) Socrates Ryswyk votes Voting area (continued) BCV LIB NDP IND IND CP IND IND 86 0 52 11 1 0 7 3 0 74 0 361 87 1 46 8 0 0 3 0 0 58 0 200 88 0 30 8 0 0 3 0 0 41 0 223 89 *4 0 57 10 1 0 2 1 0 71 0 208 90 3 87 40 0 1 9 0 0 140 0 408 91 0 39 18 0 0 4 0 0 61 0 267 92 0 60 36 1 0 4 0 1 102 0 308 93 1 69 38 0 1 5 0 0 114 0 420 94 1 66 32 0 0 1 1 0 101 0 238 95 0 84 22 0 0 2 0 0 108 0 374 96 0 48 32 1 2 10 1 0 94 0 450 97 0 70 36 0 0 3 0 0 109 0 365 98 1 101 22 0 0 7 1 0 132 0 369 99 0 17 8 0 1 1 0 0 27 0 119 100 1 22 35 1 0 2 0 1 62 0 278 101 0 31 35 0 0 3 0 0 69 0 292 102 0 28 37 0 0 0 0 0 65 0 324 103 0 63 18 0 0 1 0 0 82 0 544 104 0 48 9 0 0 4 0 0 61 0 352 105 *5 0 21 29 0 0 2 1 0 53 0 189 106 0 25 36 0 0 6 1 0 68 1 329 107 0 37 24 1 0 9 0 0 71 0 354 108 0 17 18 0 0 7 0 0 42 0 231 109 0 40 13 0 0 8 1 1 63 0 230 110 0 27 25 0 0 2 0 0 54 0 235 111 0 37 30 0 0 8 0 0 75 0 299 112 0 28 33 1 4 8 1 1 76 0 304 113 0 34 22 0 1 1 0 0 58 2 290 114 1 30 14 1 0 9 0 0 55 0 318 115 0 22 16 1 1 3 1 0 44 1 308 116A 0 20 31 0 0 6 0 0 57 0 235 116B 0 31 4 0 0 3 0 0 38 0 244 117 0 30 21 1 0 5 0 0 57 0 353 118S *7 ------62 119 0 21 19 0 0 1 2 2 45 0 251 120 0 31 29 0 0 0 1 0 61 0 362 121 0 26 18 0 0 1 1 0 46 0 330 122 1 45 16 0 0 1 0 0 63 0 438 123 0 33 16 0 0 4 1 0 54 0 284 124 0 34 19 2 1 3 0 0 59 0 348 125 0 16 19 2 0 2 0 0 39 0 209 126 0 21 18 0 2 11 0 0 52 0 260 127 0 22 25 0 0 5 1 0 53 0 286 128 0 33 22 0 0 4 0 0 59 0 361 129 0 25 23 0 1 8 1 0 58 0 268 130 1 33 39 0 0 5 1 0 79 0 431 131 0 27 23 0 0 1 0 0 51 0 333 132S *7 ------77 133 0 26 26 2 0 6 0 1 61 0 295 134 *6 0 22 26 0 0 3 1 0 52 0 229

Elections BC 17 Report of the Chief Electoral Officer Westside-Kelowna (WTK) on the Westside-Kelowna By-election Voting results by voting area July 10, 2013

Jag Christy Carole John Silverado Sean Dayleen Korry Total Rejected Registered Bhandari Clark Gordon Marks Brooks Upshaw Van Zepik valid ballots voters (JB) Socrates Ryswyk votes Voting area (continued) BCV LIB NDP IND IND CP IND IND 135 *6 ------168 136 0 24 18 0 0 1 0 0 43 0 262 137 0 22 23 0 0 1 0 0 46 1 352 138S *7 1 53 13 2 0 9 1 0 79 0 133 139 0 31 29 0 0 9 0 0 69 0 278 140 0 25 16 0 0 7 0 0 48 0 328 141 0 22 23 0 1 4 1 0 51 1 302 142 0 21 12 0 0 1 0 0 34 0 317 143 0 53 26 0 0 2 0 0 81 1 339 144 *5 ------260 145 3 38 27 1 0 7 0 0 76 0 259 146 1 53 27 0 0 3 2 0 86 1 366 147 0 33 27 0 0 6 2 0 68 0 302 148 0 26 41 0 0 3 3 0 73 0 279 149 0 16 23 0 0 0 0 0 39 0 186 150 0 46 19 0 1 7 0 0 73 0 238 151 0 83 18 2 1 6 1 1 112 0 310 Sub totals 43 10,667 5,045 66 39 998 127 28 17,013 23 46,021

s. 98 Special 0 80 33 0 0 16 1 0 130 1 s. 99 Absentee - in ED 0 502 301 3 4 57 5 3 875 2 s. 100 Absentee - out of ED 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 s. 101 Absentee - advance 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 s. 104 Voting in DEO office 2 465 162 3 2 38 1 0 673 4 s. 106 Voting by mail 0 44 22 2 1 6 0 0 75 1

Grand totals 45 11,758 5,563 74 46 1,115 134 31 18,766 31 % of valid votes 0.24% 62.66% 29.64% 0.39% 0.25% 5.94% 0.71% 0.17%

18 Elections BC Report of the Chief Electoral Officer on the Westside-Kelowna By-election Westside-Kelowna (WTK) July 10, 2013 Voting results by voting area

Summary Valid votes - General and advance 17,013 90.66% Total valid votes s. 98 Special 130 0.69% Total valid votes s. 99 Absentee - in ED 875 4.66% Total valid votes s. 104 Voting in DEO office 673 3.59% Total valid votes s. 106 Voting by mail 75 0.40% Total valid votes

Total valid votes 18,766

Rejected ballots 31 0.16% Ballots cast Registered voters who voted 18,797 40.84% Registered voters

Registered voters 46,021

Candidate elected: Christy Clark (LIB)

*1 Voting areas 20 and 22 combined *2 Voting areas 40 and 41 combined *3 Voting areas 36S and 78S combined *4 Voting areas 4 and 89 combined *5 Voting areas 105 and 144 combined *6 Voting areas 134 and 135 combined *7 Voting areas 118S, 132S and 138S combined

Elections BC 19 Election financing Report of the Chief Electoral Officer on the Westside-Kelowna By-election July 10, 2013

Election financing

Introduction Under the Election Act, financial agents for candidates, registered political parties represented by a candidate in the by-election and associated registered constituency associations are required to file election financing reports with the Chief Electoral Officer within 90 days after General Voting Day. Individuals and organizations that sponsor election advertising are required to register with Elections BC. Registered election advertising sponsors who sponsor election advertising with a value of $500 or more are required to file election advertising disclosure reports within 90 days after General Voting Day.

Following are summaries of election financing reports and election advertising disclosure reports received by Elections BC. The summaries reflect the financing reports as filed and do not include subsequent amendments. After filing, Elections BC staff review the reports for accuracy and completeness. The completed reports and any subsequent amendments are available for viewing on the Elections BC website for up to 10 years. Because Elections BC does not include cents in the summaries, there may be some small differences from the original reports due to rounding.

The financial filing deadline was 4:30 p.m. on October 8, 2013.

Election expenses limits Unlike fixed-date general elections, theElection Act does not establish a pre- campaign period for by-elections. The base election expenses limit for candidates and registered political parties during the campaign period was $70,000. The base expenses limit for election advertising sponsors was $3,000. These base amounts were adjusted to reflect changes in the Consumer Price Index.

The expenses limits for the by-election were:

ƒƒ $73,342.18 for registered political parties ƒƒ $73,342.18 for candidates ƒƒ $3,143.24 for election advertising sponsors

Registered constituency associations are prohibited from incurring election expenses except on behalf of a nominee prior to that individual receiving their certificate of candidacy, and any such expenses are considered to be election expenses of the candidate. Therefore, constituency associations do not have an election expenses limit.

20 Elections BC Report of the Chief Electoral Officer Election financing on the Westside-Kelowna By-election July 10, 2013

Registered political parties The election financing information in this report includes both the total inflows and total outflows for each registered political party which endorsed a candidate. Total inflows and total outflows may not be equal. This commonly occurs when assets held prior to a campaign period are used, and are therefore reported as election expenses but not as inflows. Differences also occur because the reporting periods are different for inflows and outflows.

Total inflows include income and loans received. Except for other income, total inflows are reported from January 1, 2013 to the close of voting on General Voting Day. Other income is miscellaneous income related to the election only.

Political contributions: amount of money or the value of any property or services provided without compensation by way of donation, advance, deposit, discount or otherwise.

Transfers received: non-reciprocal receipts of money, goods or services from a registered constituency association, a candidate or a leadership contestant.

Fundraising income: the portion of income from fundraising functions that is not reported as political contributions.

Other income: income related to the election from miscellaneous sources.

Loans received: the original amount of loans received for election expenses. Some or all of the loan may have been repaid.

Total outflows are related to the campaign only and are categorized as follows:

Election expenses subject to the expenses limits: the value of property or services used during the campaign period, by or on behalf of a registered political party, registered constituency association, or a candidate to promote or oppose a registered political party or a candidate (e.g. advertising and campaign office expenses). The campaign period is the time between when an election is called (June 12, 2013) and the close of general voting (July 10, 2013). The Election Act limits the amount of election expenses a registered political party or candidate can incur during this period.

Elections BC 21 Election financing Report of the Chief Electoral Officer on the Westside-Kelowna By-election July 10, 2013

Election expenses not subject to the expenses limits: election expenses specifically excluded from the election expenses limits (e.g. audit fees). This type of expense is described in section 203 of the Election Act.

Other expenses: the value of goods and services used outside the campaign period but in relation to the election.

Transfers given: non-reciprocal provisions of money, goods or services to a registered constituency association, a candidate or a leadership contestant.

Registered constituency associations Registered constituency associations are prohibited from incurring election expenses, except on behalf of a nominee prior to that individual receiving their certificate of candidacy. All election expenses incurred on behalf of a nominee must be included in the candidate’s election expenses. Therefore, constituency associations do not report any expenses in their election financing reports. The only outflows reported are transfers given between January 1, 2013 and General Voting Day. Total inflows include income and loans received. Income is from January 1, 2013 to the close of voting on General Voting Day.

Political contributions: amount of money or the value of any property or services provided without compensation by way of donation, advance, deposit, discount or otherwise.

Transfers received: non-reciprocal receipts of money, goods or services from a registered political party or a candidate.

Fundraising income: the portion of income from fundraising functions that is not reported as political contributions.

Loans received: the original amount of loans received for election expenses. Some or all of the loan may have been repaid.

The only outflows reported by registered constituency associations in election financing reports are:

Transfers given: non-reciprocal provisions of money, goods or services to a registered political party or a candidate.

22 Elections BC Report of the Chief Electoral Officer Election financing on the Westside-Kelowna By-election July 10, 2013

Candidates

The election financing information for candidates in this report includes both the total inflows and outflows. Total inflows and total outflows may not be equal. This commonly occurs when items owned by a candidate prior to a campaign period are used, and therefore reported as election expenses but not as inflows.

Political contributions: amount of money or the value of any property or services provided without compensation by way of donation, advance, deposit, discount or otherwise.

Transfers received: non-reciprocal receipts of money, goods or services from a registered political party or a registered constituency association.

Fundraising income: the portion of income from fundraising functions that is not reported as political contributions.

Other income: income related to the election from miscellaneous sources.

Loans received: the original amount of loans received for election expenses. Some or all of the loan may have been repaid.

Total outflows are categorized as follows:

Election expenses subject to the expenses limits: the value of property or services used during the campaign period, by or on behalf of a registered political party, registered constituency association, or a candidate to promote or oppose a registered political party or a candidate (e.g. advertising and campaign office expenses). The campaign period is the time between when an election is called (June 12, 2013) and the close of general voting (July 10, 2013). The Election Act limits the amount of election expenses a registered political party or candidate can incur.

Election expenses not subject to the expenses limits: election expenses specifically excluded from the election expenses limits (e.g. nomination deposits and audit fees). This type of expense is described in section 203 of the Election Act.

Other expenses: the value of goods and services used outside the campaign period but in relation to the election.

Transfers given: non-reciprocal provisions of money, goods or services to a registered political party or a registered constituency association.

Elections BC 23 Election financing Report of the Chief Electoral Officer on the Westside-Kelowna By-election July 10, 2013

Election advertising sponsors The following definitions are relevant to election advertising sponsors:

Election advertising: the transmission, by any means, of an advertising message to the public that:

ƒƒ is transmitted during the campaign period, and ƒƒ promotes or opposes, directly or indirectly, a registered political party or the election of a candidate. This includes taking a position on an issue with which a candidate or registered political party is associated.

Election advertising does not include documents sent directly by a person or group to their members, employees or shareholders, or the transmission by an individual, on a non-commercial basis on the Internet, or by telephone or text messaging, of their personal political views.

Contributions: money provided to a sponsor of election advertising during the period beginning six months before an election is called and ending on General Voting Day.

Amount of sponsor’s assets used: the value of the sponsor’s assets used to pay for election advertising. This amount does not include contributions referred to above.

Value of election advertising: the market value of preparing and conducting election advertising.

All election advertising sponsors must be registered. Under section 244 of the Election Act, an election advertising sponsor is not required to file a disclosure report if, during the campaign period, the advertising sponsored did not have a total value of $500 or more.

No election advertising sponsors sponsored election advertising with a total value of $500 or more in relation to the Westside-Kelowna by-election.

24 Elections BC Report of the Chief Electoral Officer Election financing on the Westside-Kelowna By-election July 10, 2013

The election advertising sponsors registered with Elections BC indicated they did not sponsor election advertising with a total value of $500 or more or did not file disclosure reports. Since the registered advertising sponsors that did not file disclosure reports were registered prior to the start of the 2013 Westside-Kelowna by-election and no election advertising valued at $500 or more has come to our attention, Elections BC has assumed that they also did not sponsor election advertising with a value of $500 or more. A full listing of all registered election advertising sponsors is available on the Elections BC website.

Filing deadlines All election financing reports for the Westside-Kelowna by-election were due on October 8, 2013. The following political party filed its election financing report after that deadline and paid a $500 late filing fee:

BC Conservative Party

Elections BC 25 Election financing Report of the Chief Electoral Officer Candidates on the Westside-Kelowna By-election July 10, 2013

Westside-Kelowna

Candidates Jag Christy Carole John Silverado Sean Dayleen Korry Bhandari Clark Gordon Marks Brooks Upshaw Van Zepik (JB) Socrates Ryswyk BCV LIB NDP IND IND CP IND IND $ $ $ $ $ $ $ $ Inflows Political contributions Individuals - - 975 - 250 7,535 373 440 Corporations - 1,500 - - - 220 - - Unincorporated businesses/commercial organizations ------Trade unions ------Non-profit organizations ------Other identifiable contributors ------Anonymous contributions ------Total political contributions - 1,500 975 - 250 7,755 373 440 Transfers received - 51,208 36,644 - - 600 - - Fundraising income ------Other income - 250 250 - - - - - Loans received ------Total inflows - 52,958 37,869 - 250 8,355 373 440

Outflows Election expenses subject to expenses limit 2,261 47,992 31,898 - - 6,248 123 45 Election expenses not subject to expenses limit - 3,250 2,928 - 250 - 250 395 Other expenses - - 4,017 - - --- Transfers given - - 100 - - - - - Total outflows 2,261 51,242 38,943 - 250 6,248 373 440

26 Elections BC Report of the Chief Electoral Officer Election financing on the Westside-Kelowna By-election Registered political parties July 10, 2013

Westside-Kelowna

Registered political parties B.C. Vision BC Conservative BC Liberal BC NDP Party Party

BCV CP LIB NDP $ $ $ $ Inflows Political contributions Individuals - 81,840 2,954,592 5,003,081 Corporations - 94,963 6,056,006 2,264,374 Unincorporated businesses/commercial organizations - 690 467,289 - Trade unions - - 9,510 2,677,073 Non-profit organizations - - - 243,085 Other identifiable contributors - - 550,547 - Anonymous contributions - 175 5,242 4,386 Total political contributions - 177,668 10,043,186 10,191,999 Transfers received - 1,859 679,703 186,008 Fundraising income - 500 287,201 126,168 Other income - - - 63,588 Loans received - - 3,000,000 3,825,000 Total inflows - 180,027 14,010,090 14,392,763

Outflows Election expenses subject to expenses limit 179 - 68,848 - Election expenses not subject to expenses limit - - 216,733 7,350 Other expenses - 152,674 782,838 447,971 Transfers given - 10,930 5,717,029 3,811,236 Total outflows 179 163,604 6,785,448 4,266,557

Elections BC 27 Election financing Report of the Chief Electoral Officer Registered constituency associations on the Westside-Kelowna By-election July 10, 2013

Westside-Kelowna

Registered constituency associations CP NDP

$ $ Inflows Political contributions Individuals 4,690 - Corporations 250 - Unincorporated businesses/commercial organizations - - Trade unions - - Non-profit organizations - - Other identifiable contributors - - Anonymous contributions - - Total political contributions 4,940 - Transfers received - 6,706 Fundraising income 1,258 - Loans received - - Total inflows 6,198 6,706

Transfers given 2,725 19,000

28 Elections BC Report of the Chief Electoral Officer Election financing on the Westside-Kelowna By-election July 10, 2013

Elections BC expenses

Westside-Kelowna by-election expenses The following expenses were incurred by Elections BC in administering the Westside- Kelowna by-election:

Central office expenses

Expense categories fiscal year 2013/2014 Salaries $ 8,763 Professional services 3,080 Travel 3,473 Information systems 75,972 General office expenses 40,831 Voter notice postage/printing 31,057 Advertising and publications 35,877 Total $ 199,053

District electoral office expenses

Expense categories fiscal year 2013/2014 District Electoral Officer salary and benefits $ 22,518 Deputy District Electoral Officer salary and benefits 16,896 Election official fees 164,952 Support staff salaries 34,448 Travel 681 General office expenses 13,650 Ballot printing 8,260 Voting place rental 14,970 Office rental 6,800 Total $ 283,175

Total election expenses $ 482,228

Number of registered voters on General Voting Day 46,021

Cost per registered voter $ 10.48

Elections BC 29 Appendices Report of the Chief Electoral Officer on the Westside-Kelowna By-election July 10, 2013

Appendices

Appendix A: Orders of the Chief Electoral Officer Section 280 of the Election Act establishes the authority of the Chief Electoral Officer to make specific or general Orders under certain circumstances. One Order was made by the Chief Electoral Officer relating to the Westside-Kelowna by-election. The Order is summarized below.

ORD035-2013 July 10, 2013 The election officials at some voting stations erred in not having all voters who voted under s. 96 of the Election Act sign the general voting books as required by the Act. Despite the requirements of s. 96, the ballots cast by these voters were considered at initial count as if the voters had signed the necessary declaration in the general voting books.

30 Elections BC Report of the Chief Electoral Officer Appendices on the Westside-Kelowna By-election July 10, 2013

Appendix B: Westside-Kelowna electoral district map North Okanagan Regional District Okanagan 1

ek re Whiteman C Seaton Cree on k er Lake p ap h C Thompson-Nicola Regional DistrictINSET A Vernon Killiney Beach Broadway Ave T re n Glenmore Rd Ewing c h P l

Richter St

Ellis St S ek ho re Fintry rt s C Clement Ave Provincial Park

High Rd

Glenmore Dr

Ethel St Lake Country

Gordon Dr Water St Bernard Ave

Burtch Rd Westside-Kelowna 97 Nahun SpallRd Electoral District

Sutherland Ave T Caesars

e Okanagan

r

r

a Lake

Springfield Rd c

Cadder Ave e 97

Gordon Dr C r e No e rth k

La

Ethel St m

Burtch Rd b Richter St ly

Pandosy St 1:55,000 Cr 0 25 0 50 0 1,0 0 0 e e (m ) k Lam bly C reek

Westside Rd Wilson Landing

Central Okanagan Regional District

Lambly Lake Traders Cove

Trepanier SEE

Jackpine Park

P INSET A City of Lake o w Rose Valley Kelowna e r s Lake

C r Tsinstikeptum e 33 T e 10 r k ep an District Municipality ie r C of West Kelowna re e 97C k

Tsinstikeptum 9

97 1:260,000 0 2 4 8 District Municipality Myra-Bellevue of PeachlandTrepanier km Park

n nadia Pac Ca ific R R

Elections BC 31 Appendices Report of the Chief Electoral Officer on the Westside-Kelowna By-election July 10, 2013

Appendix C: Participation statistics in comparison The following table is a comparison of voter participation in the Westside-Kelowna electoral district in the 2013 by-election and the 2009 Provincial General Election expressed as a percentage of registered voters.

Westside-Kelowna Date Voter turnout 2013 By-election July 10, 2013 40.84% 2009 Provincial General Election2 May 12, 2009 57.44% 1 The following table is a comparison of voter participation in provincial by-elections since 1996 expressed as a percentage of registered voters.

Electoral District Date Voter turnout Westside-Kelowna July 10, 2013 40.84% Chilliwack-Hope April 19, 2012 41.12% Port Moody-Coquitlam April 19, 2012 32.07% Vancouver-Point Grey May 11, 2011 38.94% Vancouver-Burrard October 29, 2008 23.21% Vancouver-Fairview October 29, 2008 26.93% Surrey-Panorama Ridge October 28, 2004 52.15% Delta South December 7, 1999 59.78% Parksville-Qualicum December 14, 1998 60.09% Surrey-White Rock September 15, 1997 48.40%

2 Voter turnout for the 2013 Provincial General Election was not yet available at the time of publication.

32 Elections BC Report of the Chief Electoral Officer Appendices on the Westside-Kelowna By-election July 10, 2013

Appendix D: Writ of election Westside-Kelowna

Elections BC 33 Appendices Report of the Chief Electoral Officer on the Westside-Kelowna By-election July 10, 2013

Appendix E: Public information / advertising Westside-Kelowna Householder / unaddressed mailer (English)

What Are WeWhat Voting Are For?We Voting For? You can voteYou at any can voting vote atplace any in voting the place in the Accessible Voting Any Questions? Westside-KelownaWestside-Kelowna residents are residents voting to are elect voting electoral to elect district:electoral district: All advance voting places are wheelchair For more information visit the Elections BC AA by-election by-election a Member aof Member the Legislative of the AssemblyLegislative (MLA). Assembly (MLA). accessible. If you can’t leave your home, website at elections.bc.ca or call toll-free A Member Arepresents Member therepresents electoral the district electoral districtAdvance VotingAdvance Voting contact the district electoral office. 1-800-661-8683. Advance votingAdvance is available voting to all is Westside-available to all Westside- (also known(also as a known constituency as a constituency or riding). or riding). Or contact the Westside-Kelowna Kelowna electoralKelowna district electoral voters Wednesday, district voters Wednesday, Future Voters hashas been been called. called. Visit elections.bc.ca/kyedVisit elections.bc.ca/kyed to confirm youto confirmare you are district electoral office: July 3 to Saturday,July 3July to Saturday,6, 2013 between July 6, 2013 between Elections BC encourages you to bring your chil- a resident ofa residentthe Westside-Kelowna of the Westside-Kelowna electoral electoral #125 - 3011 Louie Dr 8 a.m. and 8 p.m.8 a.m. and 8 p.m. dren with you when you vote. Show tomorrow’s district. district. voters how our electoral process works. Westbank, BC V4T 3E3 Phone: 250-707-2730 Who Can Vote?Who Can Vote? General VotingGeneral Voting Information in Other Languages Fax: 250-707-2736 You can voteYou if canyou: vote if you: General votingGeneral is available voting to all is availableWestside- to all Westside- Voter registration and voting information Hours of Operation: . are a Canadian . are a citizen Canadian citizen Kelowna electoralKelowna district electoral voters on district Wednesday, voters on Wednesday, materials are available on the Elections BC Monday-Friday 9 a.m. to 5 p.m., . are 18 or .older, are 18 or orwill older, be 18 or on will be 18 on July 10, 2013 Julybetween 10, 20138 a.m. between and 8 p.m. 8 a.m. and 8 p.m. website in 16 languages at: Saturday 10 a.m. to 4 p.m. General VotingGeneral Day Voting(July 10, Day 2013) (July 10, 2013)Vote in the DistrictVote Electoralin the District Office Electoral Office elections.bc.ca/translation. VotingVoting is already is already available available . have lived . in have British lived Columbia in British for Columbia the for theYou can vote atYou the can Westside-Kelowna vote at the Westside-Kelowna six months sixbefore months General before Voting General Day Voting Daydistrict electoraldistrict office electoral now until office 4 p.m. now until 4 p.m. at yourat your district district electoral electoral office office, , . . Westside-Kelowna live in the Westside-Kelowna live in the Westside-Kelowna on General Votingon General Day. Voting Day. Electoral District or voteor vote by mail by mail electoral districtelectoral district Killiney Beach . . Vote by Mail Vote by Mail are registered are asregistered a voter, or as register a voter, or register Fintry Provincial Lake You can ask forYou a Votecan askby Mail for apackage Vote by from Mail package from Park when you votewhen you vote Country AdvanceAdvance voting voting is: is: your district electoralyour district office electoral or through office the or through the 97 Bring YourBring Identification Your Identification Kalamalka Wednesday,Wednesday, July July 3 to 3 Saturday, to Saturday, July July6, 2013 6, 2013 Elections BC websiteElections at elections.bc.caBC website at elections.bc.ca. . Lake To get a ballotTo get you a will ballot need you identification will need identification that that Lake Okanagan fromfrom 8 a.m. 8 a.m. to 8 top.m. 8 p.m. proves bothproves your identity both your and identitycurrent residentialand current residential Thompson-Nicola R.D. address. A address.list of acceptable A list of identificationacceptable identification is is R.D. of Take your WhereTake to your Vote Where card to Vote card Central Okanagan available atavailable elections.bc.ca at elections.bc.ca. . Traders Cove GeneralGeneral Voting Voting Day is:Day is: with you whenwith you you go towhen vote you. go to vote. Trepanier Provincial Park Rutland 97C West Wednesday,Wednesday, July July 10, 201310, 2013 Where to VoteWhere to Vote Kelowna By-election Kelowna Registered Registeredvoters will get voters a Where will get to Votea Where to Vote fromfrom 8 a.m. 8 a.m. to 8 top.m. 8 p.m. (Pacific (Pacific time) time) Glenrosa 97 Westside-Kelowna card in the cardmail inbefore the mailadvance before voting advance starts voting starts Westside-Kelowna (July 3). It (Julywill tell 3). you It willthe locationstell you the of yourlocations of your Braeloch 1:875,000 Lake Okanagan assigned generalassigned voting general place votingand advance place and advance voting locations.voting locations. elections.bc.ca / 1-800-661-8683 elections.bc.caelections.bc.ca / 1-800-661-8683 / 1-800-661-8683 TTY 1-888-456-5448

00011 (13/06)

French (digital) German (digital)

Pourquoi voter? Vous pouvez voter au bureau de scrutin deVoter facilement Des questions? Wer wird gewählt? Sie können in jedem Wahllokal des WahlkreisesWahllokale barrierefrei zugänglich Noch Fragen? Les résidents de Westside-Kelowna votent pour votre circonscription de votre choix : Tous les bureaux de vote par anticipation sont Pour obtenir de plus amples renseignements, Die Einwohner von Westside-Kelowna wählen ihren Stimmzettel abgeben. Alle Wahllokale für die vorzeitige Stimmabgabe sind Für weitere Informationen besuchen Sie die Website Une élection partielle élire un Membre de l'Assemblée législative. Un accessibles en fauteuil roulant. Si vous ne visitez le site Web Elections BC au Es findet eine einen Member of the Legislative Assembly (MLA). für Rollstuhlfahrer/-innen zugänglich. Wenn Sie von Elections BC unter elections.bc.ca oder rufen Vorzeitig wählen membre représente la circonscription électorale Voter par anticipation pouvez quitter la maison, communiquez avec votre elections.bc.ca ou téléphonez sans frais au Ein Abgeordneter / eine Abgeordnete vertritt den Ihre Wohnung/Ihr Haus alleine nicht mehr verlassen Sie gebührenfrei unter 1-800-661-8683 an. Il est possible de voter par anticipation dans Wahlkreis (auch Wahlbezirk genannt). Alle wahlberechtigten Einwohner des Wahlkreiseskönnen, wenden Sie sich bitte an das Kreiswahlamt. (aussi connue sous les noms de circonscription agent électoral de district. 1-800-661-8683. Westside-Kelowna können Ihren Stimmzettel vom Sie können sich auch direkt an das Kreiswahlamt ou comté). toutes les circonscriptions de Westside-Kelowna Gehen Sie zu der Website elections.bc.ca/kyed, Westside-Kelowna wenden: aura lieu. le mercredi, 3 juillet au samedi, 6 juillet 2013, Futurs électeurs Ou communiquez avec l'agent électoral de district Nachwahl statt. um sich zu vergewissern, dass Sie ein Einwohner des Mittwoch, dem 3. Juli 2013, bis zum Sonnabend,Zukünftige Wähler/-innen Visitez elections.bc.ca/kyed pour confirmer de Westside-Kelowna : dem 6. Juli 2013, von 8 Uhr morgens bis 8 Uhr Elections BC ermutigt Sie, Ihre Kinder mitzubringen, #125 - 3011 Louie Dr entre 8 h et 20 h. Elections BC vous encourage à amener vos enfants Wahlkreises Westside-Kelowna sind. Westbank, BC V4T 3E3 votre résidence à la circonscription électorale #125 – 3011 Louie Dr abends abgeben. wenn Sie Ihren Stimmzettel abgeben. Zeigen Sie den avec vous lorsque vous irez voter. Montrez aux Telefon: 250-707-2730 de Westside-Kelowna. Jour de l'élection Westbank, C.-B. V4T 3E3 Wer darf wählen? Wählern/Wählerinnen von morgen, wie unsere Wahl électeurs de demain la façon dont fonctionne notre Am Wahltag wählen Fax: 250-707-2736 Il est possible de voter le jour de l'élection dans Téléphone : 250-707-2730 Sie dürfen wählen, wenn Sie: vonstattengeht. Qui peut voter? processus électoral. . Alle wahlberechtigten Einwohner des Wahlkreises Öffnungszeiten: toutes les circonscriptions de Westside-Kelowna Télécopieur : 250-707-2736 kanadischer Staatsbürger sind, Vous pouvez voter si vous : . Westside-Kelowna können Ihren Stimmzettel amInformationen 10. in anderen Sprachen Montag - Freitag 9 Uhr bis 17 Uhr le mercredi, 10 juillet 2013, entre 8 h et 20 h. Renseignements en d'autres langues Heures d'ouverture : 18 Jahre oder älter sind, oder am allgemeinen . êtes citoyen canadien Wahltag (10. Juli 2013) 18 Jahre alt werden, Juli 2013 zwischen 8 Uhr morgens und 8 Uhr abendsInformationsmaterial zum Eintrag ins Sonnabend 10 Uhr bis 16 Uhr L'inscription électorale et les documents sur les du lundi au vendredi, de 9 h à 17 h . êtes âgé de 18 ans ou plus, ou aurez 18 ans . in den sechs Monaten vor dem Wahltag Ihren abgeben. Wählerverzeichnis und zur Wahl steht auf der Voter au bureau de votre circonscription le samedi de 10 h à 16 h. le jour du scrutin général (10 juillet 2013) renseignements liés au vote sont disponibles sur Wohnsitz in British Columbia hatten und Website von Elections BC in 16 verschiedenen Vous pouvez voter au bureau de votre Im Kreiswahlamt wählen . avez vécu en Colombie-Britannique au cours le site Web de Elections BC en 16 langues, au : . Ihren Wohnsitz im Wahlkreis Westside-Kelowna Sprachen zur Verfügung: circonscription de Westside-Kelowna à partir de Sie können im Kreiswahlamt Westside-Kelowna Il est déjà possible de voter des six mois précédant le jour du scrutin elections.bc.ca/translation. Bei Ihrem Kreiswahlamt hatten, elections.bc.ca/translation. maintenant jusqu'à 16 h le jour de l'élection. von jetzt bis 16 Uhr am Wahltag Ihren Stimmzettel général . im Wählerverzeichnis eingetragen sind oder sich au bureau de votre circonscription, und per Briefwahl können abgeben. . vivez dans la circonscription électorale de Voter par la poste Westside-Kelowna am Wahltag ins Wählerverzeichnis eintragen Westside-Kelowna Electoral District lassen. Electoral District ou de voter par la poste Westside-Kelowna Vous pouvez demander une trousse de vote par Killiney Beach Sie Ihren Stimmzettel bereits abgeben. Per Briefwahl wählen Killiney Beach . êtes inscrit en tant qu'électeur, ou que vous Sie können sich von Ihrem Kreiswahlamt eine la poste à votre bureau électoral de district ou sur Halten Sie Ihre Ausweisdokumente griffbereit allez vous inscrire lors du vote Fintry Briefwahlmappe übersenden lassen oder durch die Fintry le site Web de Elections BC au elections.bc.ca. Provincial Lake Provincial Lake Park Um einen Stimmzettel zu erhalten, müssen Sie einen Park Le vote par anticipation aura lieu Country Vorzeitige Stimmabgabe: Website von Elections BC unter elections.bc.ca. Country Nachweis über Ihre Identität und Ihren derzeitigen Apportez des pièces d'identité 97 97 le mercredi, 3 juillet au samedi, 6 juillet 2013, Kalamalka Mittwoch, den 3. Juli 2013 bis Sonnabend, den 6. Juli 2013 Wohnsitz erbringen. Eine Liste der zulässigen Kalamalka Afin de recevoir un bulletin de vote, vous devrez Lake Lake entre 8 h et 20 h. prouver votre identité ainsi que votre adresse de Apportez votre carte indiquant les endroits où von 8 Uhr morgens bis 8 Uhr abends Ausweisdokumente ist unter folgender Adresse Lake Lake Okanagan einsehbar: elections.bc.ca. Nehmen Sie Ihre Where to Vote-Karte mit, Okanagan résidence actuelle. Une liste des pièces d'identité voter avec vous lorsque vous irez voter. Thompson-Nicola Thompson-Nicola R.D. wenn Sie wählen gehen. R.D. acceptables est disponible à elections.bc.ca. R.D. of Wo kann man wählen? R.D. of Central Okanagan Central Okanagan Le jour de l'élection est Traders Cove Wahltag: Mittwoch, den 10. Juli 2013 Die im Wählerverzeichnis eingetragenen Wähler/- Traders Cove Où voter? Trepanier innen erhalten per Post eine Where to Vote-Karte, Trepanier le mercredi, 10 juillet 2013, Provincial Park von 8 Uhr morgens bis 8 Uhr abends Provincial Park Élection partielle Les électeurs inscrits recevront une carte par West Rutland Nachwahl West Rutland 97C bevor die vorzeitige Stimmabgabe beginnt (3. Juli 97C Kelowna Kelowna entre 8 h et 20 h (heure normale du Pacifique) la poste indiquant l'endroit où aller voter avant Kelowna (Pazifik-Zeit) 2013). Auf dieser Karte sind die Adressen für das Kelowna Westside-Kelowna le début du vote par anticipation (3 juillet). Cette Glenrosa 97 Westside-Kelowna Ihnen für den Wahltag zugewiesene Wahllokal als Glenrosa 97 carte indique le lieu de votre bureau de scrutin auch die Wahllokale zur vorzeitigen Stimmabgabe Braeloch Braeloch pour le jour de l'élection ainsi que les lieux pour 1:875,000 Lake Okanagan aufgelistet. 1:875,000 Lake Okanagan voter par anticipation. elections.bc.ca / 1-800-661-8683 elections.bc.ca / 1-800-661-8683 elections.bc.ca / 1-800-661-8683 elections.bc.ca / 1-800-661-8683 ATS 1-888-456-5448 TTY 1-888-456-5448

00011 (13/06) 00011 (13/06)

Polish (digital) Punjabi (digital)

W jakim celu głosujemy? Możesz głosować w każdym z lokali Dostępne wybory Masz pytania? Mieszkańcy Westside-Kelowna głosują aby wyborczych w tym okręgu wyborczym. Wszystkie lokale do głosowania z wyprzedzeniem Po więcej informacji odwiedź stronę internetową Zostały ogłoszone wybrać posła do Zgromadzenia Ustawodawczego są przystosowane do wymogów wózków Elections BC elections.bc.ca lub zadzwoń za (MLA). Poseł reprezentuje okręg wyborczy (znany Głosowanie z wyprzedzeniem inwalidzkich. Jeśli nie jesteś w stanie wyjść z darmo na numer 1-800-661-8683. Głosowanie z wyprzedzeniem jest osiągalne również jako okręg elektoralny lub okręg poselski). domu na głosowanie to zadzwoń do biura okręgu Lub skontaktuj się z biurem Okręgu Elektoralnego elections.bc.ca/kyed dla wszystkich wyborców okręgu wyborczego Odwiedź stronę internetową wyborczego. Westside-Kelowna wybory dodatkowe. aby potwierdzić czy jesteś mieszkańcem okręgu Westside-Kelowna od środy 3-ego lipca do soboty #125 - 3011 Louie Dr wyborczego Westside-Kelowna. 6-ego lipca 2013 roku od 8.00 do 20.00. Przyszli wyborcy Elections BC zachęca aby wyborcy przyprowadzali Westbank, BC V4T 3E3 Kto może głosować? Głosowanie powszechne ze sobą na wybory swoje dzieci. Pokaż przyszłym Telefon: 250-707-2730 Możesz głosować jeśli: Głosowanie powszechne jest otwarte dla wyborcom jak działa nasz system elektoralny. Fax: 250-707-2736 . jesteś obywatelem kanadyjskim, wszystkich wyborców okręgu wyborczego Godziny otwarcia: . masz 18 lat lub powyżej, albo jeśli ukończysz Westside-Kelowna - środa 10-ego lipca 2013 rokuInformacja w innych językach poniedziałek – piątek od 9.00 do 17.00 18 lat w dniu powszechnego głosowania (10 między 8.00 a 20.00. Rejestracja wyborców oraz elekcyjne materiały sobota od 10.00 do 16.00 lipiec 2013 rok) informacyjne są osiągalne w 16 językach na Głosowanie w urzędzie okręgu wyborczego . przez sześć miesięcy poprzedzających stronie internetowej Elections BC Możesz głosować od teraz aż do dnia wyborów datę głosowania powszechnego, jesteś elections.bc.ca/translation. Możesz już głosować powszechnych do godziny 16.00 w biurze okręgu mieszkańcem Kolumbii Brytyjskiej . wyborczego Westside-Kelowna. w twoim okręgu wyborczym jesteś mieszkańcem okręgu wyborczego Westside-Kelowna Westside-Kelowna Westside Kelowna Electoral District Electoral District lub przesyłką pocztową Głosowanie przesyłką pocztową Killiney Beach . jesteś zarejestrowany jako wyborca lub O zestaw do głosowania pocztowego możesz Killiney Beach

zarejestrujesz się podczas głosowania Fintry poprosić biuro okręgu elektoralnego lub zamówić Fintry Provincial Provincial Lake Lake Park Głosowanie z wyprzedzeniem: go na stronie internetowej Elections BC Park Country Przynieś swój dowód tożsamości Country elections.bc.ca. 97 97 środa 3 lipca do soboty 6 lipca 2013 roku Będzie ci potrzebny dowód potwierdzający Kalamalka Kalamalka Lake Lake od 8.00 do 20.00 twoją tożsamość i bieżący adres zamieszkania aby otrzymać kartę do głosowania. Lista Lake Lake Okanagan Okanagan Thompson-Nicola Thompson-Nicola akceptowalnych dowodów tożsamości jest Weź kartę „Gdzie Głosować” ze sobą kiedy R.D. R.D. elections.bc.ca. przyjdziesz na głosowanie. R.D. of R.D. of dostępna w Central Okanagan Central Okanagan Dzień głosowania powszechnego: Traders Cove Traders Cove

Gdzie głosować Trepanier Trepanier środa 10 lipiec 2013 roku Provincial Park Provincial Park Wybory DoD atkoWe Rutland Rutland West West Zarejestrowani wyborcy, przed rozpoczęciem 97C 97C Kelowna Kelowna od 8.00 do 20.00 (czasu lokalnego) głosowania z wyprzedzeniem (3 lipiec), otrzymają Kelowna Kelowna Glenrosa Westside-Kelowna pocztą kartę „Gdzie Głosować”. Na karcie będą Glenrosa 97 97 wzkazane lokale wyznaczone do głosowania Braeloch Braeloch 1:875,000 powszechnego i lokale do głosowania z 1:875,000 Lake Okanagan Lake Okanagan wyprzedzeniem. elections.bc.ca / 1-800-661-8683 elections.bc.ca / 1-800-661-8683 elections.bc.ca / 1-800-661-8683 elections.bc.ca / 1-800-661-8683 TTY 1-888-456-5448

00011 (13/06) 00011 (13/06)

Spanish (digital)

Votación accesible ¿Preguntas? ¿Qué elegimos? Puede votar en cualquier sitio de votación del Todos los sitios de votación anticipada ofrecen Para obtener información adicional visite el sitio Los residentes de Westside-Kelowna votan para distrito electoral: Se ha llamado acceso para sillas de ruedas. Si no puede salir web de Elections BC en elections.bc.ca o llame elegir los miembros de la asamblea legislativa de su casa, comuníquese con la oficina del distrito gratuitamente al 1-800-661-8683. (MLA por su sigla en inglés). Los miembros Votación anticipada electoral. representan el distrito electoral (también conocidos La votación general está abierta a todos los De lo contrario, comuníquese con la oficina del votantes del distrito electoral de Westside-Kelowna a una elección parcial como circunscripción). Futuros votantes distrito electoral del miércoles, 3 de julio de 2013 al sábado, 6 de Visite elections.bc.ca/kyed para confirmar si Elections BC lo anima a que traiga a sus niños de Westside-Kelowna : julio de 2013 de 8:00 a 20:00. es residente del distrito electoral de Westside- cuando vote. Muéstrele a los votantes de mañana #125 - 3011 Louie Dr Westbank, BC V4T 3E3 Kelowna. Votación general cómo es el proceso de votación. Teléfono: 250-707-2730 La votación general está abierta a todos los ¿Quién puede votar? Información en otros idiomas Fax: 250-707-2736 votantes del distrito electoral de Westside-Kelowna Usted puede votar si: La inscripción y los materiales de información para Horario: . del miércoles, 10 de julio de 2013 de 8:00 a 20:00. es ciudadano canadiense, los votantes se encuentran disponibles en el sitio De lunes a viernes de 9:00 a 17:00, . es mayor de 18 años o contará con 18 años de Vote en la oficina del distrito electoral web de Elections BC en 16 idiomas en: sábados de 10:00 a 16:00. edad el día de la votación general (10 de julio de Puede votar en la oficina del distrito electoralelections.bc.ca/translation. Ya puede votar 2013), de Westside-Kelowna a partir de hoy hasta las . ha residido en la Columbia Británica durante 16:00 del día de la votación general. en la oficina de su distrito electoral los seis meses previos a la votación general, Westside-Kelowna . vive en el distrito electoral de Westside- Electoral District o vote por correo. Vote por correo Killiney Beach Kelowna, Puede solicitar un paquete de votación por correo . se ha inscripto como votante o lo hace de la oficina de su distrito electoral o a través del Fintry Provincial Lake Park La votación anticipada es: al momento de votar. sitio web de Elections BC en elections.bc.ca. Country 97 del miércoles, 3 de julio al sábado, 6 de julio de 2013 Kalamalka Traiga su identificación Lake de 8:00 a 20:00. Para obtener una boleta de votación necesitará Lake Lleve la tarjeta Dónde votar Okanagan identificación que pruebe tanto su identidad como Thompson-Nicola cuando vaya a votar. R.D. su dirección residencial actual. Puede obtener un R.D. of Central Okanagan El día de votación general es: listado completo de la identificación aceptable en Traders Cove elections.bc.ca. Trepanier el miércoles, 10 de julio de 2013 Provincial Park West Rutland ElEcción parcial 97C Kelowna de 8:00 a 20:00 (hora del Pacífico). Dónde votar Kelowna Westside-Kelowna Los votantes inscriptos recibirán por correo una Glenrosa 97 tarjeta denominada Dónde votar antes del día Braeloch de la votación general (3 de julio). Esta tarjeta 1:875,000 Lake Okanagan le indicará la ubicación de su lugar de votación general designado y las localidades de votación elections.bc.ca / 1-800-661-8683 anticipada. elections.bc.ca / 1-800-661-8683 TELETIPO 1-888-456-5448

00011 (13/06)

34 Elections BC Report of the Chief Electoral Officer Appendices on the Westside-Kelowna By-election July 10, 2013

Print advertising - Statutory advertisement #1

Westside-Kelowna BY-ELECTION A by-election has been called for July 10, 2013 Who Can Vote? BC Has More Ways to Vote Westside-Kelowna You can vote if you are: All Westside-Kelowna voters can: Electoral District Killiney Beach . a Canadian citizen Vote at Advance Voting Voters can attend any advance voting location in the electoral district from 8 a.m. Fintry . Provincial Lake 18 years of age or older, or will be 18 on Park to 8 p.m. (local time), Wednesday, July 3 through Country General Voting Day (July 10, 2013) 97 Saturday, July 6. All advance voting locations are Kalamalka . a resident of British Columbia for the wheelchair accessible. Lake Lake past six months, and Okanagan Vote on General Voting Day Voters can attend Thompson-Nicola . R.D. a resident of the Westside-Kelowna any general voting location in the electoral district R.D. of Central Okanagan electoral district from 8 a.m. to 8 p.m. (Pacific time), Wednesday, Traders Cove Trepanier July 10, 2013. Provincial Park Voter Registration Is Easy Rutland 97C West Kelowna Register online at elections.bc.ca/ovr or call Vote at the district electoral office From now Kelowna toll-free at 1-800-661-8683 until June 19, 2013. until 4 p.m. (Pacific time) on General Voting Day, Glenrosa 97 Wednesday, July 10, 2013. If you aren’t registered by June 19, 2013, you can register Braeloch 1:875,000 when you vote. You’ll need identification that proves both Vote by Mail You can ask for a Vote by Mail package Lake Okanagan your identity and residential address. A list of acceptable from the district electoral office or through the To vote in the Westside-Kelowna identification is available from Elections BC. Elections BC website at elections.bc.ca. by-election on Wednesday, July 10, 2013, How to Nominate a Candidate Any Questions? make sure you are on the voters list now. A candidate must be nominated in writing by 75 eligible For further information visit Elections BC’s voters of the electoral district. Nomination kits are website at elections.bc.ca or phone available from your District Electoral Officer or online toll-free at 1-800-661-8683. at elections.bc.ca. Or contact the District Electoral Officer Deadlines for Nominations #125 – 3011 Louie Dr Nominations can be delivered to the Chief Electoral Westbank, BC V4T 3E3 Officer up to the end of the day on Monday, June 17, 2013. Phone: 250-707-2730 Nominations can also be delivered to the District Electoral Fax: 250-707-2736 Officer between 9 a.m. on Tuesday, June 18, 2013 and 1 p.m. on Saturday, June 22, 2013. Hours of Operation: Monday - Friday 9 a.m. to 5 p.m. Know Your Electoral District Saturday 10 a.m. to 4 p.m. Voters in the Westside-Kelowna electoral district elections.bc.ca are eligible to vote in the by-election. Visit 1-800-661-8683 elections.bc.ca/kyed to find out what electoral district you live in. TTY 1-888-456-5448

English

Creation Date: Ad No (File name): Ad Title: Westside-Kelowna 03/23/12 EBC005490Westside-Kelowna WTK 01_Kelowna-REV By-Election Westside-Kelowna vYstsweIf-klonW Westside-Kelowna ÉLECTION PARTIELLE WYBORY DODATKOWE Revision Date: NACHWAHLClient: Client Project Number: au~p-cuxwau ELECCIÓN PARCIAL Une élection partielle aura lieu le 10 juillet 2013 June 13,Für 2013 den 10. 12:13 Juli 2013 PM ist eine NachwahlElections ausgerufen BC worden. Wybory00000-000000 dodatkowe zostały ogłoszone na 10-tego lipca 2013 roku. 10 julweI 2013 nUM hox vwly iek au~p-cuxwau dw AYlwn kIqw igAw hY Se ha llamado a una elección parcial para el 10 de julio de 2013 Qui peut voter? La C.-B. a plus d'une façon de voter Wer darf wählen? BC bietet viele Möglichkeiten zu wählen Kto może głosować? W BC mamy więcej sposobów na głosowanie ¿Quién puede votar? BC ofrece más formas de votar Westside-Kelowna Westside-Kelowna Westside-Kelowna vot kOx pw skdw hY? bI sI ’c vot pwaux dy keI qrIky hn Westside-Kelowna Westside-Kelowna Możesz głosować jeśli: Wszyscy wyborcy w Westside-Kelowna mogą: Vous pouvez voter si vous êtes : Tous les électeurs de Westside-Kelowna peuvent : Electoral District Sie dürfen wählen, wenn Sie: Alle Wähler/-innen von Westside-Kelowna können: Electoral District Electoral District qusIN vot pw skdy ho jykr qusIN: vYstsweIf-klonW dy swry votr: Electoral District Usted puede votar si: Todos los votantes de Westside-Kelowna pueden: Electoral District Killiney Beach . Killiney Beach . Killiney Beach Killiney Beach Killiney Beach . citoyen canadien Voter par anticipation Les électeurs peuvent se kanadischer Staatsbürger sind, vorzeitig wählen. Wähler/-innen können in jedem Wahllokal jesteś obywatelem kanadyjskim, Głosować z wyprzedzeniem Wyborcy mogą . . es ciudadano canadiense, Votar anticipadamente.Los votantes pueden acudir uczestniczyć w głosowaniu z wyprzedzeniem w każdym iek kYnyfIAn istIzn ho AYfvWs voitMg ‘c vot pw skdy hn votr sUby ivcly présenter à n'importe quel site de scrutin par Fintry des Wahlkreises zur vorzeitigen Stimmabgabe Ihre Stimme Fintry . Fintry Fintry a cualquier sitio de votación anticipada en el distrito Fintry . Provincial Lake . 18 Jahre oder älter sind, oder am allgemeinen Wahltag Provincial Lake masz 18 lat lub powyżej, albo jeśli ukończysz 18 lat w Provincial Lake AYfvWs vot pwaux vwly iksy vI sQwn ‘qy bu`Dvwr 3 Provincial Lake . Provincial Lake âgé de 18 ans ou plus, ou aurez 18 ans le jour de Park Park z wyznaczonych do tego celu lokali wyborczych od środy Park . Park es mayor de 18 años o contará con 18 años de edad el Park Country von 8 Uhr morgens bis 8 Uhr abends (Ortszeit) vom Country Country 18 swl jW ies qoN v`D aumr dy ho, jW Awm cuxwau vwly Country Country anticipation de la circonscription, entre 8 h et 20 h (10. Juli 2013) 18 Jahre alt werden, dniu powszechnego głosowania (10 lipiec 2013 rok) julweI qoN Sincrvwr 6 julweI q`k svyr dy 8 vjy qoN Swm electoral de 8 a.m. a 8 p.m. (hora local) del miércoles, l'élection (10 juillet 2013) 97 Publication/Printer: Atypical Docket #: 97 Trim: 3-ego lipca do soboty 6-ego lipca od 8.00 do 20.00 (czasu 97 97 día de la votación general (10 de julio de 2013), 97 (heure locale), du mercredi 3 juillet au samedi 6 Mittwoch, dem 3. Juli, bis zum Sonnabend, dem 6. Juli, idn (10 julweI 2013) nUM 18 swl dy ho jwvogy 3 de julio al sábado, 6 de julio. Todas las oficinas de Kalamalka Kalamalka . jesteś, przez ostatnie sześć miesięcy, prawomocnym lokalnego). Kalamalka dy 8 vjy (sQwnk smW) q`k vot pw skdy hn[ AYfvWs Kalamalka Kalamalka . Lake . in den letzten sechs Monaten Ihren Wohnsitz in British Lake Lake Lake . Lake résident de la Colombie-Britannique depuis les six juillet. Tous les sites de scrutin par anticipation sont abgeben. Alle Wahllokale für die vorzeitige Stimmabgabe . ipCly Cy mhIinAW qoN ibRitS kulMbIAw dy vwsI ho, Aqy ha residido en la Columbia Británica durante los votación anticipada ofrecen acceso para sillas de Columbia hatten und mieszkańcem Kolumbii Brytyjskiej, i vot pwaux dy swry sQwn vHIlcyAr dI phuMc vwly hn[ derniers mois accessibles en fauteuil roulant. Lake Kelowna sind für Rollstuhlfahrer/-innen 0000zugänglich. Lake 10.25˝ x 8.57˝ Głosowanie w wyborach powszechnych w dniu Wyborów Lake Lake últimos seis meses y ruedas. Lake Okanagan Okanagan . Okanagan Okanagan Okanagan Thompson-Nicola Thompson-Nicola jesteś mieszkańcem okręgu wyborczego Westside Wyborcy mogą uczestniczyć w wyborach powszechnych Thompson-Nicola . vYstsweIf-klonW cuxwau izly dy vwsI ho[ Thompson-Nicola Thompson-Nicola R.D. . R.D. R.D. Awm votW vwly idn vot pw skdy hn votr cuxwau izly R.D. R.D. . résident de la circonscription de Westside-Kelowna. Voter le jour de l'élection Les électeurs peuvent Ihren Wohnsitz im Wahlkreis Westside-Kelowna hatten. am Wahltag wählen. Wähler/-innen können am Wahltag in . es residente del distrito electoral de Westside-Kelwona. Votar el día de la votación de general. Los votantes R.D. of R.D. of Kelowna w każdym z wyznaczonych do tego celu lokalu w okręgu R.D. of 10 R.D. of R.D. of Central Okanagan jedem Wahllokal des Wahlkreises von 8 Uhr morgens bis 8 Central Okanagan Central Okanagan votr rijstrySn sOKI hY ivcly Awm votW pwaux vwly iksy vI sQwn ‘qy bu`Dvwr Central Okanagan Central Okanagan se présenter à n'importe quel site de scrutin de la Traders Cove Man kann sich ganz einfach in das Wählerverzeichnis eintragen Traders Cove wyborczym od 8.00 do 20.00, 10-ego lipca 2013 roku Traders Cove Traders Cove Inscribirse para votar es sencillo pueden acudir a cualquier sitio de votación general en Traders Cove L'inscription électorale est facile Uhr abends (Pazifik-Zeit) am Mittwoch, dem 10. Juli 2013, Rejestracja wyborców jest łatwa! elections.bc.ca/ovr ‘qy AwnlweIn rijstr hovo jW 19 julweI 2013 nUM svyr dy 8 vjy qoN Swm dy 8 vjy (pYsyiPk circonscription, entre 8 h et 20 h (heure normale du Trepanier Tragen Sie sich online auf der Website von elections.bc.ca/ovr Trepanier (czasu lokalnego). Trepanier Trepanier el distrito electoral de 8:00 a.m. a 8:00 p.m. (hora del Trepanier Inscrivez-vous en ligne au elections.bc.ca/ovr ou Provincial Park Provincial Park Zarejestruj się elektronicznie na stronie internetowej Provincial Park Provincial Park Inscríbase en línea en elections.bc.ca/ovr o llame gratis Provincial Park West Rutland West Rutland West Rutland smW) q`k vot pw skdy hn[ West Rutland West Rutland 97C ihre Stimme abgeben. 97C 97C jUn 2013 q`k 1-800-661-8683 ‘qy twl-PrI Pon kro[ 97C Pacífico) el miércoles, 10 de julio de 2013. 97C Pacifique), le mercredi Kelowna ein oder rufen Sie bis zum 19. Juni 2013 gebührenfrei unter Kelowna elections.bc.ca/ov lub zadzwoń bezpłatnie na numer Kelowna Kelowna Kelowna téléphonez sans frais au 1-800-661-8683 d'ici Kelowna Kelowna Głosowanie w urzędzie okręgu wyborczego Od teraz Kelowna Kelowna al 1-800-661-8683 hasta el 19 de junio de 2013. Kelowna 10 juillet 2013. 1-800-661-8683 an. im Kreiswahlamt wählen, und zwar von jetzt bis 16 Uhr 1-800-661-8683 do 19 czerwca 2013 r. aż do środy 10 lipca w dniu wyborów powszechnych do 19 2013 izlw cuxwau dPqr ‘c vot pw skdy hn hux qoN lY ky votW le 19 juin 2013. Glenrosa Glenrosa Glenrosa jykr qusIN jUn q`k rijstr nhIN huMdy qW qusIN vot Glenrosa Votar en la oficina del distrito electoral. A partir de hoy Glenrosa 97 97 97 97 Si no se ha inscripto para el 19 de junio de 2013, puede 97 Direct: 604.714.2485 (Pazifik-Zeit) am Wahltag, Mittwoch, dem 10. Juli 2013. godziny 16.00 (czasu lokalnego). pwaux smyN vI rijstr ho skdy ho[ quhwnUM aus pCwx p`qr pwaux dy Awm idn, bu`Dvwr 10 julweI 2013 bwd dupihr Si vous ne vous êtes pas inscrit d'ici le 19 juin, vous pourrez Voter au bureau électoral de district à partir de Wenn Sie bis zum 19. Juni 2013 nicht im Wählerverzeichnis Jeśli nie będziesz zarejestrowany do 19 czerwca 2013 roku, 4 hacerlo cuando vote. Precisará identificación que acredite hasta las 4 p.m. (hora del Pacífico) del día de la votación Braeloch Shipped - Email/FTP to: Colour: Braeloch Column & lines: Braeloch vjy (pYsyiPk smW) q`k[ Braeloch Braeloch maintenant jusqu'à 16 h (heure normale du Pacifique) 1:875,000 eingetragen sind, können Sie sich am Wahltag eintragen lassen. 1:875,000 to możesz się zarejestrować w dniu głosowania. Będzie ci Głosować przesyłką pocztową O zestaw do głosowania 1:875,000 dI loV pvygI jo quhwfI pCwx Aqy irhwieS dw pqw dovyN 1:875,000 general el miércoles, 10 de julio de 2013. 1:875,000 le faire lors du vote. Vous aurez besoin de pièces d'identité Lake Okanagan per Briefwahl wählen. Sie können sich von Ihrem Lake Okanagan Lake Okanagan Lake Okanagan su identidad y su dirección residencial. Puede obtener un Lake Okanagan potrzebny dowód potwierdzający twoje miejsce zamieszkania pocztowego możesz poprosić biuro okręgu elektoralnego kuJ swbq krdw hovy[ mnzUr kIqy jWdy pCwx p`qrW dI sUcI qui prouvent à la fois votre identité et votre adresse le jour de l'élection, le mercredi 10 juillet 2013. Dazu benötigen Sie Ausweisdokumente, die sowohl Ihre Kreiswahlamt eine Briefwahlmappe übersenden lassen oder fwk rwhIN vot pw skdy hn qusIN Awpxy izlw cuxwau listado completo de la identificación aceptable de Elections Votar por correo. Los votantes pueden solicitar un Afin de pouvoir voter à l'élection partielle Damit Sie an der Nachwahl im Wahlkreis jak również twoją tożsamość. Lista akceptowalnych lub zamówić go na stronie internetowej Elections BC Aby głosować w Wyborach Dodatkowych w ielYkSnz bI sI koloN auplbD hY[ Para votar en la elección de ré[email protected] Une liste des pièces d'identité acceptables Voter par la poste Vous pouvez demander une trousse ElevatorIdentität alsdropbox auch Ihren Wohnsitz belegen. Eine vollständige durch die Website von ElectionsK BC unter+ elections.bc.ca Red(100M100Y). 7 col x 120 li dPqr koloN jW ielYkSnz bI sI dy vY~bsweIt vYstsweIf-klonW au~p-cuxwau ‘c bu`Dvwr BC. paquete de votación por correo a la oficina electoral de de Westside-Kelowna le mercredi Liste der zulässigen Ausweisdokumente ist von Elections BC Westside-Kelowna am Mittwoch, dowodów tożsamości jest dostępna w Elections BC. elections.bc.ca. Westside-Kelowna w środę 10-tego lipca 2013 elections.bc.ca duAwrw fwk rwhIN vot pwaux vwlw Westside-Kelowna el miércoles, est disponible à Elections BC. de vote par la poste à votre bureau électoral de district Noch Fragen? koeI aumIdvwr ikvyN nwmzd krnW hY 10 julweI 2013 nUM vot pwaux leI XkInI su distrito o a través de la página web de Elections BC 10 juillet 2013, assurez-vous d'être inscrit erhältlich. dem 10. Juli 2013, teilnehmen können, roku, upewnij się juz teraz, że twoje nazwisko pYkyj mMg skdy ho[ Cómo nominar a un candidato 10 de julio de 2013, asegúrese ahora de que ou sur le site Web de Elections BC au elections.bc.ca. Für weitere Informationen besuchen Sie die Website von Jak nominować kandydata Masz pytania? koeI vI aumIdvwr zrUr cuxwau izly dy 75 Xog votrW v`loN bxwau ik qusIN hux votr ilst ‘qy ho[ en elections.bc.ca. Comment nommer un candidat sur la liste dès maintenant. vergewissern Sie sich bitte, dass Sie in Nominacja kandydata musi być złożona na piśmie Po więcej informacji odwiedź stronę internetową Elections znajduje się na liście wyborców. Los candidatos deben ser nominados por escrito por se encuentra en la lista de votantes. Wie kann man einen Kandidaten nominieren Elections BC unter elections.bc.ca oder rufen Sie ilKqI rUp ‘c nwmzd kIqw jwxw cwhIdw hY[ nwmzdgI Un candidat doit être nommé par écrit par 75 électeurs Des questions? das Wählerverzeichnis eingetragen sind. przez 75% uprawnionych wyborców z danego okręgu BC elections.bc.ca lub zadzwoń za darmo na numer koeI svwl? 75 electores que califiquen en el distrito electoral. Los ¿Preguntas? Die Nominierung muss von 75 wahlberechtigten Wählern/ ik`tW quhwfy izlw cuxwau APsr koloN jW elections.bc.ca admissibles de la circonscription. Les trousses de Pour obtenir de plus amples renseignements, visitez le site gebührenfrei unter 1-800-661-8683 an. wyborczego. Zestawy nominacyjne są udostępniane przez 1-800-661-8683. vDyry jwxkwrI lYx vwsqy ielYkSnz bI sI dw vY~bsweIt paquetes para nominar candidatos pueden obtenerse Para obtener más detalles visite el sitio web de Elections Wählerinnen des Wahlkreises schriftlich eingereicht werden. ‘qy auplbD hn[ elections.bc.ca 1-800-661-8683 proposition sont disponibles par l'entremise de votre agent Web Elections BC au elections.bc.ca ou téléphonez Sie können sich auch direkt an den District Electoral Officer oficera twojego okręgu wyborczego lub elektronicznie na vyKo jW ‘qy twl-PrI del funcionario de elecciones de su distrito o en línea en BC en elections.bc.ca o llame gratis al 1-800-661-8683. Antragsformulare für die Nominierung sind vom Kreiswahlamt Lub skontaktuj się z Oficerem Okręgu Elektoralnego électoral de district, ou en ligne au elections.bc.ca. sans frais au 1-800-661-8683. wenden stronie elections.bc.ca. nwmzdgIAW leI AwKrI qrIkW Pon kro[ elections.bc.ca. oder online unter elections.bc.ca erhältlich. #125 – 3011 Louie Dr De lo contrario, comuníquese con el oficial electoral del #125 – 3011 Louie Dr 17 L'échéancier des propositions Terminy nominacji Westbank, BC V4T 3E3 nwmzdgIAW mu`K cuxwau APsr kol somvwr, jUn jW izlw cuxwau APsr nwl sMprk kro Plazos para las nominaciones distrito Ou communiquez avec l'agent électoral de district Stichtag für Nominierungen Les propositions peuvent être acheminées au directeur Westbank, BC V4T 3E3 Nominacje mogą być doręczane do Naczelnego Oficera Phone: 250-707-2730 2013 q`k idn mu`kx qoN pihlW id`qIAW jw skdIAW hn[ #125 – 3011 Louie Dr Las nominaciones pueden entregarse al funcionario #125 – 3011 Louie Dr Nominierungen müssen bei Ihrem Kreiswahlamt bis zum #125 – 3011 Louie Dr général des élections d'ici la fin de la journée de lundi, 17 juin Telefon: 250-707-2730 Elektoralnego aż do do końca dnia w poniedziałek 17 Fax: 250-707-2736 nwmzdgIAW izlw cuxwau APsr kol vI mMglvwr, 18 jUn Westbank, BC V4T 3E3 electoral general hasta el final del día lunes, 17 de junio Westbank, C.-B. V4T 3E3 Montag, dem 17. Juni 2013 eingereicht werden. Nominierungen czerwca 2013 roku. Nominacje mogą być również złożone Westbank, BC V4T 3E3 2013. Il est également possible d'acheminer les propositions Fax: 250-707-2736 Godziny otwarcia: 2013, svyry 9 vjy qoN Sincrvwr, 22 jUn 2013, bwd Pon: 250-707-2730 de 2013. También se las puede entregar al funcionario del Téléphone : 250-707-2730 können beim Kreiswahlamt auch noch zwischen 9 Uhr am u Oficera Okręgu Elektoralnego między 9.00 rano we Teléfono: 250-707-2730 au directeur général des élections entre 9 h mardi 18 juin Öffnungszeiten: poniedziałek – piątek 9 a.m. to 5 p.m. dupihr 1 vjy dy drimAwn id`qIAW jw skdIAW hn[ PYks: 250-707-2736 distrito electoral entre las 9 a.m. del martes, 18 de junio de Télécopieur : 250-707-2736 Dienstag, dem 18. Juni 2013, und 13 Uhr am Sonnabend, wtorek 18 czerwca 2013 roku a godziną 13.00 w sobotę 22 Fax: 250-707-2736 2013 et 13 h samedi 22 juin 2013. Montag - Freitag 9 Uhr bis 17 Uhr sobota od 10 a.m. to 4 p.m. 2013 y la 1 p.m. del sábado, 22 de junio de 2013. Heures d'ouverture : dem 22. Juni 2013, eingereicht werden. czerwca 2013 roku. Awpxw cuxwau izlw jwxo Ku`lHx dw smW: Horarios de atención: Sonnabend 10 Uhr bis 16 Uhr vYstsweIf-klonW cuxwau izly ivcly votr au~p-cuxwau ivc somvwr – Su`krvwr svyry 9 vjy qoN Swm 5 vjy Sachez quelle est votre circonscription du lundi au vendredi, de 9 h à 17 h elections.bc.ca In welchem Wahlkreis wohnen Sie? elections.bc.ca Poznaj swój okręg wyborczy elections.bc.ca elections.bc.ca Sepa cuál es su distrito electoral lunes - viernes de 9 a.m. a 5 p.m. elections.bc.ca vot pwaux dy Xog hn[ ieh jwxn leI ik qusIN iks cuxwau Sin`crvwr svyry 10 qoN Swm 4 vjy Les électeurs de la circonscription de Westside-Kelowna le samedi de 10 h à 16 h. Wähler/-innen im Wahlkreis Westside-Kelowna sind Prawo do głosowania w niniejszych Woborach Dodatkowych Los votantes del distrito electoral Westside-Kelowna sábados de 10 a.m. a 4 p.m. mają wyborcy z okręgu wyborczego Westside-Kelowna. izly ‘c rihMdy ho, elections.bc.ca/kyed vyKo[ sont admissibles à l'élection partielle. Visitez 1-800-661-8683 berechtigt, in dieser Nachwahl Ihre Stimme abzugeben. 1-800-661-8683 1-800-661-8683 1-800-661-8683 califican para votar en las elecciones parciales. Visite 1-800-661-8683 Aby się dowiedzieć w którym okręgu wyborczym mieszkasz, elections.bc.ca/kyed afin de connaître votre ATS 1-888-456-5448 TTY 1-888-456-5448 TTY 1-888-456-5448 tI tI vweI 1-888-456-5448 elections.bc.ca/kyed para averiguar en qué distrito TELETIPO 1-888-456-5448 Gehen Sie zu elections.bc.ca/kyed, um herauszufinden, in odwiedź stronę internetową elections.bc.ca/kyed. circonscription. welchem Wahlreis Sie wohnen. electroral vive. French German Polish Punjabi Spanish

Elections BC 35 Appendices Report of the Chief Electoral Officer on the Westside-Kelowna By-election July 10, 2013

Statutory advertisement #2

Westside-Kelowna Westside-Kelowna ÉLECTION PARTIELLE NACHWAHL Westside-Kelowna Soyez prêt à voter. Gehen Sie zur Wahl. Lors de l'élection partielle le 10 juillet 2013, les Voter par la poste Vous pouvez demander une même circonscription que lui et ayant ses Am 10. Juli 2013 wählen die Wähler/-innen in der Identitätsnachweis gemäß dem Wahlgesetz Noch Fragen? électeurs de Westside-Kelowna voteront pour trousse de vote par la poste à votre bureau pièces d'identité, ou un membre de sa famille Nachwahl in Westside-Kelowna ihren Member of Wähler/-innen müssen einen Nachweis über ihre Für weitere Informationen besuchen Sie die leur Membre de l'Assemblée législative de la électoral de district ou sur le site Web de directe ou quelqu'un qui a autorisation légale the Legislative Assembly of British Columbia. Identität und ihren Wohnsitz erbringen, um Website von Elections BC unter elections.bc.ca einen Stimmzettel zu erhalten oder sich in das oder rufen Sie gebührenfrei unter Colombie-Britannique. Elections BC au elections.bc.ca. de prendre des décisions en matière de soins BC bietet viele Möglichkeiten zu wählen Wählerverzeichnis eintragen zu lassen. Jedes der 1-800-661-8683 an. personnels de l'électeur. Alle Wähler/-innen von Westside-Kelowna können: La C.-B. a plus d'une façon de voter Règles d'identification pour voter folgenden Ausweisdokumente ist zulässig: Sie können sich auch direkt an das Kreiswahlamt Des questions? vorzeitig wählen. Wähler/-innen können Tous les électeurs de Westside-Kelowna Les électeurs doivent prouver leur identité et • BC Führerschein wenden: in jedem Wahllokal des Wahlkreises zur peuvent : adresse résidentielle actuelle pour obtenir un Pour obtenir de plus amples renseignements, • BC Personalausweis 125 - 3011 Louie Dr vorzeitigen Stimmabgabe Ihre Stimme von 8 bulletin de vote ou pour s'inscrire lors du vote. visitez le site Web Elections BC au • BC Services Card West Kelowna, BC V4T 3E3 Voter par anticipation Les électeurs peuvent Uhr morgens bis 8 Uhr abends (Ortszeit) vom L'une ou l'autre des pièces d'identité suivante elections.bc.ca ou téléphonez sans frais au • Indianerstatus-Ausweis Telefon: (250) 707-2730 se présenter à n'importe quel bureau de Mittwoch, dem 3. Juli, bis zum Sonnabend, est acceptable : 1-800-661-8683. Fax: (250) 707-2736Fax: scrutin par anticipation de la circonscription, dem 6. Juli 2013, abgeben. Alle Wahllokale Wenn Sie keine der oben genannten Dokumente entre 8 h et 20 h (heure locale), le mercredi • permis de conduire de la C.-B. Ou communiquez avec l'agent électoral de für die vorzeitige Stimmabgabe sind für besitzen, bringen Sie bitte zwei Ausweisdokumente Öffnungszeiten: 3 juillet au samedi 6 juillet 2013. Tous • carte d'identité de la C.-B. district : Rollstuhlfahrer/-innen zugänglich. mit, die zusammengenommen den Nachweis Montag - Freitag 9 Uhr bis 17 Uhr über Ihre Identität und Ihren derzeitigen Sonnabend 10 Uhr bis 16 Uhr les bureaux de vote par anticipation sont • carte de services de la C.-B. 125 – 3011 Louie Dr am Wahltag wählen. Wähler/-innen können am Wohnsitz erbringen. Eine Liste der zulässigen accessibles en fauteuil roulant. • Certificat du statut d'Indien West Kelowna, C.-B. V4T 3E3 Wahltag in jedem Wahllokal des Wahlkreises von Ausweisdokumente steht auf der Website von Téléphone : (250) 707-2730 8 Uhr morgens bis 8 Uhr abends (Pazifik-Zeit) Voter le jour de l'élection Les électeurs Si vous ne possédez aucune des pièces elections.bc.ca zur Verfügung. Télécopieur : (250) 707-2736 am Mittwoch, dem 10. Juli 2013, Ihre Stimme peuvent se présenter à n'importe quel bureau ci-dessus, apportez deux documents qui, abgeben. Für Wähler/-innen, die über keine de scrutin de la circonscription, entre 8 h ensemble, prouvent votre identité et votre Heures d'ouverture : Ausweisdokumente verfügen, darf sich ein Wähler im Kreiswahlamt wählen, und zwar von jetzt bis et 20 h (heure normale du Pacifique), le adresse résidentielle actuelle. Une liste des du lundi au vendredi, de 9 h à 17 h / eine Wählerin aus demselben Wahlbezirk BY-ELECTION 16 Uhr (Pazifik-Zeit) am Wahltag, Mittwoch, mercredi 10 juillet 2013. pièces d'identité acceptables est disponible à le samedi de 10 h à 16 h. verbürgen, der im Besitz von Ausweisdokumenten dem 10. Juli 2013. elections.bc.ca. ist. Ebenfalls verbürgen dürfen sich unmittelbare Voter au bureau électoral de district à per Briefwahl wählen. Sie können sich von Familienangehörige sowie Personen, die über die partir de maintenant jusqu'à 16 h (heure Il est possible de répondre au nom d'un Ihrem Kreiswahlamt eine Briefwahlmappe gesetzliche Vollmacht verfügen, Entscheidungen normale du Pacifique) le jour de l'élection, le électeur n'ayant pas de pièces d'identité si übersenden lassen oder durch die Website von bezüglich der Pflege und Betreuung für den mercredi 10 juillet 2013. vous êtes un électeur faisant partie de la Elections BC unter elections.bc.ca. Wähler / die Wählerin zu treffen. Les personnes suivantes ont été mises en candidature pour l'élection partielle de Westside-Kelowna. Die folgenden Personen wurden für die Nachwahl in Westside-Kelowna als Kandidaten nominiert: Circonscription de Westside-Kelowna Wahlkreis Westside-Kelowna Nom des candidats : Agent financier : Agent officiel : Name des Kandidaten / der Kandidatin: Finanzbeauftragte(r): Offizielle Vertretung: Jag Bhandari (JB) Jagmohan Bhandari Jag Bhandari (JB) Jagmohan Bhandari B.C. Vision 12127 101B Ave, Surrey, BC, V3V 7X6 B.C. Vision 12127 101B Ave, Surrey, BC, V3V 7X6 Christy Clark Joe Maciel Christy Clark Joe Maciel Parti Libéral de la C.-B. 217-3011 Louie Dr, Westbank, BC, V4T 3E3 BC Liberal Party 217-3011 Louie Dr, Westbank, BC, V4T 3E3 Get ready to vote. Carole Gordon Louise Gibson Carole Gordon Louise Gibson NPD de la C.-B. 910 Keyes Crt, Kelowna, BC, V1X 7C8 BC NDP 910 Keyes Crt, Kelowna, BC, V1X 7C8 John Marks John Marks John Marks John Marks candidat indépendant 1372 Nelson Pl, Kelowna, BC, V1Y 9H4 Unabhängiger Kandidat 1372 Nelson Pl, Kelowna, BC, V1Y 9H4 In the July 10, 2013 by-election, Westside- Identification Rules for Voting Any Questions? Silverado Brooks Socrates Silverado Socrates Silverado Brooks Socrates Silverado Socrates candidat indépendant 674 Petterson Rd, West Kelowna, BC, V1Z 3T6 Unabhängiger Kandidat 674 Petterson Rd, West Kelowna, BC, V1Z 3T6 Sean Upshaw Terry Prechel Doug Machan Sean Upshaw Terry Prechel Doug Machan Kelowna voters will vote for their Member of Voters must prove their identity and current For further information visit Elections BC’s Parti conservateur de la C.-B. 3-3185 via Centrale, Kelowna, BC, V1V 2A7 737 Cassiar Cres, Kelowna, BC, V1V 1M7 BC Conservative Party 3-3185 via Centrale, Kelowna, BC, V1V 2A7 737 Cassiar Cres, Kelowna, BC, V1V 1M7 Dayleen Van Ryswyk Jeanette Little Dayleen Van Ryswyk Jeanette Little candidat indépendant 160B Rutland Rd N, Kelowna, BC, V1X 3B2 Unabhängige Kandidatin 160B Rutland Rd N, Kelowna, BC, V1X 3B2 the Legislative Assembly of British Columbia. residential address to get a ballot or to register website at elections.bc.ca or call toll-free Korry Zepik Korry Zepik Korry Zepik Korry Zepik candidat indépendant 2583 Lakeshore Rd, Vernon, BC, V1H 1M9 Unabhängiger Kandidat 2583 Lakeshore Rd, Vernon, BC, V1H 1M9 Bureaux de vote le jour de l'élection : Bureaux de vote par anticipation : Bureau de circonscription : Wahllokale am Wahltag: Wahllokale zur vorzeitigen Kreiswahlamt: when they vote. Any one of the following pieces 1-800-661-8683. Stimmabgabe: Chief Tomat Elem School Immaculate Conception Church Parish Hall Sunridge Comm Church Emmanuel Church 125-3011 Louie Dr BC Has More Ways to Vote 3365 East Boundary Rd, West Kelowna, BC 839 Sutherland Ave, Kelowna, BC 1190 Stevens Rd, West Kelowna, BC 2600 Hebert Rd, West Kelowna, BC West Kelowna, BC Chief Tomat Elem School Immaculate Conception Church Parish Hall Sunridge Comm Church Emmanuel Church 125-3011 Louie Dr (250) 707-2730 3365 East Boundary Rd, West Kelowna, BC 839 Sutherland Ave, Kelowna, BC 1190 Stevens Rd, West Kelowna, BC 2600 Hebert Rd, West Kelowna, BC West Kelowna, BC Constable Neil Bruce Middle School Kelowna Curling Club Super 8 West Kelowna Hotel Grace Baptist Church (250) 707-2730 2010 Daimler Dr, West Kelowna, BC 551 Recreation Ave, Kelowna, BC 1655 Westgate Rd, West Kelowna, BC 1150 Glenmore Dr, Kelowna, BC Constable Neil Bruce Middle School Kelowna Curling Club Super 8 West Kelowna Hotel Grace Baptist Church of identification is acceptable: 2010 Daimler Dr, West Kelowna, BC 551 Recreation Ave, Kelowna, BC 1655 Westgate Rd, West Kelowna, BC 1150 Glenmore Dr, Kelowna, BC Emmanuel Church Killiney Beach Comm Hall Westbank Lions Comm Hall St. Pius X Church Hall All Westside-Kelowna voters can: Or, contact the district electoral office: 2600 Hebert Rd, West Kelowna, BC 516 Udell Rd, Killiney Beach, BC 2466 Main St, West Kelowna, BC 1077 Fuller Ave, Kelowna, BC Emmanuel Church Killiney Beach Comm Hall Westbank Lions Comm Hall St. Pius X Church Hall 2600 Hebert Rd, West Kelowna, BC 516 Udell Rd, Killiney Beach, BC 2466 Main St, West Kelowna, BC 1077 Fuller Ave, Kelowna, BC Glenrosa Elem School Parkinson Rec Centre Westside Alliance Church Super 8 West Kelowna Hotel 3430 Webber Rd, West Kelowna, BC 1800 Parkinson Way, Kelowna, BC 2011 Daimler Dr, West Kelowna, BC 1655 Westgate Rd, West Kelowna, BC Glenrosa Elem School Parkinson Rec Centre Westside Alliance Church Super 8 West Kelowna Hotel 3430 Webber Rd, West Kelowna, BC 1800 Parkinson Way, Kelowna, BC 2011 Daimler Dr, West Kelowna, BC 1655 Westgate Rd, West Kelowna, BC Grace Baptist Church Rose Valley Elem School • BC driver’s licence 125 - 3011 Louie Dr 1150 Glenmore Dr, Kelowna, BC 1680 Westlake Rd, West Kelowna, BC Grace Baptist Church Rose Valley Elem School 1150 Glenmore Dr, Kelowna, BC 1680 Westlake Rd, West Kelowna, BC Vote at Advance Voting Voters can attend Hudson Road Elem School St. Pius X Church Hall 1221 Hudson Rd, West Kelowna, BC 1077 Fuller Ave, Kelowna, BC Hudson Road Elem School St. Pius X Church Hall 1221 Hudson Rd, West Kelowna, BC 1077 Fuller Ave, Kelowna, BC any advance voting place in the electoral • BC identification card West Kelowna, BC V4T 3E3 elections.bc.ca / 1-800-661-8683 elections.bc.ca / 1-800-661-8683 district from 8 a.m. to 8 p.m. (local time), • BC Services Card Phone: (250) 707-2730 ATS 1-888-456-5448 TTY 1-888-456-5448 Wednesday, July 3 through Saturday, • Certificate of Indian Status Fax: (250) 707-2736 July 6, 2013. All advance voting locations If you don’t have any of the above, bring two Hours of Operation: are wheelchair accessible. documents that together prove your identity and Monday - Friday 9 a.m. to 5 p.m. French German current residential address. A list of acceptable Saturday 10 a.m. to 4 p.m. Vote on General Voting Day Voters can attend identification is available at elections.bc.ca. any general voting place in the electoral district from 8 a.m. to 8 p.m. (Pacific time), Voters without identification can be vouched Wednesday, July 10, 2013. for by a registered voter in the electoral district Westside-Kelowna who has identification, or by a direct family Vote at the district electoral office from now member, or by someone who has legal authority until 4 p.m. (Pacific time) on General Voting WYBORY DODATKOWE to make personal care decisions for the voter. Day, Wednesday, July 10, 2013. Przygotuj się do głosowania.

W wyborach dodatkowych 10-tego lipca 2013 Głosować przesyłką pocztową O zestaw do Wyborcy bez dowodu tożsamości mogą Vote by Mail You can ask for a Vote by Mail roku w Westside-Kelowna, wyborcy będą głosowania pocztowego możesz poprosić biuro uzyskać poręczenie od zarejestrowanego głosować na swojego przedstawiciela do okręgu elektoralnego lub zamówić go na stronie w tym okręgu wyborczym wyborcy lub od package from the district electoral office Zgromadzenia Ustawodawczego w Kolumbii internetowej Elections BC bezpośredniego członka rodziny, lub osoby Brytyjskiej. elections.bc.ca. która ma uprawnienia do podejmowania decyzji w imieniu tego wyborcy w sprawach W BC mamy więcej sposobów na głosowanie Zasady ustalania tożsamości wyborców opieki zdrowotnej. or through the Elections BC website at Wszyscy wyborcy w Westside-Kelowna mogą: Wyborcy muszą udowodnić swoją tożsamość i aktualny adres zamieszkania aby otrzymać Głosować z wyprzedzeniem Wyborcy mogą Masz pytania? kartę do głosowania lub w celu zarejestrowania Po więcej informacji odwiedź stronę uczestniczyć w głosowaniu z wyprzedzeniem elections.bc.ca. w miejscu głosowania. Każdy z poniżej internetową Elections BC elections.bc.ca w każdym z wyznaczonych do tego celu lokali wymienionych dowodów tożsamości jest lub zadzwoń za darmo na numer w okręgu wyborczym od środy 3-ego lipca akceptowalny: 1-800-661-8683. do soboty 6-ego lipca 2013 roku od 8.00 do 20.00 (czasu lokalnego). Każdy z lokali • prawo jazdy z BC Lub skontaktuj się z Oficerem Okręgu wyborczych do głosowania z wyprzedzeniem • karta identyfikacyjna z BC Elektoralnego: jest dostępny dla wózków inwalidzkich. • karta ubezpieczalni medycznej z BC 125 - 3011 Louie Dr • zaświadczenie o statusie Indianina West Kelowna, BC V4T 3E3 The following persons have been nominated as candidates for the Westside-Kelowna by-election. Głosowanie w wyborach powszechnych w Telefon: 250-707-2730 dniu Wyborów Wyborcy mogą uczestniczyć Jeśli nie posiadasz żadnego z powyżej Fax: 250-707-2736 w wyborach powszechnych w każdym z lokali wymienionych dokumentów to przynieś w okręgu wyborczym od 8.00 do 20.00 (czasu dwa documenty, które razem udowadniają Godziny otwarcia: Westside-Kelowna Electoral District lokalnego), 10-ego lipca 2013 roku. twoją tożsamość i aktualny adres. Lista poniedziałek - piątek od 9.00 do 17.00 akceptowalnych dowodów tożsamości jest sobota od 10.00 do 16.00 Głosowanie w urzędzie okręgu wyborczego dostępna na stronie elections.bc.ca. od teraz aż do środy 10-ego lipca 2013 roku Candidate’s Name: Financial Agent: Official Agent: do godziny 16.00 (czasu lokalnego). Poniżej wymienione osoby zostały nominowane jako kandydaci w wyborach dodatkowcy w Westside-Kelowna. Westside-Kelowna Okręg Wyborczy Jag Bhandari (JB) Jagmohan Bhandari Nazwisko Kandydata: Przedstawiciel d/s finansów: Przedstawiciel z urzędu: Jag Bhandari (JB) Jagmohan Bhandari B.C. Vision 12127 101B Ave, Surrey, BC, V3V 7X6 B.C. Vision 12127 101B Ave, Surrey, BC, V3V 7X6 Christy Clark Joe Maciel Partia Liberalna BC 217-3011 Louie Dr, Westbank, BC, V4T 3E3 Christy Clark Joe Maciel Carole Gordon Louise Gibson BC NDP 910 Keyes Crt, Kelowna, BC, V1X 7C8 John Marks John Marks BC Liberal Party 217-3011 Louie Dr, Westbank, BC, V4T 3E3 Niezależny 1372 Nelson Pl, Kelowna, BC, V1Y 9H4 Silverado Brooks Socrates Silverado Socrates Niezależna 674 Petterson Rd, West Kelowna, BC, V1Z 3T6 Carole Gordon Louise Gibson Sean Upshaw Terry Prechel Doug Machan Partia Konserwatywna BC 3-3185 via Centrale, Kelowna, BC, V1V 2A7 737 Cassiar Cres, Kelowna, BC, V1V 1M7 Dayleen Van Ryswyk Jeanette Little BC NDP 910 Keyes Crt, Kelowna, BC, V1X 7C8 Niezależna 160B Rutland Rd N, Kelowna, BC, V1X 3B2 Korry Zepik Korry Zepik Niezależny 2583 Lakeshore Rd, Vernon, BC, V1H 1M9 John Marks John Marks Lokale wyborów powszechnych: Lokale wyborów z Urząd Okręgu Wyborczego: wyprzedzeniem: Independent 1372 Nelson Pl, Kelowna, BC, V1Y 9H4 Chief Tomat Elem School Immaculate Conception Church Parish HallSunridge Comm Church Emmanuel Church 125-3011 Louie Dr 3365 East Boundary Rd, West Kelowna, BC 839 Sutherland Ave, Kelowna, BC 1190 Stevens Rd, West Kelowna, BC 2600 Hebert Rd, West Kelowna, BC West Kelowna, BC (250) 707-2730 Constable Neil Bruce Middle School Kelowna Curling Club Super 8 West Kelowna Hotel Grace Baptist Church 2010 Daimler Dr, West Kelowna, BC 551 Recreation Ave, Kelowna, BC 1655 Westgate Rd, West Kelowna, BC 1150 Glenmore Dr, Kelowna, BC Emmanuel Church Killiney Beach Comm Hall Westbank Lions Comm Hall St. Pius X Church Hall Silverado Brooks Socrates Silverado Socrates 2600 Hebert Rd, West Kelowna, BC 516 Udell Rd, Killiney Beach, BC 2466 Main St, West Kelowna, BC 1077 Fuller Ave, Kelowna, BC Glenrosa Elem School Parkinson Rec Centre Westside Alliance Church Super 8 West Kelowna Hotel 3430 Webber Rd, West Kelowna, BC 1800 Parkinson Way, Kelowna, BC 2011 Daimler Dr, West Kelowna, BC 1655 Westgate Rd, West Kelowna, BC Grace Baptist Church Rose Valley Elem School Independent 674 Petterson Rd, West Kelowna, BC, V1Z 3T6 1150 Glenmore Dr, Kelowna, BC 1680 Westlake Rd, West Kelowna, BC Hudson Road Elem School St. Pius X Church Hall 1221 Hudson Rd, West Kelowna, BC 1077 Fuller Ave, Kelowna, BC Sean Upshaw Terry Prechel Doug Machan elections.bc.ca / 1-800-661-8683 elections.bc.ca / 1-800-661-8683 BC Conservative Party 3-3185 via Centrale, Kelowna, BC, V1V 2A7 737 Cassiar Cres, Kelowna, BC, V1V 1M7 TTY 1-888-456-5448 Dayleen Van Ryswyk Jeanette Little Independent 160B Rutland Rd N, Kelowna, BC, V1X 3B2 Polish Punjabi Korry Zepik Korry Zepik Independent 2583 Lakeshore Rd, Vernon, BC, V1H 1M9 General Voting Places: Advance Voting Places: District Electoral Office:

Chief Tomat Elem School Immaculate Conception Church Parish Hall Sunridge Comm Church Emmanuel Church 125-3011 Louie Dr 3365 East Boundary Rd, West Kelowna, BC 839 Sutherland Ave, Kelowna, BC 1190 Stevens Rd, West Kelowna, BC 2600 Hebert Rd, West Kelowna, BC West Kelowna, BC (250) 707-2730 Westside-Kelowna Constable Neil Bruce Middle School Kelowna Curling Club Super 8 West Kelowna Hotel Grace Baptist Church 2010 Daimler Dr, West Kelowna, BC 551 Recreation Ave, Kelowna, BC 1655 Westgate Rd, West Kelowna, BC 1150 Glenmore Dr, Kelowna, BC Emmanuel Church Killiney Beach Comm Hall Westbank Lions Comm Hall St. Pius X Church Hall ELECCIÓN PARCIAL 2600 Hebert Rd, West Kelowna, BC 516 Udell Rd, Killiney Beach, BC 2466 Main St, West Kelowna, BC 1077 Fuller Ave, Kelowna, BC Glenrosa Elem School Parkinson Rec Centre Westside Alliance Church Super 8 West Kelowna Hotel 3430 Webber Rd, West Kelowna, BC 1800 Parkinson Way, Kelowna, BC 2011 Daimler Dr, West Kelowna, BC 1655 Westgate Rd, West Kelowna, BC Prepárese para votar En la elección parcial del 10 de julio de 2013, Normas de identificación para votar ¿Preguntas? Para obtener más información Grace Baptist Church Rose Valley Elem School los votantes de Westside-Kelowna votarán para Los votantes deben probar su identificación y visite el sitio web de Elections BC en elegir su miembro de la Asamblea Legislativa de la su dirección residencial actual para obtener una elections.bc.ca o llame gratuitamente al 1150 Glenmore Dr, Kelowna, BC 1680 Westlake Rd, West Kelowna, BC Columbia Británica. boleta de votación o para inscribirse cuando 1-800-661-8683. votan. Se aceptan cualquiera de los siguientes La Columbia Británica ofrece más formas de votar De lo contrario, comuníquese con la oficina documentos de identificación: Hudson Road Elem School St. Pius X Church Hall Todos los votantes del Westside-Kelowna pueden: del distrito electoral: • Licencia de conducir de la Columbia Votar anticipadamente. Los votantes pueden 125 - 3011 Louie Dr Británica, 1221 Hudson Rd, West Kelowna, BC 1077 Fuller Ave, Kelowna, BC acudir a cualquier sitio de votación anticipada en West Kelowna, BC V4T 3E3 • tarjeta de identificación de la Columbia el distrito electoral de 8:00 a 20:00 (hora local) Teléfono: (250) 707-2730 Británica, del miércoles, 3 de julio al sábado, 6 de julio de Fax: (250) 707-2736 • tarjeta de servicios de la Columbia Británica, 2013. Todas las oficinas de votación anticipada Horarios de atención: • credencial indígena. ofrecen acceso para sillas de ruedas. Lunes - viernes de 9:00 a 17:00. Si no tiene ninguno de los documentos Sábados de 10:00 a 16:00. Votar el día de la votación de general. Los mencionados, traiga dos documentos que juntos votantes pueden acudir a cualquier sitio de prueben su identidad y su domicilio residencial. votación general en el distrito electoral de 8:00 Puede obtener un listado completo de la a 20:00 (hora del Pacífico) el miércoles, 10 de identificación aceptable enelections.bc.ca . julio de 2013. En el caso de votantes sin identificación, otro Votar en la oficina del distrito electoral a partir votante del mismo distrito electoral que sí cuenta de hoy hasta las 16:00 (hora del Pacífico) del elections.bc.ca / 1-800-661-8683 con la identificación necesaria, un familiar día de la votación general el miércoles, 10 de directo o cualquier persona con capacidad legal TTY 1-888-456-5448 julio de 2013. para tomar decisiones de cuidado personal en Votar por correo. Puede solicitar un paquete de representación del votante pueden corroborar su votación por correo de la oficina de su distrito identidad y domicilio. electoral o a través de la página web de Elections BC en elections.bc.ca.

Las siguientes personas han sido propuestas como candidatos para la elección parcial de Westside-Kelowna: Distrito electoral de Westside-Kelowna Nombre del candidato: Representante financiero: Representante oficial: Jag Bhandari (JB) Jagmohan Bhandari Visión Columbia Británica 12127 101B Ave, Surrey, BC, V3V 7X6 English Christy Clark Joe Maciel Creation Date: Ad No (File name): Ad Title: Partido Liberal de la Columbia Británica 217-3011 Louie Dr, Westbank, BC, V4T 3E3 Carole Gordon 10/07/03 EBC005490 WTK 02_Kelowna196 By-Election Louise Gibson Nuevo Partido Democrático 910 Keyes Crt, Kelowna, BC, V1X 7C8 de la Columbia Británica John Marks John Marks Revision Date: Client: Client Project Number: Independiente 1372 Nelson Pl, Kelowna, BC, V1Y 9H4 June 24, 2013 12:21 PM Elections BC ------Silverado Brooks Socrates Silverado Socrates Independiente 674 Petterson Rd, West Kelowna, BC, V1Z 3T6 Sean Upshaw Terry Prechel Doug Machan Publication/Printer: Atypical Docket #: Trim: Partido Conservador de la Columbia Británica 3-3185 via Centrale, Kelowna, BC, V1V 2A7 737 Cassiar Cres, Kelowna, BC, V1V 1M7 Dayleen Van Ryswyk Jeanette Little Kelowna 0000 10.25˝ x 14˝ Independiente 160B Rutland Rd N, Kelowna, BC, V1X 3B2 Korry Zepik Korry Zepik Direct: 604.714.2485 Independiente 2583 Lakeshore Rd, Vernon, BC, V1H 1M9 Shipped - Email/FTP to: Colour: Column & lines: Sedes de votación general: Sedes de votación anticipada: Oficina del Distrito Electoral:

[email protected] Elevator FTP site K + Red(100M100Y) 7-10 col x 196 li Chief Tomat Elem School Immaculate Conception Church Parish Hall Sunridge Comm Church Emmanuel Church 125-3011 Louie Dr 3365 East Boundary Rd, West Kelowna, BC 839 Sutherland Ave, Kelowna, BC 1190 Stevens Rd, West Kelowna, BC 2600 Hebert Rd, West Kelowna, BC West Kelowna, BC (250) 707-2730 Constable Neil Bruce Middle School Kelowna Curling Club Super 8 West Kelowna Hotel Grace Baptist Church 2010 Daimler Dr, West Kelowna, BC 551 Recreation Ave, Kelowna, BC 1655 Westgate Rd, West Kelowna, BC 1150 Glenmore Dr, Kelowna, BC Emmanuel Church Killiney Beach Comm Hall Westbank Lions Comm Hall St. Pius X Church Hall 2600 Hebert Rd, West Kelowna, BC 516 Udell Rd, Killiney Beach, BC 2466 Main St, West Kelowna, BC 1077 Fuller Ave, Kelowna, BC Glenrosa Elem School Parkinson Rec Centre Westside Alliance Church Super 8 West Kelowna Hotel 3430 Webber Rd, West Kelowna, BC 1800 Parkinson Way, Kelowna, BC 2011 Daimler Dr, West Kelowna, BC 1655 Westgate Rd, West Kelowna, BC Grace Baptist Church Rose Valley Elem School 1150 Glenmore Dr, Kelowna, BC 1680 Westlake Rd, West Kelowna, BC Hudson Road Elem School St. Pius X Church Hall 1221 Hudson Rd, West Kelowna, BC 1077 Fuller Ave, Kelowna, BC elections.bc.ca / 1-800-661-8683 TELETIPO 1-888-456-5448 Spanish

36 Elections BC Report of the Chief Electoral Officer Appendices on the Westside-Kelowna By-election July 10, 2013

Non-statutory advertisement

Westside-Kelowna Westside-Kelowna ÉLECTION PARTIELLE NACHWAHL

Westside-Kelowna N'oubliez pas d'aller voter. Le mercredi 10 juillet est le jour du scrutin général. Gehen Sie wählen. Am Mittwoch, dem 10. Juli, ist Wahltag.

Avez-vous cette carte en main? Apportez des pièces d'identité D'autres exemples de documents Haben Sie diese Karte? Halten Sie Ihre Ausweisdokumente griffbereit Sonstige zulässige Dokumente Conformément à la Election Act, les électeurs doivent prouver • Carte provinciale indiquant l'endroit où aller voter Gemäß dem Wahlgesetz müssen Wähler/-innen einen Nachweis • Provinzwahlbenachrichtigung leur identité et leur adresse résidentielle actuelle afin de • Carte ou relevé bancaire ou de crédit über Ihre Identität und Ihren Wohnsitz erbringen, um bei • Bank- oder Kreditkartenauszug recevoir un bulletin de vote ou de s'inscrire dans le cadre du • Bail d'habitation ou état du compte de prêt hypothécaire einer Provinzwahl oder einer Nachwahl einen Stimmzettel zu • Mietvertrag/Hypothekenschein scrutin général ou d'une élection partielle dans la province. Les • Relevé d'assurance erhalten oder sich in das Wählerverzeichnis eintragen zu lassen. • Versicherungsschein électeurs peuvent présenter une pièce d'identité ou faire appel à • Abonnement au transport public Wähler/-innen können Ausweisdokumente vorlegen oder sich über • von einem öffentlichen Verkehrsbetrieb ausgestellte un répondant. Vous trouverez ci-dessous des types d'identification • Facture de services publics einen Bürgen / eine Bürgin ausweisen lassen. Einige zulässige Kundenkarte Ausweisdokumente und Informationen zur Verbürgung sind • Rechnung eines Versorgungsunternehmens et de renseignements acceptés pour faire appel à un répondant. • Carte d'adhésion weiter unten aufgelistet. • Mitgliedskarte • Bracelet d'hôpital ou document médical • Krankenhausarmband oder -unterlagen Option 1 • Contenant de médicament sur ordonnance Option 1 • Behälter eines rezeptpflichtigen Arzneimittels Un seul document délivré par le gouvernement de la C.-B. • Attestation de résidence ein von der Provinz- oder kanadischen Bundesregierung • Wohnsitzbescheinigung Elle vous indique où aller voter lors de l'élection partielle à ou le Canada indiquant le nom, une photo et l'adresse • Chèque personnel (imprimé par la banque) Auf dieser Karte steht, wo Sie in der Nachwahl von Westside- ausgestelltes Ausweisdokument, das den Namen, ein • Barscheck (von einer Bank ausgestellt) Westside-Kelowna. Apportez-la avec vous lorsque vous irez résidentielle de l'électeur, comme le permis de conduire de la Kelowna Ihre Stimme abgeben können. Nehmen Sie die Karte Lichtbild sowie die Privatanschrift des Wählers / der voter.Si vous n'avez pas cette carte en main, visitez le site C.-B., la carte d'identité de la C.-B. (BCID), ou la carte de Option 4 mit, wenn Sie wählen gehen. Falls Sie diese Karte nicht haben, Wählerin enthält, wie z.B. ein in BC ausgestellter Option 4 Web de Elections BC au elections.bc.ca, ou téléphonez au services de la C.-B. Il est possible de répondre au nom d'un électeur n'ayant gehen Sie zur Website von Elections BC elections.bc.ca Führerschein, ein Personalausweis von BC (BCID) oder eine Für Wähler/-innen, die über keine Ausweisdokumente 1-800-661-8683 (sans frais). pas de pièces d'identité si vous êtes un électeur faisant oder rufen Sie unter folgender Nummer an 1-800-661-8683 BC Services Card. verfügen, darf sich ein Wähler / eine Wählerin aus Option 2 partie de la même circonscription que lui et ayant ses pièces (gebührenfrei). demselben Wahlbezirk verbürgen, der im Besitz von En C.-B., il y a plusieurs façons de voter Un Certificat du statut d'Indien délivré par le gouvernement d'identité, ou un membre de sa famille directe ou quelqu'un Option 2 Ausweisdokumenten ist. Ebenfalls verbürgen dürfen sich BC bietet viele Möglichkeiten zu wählen einen Indianerstatus-Ausweis, der von der kanadischen unmittelbare Familienangehörige sowie Personen, die Tous les électeurs peuvent : du Canada. qui a autorisation légale de prendre des décisions en matière de soins personnels de l'électeur. Alle Wähler/-innen können: Bundesregierung ausgestellt wurde. über die gesetzliche Vollmacht verfügen, Entscheidungen BY-ELECTION bezüglich der Pflege und Betreuung für den Wähler / die Voter par anticipation Les électeurs peuvent se présenter Option 3 vorzeitig wählen. Wähler/-innen können in jedem Wahllokal Option 3 Wählerin zu treffen. à n'importe quel bureau de scrutin par anticipation de la Deux documents qui, ensemble, indiquent le nom et Des questions? l'adresse résidentielle de l'électeur. Les deux documents Pour obtenir de plus amples renseignements, visitez le site Web des Wahlkreises zur vorzeitigen Stimmabgabe Ihre Stimme zwei Dokumente, die zusammen den Namen und die circonscription, entre 8 h et 20 h (heure locale), le mercredi von 8 Uhr morgens bis 8 Uhr abends (Ortszeit) vom doivent indiquer le nom de l'électeur. Au moins un des deux Elections BC au elections.bc.ca ou téléphonez sans frais au Privatanschrift des Wählers / der Wählerin enthalten. Beide Noch Fragen? 3 juillet au samedi 6 juillet. Tous les bureaux de scrutin par Mittwoch, dem 3. Juli, bis zum Sonnabend, dem 6. Juli 2013, Dokumente müssen den Namen des Wählers / der Wählerin Für weitere Informationen besuchen Sie die Website documents doit également indiquer l'adresse résidentielle de 1-800-661-8683. anticipation sont accessibles en fauteuil roulant. abgeben. Alle Wahllokale für die vorzeitige Stimmabgabe sind enthalten. Mindestens eines der vorgelegten Dokumente von Elections BC unter elections.bc.ca oder rufen Sie l'électeur. für Rollstuhlfahrer/-innen zugänglich. muss auch die Privatanschrift des Wählers / der Wählerin gebührenfrei unter 1-800-661-8683 an. Ou, communiquez avec le bureau de votre circonscription : Voter le jour de l'élection Les électeurs peuvent se présenter enthalten. Veuillez noter que les documents numériques ou à n'importe quel bureau de scrutin de la circonscription, entre am Wahltag wählen. Wähler/-innen können am Wahltag in Sie können sich auch direkt an das Kreiswahlamt wenden: 8 h et 20 h (heure normale du Pacifique), le mercredi 10 électroniques (p. ex. : factures électroniques) sont acceptés. Westside-Kelowna jedem Wahllokal des Wahlkreises von 8 Uhr morgens bis 8 Bitte beachten Sie: Digitale oder elektronische juillet 2013. Les renseignements écrits à la main sur un document, des 125-3011 Louie Dr Uhr abends (Pazifik-Zeit) am Mittwoch, dem 10. Juli 2013, Dokumente (z.B. elektronische Rechnungen) sind zulässig. Westside-Kelowna photocopies ou des images ou photos électroniques d'un West Kelowna, BC Ihre Stimme abgeben. Handgeschriebene Informationen auf einem Dokument, 125-3011 Louie Dr Voter au bureau électoral de district à partir de maintenant document papier ne sont pas acceptés. 250-707-2730 Fotokopien oder elektronischen Scans / Fotos eines West Kelowna, BC jusqu'à 16 h (heure normale du Pacifique) le jour de Heures d'ouverture : im Kreiswahlamt wählen, und zwar von jetzt bis 16 Uhr Papierdokuments sind nicht zulässig. (250) -707-2730 Voici des exemples de types de document autorisés par le (Pazifik-Zeit) am Wahltag, Mittwoch, dem 10. Juli 2013. l'élection, le mercredi 10 juillet 2013. du lundi au vendredi, de 9 h à 17 h Öffnungszeiten: Remember to Vote. Wednesday, July 10 is General Voting Day. directeur général des élections en vue d'identifier l'électeur (la le samedi de 10 h à 16 h. Im Folgenden werden die Arten von Dokumenten aufgelistet Montag - Freitag 9 Uhr bis 17 Uhr Voter par la poste Vous pouvez demander une trousse de liste de documents est à titre d'exemple et n'est pas limitative). per Briefwahl wählen. Sie können sich von Ihrem (die Auflistung der Dokumente ist beispielhaft, nicht Kreiswahlamt eine Briefwahlmappe übersenden lassen oder Sonnabend 10 Uhr bis 16 Uhr vote par la poste à votre bureau électoral de district ou sur D'autres documents spécifiques (non indiqués ci-dessous) vollständig), die vom obersten Wahlbeamten als Nachweis durch die Website von Elections BC unter elections.bc.ca. der Identität zugelassen sind. Andere ausgewählte le site Web de Elections BC au elections.bc.ca. peuvent être autorisés par le directeur général des élections. Pour des questions sur l'acceptabilité d'un document en Westside-Kelowna Dokumente (die weiter unten nicht aufgelistet sind) können Electoral District So wählen Sie. vom obersten Wahlbeamten zugelassen werden. Zu Fragen Westside-Kelowna Comment voter? particulier, veuillez communiquer avec Elections BC. Killiney Beach • Wählen Sie nur einen Kandidaten. über die Zulässigkeit eines bestimmten Dokuments wenden Electoral District • Ne choisissez qu'un candidat. • Markieren Sie Ihren Stimmzettel mit einem oder Sie sich bitte an Elections BC. Killiney Beach Voici des exemples de documents d'identité délivrés Fintry • Inscrivez un ou un sur votre bulletin de vote. Provincial Lake einem . Other document examples par le gouvernement : carte de soins de santé, certificat de Park Do You Have This Card? Bring Identification Country Amtliche Ausweisdokumente Fintry Provincial Lake naissance, carte d'assurance sociale, passeport, certificat Park Qui peut voter? 97 Wer darf wählen? z.B. Krankenversicherungskarte, Geburtsurkunde, Country de citoyenneté ou document prouvant votre citoyenneté, Kalamalka Vous pouvez voter si vous répondez aux conditions suivantes : Lake Sie dürfen wählen, wenn Sie: Sozialversicherungskarte, Reisepass, 97 carte d'identité de la sécurité de vieillesse, pièce d'identité Kalamalka Under the Election Act, voters must prove their identity and • Provincial Where to Vote card • vous êtes âgé de 18 ans ou plus, ou vous aurez 18 ans • 18 Jahre oder älter sind oder am Wahltag (10. Juli 2013) Staatsbürgerschaftsnachweis oder -urkunde, Rentnerausweis, Lake des Forces canadiennes, autorisation d'acquisition d'arme Lake Okanagan kanadischer Militärausweis, Waffenerwerbsschein, le jour de l'élection (10 juillet 2013) Thompson-Nicola 18 Jahre alt werden, à feu, licence de possession et d'acquisition d'arme à feu, carte R.D. Lake • vous êtes citoyen canadien • kanadischer Staatsbürger sind, Waffenbesitz und -erwerbsschein, Krankenversicherungskarte Okanagan d'identité de santé d'Anciens Combattants Canada, carte R.D. of Thompson-Nicola Central Okanagan • in den letzten sechs Monaten Ihren Wohnsitz in British für Veteranen, Justizvollzugsbehördlicher Straftäterausweis. R.D. residential address in order to receive a ballot or register • Bank/credit card or statement • vous êtes résident de la Colombie-Britannique depuis Traders Cove d'identité de contrevenant de Service Correctionnel Canada. R.D. of les six derniers mois Columbia hatten und Central Okanagan Trepanier Traders Cove Provincial Park • Ihren Wohnsitz im Wahlkreis Westside-Kelowna hatten. Sonstige zulässige amtliche Ausweisdokumente • vous êtes résident de la circonscription de Westside- West Rutland Voici d'autres exemples de documents délivrés par le 97C z.B. Grundsteuerbescheid, Einkommensteuerbescheid, von Trepanier Kelowna Provincial Park to vote in conjunction with voting in a provincial general • Residential lease/mortgage statement Kelowna. Rutland gouvernement : évaluation de l'impôt foncier, avis de cotisation einer Behörde ausgestellter Scheck, Empfängerabschnitt 97C Sie können sich ins Wählerverzeichnis eintragen lassen, wenn Kelowna de l'impôt sur le revenu, chèque du gouvernement, talon de Glenrosa 97 Sie wählen eines von einer Behörde ausgestellten Schecks, Auszug Kelowna Vous pouvez vous inscrire lors du vote paie du gouvernement, état des prestations d'assurance emploi Wenn Sie noch nicht im Wählerverzeichnis eingetragen sind, über die gezahlten Arbeitslosenversicherungsbeiträge, Glenrosa 97 election or by-election. Voters may present identification, • Insurance statement Si vous n'êtes pas encore inscrit, vous pourrez le faire lors du Braeloch Kindergeldbescheid, Rentenversicherungsbescheid, versées, état des Prestations fiscales canadiennes pour enfants, 1:875,000 können Sie sich eintragen lassen, wenn Sie wählen. Dazu vote. Vous devrez prouver votre identité et votre adresse Lake Okanagan état des prestations du Régime de pensions du Canada, état des benötigen Sie Ausweisdokumente, die sowohl Ihre Altersversicherungsbescheid. Braeloch résidentielle actuelle à l'aide de pièces d'identité. 1:875,000 Lake Okanagan prestations de la Sécurité de la vieillesse. Identität als auch Ihren derzeitigen Wohnsitz belegen. or use a process known as vouching. Some acceptable types • Public transportation pass Von Schulen, Fachhochschulen und Universitäten Futurs électeurs ausgestellte Dokumente Voici des exemples de documents délivrés par une école, Zukünftige Wähler/-innen Elections BC vous encourage à amener vos enfants z.B. Zulassungsbescheinigung, Zeugnis, Zeugnisabschrift, un collège ou une université : lettre d'admission, bulletin Elections BC ermutigt Sie, Ihre Kinder mitzubringen, wenn avec vous lorsque vous irez voter. Montrez aux électeurs de Bescheinigung über die Aufnahme in ein Studentenwohnheim, of identification and information on the vouching process are • Utility bill scolaire, relevé de notes, confirmation ou acceptation de Sie Ihren Stimmzettel abgeben. Zeigen Sie den Wählern/ demain la façon dont fonctionne notre processus électoral. Wählerinnen von morgen, wie unsere Wahl vonstattengeht. Aufstellung über Studiengebühren, Schüler- oder found below. • Membership card résidence, état des droits ou frais de scolarité, carte étudiante. Studentenausweis. • Hospital bracelet/document elections.bc.ca / 1-800-661-8683 ATS 1-888-456-5448 elections.bc.ca / 1-800-661-8683 TTY 1-888-456-5448 Option 1 • Prescription medication container A single document issued by the Government of BC • Attestation of residence This card tells you where you can vote in the Westside-Kelowna or Canada that contains the voter’s name, photograph • Personal cheque (printed by bank) by-election. Take it with you when you go vote. If you and residential address, such as a BC driver’s licence, do not have this card, visit the Elections BC website at BC identification card (BCID), or BC Services Card. Option 4 French German elections.bc.ca, or call 1-800-661-8683 (toll-free). Voters without identification can be vouched for by Option 2 a registered voter in their electoral district who has BC Has More Ways to Vote A Certificate of Indian Status as issued by the identification, or a direct family member or someone All voters can: Government of Canada. who has legal authority to make personal care decisions for the voter. Vote at advance voting Voters can attend any advance Option 3 Westside-Kelowna voting location in the electoral district from 8 a.m. to Two documents that together show the voter’s name Any Questions? 8 p.m. (local time), Wednesday, July 3 through Saturday, and residential address. Both documents must show For more information visit Elections BC’s website at WYBORY DODATKOWE July 6. All advance voting locations are wheelchair the voter’s name. At least one of the documents must elections.bc.ca or call toll-free 1-800-661-8683. accessible. also contain the voter’s residential address. Pamiętaj o wyborach. Głosowanie powszechne odbywa się we środę 10 lipca. Or, contact the district electoral office: Czy masz tę karte? Przynieś swój dowód tożsamości Inne przykłady dokumentów Aby otrzymać kartę do głosowania lub zarejestrować oddany • Prowincjonalna karta “Gdzie Głosować” Vote on General Voting Day Voters can attend any general Please note: Digital or electronic documents (e.g. głos w procesie głosowania w prowincjonalnych wybroach • Wydruk salda z banku/karty kredytowej powszechnych lub wyborach dodatkowych, Akt Elekcyjny • Dokument najmu mieszkania/pożyczki hipotecznej voting location in the electoral district from 8 a.m. to 8 p.m. wymaga aby głosujący udowodnili swoją tożsamość i adres • Wydruk z zakładu ubezpieczeniowego e-bills) are acceptable. Hand-written information on Westside-Kelowna zamieszkania. Wyborcy mogą przedstawić dowód tożsamości • Imienny bilet komunikacji miejskiej lub skorzystać z procesu poręczania. Niektóre akceptowalne • Rachunek za świadczenia (Pacific time), Wednesday, July 10, 2013. typy dowodów tożsamości i informacja o procesie poręczania • Karta Członkowska a document, photocopies or electronic scans/photos 125-3011 Louie Dr znajduje się poniżej. • Opaska szpitalna/dokument przyjęcia do szpitala • Imienne opakowanie od lekarstwa z recepty Opcja 1 • Potwierdzenie adresu zamieszkania Pojedyńczy dokument wydany przez Rząd BC lub of a paper document are not acceptable. Ta karta wskazuje ci, gdzie możesz głosować w wyborach • Czek osobowy (wydrukowany przez bank) West Kelowna, BC Kanady, taki jak BC prawo jazdy, BC karta identyfikacyjna dodatkowych w Westside-Kelowna. Przynieś ją na (BCID) lub BC Service Card, który zawiera nazwisko Opcja 4 Vote in the district electoral office from now until głosowanie. Jeśli nie masz tej karty to odwiedź stronę 250-707-2730 internetową Elections BC elections.bc.ca lub zadzwoń za wyborcy, zdjęcie i adres zamieszkania. Wyborcy bez dowodu tożsamości mogą uzyskać darmo na numer 1-800-661-8683. poręczenie od zarejestrowanego w tym okręgu 4 p.m. (Pacific time) on General Voting Day, Opcja 2 wyborczym wyborcy, który posiada dowód tożsamości The following are examples of the document types W BC mamy więcej sposobów na głosowanie Zaświadczenie o statusie Indianina, wydane przez rząd lub od bezpośredniego członka rodziny, lub osoby która Wszyscy wyborcy mogą: Kanady. ma uprawnienia do podejmowania decyzji w imieniu tego Hours of Operation wyborcy w sprawach opieki zdrowotnej Wednesday, July 10, 2013. authorized by the Chief Electoral Officer for the purposes Głosować z wyprzedzeniem Wyborcy mogą Opcja 3 uczestniczyć w głosowaniu z wyprzedzeniem w każdym Dwa dokumenty pokazujące jednocześnie nazwisko Masz pytania? Monday - Friday 9 a.m. to 5 p.m. z wyznaczonych do tego celu lokali wyborczych od środy wyborcy i jego adres zamieszkania. Obydwa te Po więcej informacji odwiedź stronę internetową Elections of voter identification (the list of documents is illustrative, 3-ego lipca do soboty 6-ego lipca od 8.00 do 20.00 (czasu dokumenty muszą zawierać nazwisko wyborcy. Co BC elections.bc.ca lub zadzwoń za darmo na numer lokalnego). Każdy z lokali wyborczych do głosowania z najmniej jeden z tych dokumentów musi zawierać adres 1-800-661-8683. Saturday 10 a.m. to 4 p.m. wyprzedzeniem jest dostępny dla wózków inwalidzkich. zamieszkania wyborcy. Vote by Mail You can ask for a Vote by Mail package not exhaustive). Other specific documents (not listed below) Lub skontaktuj się z biurem Okręgu Elektoralnego: Głosowanie w wyborach powszechnych w dniu Uwaga: Cyfrowe i elektroniczne dokumenty takie Wyborów Wyborcy mogą głosować w każdym z jak na przykład: e-bills, są akceptowalne. Odręcznie Westside-Kelowna from the district electoral office or through the Elections may be authorized by the Chief Electoral Officer. For wyznaczonych do tego celu lokalu w okręgu wyborczym od wypisane informacje na dokumencie, fotokopie albo 125-3011 Louie Dr 8.00 do 20.00 (czasu lokalnego), 10-ego lipca 2013 roku. elektronicze scany/fotografie papierowych dokumentów, West Kelowna, BC są nieakceptowane. 250-707-2730 BC website at elections.bc.ca. Głosowanie w urzędzie okręgu wyborczego Od questions about the acceptability of a specific document, Godziny otwarcia teraz aż do środy 10 lipca 2013 roku, w dniu wyborów Poniżej wymienione są przykłady typów dokumentów poniedziałek - piątek od 9.00 do 17.00 powszechnych, do godziny 16.00 (czasu lokalnego). zatwierdzonych przez Szefa Biura Elekcyjnego dla celów sobota od 10.00 do 16.00 please contact Elections BC. Westside-Kelowna identifikowania wyborców (ta lista jest tylko ilustracją Głosowanie przesyłką pocztową O zestaw do a nie wyczerpującą informacją na ten temat). Inne, nie głosowania pocztowego możesz poprosić biuro okręgu wymienione poniżej specyficzne dokumenty, mogą How to Vote Electoral District elektoralnego lub zamówić go na stronie internetowej być zatwierdzone przez Szefa Biura Elektoralnego. Z Westside-Kelowna Elections BC elections.bc.ca. Electoral District pytaniami na temat akceptacji specyficznego dokumentu Westside-Kelowna Killiney Beach Killiney Beach prosimy skontaktować się z Elections BC. Electoral District • Choose only one candidate. Government-issue identity document Sposób głosowania Killiney Beach Fintry • Wybierz tylko jednego kandydata. Wydany przez rząd dowód tożsamości Provincial Lake Park Country • Zaznacz kartę lub . Przykłady: karta ubezpieczalni medycznej, akt urodzenia, Fintry Provincial 97 Lake Park Examples: healthcare card, birth certificate, Social Karta Ubezpieczenia Socjalnego, paszport, karta obywatela/ Country • Mark your ballot with an or . Kalamalka Lake Fintry Kto może głosować? świadectwo, Karta Old Age Security, legitymacja wojskowa 97 Kalamalka Możesz głosować jeśli: Canadian Forces, Pozwolenie na Zakup Broni, Pozwolenie na Lake Lake Provincial Okanagan Insurance Card, passport, citizenship document/certificate, Lake • masz 18 lat lub powyżej, albo jeśli ukończysz 18 lat w Posiadanie i Zakup broni, Karta ubezpieczenia medycznego Thompson-Nicola Park R.D. Lake dniu powszechnego głosowania (10 lipiec 2013 rok), weterana, legitymacja więźnia Corrections Canada. R.D. of Okanagan Thompson-Nicola Country Central Okanagan R.D. • jesteś obywatelem kanadyjskim, Traders Cove • jesteś, przez ostatnie sześć miesięcy, mieszkańcem R.D. of Who Can Vote? Old Age Security Identification Card, Canadian Forces Inne dokumenty wydane przez rząd Trepanier Central Okanagan Provincial Park Traders Cove Kolumbii Brytyjskiej, i Przykłady: wycena podatu od nieruchomości, zawiadomienie Rutland 97 97C West Kelowna Trepanier • jesteś mieszkańcem okręgu wyborczego Westside o oszacowaniu podatku od dochodu, czek wydany przez rząd, Provincial Park Kelowna Rutland 97C West Kelowna odcinek od czeku rządowego, zestawienie wypłat z zasiłku dla Kelowna You can vote if you are: identification, Firearm Acquisition Certificate, firearm Kalamalka Glenrosa 97 Lake bezrobotnych, zestawienie wypłat z zasiłku Canada Child Tax, Kelowna Glenrosa 97 Możesz się zarejestrować w czasie głosowania zestawienie wypłat zasiłku Canada Pension Plan, zestawienie Braeloch 1:875,000 Jeśli nie jesteś jeszcze zarejestrowany to możesz się wypłat zasiłku Old Age Security. Lake Okanagan • 18 years of age or older, or will be 18 Braeloch Possession and Acquisition Licence, Veterans Affairs Canada zarejestrować kiedy przyjdziesz na głosowanie. Będzie 1:875,000 Lake Okanagan ci potrzebny dowód potwierdzający twoje miejsce Lake Dokumenty wydane przez Szkołę/college/uniwersytet on General Voting Day (July 10, 2013) Health Care Identification Card, Correctional Service Canada zamieszkania jak również twoją tożsamość. Przykłady: list akceptacyjny, świadectwo szkolne, wydruk Okanagan ocen, akceptacja/potwierdzenie miejsca w akademiku, Thompson-Nicola Przyszli wyborcy zestawienie opłat za czesne, legitymacja studencka. R.D. Elections BC zachęca aby wyborcy przyprowadzali ze sobą • a Canadian citizen Offender Identification Card. na wybory swoje dzieci. Pokaż przyszłym wyborcom jak R.D. of działa nasz system elektoralny. • a resident of British Columbia for Central Okanagan elections.bc.ca / 1-800-661-8683 TTY 1-888-456-5448 elections.bc.ca / 1-800-661-8683 Traders Cove the past six months, and Other government-issue document Trepanier Examples: property tax assessment, income tax assessment Provincial Park • a resident of the Westside-Kelowna Rutland 97C West electoral district notice, government cheque, government cheque stub, Kelowna Kelowna statement of employment insurance benefits paid, Canada Glenrosa You can Register When You Vote Child Tax Benefit Statement, statement of Canada Pension 97 Polish Punjabi If you aren’t already registered, you can register when Plan benefits, statement of Old Age Security. Braeloch you vote. You will need identification that proves 1:875,000 Lake Okanagan both your identity and current residential address. School/college/university-issue document Examples: admissions letter, report card, transcript, Future Voters residence acceptance/confirmation, tuition/fees statement, Elections BC encourages you to bring your children student card. with you when you vote. Show tomorrow’s voters how Westside-Kelowna our electoral process works. ELECCIÓN PARCIAL

Recuerde votar. El miércoles, 10 de julio es el día de la votación general.

TTY 1-888-456-5448 Otros ejemplos de documentos elections.bc.ca / 1-800-661-8683 ¿Tiene esta tarjeta? Traiga su identificación De conformidad con la Ley de Elecciones, los votantes deben • Tarjeta provincial Dónde votar, probar su identidad y su dirección residencial a fin de recibir • tarjeta bancaria o de crédito o el resumen de la cuenta una boleta para votar o para inscribirse para votar al mismo bancaria o de la tarjeta de crédito, tiempo que lo hacen en una elección general provincial o en una • resumen del alquiler residencial o de la hipoteca, elección parcial. Los votantes pueden presentar identificación • resumen del seguro, o completar un proceso denominado vouching (avalar). A • pase de transporte público, continuación encontrará mayor información sobre este proceso y • factura de servicios, ejemplos de algunos tipos de identificación aceptables. • tarjetas de membresía, • documentos/brazaletes hospitalarios, Opción 1 • recipiente de medicamentos de venta bajo receta, Un solo documento emitido por el gobierno de la Columbia Esta tarjeta le indica dónde puede votar en la elección parcial de • certificado de residencia, Británica o de Canadá que incluye el nombre del votante, Westside-Kelowna. Llévela con usted cuando vaya a votar. • cheque personal (emitido por el banco). una fotografía y la dirección residencial, por ejemplo, Si no tiene esta tarjeta, visite el sitio web de Elections BC la licencia de conducir, la tarjeta de identificación de la Opción 4 en elections.bc.ca o llame al 1-800-661-8683 (llamada Columbia Británica (BC ID por su sigla en inglés) o la En el caso de votantes sin identificación, otro votante del gratuita). tarjeta de servicios de la Columbia Británica. mismo distrito electoral que sí cuenta con la identificación La Columbia Británica ofrece más formas de votar necesaria, un familiar directo o cualquier persona con Opción 2 Creation Date: Ad No (File name): Ad Title: Electoral Districts: Todos los votantes pueden: capacidad legal para tomar decisiones de cuidado personal English La credencial de indígena emitida por el gobierno de Canadá. en representación del votante pueden corroborar su April 2013 EBC005490 WTK 03_KelownaOPT Remember to vote Votar anticipadamente. Los votantes pueden acudir a identidad y domicilio. Opción 3 #85 (WTK) Westside-Kelowna cualquier sitio de votación anticipada en el distrito electoral Dos documentos que combinados indican el nombre del de 8:00 a 20:00 (hora local) del miércoles, 3 de julio al ¿Preguntas? votante y la dirección residencial. Ambos documentos deben sábado, 6 de julio. Todas las oficinas de votación anticipada Para obtener información adicional visite el sitio web de señalar el nombre del votante. Al menos uno de ellos debe ofrecen acceso para sillas de ruedas. Elections BC en elections.bc.ca o llame gratuitamente al Revision Date: Client: Number of Ad Pages: incluir además la dirección residencial del votante. 1-800-661-8683. Votar el día de la votación de general.Los votantes pueden Tenga en cuenta que: se aceptan documentos digitales acudir a cualquier sitio de votación general en el distrito De lo contrario, comuníquese con la oficina del distrito June 25, 2013 2:29 PM Elections BC Page 1 of 1 o electrónicos (por ejemplo, facturas electrónicas de electoral de 8:00 a 20:00 (hora del Pacífico) el miércoles, 10 electoral: servicios). No se acepta información escrita a mano en de julio de 2013. un documento, las fotocopias o las fotos o imágenes Westside-Kelowna 125-3011 Louie Dr Votar en la oficina del distrito electoral a partir de hoy escaneadas de un documento impreso. West Kelowna, BC hasta las 16:00 (hora del Pacífico) del día de la votación A continuación encontrará ejemplos de tipos de documentos Publication/Printer: Atypical Docket #: Trim: general el miércoles, 10 de julio de 2013. 250-707-2730 autorizados por el director de elecciones para identificar a los Horarios de atención: Kelowna 5421 10.25˝ x 11.85˝ Votar por correo. Puede solicitar un paquete de votación votantes (el listado de documentos es ilustrativo y no taxativo). El director de elecciones puede autorizar otros documentos Lunes - viernes de 9:00 a 17:00. por correo de la oficina de su distrito electoral o a través de Sábados de 10:00 a 16:00. la página web de Elections BC en elections.bc.ca. específicos (que no se enumeran a continuación). Si tiene preguntas sobre si acepta un documento en particular, comuníquese con Elections BC. Direct: 604.714.2466 Cómo votar Westside-Kelowna Client ID: Colour: Column & lines: • Elija un solo candidato. Documentos de identificación emitidos por el gobierno Electoral District Killiney Beach [email protected] - K + Red(100M100Y) 9 col x 166 li • Marque su boleta con una o . Ejemplos: tarjeta de salud, certificado de nacimiento, tarjeta de seguro social, pasaporte, certificado/documento de Fintry ¿Quién puede votar? Provincial Lake ciudadanía, tarjeta de seguro de vejez, identificación Park Usted puede votar si: Country de las fuerzas canadienses, certificado de adquisición de • es mayor de 18 años o contará con 18 años de edad el día 97 arma de fuego, licencia de posesión y adquisición de arma de Kalamalka de la votación general (10 de julio de 2013), Lake fuego, tarjeta de identificación de salud del Departamento de • es ciudadano canadiense, Lake Veteranos de Canadá, tarjeta de identificación de infractor del Okanagan • ha residido en la Columbia Británica durante los últimos Thompson-Nicola Servicio Correccional de Canadá. R.D. seis meses y R.D. of • es residente del distrito electoral de Westside-Kelwona. Central Okanagan Otros documentos emitidos por el gobierno Traders Cove Ejemplos: evaluación del impuesto a la propiedad, aviso de Trepanier Provincial Park Puede inscribirse cuando vota West Rutland evaluación del impuesto a las ganancias, cheque del gobierno, 97C Si todavía no se ha inscripto, puede hacerlo cuando vote. Kelowna talón de cheque del gobierno, estado de cuenta de beneficios Kelowna Necesitará presentar identificación que pruebe tanto su abonados del seguro de desempleo, estado de cuenta del beneficio Glenrosa 97 identidad como su dirección residencial actual. impositivo de los niños, estado de cuenta de beneficios del Plan de Pensión de Canadá, estado de cuenta de la seguridad de la vejez. Braeloch Futuros votantes 1:875,000 Lake Okanagan Elections BC lo anima a que traiga a sus niños cuando vote. Documentos emitidos por una escuela/institución Muéstrele a los votantes de mañana cómo se desarrolla el terciaria/universidad proceso de votación. Ejemplos: carta de admisión, boleta de calificaciones, historial académico, aceptación de residencia, estado de pago de matrícula/aranceles, tarjeta de estudiante. elections.bc.ca / 1-800-661-8683 TELETIPO 1-888-456-5448 Spanish

Elections BC 37 Mailing Address: PO Box 9275 Stn Prov Govt Victoria BC V8W 9J6

Phone: 250-387-5305 Toll-free: 1-800-661-8683 / TTY 1-888-456-5448 Fax: 250-387-3578 Toll-free Fax: 1-866-466-0665 Email: [email protected] Website: elections.bc.ca Report of the Chief Electoral Officer on the Westside-Kelowna By-election 836 (13/11) July 10, 2013