Legenda Sanctae Catharinae Mediceae

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Legenda Sanctae Catharinae Mediceae Legenda Sanctae Catharinae Mediceae Karen Veeckman Thèse 2010-2011 00701196 Université de Gand Master taal- & letterkunde Frans-Spaans Promoteur: Nathalie Roelens 1 Remerciement En premier lieu, je voudrais remercier cordialement mon directeur de thèse, Madame N. Roelens. Elle a toujours trouvé le temps de m’accompagner pendant l’accomplissement de ce travail et de me répondre rapidement en cas de questions. Je voudrais également la remercier cordialement pour partager avec moi sa connaissance du XVIème siècle, et pour m’introduire dans la culture italienne. Ensuite, je remercie aussi mes parents, qui ont fait de leur mieux pour m’assister avec leur connaissance. Finalement, je remercie mes amis les plus proches, sur lesquels j’ai toujours pu m’appuyer. Je suis très reconnaissante des quatre années que j’ai passées à la faculté de lettres. J’ai rencontré des personnes et appris des leçons qui détermineront sans doute le cours du reste de ma vie. 2 0. Introduction1 “ Le sadisme de Catherine de Médicis se manifesta dans le grand plaisir qu'elle prit à organiser des "flagellation parties" dans les prisons où elle avait jeté ses employés et amants en disgrâce, où, accompagnée de jeunes bourgeois et nobles puissants elle s'excitait jusqu'à l'orgie après avoir fait battre les captifs, quand elle ne les battait pas elle- même. Un autre plaisir de cette belle dame était de faire former des rangs des plus valeureux jeunes combattants de ses bataillons, qu'après d'intimidantes inspections elle frappait avec une verge jusqu'à les faire pleurer de supplications. Ensuite elle adoptait une ironique attitude maternelle afin de les consoler puis de choisir l'élu du moment, qu'elle gratifiait de ses insignes faveurs. On l'accuse aussi d'avoir ordonné le massacre des huguenots durant la Nuit de la Saint Barthélémy, d'avoir ordonné, assisté et exécuté en personne les tortures et les mises à mort des protestants. De la Varenne écrit : "...ivres de vin et de sensualité, les amis de Catherine et ses bourreaux dansaient sur les corps mutilés encore vivants, en s'acharnant sur les parties dont la nudité était apparente, et attachaient à leurs seins des lambeaux de chair, pénis et testicules coupés sur les victimes". ” 2 Telle est la manière dont est évoquée Catherine de Médicis, dans une série de descriptions de femmes dominatrices dans l’histoire telles que Agnès Sorel et Mata Hari, tirée d’un site web populaire3. Une brève recherche sur la Toile suffit pour obtenir ce résultat. La mauvaise réputation de cette femme prend des dimensions incroyables. Selon le site web mentionné et d’autres sources, elle serait une meurtrière et une sorcière, cruelle, extrêmement superstitieuse, elle aurait mené une vie dissolue et elle aurait consciemment ordonné (et même participé à) le massacre de milliers de 1 Illustration de couverture : François Clouet, Portrait de Catherine de Médicis, ca.1536-1572, http://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Datei:Catherine-de-medici.jpg&filetimestamp=20061204212115, consulté le 21/05/2011 2 http://www.apothicaire.fr/femmes-dominatrices.html, consulté le 12/05/2011 3 Nous optons délibérément pour un site populaire, comme nous nous intéressons à la réputation généralement répandue de Catherine de Médicis, non seulement à ce que pensent les spécialistes. Le site ne fait mention d’aucune source. Nous ne retrouvons aucun passage dans lequel un nommé « de la Varenne » aurait prononcé la citation. 3 protestants à Paris pendant la Nuit de la Saint-Barthélemy en 1572. Elle reçoit des surnoms comme « la reine noire », « la veuve noire » ou « madame Serpente », surnom qu’aurait lancé le roi d’Espagne Philippe II. Aucun mot sur la nature de son gouvernement. Le XVIème siècle est dominé par quelques femmes fortes : Elisabeth I, la Maiden Queen de l’Angleterre ; Mary Tudor dit Bloody Mary ; Mary Stuart, Queen of Scots et Juana la Loca... Le nom de Catherine de Médicis s’intègre parfaitement dans cette liste. Comme nous allons voir, cette descendante de la célèbre famille des Médicis, reine de la France et reine-mère pendant le règne de trois de ses fils est une femme fascinante, qui mérite une étude plus détaillée. Elle est élevée en Italie, où elle est dès sa naissance victime de rudes épreuves. Elle est unie par les liens du mariage avec Henri, fils de François I, roi de France. Elle apporte la grâce et le goût italien. Mais elle ne se sent pas à l’aise à la cour parisienne : les Français n’acceptent pas d’un jour à l’autre une nouvelle princesse qui vient de l’étranger, la fille d’un simple commerçant. Ses apparences ne l’aident pas non plus à gagner les faveurs du public. En outre, à la cour, elle est négligée par Henri II et la figure de Diane de Poitiers, la maîtresse omnipotente de son mari, lui fait de l’ombre. La légende qui s’est construite autour de sa personne (à cause de son origine italienne, mais surtout après la catastrophe de la Nuit de la Saint-Barthélemy) est un développement curieux de l’histoire. Dans ce qui suit, notre but principal est de découvrir comment la légende s’est formée. Afin de mieux comprendre les mobiles de cette « reine noire », nous devrons commencer notre recherche avec une biographie plus détaillée. Quelles sont les expériences qui ont contribué à la formation de son esprit ? Quels sont les événements qui ont formé son caractère exceptionnel ? Nous comparerons les différentes biographies qui ont été dédiées à sa personne à travers les siècles. Dans un deuxième temps, nous investiguerons l’apparition et l’évolution de la légende, en particulier à l’aide d’un des pamphlets qui ont été écrits après la Saint-Barthélemy pour jeter le discrédit sur la reine-mère, son entourage et son fils. Nous tenterons de déterminer dans quelle mesure les accusations relèvent de la réalité ou de la fantaisie des pamphlétaires. Pour finir, nous jetterons un œil sur la réception de la figure historique dans la littérature postérieure. Comment la reine est-elle représentée dans un roman comme La Reine Margot d’Alexandre Dumas ? La représentation est-elle maintenue de la même manière dans l’adaptation cinématographique de Patrice Chéreau 150 ans plus tard ? Y-a-t-il une évolution dans la description qu’utilisent les historiens ? Finalement, nous essayerons de donner un portrait nuancé de cette femme intrigante. 4 0.1 Lectures Dans le premier chapitre de ce travail nous faisons une tentative d’un résumé de la vie de Catherine de Médicis. Les informations de différentes sources et biographies sont juxtaposées. Les données principaux sur sa vie proviennent des biographies écrites par Robert Jean Knecht (Catherine de Médicis. Pouvoir royal – amour maternel), Mark Strage (Vrouwen met macht), Leonie Frieda (Catherina de Medici) et Jean Orieux (Catherine de Médicis). Ces données ont été complétées par des citations de commentateurs ou historiens non-contemporaines, et par des fragments des lettres de Catherine de Médicis, qui ont été rassemblées et gardées en dix tomes volumineux au XIXème siècle grâce à H. de la Ferrière. Nous avons également tiré des informations de l’introduction par le comte accompagnant les lettres. Le deuxième chapitre se concentre sur la légende de la reine noire, telle qu’elle est représentée dans la propagande du XVIème. La source principale est un pamphlet écrit pendant le règne de Catherine : Discours merveilleux de la vie, actions et deportements de Catherine de Médicis, Royne-mère (Declarant les moyens qu’elle a tenus pour usurper le gouvernement du royaume de France, et ruiner l’estat d’iceluy) (auteur inconnu). Finalement, nous regardons de plus près la représentation de Catherine de Médicis dans La Reine Margot, un roman apparu en épisodes dans les journaux du XIXème, écrit par l’auteur populaire Alexandre Dumas, et dans le film du même nom de Patrice Chéreau. 5 1. Catherine de Médicis, la figure historique 1.1 La jeunesse en Italie (1519-1534) Catherine de Médicis, née Catharina Maria Romola, est la dernière descendante de la branche la plus vieille de la prestigieuse famille florentine des Médicis (A cette époque, les Médicis étaient en disgrâce, même en exil, après les méfaits de son grand-père Piero, voir annexe1 : arbre généaligique de la famille des Médicis). Sa mère, Madeleine de la Tour d’Auvergne, une noble française, décède immédiatement après sa naissance en 1519. La petite fille aussi est confrontée à la maladie, sa vie ne tient qu’à un fil. Plus tard, il s’avéra que, malgré quelques ennuis de santé, elle est dotée d’une très bonne santé – contrairement à la plupart de ses enfants. Son père est Lorenzo II de Médicis, duc d’Urbino. C’est à lui que Nicolas Machiavel dédie Il Principe, le fameux traité dans lequel il explique sa vision sur le concept de la gouvernance. Les ennemis de Catherine appelleront le livre « sa bible ». Après le décès précoce de Lorenzo, Catherine reste sans parents. Elle est mise sous la protection de son grand-oncle, le pape Leo X. Les Florentins utilisent le petit nom de « la duchessina » pour leur préférée. En 1527, pendant le pillage de Rome, Leo X s’enfuit et la ville de Florence prépare une révolte. Les Florentins ne sont plus favorables à l’égard de la petite Catherine4 – elle a alors huit ans. Elle est prise en otage. Dans un premier instant, les citoyens veulent l’emprisonner dans le couvent de Santa Caterina de Siena, un centre d’acceuil de malades qui n’est pas très attaché à la famille des Médicis, mais finalement on opte pour Santa Maria Annunziata delle Murate. Dans ce couvent, Catherine passera plusieurs années.
Recommended publications
  • La Dame Aux Éventails. Nina De Villard, Musicienne, Poète, Muse, Animatrice De Salon »
    «La Dame aux éventails. Nina de Villard, musicienne, poète, muse, animatrice de salon » by Marie Boisvert A thesis submitted in conformity with the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Graduate Department of French University of Toronto © Copyright by Marie Boisvert 2013 « La Dame aux éventails. Nina de Villard, musicienne, poète, muse, animatrice de salon » Marie Boisvert Doctor of Philosophy Degree Département d’études françaises University of Toronto 2013 Résumé De 1862 à 1882, Nina de Villard attire chez elle à peu près tous les hommes qui laisseront leur marque dans le monde des arts et des lettres : Verlaine, Mallarmé, Maupassant, Manet et Cézanne figurent tous parmi ses hôtes. Ayant accueilli ces grands hommes, Nina et son salon trouvent, par la suite, leur place dans plusieurs livres de souvenirs et romans qui, loin de rendre leur physionomie et leur personnalité, entretiennent plutôt la confusion. Portraits fortement polarisés présentant une muse régnant sur un salon brillant d’une part, et de l’autre, une femme dépravée appartenant à un univers d’illusions perdues, ces textes construisent une image difforme et insatisfaisante de Nina et de ses soirées. Face à cette absence de cohérence, nous sommes retournée aux sources primaires en quête de la véritable Nina et de son salon. ii La première partie de notre thèse est consacrée à Nina qui, malgré des années de formation conformes à la norme, remet en question la place qui lui revient : celle d’épouse et de femme confinée à l’intérieur. Nina est avide de liberté et revendique l’identité de pianiste et une vie où elle peut donner des concerts, sortir et recevoir quand cela lui plaît.
    [Show full text]
  • Contamination: 41St Annual Nineteenth-Century French Studies Colloquium
    Contamination: 41st Annual Nineteenth-Century French Studies Colloquium Image: Louis Pasteur, by M. Renourad (L’Illustration, 1884) Princeton University November 5-7, 2015 NCFS 2015: Contamination Princeton University November 5-7, 2015 Thursday 5 November Session 1 – 12:00 pm - 1:45 pm Panel 1.A: Impurities of the Novel Chair: Gerald Prince, University of Pennsylvania “Space and Narration in Les Misérables” David F. Bell, Duke University The narrative logic of realist novels is causal, one event in a novel leads logically to another, and the deus ex machina is banished in favor of a logic of encounter and coincidence, organized around the structure of the biographies of individual novelistic characters evolving in a sort of “naturalized” space. Hugo’s Les Misérables is not always, perhaps not even principally, structured by this realist logic. It has been estimated, for example, that about twenty-five percent of the pages of the novel take the form of digressions, tied to narrative events in only loosely thematic ways, where Hugo discusses ideas and issues at a leisurely, didactic pace while the story in the narrative grinds to a screeching halt. It is almost as if the novel’s organization were a reactivation and exploitation of the classic rhetorical notion of the topos. As Frances Yates argued in The Art of Memory, the notion of topos, analyzed in Aristotle’s Rhetoric, came out of a tradition of architectural mnemonics, and this paper explores the role this architectural mnemonics plays in structuring Hugo’s novel. “Une forme d’hybridation romanesque chez Balzac : organique/inorganique” Francesco Spandri, University of Rome III Le problème des relations entre l’organique et l’inorganique se présente dans La Comédie humaine sous de multiples formes, et notamment à travers l’insertion dans le récit des interactions mutuelles entre le Minéral et le Vivant.
    [Show full text]
  • Michigan Winter Tournament Packet 11
    Michigan Winter Tournament "The Holy Roman Empire of Tournaments" Edited by: Harris Bunker, Emmett Laurie, Evan Lynch, Matt Mitchell, Eric Mukherjee, Jacob O'Rourke, Rudra Ranganathan, Conor Thompson, Jeremy Tsai, and Chandler West Written by: The editors, Mollie Bakal, Austin Foos, Beverly Fu, Colton Graham, James Hadley, Sean Higgins, Tyler McMaken, Ameya Phadnis, Aleija Rodriguez, James Stevenson, and Allan VanZandt Packet 11 Tossups: 1. While applying power transition theory to this country, scholars such as Tammen have argued that this country will ​ become more belligerent over time. An Economist article about this country mentions how leaders have not implemented ​ ​ widespread economic reform aside from opening 24-hour convenience stores. Only Myanmar may have overstated its income more than this country. Contrary to this country's (*) NBS, some economic researchers have preferred to estimate this ​ country's GDP by using light intensity at night. In 2017, this country invested the most money into renewable energy, particularly solar, to counteract its status as the world's largest polluter. For 10 points, name this Asian country whose economic growth since the 1970s has been attributed to Dengism. ANSWER: The People's Republic of China [accept PRC] <Bunker, Other Social Science> ​ ​ ​ ​ 2. A 1970 book on this philosopher asks how one can imagine Adam or a child happy. That book on this thinker also ​ explains the relationship between this philosopher's thought and Nietzsche and was written by Gilles Deleuze ["Duh-looz"]. ​ ​ ​ ​ Controversy arose when this philosopher's writings were compared to "pure materialism" and thus atheism by Friedrich (*) Jacobi ["yah-cobee"]. The final section of one text by this thinker praises knowledge of the third kind which comes from God ​ ​ ​ and argues that understanding God is the highest virtue.
    [Show full text]
  • Chronique Du Règne De Charles IX'' De Mérimée, ''Sur C
    La représentation de la Saint-Barthélémy : ”Chronique du règne de Charles IX” de Mérimée, ”Sur Catherine de Médicis” de Balzac, ”La Reine Margot” de Dumas Mohammed Matarneh To cite this version: Mohammed Matarneh. La représentation de la Saint-Barthélémy : ”Chronique du règne de Charles IX” de Mérimée, ”Sur Catherine de Médicis” de Balzac, ”La Reine Margot” de Dumas. Littératures. Université Toulouse le Mirail - Toulouse II, 2012. Français. NNT : 2012TOU20037. tel-01267714 HAL Id: tel-01267714 https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-01267714 Submitted on 4 Feb 2016 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Délivré par Université Toulouse II Le Mirail Discipline ou spécialité : Littérature française Présentée et soutenue par Mohammed Matarneh le 22 Juin 2012 Titre LA REPRESENTATION DE LA SAINT-BARTHELEMY : CHRONIQUE DU REGNE DE CHARLES IX DE MERIMEE, SUR CATHERINE DE MEDICIS DE BALZAC, LA REINE MARGOT DE DUMAS École doctorale Arts Lettres Langues Philosophie Communication (ALLPH@) Unité de recherche LLA-Créatis Directrice de thèse Marie-Catherine
    [Show full text]
  • La Reine Margot
    DUMAS LA REINE MARGOT Introduction, annexes, chronologie et bibliographie mise à jour en 2013 par Jacques BONY GF Flammarion www.centrenationaldulivre.fr © Flammarion, Paris, 1994 ; édition mise à jour en 2013. ISBN: 978-2-0813-0947-0 INTRODUCTION Une nouvelle carrière. 1844 : année décisive dans la carrière d'Alexandre Dumas. Jusqu'alors, il est avant tout auteur drama- tique, un grand auteur dramatique, l'égal de Victor Hugo aux yeux de ses contemporains. A ses propres yeux aussi, sans doute : depuis l'« effet prodigieux » qu'a opéré sur l'adolescent de treize ans Hamlet — dans l'adaptation de Ducis, pourtant —, Alexandre n'a rêvé que théâtre ; les Mémoires l nous entretien- nent complaisamment de ses enthousiasmes, de ses premiers essais, de ses premiers succès : Henri III et sa cour fut, il ne faut pas l'oublier, le premier triomphe du jeune drame romantique. Le théâtre restera toute sa vie sa grande passion, il n'aura de cesse qu'il n'ait son propre théâtre et composera encore des drames jusqu'à sa dernière année. Or, en 1844, le théâtre se dérobe ; le mal vient de loin, déjà. Les triomphes du début des années trente, Antony, Richard Darlington, La Tour de Nesle, Angèle, avaient bénéficié d'une situation particulièrement favorable : la suppression de la censure dramatique 1. Mes Mémoires, chap. LV, éd. P. Josserand et Cl. Schopp, R. Laf- font (« Bouquins »), 1.1, p. 392. Voir aussi « Comment je devins auteur dramatique », article du 20 décembre 1833, repris en guise de préface au Théâtre complet, et « Souvenirs dramatiques », 1856. 8 LA REINE MARGOT après juillet 1830 a permis aux spectacles parisiens une expansion sans précédent et apporté la fortune aux auteurs : Hernani, écrit en trois mois, a rapporté à son auteur sept fois plus d'argent que Notre-Dame de Paris, écrite en deux ans.
    [Show full text]
  • La Reine Margot
    La Reine Margot 1 DISTRIBUTION PATHÉ DISTRIBUTION 2, rue Lamennais - 75008 Paris Tél. : +33 (0)1 71 72 30 00 www.pathefilms.com À CANNES BOUTIQUE BODYGUARD 45, la Croisette Jardins du Grand Hôtel Standard : +33 (0)4 93 39 60 97 INTERNATIONAL SALES PATHÉ INTERNATIONAL IN CANNES Résidences du Grand Hotel - IBIS Entrance Apartment 4A/E - 4th floor Tel: +33 (0)4 93 99 88 83 [email protected] PRESSE FRANCE DOMINIQUE SEGALL COMMUNICATION [email protected] Tél. : +33 (0)6 61 72 28 04 Matériel téléchargeable sur www.pathefilms.com Photos and press kit can be downloaded from www.pathefilms.com 2 Claude Berri présente / presents La Reine Margot (Queen Margot) D’après le roman de / Based on the novel by Alexandre DUMAS Un film de / A film by Patrice CHÉREAU Isabelle ADJANI Daniel AUTEUIL Jean-Hugues ANGLADE Vincent PEREZ & Virna LISI Scénario - Adaptation / Screenplay and adaptation Danièle THOMPSON & Patrice CHÉREAU Dialogue / Dialog Danièle THOMPSON Avec / With Dominique BLANC Pascal GREGGORY Claudio AMENDOLA Miguel BOSÉ Asia ARGENTO Julien RASSAM Thomas KRETSCHMANN Avec la participation de / With the participation of Jean-Claude BRIALY Musique / Music Goran BREGOVIC Une coproduction / A coproduction Franco - Germano - Italienne RENN PRODUCTIONS FRANCE 2 CINÉMA D.A. FILMS NEF FILMPRODUKTION GmbH/DEGETO pour Ard/Wmg R.C.S. films & TV Avec la participation du / With the participation of CENTRE NATIONAL DE LA CINÉMATOGRAPHIE & CANAL+ Ce film a été soutenu par le Fonds EURIMAGES du Conseil de l’Europe / This film received the support of the European Council’s EURIMAGES Fund Durée : 2h39 / Runtime: 159 min VERSION RESTAURÉE SORTIE EN SALLES, DVD, BLU-RAY ET VOD JANVIER 2014 1 SYNOPSIS 2 She is beautiful, she is Catholic, she is the King’s sister, she is Marguerite de Valois.
    [Show full text]
  • Catherine De' Medici and Her Female Political Network
    Graduate Theses, Dissertations, and Problem Reports 2011 Rethinking Modes of Political Influence: Catherine de' Medici and her Female Political Network Kelly A. Benner West Virginia University Follow this and additional works at: https://researchrepository.wvu.edu/etd Recommended Citation Benner, Kelly A., "Rethinking Modes of Political Influence: Catherine de' Medici and her Female Political Network" (2011). Graduate Theses, Dissertations, and Problem Reports. 789. https://researchrepository.wvu.edu/etd/789 This Thesis is protected by copyright and/or related rights. It has been brought to you by the The Research Repository @ WVU with permission from the rights-holder(s). You are free to use this Thesis in any way that is permitted by the copyright and related rights legislation that applies to your use. For other uses you must obtain permission from the rights-holder(s) directly, unless additional rights are indicated by a Creative Commons license in the record and/ or on the work itself. This Thesis has been accepted for inclusion in WVU Graduate Theses, Dissertations, and Problem Reports collection by an authorized administrator of The Research Repository @ WVU. For more information, please contact [email protected]. Rethinking Modes of Political Influence: Catherine de‟ Medici and her Female Political Network Kelly A. Benner Thesis submitted to the Eberly College of Arts and Sciences at West Virginia University in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts in History Matthew Vester, Ph.D., Chair Katherine Aaslestad, Ph.D Kathryn Staples, Ph.D. Department of History Morgantown, West Virginia 2011 Keywords: Catherine de‟ Medici, Female Patronage, Political Networks, Marguerite de Valois, Mary, Queen of Scots Copyright 2011 Kelly A.
    [Show full text]
  • Poussin, Ballet, and the Birth of French Classicism COLUMBIA
    Poussin, Ballet, and the Birth of French Classicism Emily A. Beeny Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Graduate School of Arts and Sciences COLUMBIA UNIVERSITY 2016 © 2016 Emily A. Beeny All rights reserved Abstract Poussin, Ballet, and the Birth of French Classicism Emily A. Beeny Examining a group of pictures painted in the early-to-mid 1630s, this dissertation sets out to demonstrate that Nicolas Poussin’s turn to the subject of dance helped him transform his style from the sensuous Venetian manner of his early years to the cool, crisp, relief-like approach that would characterize his mature work and form the basis for French Classicism in subsequent decades. Painting dancers allowed Poussin to work through the problem of arresting motion, to explore the affective potential of the body represented, and to discover a measured, geometric compositional method capable of containing and harnessing that potential. The resulting pictures, painted in Rome, were warmly received in Paris by a group of early collectors that included dancers, patrons, amateurs, and theorists of another modern French art: the ballet de cour. Ballet’s cultivation of a fiercely controlled physicality, its wild Dionysian characters and learned Apollonian conceits, above all, its insistence on a hidden geometric order underlying the chaos of embodied experience primed early French observers of Poussin’s dancing pictures to recognize something of themselves in his new approach. Though Poussin did not set out to define French Classicism, and though his brief service as premier peintre to Louis XIII demonstrates how ill-suited he was to the role of official artist, the fact that his dancing pictures shared so much—on the level of patronage, iconography, even, perhaps, theoretical underpinnings— with the ballet de cour may help explain why these works (and, indeed, Poussin himself) were so eagerly appropriated by France in the Classical Age.
    [Show full text]