Monthly News
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Urbanism and Geography of the Olympic Winter Games
2012 Urbanism and geography of the Olympic Winter Games Mgr. Igor Kováč Národné športové centrum 6. júna 2012 Urbanism and geography of the Olympic Winter Games Introduction This contribution focuses on urban and spatial aspects in organisation of the Olympic Winter Games. It explains the role of urbanism within this process, implying the reasons which allow its distinguishing as an “Olympic” phenomenon. In this regard, an Olympic geography will be defined and its role will be further explained, resulting into identification of Olympic territory as a common platform of the both. Consequently, the concept of Olympic urbanism model will be introduced as a result of application of geographical approaches in studying the Olympic urbanism, in order to provide a historical overview and final synthesis of the factors determining spatial organisation of the Olympic Winter Games in host territories. Olympic urbanism Without any intention to exclude its environmental specifics, the Winter Games as a sort of mega-event can be clearly understood “...as an important urban phenomenon of our time...an one-time urban event with increasing prevalence as an urban strategy...” (Hiller, 2000: 185). Of course, the mountainous specifications of the Winter Games cannot be neglected as they essentially modify this strategy. In any way, however, it is the urbanism, a set of scientific and artistic methods and procedures used in the formation of human settlement, which represent those strategies. The main concern of urbanism, as one of its definitions says, is the formation and composition of urban organism and wider territorial units, following the quality of the human living environment, affected by natural, material, cultural and social aspects, highlighting the concrete population needs as its direct starting point. -
Explore the Heart of Japan
ExploreMega Events: A Unique the Opportunity Heart to Capitaliseof Japan on Global Attention Creating a Positive Image, Regenerating the DestinationMyoko and Enhancing Tourism the Economic Impact Nic Klar Focus This presentation aims at demonstrating the impacts of Sport Mega-Events (SME) with a focus on the 1998 Nagano Winter Olympics. Measuring Impacts The impacts of SME can be measured as: • tangible/intangible; • positive/negative; • planned/unplanned. The 1998 Winter Olympic Games took place in Nagano, Japan Feb. 7–22, 1998. The Nagano Games were the 18th Winter Olympic Games. Facilities built for the 1998 Games • The ski competition areas - Hakuba Ski Jumps and Spiral (Bobsled/Luge) are still used as is; • Aqua Wing, used for ice hockey, is now a swimming pool; • Big Hat was also used for ice hockey and is now an ice-skating rink, event centre and gym; • M-Wave was used for speed-skating, and is now used for ice- skating in winter and as a gym in summer; • White Ring, used for figure skating, is now a gym; • Kazakoshi Arena was used for curling, is now an ice-skating rink; • Nagano Olympic Stadium was originally Nagano City's baseball stadium, but was remodelled for the Olympics. It is now once again being used for baseball (but no Pro-team). Infrastructure built for the Games • Extension of the Shinkansen Bullet Train from Takasaki to Nagano; • The city's main railway hub, Nagano Station, and the smaller Shinonoi Station, were expanded; with the line carrying up to 60,000 passengers per day during the Games. • Two main expressways - the Nagano expressway and the Joshinetsu expressway - were built; • A local road network linking the Olympic venues was also created, with another 115km of road improved ahead of the Games. -
Monthly News
FIVB World Cup Volleyball 2003 MONTHLY NEWS� ワールドカップバレーボール2003 Women's tournament November1-15, 2003� Men's tournament November 16-30, 2003� 女子:2003年11月1日~15日� 男子:2003年11月16日~30日� Vol.5� � The FIVB World Cups 2003 to Athens 2004. The women's 来年に迫ったアテネ・オリンピックの出場権 for men and women, the most tournament is being played from (男女とも上位3チームに与えられる)をかけて、 crucial and most exciting November 1st to 15th and the 世界の強豪男女各12ヵ国が覇を競う2003年 competitions in the pre-Olympic men's tournament from November 最 大 のスポーツイベント・ワールドカップバレー year, are being held in Japan this 16th to 30th. Participating teams 2003が今秋、日本で開催される。� autumn. This year's tournaments will compete fiercely - moving 男子が10回目、女子が9回目を迎える大会には are the 10th for men and the 9th from city to city - from the North FIVB加盟218の国と地域から大陸予選を勝ち for women. Twelve outstanding to the South of Japan (women: 7 抜いた強豪が集結する。女子が11月1日から teams of both men and women cities, men: 6 cities). These World 15日まで、男子が16日から30日まで、女子7都市、 representing 218 FIVB affiliated Cups will surely create a sensation 男子6都市を転戦しながらの熱い戦い― 。 nations and regions will compete across Japan and make everyone 2003年11月、バレー旋 風 が 再 び日本 列 島を吹き with each other for three tickets excited again. 荒れる!� Italy and France (men) will represent Europe. The men's and women's squads of Brazil won tickets to Japan as well. ヨーロッパからはイタリアとフランス(男子)。南米からはブラジルが男女そろって出場決める� At the European Men's Championship, will end, all of the names representing 権の結果、男子ではアジアから韓国と中国、南米か which was held in Germany from 5th to each continent will be announced. らはブラジルとベネズエラがワールドカップ出場を 14th September, Italy, which had not won 9月5日から14日までドイツで行われた注目の男子 決めている。� a major competitions for a long time, de- ヨーロッパ選手権は、しばらく主要大会の優勝から 一方、女子は8月中に出場を決めたアフリカ代表の feated the World Championship bronze 遠のいていたイタリア が 、決勝で昨年の世界選手権 エジプトに 続き、南 米からブラジルとアルゼンチンが medalist, France, 3-2 in a spectacular final 第3位のフランスを下して優勝し、1999年以来の 出場を決めた。コロンビアのボゴタで 開 催され た 南 and regained the European title since 1999. -
KAWANAKAJIMA OLD BATTLE FIELD to MATSUSHIRO NAGANO Sta. To
公益財団法人ながの観光コンベンションビューロー TEL.026-223-6050 FAX.026-223-5520 人 口:約37万6千人 市街地循環バス「ぐるりん 号」 面 積:834.81km2 〒380-0835 長野県長野市新田町1485-1 市の花:リンゴの花 長野市もんぜんぷら座4階 The “Gururin-go” 市の木:シナノキ Nagano Convention & Visitors Bureau City Area Bus 4th Fl., Nagano-shi Monzen Plaza 1485-1, Population : approx.376,000 Shindencho, Nagano city NAGANO CITY City flower : Apple blossom ●運行は、午前9時35分から15分間隔です。 OFFICIAL E-mail [email protected] TRAVEL GUIDE City tree : Shinanoki ●長野駅最終発は午後6時50分です。 https://www.nagano-cvb.or.jp Single uniform fare regardless of where you may 長野市 get on or off. 長野市 商工観光部 観光振興課 インバウンド・国際室 • Daily service from 9:35 a.m. every 15 minutes. 長野県 • Last bus departs Nagano Station at 6:50 p.m. TEL.026-224-5447 FAX.026-224-5121 Nagano 大人:150円 小学生:80円 〒380-8512 長野県長野市大字鶴賀緑町1613 Prefecture Fares Adults: ¥ 150 Nagano City Inbound Tourism and 上田市 Ueda City Elementary school children: ¥ 80 International Relations Section 松本市 1613, Midori-cho, Tsuruga, Nagano city (in the City Office) Matsumoto City 諏訪市 E-mail [email protected] Suwa City 長野市 商工観光部 観光振興課 飯田市 TEL.026-224-8316 FAX.026-224-5043 Iida City (観光振興担当) 〒380-8512 長野県長野市大字鶴賀緑町1613 東京 Nagano City Tourism Section 大阪 Tokyo 1613, Midori-cho, Tsuruga, Nagano city (in the City Office) Osaka E-mail [email protected] 2020年2月現在 Ⓒ善光寺 至戸隠 To togakushi イオンタウン SBC通り AEON Town ~ 長野高校 SBC Dori Ave. 長野駅 エムウェーブ 往生寺 Nagano High School ヤマダ電機 Ojoji Temple 長野市少年科学センター Yamada Denki 小とりの 宿 しなのよしだ NAGANO Sta. Nagano City Youth Science Museum Kotori-no-Yado Shinano Yoshida Sta.