Fugitive Pieces by Anne Michaels

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Fugitive Pieces by Anne Michaels Brygida Gasztold A Narrative Inquiry into Canadian Multiculturalism: Fugitive Pieces by Anne Michaels TransCanadiana 6, 207-225 2013 Brygida Gasztold Koszalin University of Technology A NARRATIVE INQUIRY INTO CANADIAN MULTICULTURALISM: FUGITIVE PIECES BY ANNE MICHAELS Résumé : La loi sur la citoyenneté canadienne de 1947 a fait ressortir le besoin de se distancer de l’identité britannique et d’en définir sa propre canadienne. De nombreuses théories ont établi les liens entre le concept de canadianité et les caractéristiques d’un territoire donné et ont défendu l’idée de la survie des victimes de la colonisation comme essentielle pour la construire (Atwood, 1972) ou ont indiqué “la mentalité de garnison” (Fry, 1964) comme caractéristique de l’imagination canadienne. Considérer le Canada comme une “nation sur mesure” (“A Nation by Design”) (Zolberg, 2006) suppose qu’il existe plus d’une manière d’être Canadien. L’une des variables du discours multiculturel est la notion de récit, qui est non seulement un outil de construction et de transmission du savoir mais également il reflète la structure sociale et conceptuelle dont il ressort. Le roman d’Anne Michaels Fugitive Pieces (1996) (traduction française : La Mémoire en fuite de 1998) représente tel récit ancré dans l’expérience juive dont le contexte plus global façonne les modèles idéologiques propres à la diversité canadienne. L’auteure associe une perspective ethnique à un lieu culturel du Canada multiculturel et, ce faisant, elle crée un récit représentatif de l’ethnicité juive et de la pluralité culturelle canadienne. L’auteure de cet article examine la façon dont Michaels emploie les éléments du discours narratif reflétant aussi bien que rejettant la notion de multiculturalisme. Le caractère épisodique du récit et la représentation du temps comme interrompu reflètent le contraste possible entre sa construction et sa representation ; entre la politique institutionnelle canadienne et sa pratique. Le concept d’adoption ainsi que de famille de substitution défient une histoire linéaire et officielle promouvant d’autres récits que ceux légitimés par la noblesse du sang ou par l’appartenance au groupe dominant. Les lacunes dans le récit et les histoires inédites revèlent un processus très complexe d’édification d’une nation, qui doit tenir compte des premières 208 Brygida Gasztold étapes marquées de l’expérience de l’invasion et de la colonisation tandis que les omissions dans le texte et dans le récit révèlent non seulement les difficultés de définition de l’identité canadienne mais aussi d’acceptation des modèles déjà existants. Early Canadian immigration history is characterized by its exclusionary nature, with the category of race being the primary factor for the denial of entrance, and English and French charter groups central to Canadian history. It was only later that the aboriginals and ethnic cohorts gradually began to gain importance. Present-dayCanada struggles with the ways to implement an officially desirable model of society, which recognizes and addresses its transcultural and multicultural agenda. The 1946 Canadian Citizenship Act prompted the need to part with the provisional British identity in order todefine a Canadian one. Together with the Multiculturalism Policy (1971) and the Canadian Human Rights Act (1977), the 1988 Act for the Preservation and Enhancement ofMulticulturalism in Canada laid a legislative foundation for the contemporary vision of Canadian multiculturalism. Canada may aptly be referred to as a “nation by design,” to borrow Anthony D. Smith’s term (99-122), since the officially endorsed shift towards inclusive immigrant policy has become the foundation for the present version of Canadianness. Various theories have linkedthe concept of Canadian identity(such as that of a Northerner)to the features of a particular landscape, promoted the idea of survival of colonial victims as key to its construction (Atwood), signaled “garrison mentality,” as characteristic for the Canadian imagination (Fry), imagined Canada as a ‘mosaic’ society (Porter), or applied the metaphor ofthe “borderland” to define contemporary Canada (New). Numerous attempts to grasp the essence of Canadian distinctiveness presuppose more than one way to be Canadian. Multiculturalism, thus articulated, is an idea which tries to address cultural differences in the form of an official policy. It is an ideology which provides an image of a desired national representation. As a political ideology, multiculturalism “has provided Canada with an identity, and a national distinction from the United States, where the emphasis has been on the idea as well as the practice of a melting pot, where immigrants and refugees become, culturally and linguistically, fully absorbed into the dominant Anglo American ways of life and worldview” (Ghosh and Abdi 105). To account for a variety of ethnic, racial, and religious groups that co- exist in a Canadian model of multiculturalism, Janice Kulyk Keefer provides a metaphor of a “kaleidoscope”; the kaleidoscope suggests ongoing process rather than fixed and finished product. The user of the kaleidoscope can make out of separate pieces, none of which is more privileged A narrative inquiry into Canadian multiculturalism … 209 than any other, a changing and infinitely variable pattern precisely because the shifting parts are held together by the cylinder that contains them. And that cylinder, passed from hand to hand, we may liken to Canada itself, with its wilderness and farms, its towns and cities, its people, and the values enshrined in our Charter of Rights (16). Through the dialogue between various social groups, at present, as well as with their pasts, multiculturalism must entail the concept of change. Arnold Itwaru draws attention to the mutual interdependence of cohabiting social groups: “No ethnic group existing under the denomination of a macrological cultural power different from itself maintains its traditional uniqueness for very long” (16). It is no longer a dialogue between English and French Canada, but a polylogue, which accounts for stories important for different ethnic communities. Even though the ideology of multiculturalism has officially been propagated in Canada since the introduction of the Multiculturalism Act in 1988, the ongoing debate queries the existing status quo. There are still differences between the two Canadian “solitudes” – Anglophone and Francophone. For example, ethno-cultural minority groups in English-speaking Canada are called “ethnic groups,” and in French-speaking Quebec “cultural communities.” Moreover, “Quebec is the only province to have rejected the federal Policy of Multiculturalism (…), and to have adopted a policy of Intercultural Education” (Ghosh and Abdi 93). A Canadian model of multiculturalism had to tackle the privileged discourse, which addressed only one, the English-Canadian, variant of Canadian identity: “the English-Canadian historiographic orthodoxy was characterized by four aspects: institutional – responsible government; biographic – great makers of Canada; imperialist–British superiority; and gendered and racialized – male and White” (Hoerder 114). At the federal level, one of the common criticisms is that multiculturalism has “endangered the common loss of Canadian culture and has therefore promoted the formation of ghettoes and enclaves, (…) removed the possibility of a center for those who wish to escape an ethnicity and assimilate into a national identity” (Spergel 12). By de- privileging the centre, which stands for a prescribed model of national identity,in favour of diversity, contemporary Canadianness fosters all the different wayswhich represent its multiplicity. One of the elements of the multicultural discourse is the concept of narrative, which is not only an important tool in the construction and transfer of knowledge, but which also reflects the social and conceptual structure from which it emerges. Works of culture, such as literature, provide a viable medium to express and problematize the nature of national identity, and their examination may help to define this, otherwise, elusive concept. Narratives, 210 Brygida Gasztold which are written or read, just like stories, which are told or listened to, inform the narrator/speaker/listener and that is why they are important elements in creating both individual and group identity. “Stories help to make sense of, evaluate, and integrate the tensions inherent in experience: the past with the present, the fictional with the ‘real,’ the official with the unofficial, personal with the professional, the canonical with the different and unexpected” (Dyson and Genishi 242-243). Literature helps us to contemplate and understand changing reality through the lens of an individual and unique experience that is representative of cultural diversity. Homi Bhabha explains the complex nature of this diversity: The aim of cultural difference is to re-articulate the sum of knowledge from the perspective of the signifying singularity of the ‘other’ that resists totalization–the repetition that will not return as the same, the minus-in-origin that results in political and discursive strategies where adding-to does not add-up but serves to disturb the calculation of power and knowledge, producing other spaces of subaltern signification (312). By propagating stories that are essential to collective identity, literary texts function as signifiers of national identity. They do not only demonstrate the ways to express the essence of national identity,
Recommended publications
  • Proquest Dissertations
    UNIVERSITY OF CALGARY Prize Possession: Literary Awards, the GGs, and the CanLit Nation by Owen Percy A THESIS SUBMITTED TO THE FACULTY OF GRADUATE STUDIES IN PARTIAL FULFILMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY DEPARTMENT OF ENGLISH CALGARY, ALBERTA JANUARY 2010 ©OwenPercy 2010 Library and Archives Bibliotheque et 1*1 Canada Archives Canada Published Heritage Direction du Branch Patrimoine de I'edition 395 Wellington Street 395, rue Wellington OttawaONK1A0N4 OttawaONK1A0N4 Canada Canada Your file Votre inference ISBN: 978-0-494-64130-9 Our file Notre r6f6rence ISBN: 978-0-494-64130-9 NOTICE: AVIS: The author has granted a non­ L'auteur a accorde une licence non exclusive exclusive license allowing Library and permettant a la Bibliotheque et Archives Archives Canada to reproduce, Canada de reproduire, publier, archiver, publish, archive, preserve, conserve, sauvegarder, conserver, transmettre au public communicate to the public by par telecommunication ou par Nnternet, preter, telecommunication or on the Internet, distribuer et vendre des theses partout dans le loan, distribute and sell theses monde, a des fins commerciales ou autres, sur worldwide, for commercial or non­ support microforme, papier, electronique et/ou commercial purposes, in microform, autres formats. paper, electronic and/or any other formats. The author retains copyright L'auteur conserve la propriete du droit d'auteur ownership and moral rights in this et des droits moraux qui protege cette these. Ni thesis. Neither the thesis nor la these ni des extraits substantiels de celle-ci substantial extracts from it may be ne doivent etre imprimes ou autrement printed or otherwise reproduced reproduits sans son autorisation.
    [Show full text]
  • River ¿Oods and Tides of Memory in Anne Michaels' Fugitive Pieces
    /LTXHIDFWLRQV5LYHU¿RRGVDQGWLGHVRI memory in Anne Michaels’ Fugitive Pieces CATALINA BOTEZ ,QP\DUWLFOHRQ$QQH0LFKDHOVµ¾FWLRQDOZRUN)XJLWLYH3LHFHV ,LQWURGXFHWKHFULWLFDOFRQFHSW of liquefaction as thematic leitmotiv that connects psychological, transgenerational trauma to largescale environmental catastrophes liNe ¿ooGs anG hurricanes across time anG place, and across international, national and domestic spaces. Through this central trope, I show how psychological post-traumatic healing in Holocaust survivors and geologic post-traumatic healing operate in tandem in the novel, more precisely how the ¾gurative unearthing and worNing through of traumatic memory across generations parallels the literal unearthing and re-situating of archaeological artefacts across geologic time. The interconnectedness of psychological wounds with geological wounds demonstrates the ethics of nature – a kind of co-healing of persons and places across generations and landscapes (both transgenerational and transhistorical). I also point out the restitutive ethics of nature and maintain that ¿oods manifest themselves as counter- historic agents able to reveal and restore historic truth through obscuration and disclosure. ‘Redemption through cataclysms; what had once years, I dwell on comparisons between psychological been transformed might be transformed again.’ trauma and geological cataclysms: while both seem (Anne Michaels, Fugitive Pieces) to occur suddenly and unexpectedly, their aftermath always involves slow gradualness. That is to say, post- ‘He who controls
    [Show full text]
  • Another Route to Auschwitz: Memory, Writing, Fiction
    Another route to Auschwitz: memory, writing, fiction Jacob Timothy Wallis Simons MA (Oxon), MPhil PhD in Creative Writing University of East Anglia School of Literature and Creative Writing © This copy of the thesis has been supplied on condition that anyone who consults it is understood to recognise that its copyright rests with the author and that no quotation from the thesis, nor any information derived therefrom, may be published without the author’s prior, written consent. Abstract Holocaust fiction is one of the most contentious of the myriad of new literary genres that have emerged over the last hundred years. It exists as a limitless adjunct, or supplement, to the relatively finite corpus of Holocaust memoir. Although in the realm of fiction the imagination usually has a primary position, in this special case it is often constricted by a complex web of ethical dilemmas that arise at every turn, and even the smallest of oversights or misjudgments on the part of the writer can result in a disproportionate level of potential damage. The critical component of this thesis will explore these moral and ethical questions by taking as a starting-point the more generally acceptable mode of memoir and, by relying in part upon elements of Derridean theory, interrogating the extent to which writing may be already internal to the process of memory, and fiction may be already internal to the process of writing. On this basis, it will then seek to justify the application of fiction to the Holocaust on moral terms, but only within certain boundaries. It will not attempt to establish a rigorous set of guidelines on which such boundaries may be founded, but instead, via an analysis of what may constitute a failure, suggest that there are a number of elements which are present when Holocaust fiction is successful.
    [Show full text]
  • Current Atwood Checklist, 2010 Ashley Thomson and Shannon Hengen
    Current Atwood Checklist, 2010 Ashley Thomson and Shannon Hengen This year’s checklist of works by and about Margaret Atwood published in 2010 is, like its predecessors, comprehensive but not complete. In fact, citations from earlier years that were missed in past checklists appear in this one. There are a number of people to thank starting with Desmond Maley, librarian at Laurentian University, and Leila Wallenius, University Librarian. And thanks to Lina Y. Beaulieu, Dorothy Robb and Diane Tessier of the library’s interlibrary loan section. Finally, thanks to the ever-patient Ted Sheckels, editor of this journal. As always, we would appreciate that any corrections to this year’s list or contributions to the 2011 list be sent to [email protected] or [email protected] . Atwood’s Works Alias Grace. Toronto: Emblem/McClelland & Stewart, 2010. ©1999. L’Anno del Diluvio. Milano: Ponte alle Grazie, 2010. Italian translation of The Year of the Flood by Guido Calza. “Atwood in the Sun?: Canadian Author and (Scotch-Swilling) Icon Fires Back at Us Over Sun TV News (and We’re So Scared!).” Toronto Sun 19 September 2010: Section: Editorial/Opinion: 07. In this Letter to the editor, Atwood responds to several charges leveled at her by The Toronto Sun, a right-wing newspaper owned by a company trying to secure a licence for a new right-wing TV station. The charges came after she signed a petition from the US-based group Avaaz charging that “Prime Minister Stephen Harper is trying to push American-style hate media” onto Canadian airwaves. Eventually, 81,000 people signed the petition.
    [Show full text]
  • Cataclysmic Redemption in Anne Michaels' Fugitive Pieces
    CATACLYSMIC REDEMPTION IN ANNE MICHAELS' FUGITIVE PIECES A BACKWARD GLANCE: CATACLYSMIC REDEMPTION IN ANNE MICHAELS' FUGITIVE PIECES By GERALDINE D. OSHMAN, B.A. A Thesis Submitted to the School ofGraduate Studies in Partial Fulfilment ofthe Requirements for the Degree Master ofArts McMaster University Copyright by Geraldine Oshman, August 2002 MASTER OF ARTS (2002)McMaster University Hamilton, Ontario TITLE: A Backward Glance: Cataclysmic Redemption in Anne Michaels' Fugitive Pieces (English) AUTHOR: Geraldine D. Oshman, B.A. (Towson University) SUPERVISOR: Dr. Roger L. Hyman NUMBER OF PAGES: vi, 104 11 ·" Abstract Five decades after the event, portraying the Holocaust continues to be a precarious and controversial endeavor. The overall posture of Holocaust representation has been to underline the nonsensical and destructive nature ofthe event as it extends into the post-Holocaust generation's collective memory. While traditional representations ofJewish catastrophe have relied on ancient Biblical and non-biblical archetypes, originating with Adam's fall from God's grace and mankind's eventual restitution from his fall to be delivered in messianic time, Holocaust narratives have in general not carried a message ofredemption, nor have they offered any closure to the event. Not only does Anne Michaels' Fugitive Pieces render a transformative narrative, but the closure in Part I ofthe novel reaches a level ofredemption. This work addresses the problems with the restorative nature ofthe novel through untangling the dense metaphors, the plot structure and characterization, and by drawing on survivor accounts, psychoanalysis, historiography and literary criticism. I look closely at how Jakob recovers his past, reaches redemption, and how he ultimately comes through the trauma ofthe Holocaust while remaining on the edges ofthe event.
    [Show full text]
  • Exile Editions 2020
    2020 AUTUMN CATALOGUE PLUS 2019 RELEASES RE-PRESENTED RECENT HIGHLIGHTS At Exile we envision, create, assist, and present the future of literary and visual arts in Canada by publishing personal, provocative, innovative, and often experimental stories that reflect the Canadian experience. To promote our books we use a mixture of traditional reading/review copies, as well as online resources such as NetGalley, and social media posts, ads, reviews, blogs, and savvy influencers to get the word out. For all publishing related inquiries: info @exileeditions.com 519 334 3634 www.ExileEditions.com Exile Editions, 144483 Southgate Road 14-GD, Holstein, ON, N0G 2A0, Canada Sales: Distribution: Returns: Canadian Manda Group Independent Publishers Group IPG c/o Fraser Direct 664 Annette Street 814 North Franklin Street, 8300 Lawson Road Toronto, ON, M6S 2C8 Chicago, IL, 60610 USA Milton, ON, L9T 0A4 www.mandagroup.com www.ipgbook.com 905-877-4411 416-516-0911 toll free: 1-800-888-4741 The publisher would like to acknowledge the financial support of the Canada Council for the Arts, the Government of Canada, the Ontario Arts Council, and the Ontario Media Development Corporation, for our publishing activities. $16.95US$ y r t e o P TO YOUR SCATTERED BODIES GO BRIAN BRETT Writing so vivid, observations so telling, these poems are a thoroughly perceptive appreciation of the human predicament that it is all together sobering and profound. OCTOBER 15 5 x 7.5 TPB 144 pages 978-1-55096-889-7 $19.95 Born to be an outsider because of a rare genetic dis - order, Kallmann syndrome, Brian Brett lived an androgy - nous childhood of abuse and sexual harassment.
    [Show full text]
  • Highlights Frankfurt Book Fair 2019 Highlights
    Incorporating Gregory & company Highlights Frankfurt Book Fair 2019 Highlights Welcome to our 2019 International Book Rights Highlights For more information please go to our website to browse our shelves and find out more about what we do and who we represent. Contents Fiction Literary and Upmarket Fiction 1 - 14 Commercial Fiction 15 - 20 Crime, Suspense, Thriller 21-34 Non-Fiction Politics and Current Affairs 35 - 41 History, Nature and Science 42 - 48 Biography and Memoir 49 - 52 Upcoming Publications 53 Recent Highlights 54 - 55 Reissues 56 Film & TV News 57-58 Sub-agents 59 Primary Agents US Rights: Veronique Baxter; Jemima Forrester; Georgia Glover; Anthony Goff (AG); Andrew Gordon (AMG); Jane Gregory; Lizzy Kremer; Harriet Moore; Caroline Walsh, Jessica Woollard Film & TV Rights: Clare Israel; Penelope Killick; Nicky Lund; Georgina Ruffhead Translation Rights Alice Howe: [email protected] Direct: France; Germany Emma Jamison: [email protected] Direct: Brazil; Portugal; Spain and Latin America Sub-agented: Poland Margaux Vialleron: [email protected] Direct: Denmark; Finland; Iceland; Italy; the Netherlands; Norway; Sweden; New Rights Executive (to be confirmed) - until then Margaux Vialleron handles Direct: Arabic; Albania; Bulgaria; Greece; Israel; Macedonia; Vietnam; plus miscellaneous requests Sub-agented: Czech Republic; Indonesia; Romania; Serbia; Slovakia; Thailand Lucy Talbot: [email protected] Direct: Croatia; Estonia; Latvia; Lithuania; Slovenia Subagented: China; Hungary, Japan; Korea; Russia; Taiwan; Turkey; Ukraine Contact t: +44 (0)20 7434 5900 f: +44 (0)20 7437 1072 www.davidhigham.co.uk Blurred Lines Hannah Begbie She spoke out. I stayed silent. What would you do? When Becky accidently sees her boss in a cinch with a woman who isn’t his wife, she’s horrified but keeps her counsel – she owes Matthew so much for all he’s done for her career.
    [Show full text]
  • The Oxford Companion to English Literature, 6Th Edition
    H Habbakkuk Hilding, the name given to *Fielding in a in this century it has been much imitated in Western scurrilous pamphlet of 1752, possibly by *Smollett. literature. HABINGTON, William (1605-54), of an old Catholic Hajji Baba of Ispahan, The Adventures of, see family, educated at St Omer and Paris. He married Lucy MORIER. Herbert, daughter of the first Baron Powis, and cele­ HAKLUYT (pron. Haklit), Richard (1552-1616), of a brated her in Castara (1634, anon.), a collection of love Herefordshire family, educated at Westminster and poems. A later edition (1635) contained in addition Christ Church, Oxford. He was chaplain to Sir Edward some elegies on a friend, and the edition of 1640 a Stafford, ambassador at Paris, 1583-8. Here he learnt number of sacred poems. He also wrote a tragicomedy, much of the maritime enterprises of other nations, and The Queene ofArragon (1640). His poems were edited found that the English were reputed for 'their sluggish by Kenneth Allott (1948), with a life. security'. He accordingly decided to devote himself to HAFIZ, Shams ud-din Muhammad (d. c.1390), a fam­ collecting and publishing the accounts of English ous Persian poet and philosopher, born at Shiraz, explorations, and to this purpose he gave the remain­ whose poems sing of love and flowers and wine and der of his life. He had already been amassing material, nightingales. His principal work is the Divan, a col­ for in 1582 he published Divers Voyages Touching the lection of short lyrics called ghazals, or ghasels, in Discoverie of America. In 1587 he published in Paris a which some commentators see a mystical meaning.
    [Show full text]
  • Chapter 2 Michaels's Figurative Language – Applying the Theory
    Chapter 2 Michaels’s figurative language – applying the theory The enigma of metaphorical discourse is that it invents in both senses of the word: what it creates, it discovers; and what it finds, it invents. (Ricoeur 1977: 239) The theoretical foundation on which this doctoral thesis mainly, but not exclusively, rests is provided by the work of the three French theorists Certeau (1984), Ricoeur (1977; 1992) and Bourdieu (1991), and the German philologist Klemperer (2000), which we have explored in the previous chapter. We examine the latter in relation to Michaels’s portrayal of the Nazis’ use of the German language in Chapter 3. In the present chapter, we apply the ideas of the former three theorists to Michaels and her texts,1 in conjunction with four other topics – the ongoing Holocaust literary debate, the notion of empathic identification, the concept of the corpse poem and the idea of Michaels as an author and poet standing in for her real-life subjects – themselves supported, or challenged, by critics and theorists. Certeau – the practices of writing and reading With regard to the writing–reading relationship, in Certeau’s view the author is a producer of a product.2 The product is the text. The readers are consumers of the product, the text. The author dominates; the readers are dominated but not defeated. Michaels is the wilful and powerful subject producing her product for her targets or consumers. As readers we are her targets – we are neither the competition nor the enemy, although in cases such as the critics Henighan (2002), and to a lesser extent Cook (2000), as we see below, in their negative criticism of Michaels’s novel Fugitive Pieces the target serves as a threat.
    [Show full text]
  • Consciousness and the Novel 2
    Contents Cover About the Book Also by David Lodge Dedication Title Page Preface 1. Consciousness and the Novel 2. Literary Criticism and Literary Creation 3. Dickens Our Contemporary 4. Forster’s Flawed Masterpiece 5. Waugh’s Comic Wasteland 6. Lives in Letters: Kingsley and Martin Amis 7. Henry James and the Movies 8. Bye-Bye Bech? 9. Sick with Desire: Philip Roth’s Libertine Professor 10. Kierkegaard for Special Purposes 11. A Conversation about Thinks . Notes Index Copyright About the Book Human consciousness, long the province of literature, has lately come in for a remapping – even rediscovery – by the natural sciences, driven by developments in Artificial Intelligence, neuroscience, and evolutionary biology. But as the richest record we have of human consciousness, literature, David Lodge suggests, may offer a kind of knowledge about this phenomenon that is complementary, not opposed, to scientific knowledge. Writing with characteristic wit and brio, and employing the insight and acumen of a skilled novelist and critic, Lodge here explores the representation of human consciousness in fiction (mainly English and American) in the light of recent investigations in cognitive science, neuroscience, and related disciplines. How, Lodge asks, does the novel represent consciousness? And how has this changed over time? In a series of interconnected essays, he pursues this question down various paths: how does the novel's method compare with that of other creative media such as film? How does the consciousness (and unconscious) of the creative writer do its work? And how can criticism infer the nature of this process through formal analysis? In essays on Charles Dickens, E.M.
    [Show full text]
  • Trauma, Witnessing, and the Poetics of Implication
    Université de Montréal A (Dis)Play of Traces: Trauma, Witnessing, and the Poetics of Implication par Bachar Aloui Département d’études anglaises Faculté des Arts et des Sciences Thèse présentée à la faculté des études supérieures en vue de l’obtention du doctorat en études anglaises Juin 2012 © Bachar Aloui 2012 Université de Montréal Faculté des études supérieures Cette thèse intitulée : A (Dis)Play of Traces: Trauma, Witnessing, and the Poetics of Implication présentée par: Bachar Aloui a été évaluée par un jury composé des personnes suivantes: Taiwo Adetunji Osinubi président-rapporteur Eric Savoy directeur de recherche Terry Cochran membre du jury Jonathan Boulter (Universisty of Western Ontario) examinateur externe iii Abstract This thesis will provide a comparative analysis of the poetics of traumatic hindsight and the literary devices that three texts - Anne Michaels’s Fugitive Pieces, Linda Hogan’s Solar Storms, and Toni Morrison’s Beloved– utilize to signify the necessity of a retrospective gaze towards the atrocious past. The thesis investigates the ways in which each text negotiates the fragmentation that characterizes the traumatic aftermath, particularly as a result of the incomplete nature of traumatic history inscribed as absence of knowledge. It also explores the positioning of such a past within an intersubjective context, which goes beyond the simple individual plight to comprehend the need to be an ethically responsible agent of remembrance in the present. A central aspect of this study is thus the focus on how memory and witnessing are deeply entwined with the linguistic, which, by imploding into the poetic, offers the possibility of reconciling the imaginative intervention with the (obliquely) referential.
    [Show full text]
  • Forgetful Recollections: Images of Central and Eastern Europe in Canadian Literature
    Forgetful Recollections: Images of Central and Eastern Europe in Canadian Literature ADAM MICKIEWICZ UNIVERSITY IN POZNAŃ SERIA FILOLOGIA ANGIELSKA NR 44 DAGMARA DREWNIAK Forgetful Recollections: Images of Central and Eastern Europe in Canadian Literature POZNAŃ 2014 ABSTRACT: Drewniak Dagmara, Forgetful Recollections: Images of Central and Eastern Europe in Canadian Literature [Przypominając zapomniane: Obrazy Europy Środkowo- Wschodniej w literaturze kanadyjskiej]. Adam Mickiewicz University Press. Poznań 2014. Seria Filologia Angielska nr 44. Pp. 221. ISBN 978-83-232-2777-9. ISSN 0554-8144. Text in English with a summary in Polish. The present study is an attempt to explore the position of the memory and postmemory of Central and Eastern Europe in contemporary Canadian literature. The analysis is inspired by Simona Škrabec’s concept of the 20thcentury Central Europe seen as diverse and evolving “space of dispersion.” In this context, the book situates the novels and memoirs, published in Canada at the turn of the 20th and 21st century and written by immigrants and their descendants from Central and Eastern Europe, as the texts which try to recreate the images of “Old Places” filtered through the experience of living in transcultural Canada. The analyses of the selected texts by Janice Kulyk Keefer, Lisa Appignanesi, Irena F. Karafilly, Anne Michaels, Norman Ravvin, and Eva Stachniak are predominantly based on Marianne Hirsch’s idea of “postmemory” and Pierre Nora’s “lieux de mémoire”. These two concepts capture the broad spectrum of attitudes to the past, remembering and forgetting, and sites of memory as exemplified in the discussed texts. While all of the chosen novels and memoirs explore the problem of post/memory and un/belonging caused by immigration, poverty, and the trauma of World War II, they try to address the question of identity of immigrants (or their descendants) created on the border between the memory and postmemory of the past and the contemporary reality of transcultural Canada.
    [Show full text]