Masarykova Univerzita Magisterská Diplomová Práce

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Masarykova Univerzita Magisterská Diplomová Práce Masarykova univerzita Filosofická fakulta Katedra archeologie a muzeologie Magisterská diplomová práce Brno 2015 Bc. Kamila Kolstrunková Masarykova univerzita Filosofická fakulta Katedra archeologie a muzeologie Klasické archeologie Bc. Kamila Kolstrunková Římské vily Magisterská diplomová práce Vedoucí práce: PhDr. Marie Pardyová, CSc. 2015 Prohlašuji, že jsem diplomovou práci vypracovala samostatně s využitím uvedených pramenů a literatury. Tímto bych chtěla poděkovat svému vedoucímu práce paní PhDr. Marii Pardyové, CSc. Za cenné rady, odborné vedení a čas, který mi věnovala . Obsah Úvod ........................................................................................................................................................ 6 1. Způsob bydlení ................................................................................................................................ 7 2. Původ římských domů ................................................................................................................... 10 3. Bližší rozdělení místností ............................................................................................................... 11 4. Italské vily ...................................................................................................................................... 13 4.1. Villa suburbana ...................................................................................................................... 13 House of Sallust ............................................................................................................................. 14 House of Faun ................................................................................................................................ 17 House of Vettii ............................................................................................................................... 22 House of Dioscuri .......................................................................................................................... 28 Domus Aurea ................................................................................................................................. 33 Villa Mysterií .................................................................................................................................. 39 Villa Diomede ................................................................................................................................ 46 Villa of the Papyri .......................................................................................................................... 48 Villa Oplontis ................................................................................................................................. 52 Villa Agrippa Postumus .................................................................................................................. 56 4.2. Villa maritima ........................................................................................................................ 59 Villa Tiberia Sperlonga ................................................................................................................... 60 4.3. Villa rustica ............................................................................................................................ 64 Villa Publia Fannia Synistora .......................................................................................................... 64 Závěr ...................................................................................................................................................... 72 Summary ............................................................................................................................................... 74 Bibliografie a použité zdroje .................................................................................................................. 75 5 Úvod Ve své diplomové práci se věnuji římským vilám, které se nacházejí na území dnešní Itálie a které byly postaveny v době od pozdní republiky až po rané císařství, konkrétněji tedy od 2. století př. n. l. do zhruba třetí čtvrtiny 1. století n. l. Většina z nich se nachází v okolí Neapolského zálivu a jejich vývoj byl zastaven v roce 79 n. l., kdy došlo ke známé erupci sopky Vesuv. Přestože tato událost byla katastrofická a přišlo při ní o život množství místních obyvatel, svým způsobem máme štěstí, že k ní došlo. Díky sopečné činnosti byla zasypaná místa doslova zakonzervována v čase a tak lze pozorovat jejich přesný stav v době tragédie, včetně výzdoby interiéru budov, jejich dekorace a jiné. V prvé řadě je potřeba zmínit to, jaké existovaly způsoby bydlení ve starověké římské říši. Tak jako v současném světě se populace rozděluje do různých sociálních a ekonomických tříd, tak tomu bylo i dříve, proto v první kapitole uvedu několik kategorií bydlení antických Římanů. I když zde uvádím pojem Římská říše, upozorňuji na to, že v mé práci se soustředím na nejstarší část Římské říše, a tou je Apeninský poloostrov. Dále se pokusím nastínit původ římských domů, jak asi původně obydlí místních obyvatel vypadalo, a z jakých forem se postupem času vytvořil první prototyp římského domu, ten samozřejmě nemohl být výtvorem pouze jedné skupiny lidí, ale je jakousi kombinací různých prvků ze starších typů bydlení. Následující kapitola už obsahuje popis samotného domu, z jakých jednotlivých částí se skládá, a pokusila jsem se celý text koncipovat, tak aby mu časové odpovídaly jednotlivé změny, tedy jsou zde prvně popsány jednotlivé základní části domu a následně jsou jmenovány inovativní změny. Poslední část je věnována samotným římským vilám. Ty jsou rozděleny do jednotlivých kategorií podle jejich typu a v každé z těchto kategorií je uvedeno několik konkrétních vil, jakožto jedny z nejznámějších příkladů. U jednotlivých vil jsem se snažila o jejich popis jak z architektonického a dekorativního hlediska, tak i o historii jejich znovuobjevení či archeologických výzkumů. Pokud zde budeme hledat stavební materiály, techniky nebo dokonce detailní popis jednotlivých pompejských malířských stylů, nenajdeme je zde. Mou snahou je nastínění jednotlivých typů vil na základě jejích jednotlivých příkladů. Vše je samozřejmě doplněno i o obrazovou přílohu. V závěru se pokusím shrnout veškeré své poznatky a nově nabyté informace. 6 1. Způsob bydlení Sociální sktruktura římské společnosti byla velice rozmanitá, jak tomu lze vidět v dnešní společnosti. Existovalo zde mnoho ekonomických tříd, těmi nejbohatšími počínaje a nejchudšími konče. Proto i tehdy vzniklo vícero druhů obydlí. Pouze bohaté a vznešené rodiny si mohly dovolit mít vlastní dům, proto k těm nejobyčejnějším patřily tzv. insulae. Byly to v podstatě relativně vysoké úzké stavby, dnes bychom si je mohli představit jako takové činžovní domy, které v době císařství mohly mít až 21 metrů, což odpovídá 6 – 7 poschodím.1 V přízemí byly místnosti rozděleny mezistropem, kdy v nižší části byl krám či dílna a ve vyšší, kam člověk vstupoval po dřevěných schůdcích, bydlela rodina majitele obchodu nebo dělníci pracující přes den v dílně. Tato velmi nízká a tmavá místnost sloužila nejen jako ložnice, ale také jako kuchyň a jídelna. Ve vyšších poschodích se nacházely již zmíněné byty, malé místnosti postrádaly velmi často dostatek vzduchu a světla, byly otevřené, avšak přímo do ulice, a proto taky plné křiku a hluku z ulic či přízemních obchůdků. V každém bytě měla bydlet jedna rodina, avšak postupem času díky neustále se zvyšujícímu nájmu například v posledních letech republiky, byly tyto rodiny nuceny pronajímat část svých prostor dalším osobám. Podlahy místností byly vyloženy buď hladkými čtvercovými cihlovými dlaždicemi, nebo vkusnou mozaikou a stěny byly vyzdobeny freskami.2 V bytech horních podlaží bylo jen minimální vybavení. Pozůstatky těchto budov sahají maximálně k druhému podlaží, tudíž neexistuje archeologický důkaz o vodovodech v těchto bytech.3 Dalším typem obydlí vyskytující se v městské zástavbě byl domus. Jednalo se o původní panský římský dům, který byl uzavřen okolnímu světu silnými zdmi bez oken a soustředěn okolo atria, rozšířený a zdobený byl podle řeckého vkusu peristylem, fontánami a nymphai. Tento typ domu si mohli dovolit pouze optimáti a majetní občané, mluvíme zde tedy o době, kdy Řím vzrostl na metropoli. Domus se původně omezoval jen na atrium a přilehlé místnosti, které později tvořily jeho přední část. Dům neměl dveře a z ulice se tak vstupovali přímo do chodby, jež vede dovnitř domu a teprve uprostřed byla rozdělena dveřmi na dvě části – vestibulum a fauces. Vedlejší vchod v boční zdi – posticum měl úlohu našich zadních dveří. Z chodby se dostáváme do zčásti krytého vnitřního dvora – atrium. Uprostřed stropu byl velký pravoúhlý otvor – impluvium, kterému svými rozměry odpovídala velká nádrž v podlaze – compluvium sloužící pro zachycení dešťové vody následně odváděné do cisterny ukryté pod zemí. V nejstarších dobách byly jednotlivé místnosti domu stavěny 1 Slovník antické kultury, str. 174 2 Antický Řím, str. 32-33 3 Starověký Řím, str. 64 7 okolo atria. Sem se soustřeďoval veškerý rodinný život, zde byli přijímáni hosté, zde se jedlo a pilo. Později se dům rozšířil o řecký peristyl a atrium se stalo jakousi předsíní, kde se nacházela malá kaple domácích bůžků. Do atria vedly různé místnosti, jejichž účel byl už od počátku pevně stanoven. Dvě místnosti po stranách vchodu byly určeny pro služebnictvo, často se v nich ale zřizovaly krámky – tabernae, a tak byly přístupné
Recommended publications
  • Sightseeing Kampanien: Stadtführungen & Tickets
    Sightseeing Volterra: Stadtführungen & Tickets Sightseeing Kampanien: Stadtführungen & Tickets www.viva-italia.it Privat-Transfer zwischen Flughafen Neapel und Hotels Genießen Sie einen entspannten Transfer zwischen dem Flughafen Neapel und Ihrem Hotel im Stadtzentrum. Entspannen Sie in der bequemen Mercedes-Luxuslimousine oder im Minibus und genießen Sie einen praktischen Service von Tür zu Tür. ab 35,- Euro pro Gruppe https://www.viva-italia.it/stadtfuehrung/index.php?region=Kampanien&category=152&Produkt=31437 Pompeji: Eintrittskarte Besuchen Sie die UNESCO-Welterbestätte von Pompeji mit einer reservierten Eintrittskarte. Erhalten Sie einen umfassenden Einblick in das Leben einer antiken römischen Stadt und erkunden Sie die archäologische Stätte in Ihrem eigenen Tempo. ab 22,- Euro pro Person https://www.viva-italia.it/stadtfuehrung/index.php?region=Kampanien&category=28&Produkt=69330 Herculaneum: Ticket mit bevorzugtem Einlass Überspringen Sie die Warteschlangen an der archäologischen Stätte Herculaneum, eine UNESCO-Welterbestätte und eine der weltweit am besten erhaltenen antiken Städte. ab 18,- Euro pro Person https://www.viva-italia.it/stadtfuehrung/index.php?region=Kampanien&category=27&Produkt=87431 Seite 1/126 milano24ore - 20065 Inzago (MI) - Via Collodi, 7a www.viva-italia.it [email protected] Sightseeing Volterra: Stadtführungen & Tickets Neapel: Eintritt in Bourbonen-Tunnel Genießen Sie eine Führung im Bourbonen-Tunnel, gebaut im Jahr 1853 von Ferdinand II. Erleben Sie eine bewegende Reise durch die Geschichte des unterirdischen Neapels. ab 10,- Euro pro Person https://www.viva-italia.it/stadtfuehrung/index.php?region=Kampanien&category=1&Produkt=165701 Ab Neapel: Tagestour durch Sorrent, Positano und Amalfi Erleben Sie die Schönheit der Amalfiküste auf einer Tagestour durch Sorrento, Positano und Amalfi.
    [Show full text]
  • Villa Di Poppea - Oplontis
    Villa di Poppea - Oplontis Il toponimo Oplontis ci è noto esclusivamente dalla Tavola Peutingeriana (mappa stradale risalente alla tarda età imperiale romana), collocato in un punto corrispondente all’odierna Torre Annunziata. Le testimonianze principali sono date da alcuni complessi residenziali: la cd. Villa di Poppea (villa A) ed il Complesso B. Il sito di Oplontis, insieme a Pompei ed Ercolano, è stato dichiarato dall’UNESCO Patrimonio dell’Umanità. La villa di Poppea venne intercettata già nel Settecento tramite un cunicolo scavato a fianco del canale Conte di Sarno, ma la vera esplorazione per pozzi e gallerie si ebbe nell’Ottocento. Gli scavi archeologici moderni, condotti dal 1964 al 1984, hanno portato alla luce gran parte dell’edificio. L’impianto della villa, che si sviluppa principalmente attorno a due settori, l’atrio ed il peristilio, appare articolato tra portici, terrazze, ambienti residenziali ed un notevole impianto termale. Villa di Poppea, veduta generale L’ingresso antico dell’edificio era a Sud, in un’area già sconvolta nel Cinquecento dalla costruzione del Canale Conte di Sarno, che taglia in senso Est /Ovest tutta la parte meridionale della villa, in seguito ulteriormente danneggiata dalla costruzione di un pastificio. Il giardino era organizzato in un vialetto centrale ed altri laterali obliqui. Gli studi paleobotanici hanno permesso di riproporre la sistemazione originaria dello spazio verde, che ospitava nel suo tratto Est platani di cui si conservano i calchi. Di notevole rilevanza sono gli ambienti di riposo ubicati nel settore Sud-Ovest dell’atrio, per la ricchezza della loro decorazione parietale, con affreschi in II stile raffiguranti vedute prospettiche, ed altre stanze residenziali prospicienti il peristilio, anch’esse decorate con raffinati affreschi.
    [Show full text]
  • Rome & Bay of Naples 2 Centre Location Guide Classics
    ROME & BAY OF NAPLES 2 CENTRE LOCATION GUIDE CLASSICS Exceptional Tours Expertly Delivered Our location guide offers you information on the range of visits available in the Bay of Naples. All visits are selected with your subject and the curriculum in mind, along with the most popular choices for sightseeing, culture and leisure in the area. The information in your location guide has been provided by our partners in the Bay of Naples who have expert on the ground knowledge of the area, combined with advice from education professionals so that the visits and information recommended are the most relevant to meet your learning objectives. Making Life Easier for You This location guide is not a catalogue of opening times. Our Tour Experts will design your itinerary with opening times and location in mind so that you can really maximise your time on tour. Our location guides are designed to give you the information that you really need, including what are the highlights of the visit, location, suitability and educational resources. We’ll give you top tips like when is the best time to go, dress code and extra local knowledge. Peace of Mind So that you don’t need to carry additional money around with you we will state in your initial quote letter, which visits are included within your inclusive tour price and if there is anything that can’t be pre-paid we will advise you of the entrance fees so that you know how much money to take along. You also have the added reassurance that, WST is a member of the STF and our featured visits are all covered as part of our externally verified Safety Management System.
    [Show full text]
  • Diapositiva 1
    IWA Regional Symposium on Water, Wastewater & Environment: Traditions and Culture March 22-24, 2014 Patras, Greece The Augustan aqueduct of Serino in the context of road system and urbanization of the served territory in Southern Italy Giacinto Libertini, Bruno Miccio, Nino Leone and Giovanni De Feo Emperor Marcus Vipsanius Agrippa, Gaius Julius Caesar Octavianus brotherly fellow of Augustus, Divi Filius Augustus pivotal pillar of Augustus success and power, and builder of the Augustan aqueduct The Augustan aqueduct of Serino (Aqua Augusta) was exceptional in size (the main trunk about 103 km long, the branches about 60 km). It served 13 towns, the civil port of Puteoli (one of the two most important civil ports of the Empire, the other was Alexandria in Aegyptus), the military port of Misenum (one of the two most important military ports of the Empire, the other was Ravenna), and many villas of eminent figures. Atella Acerrae Nola Cumae Neapolis Puteoli villae Baia Palepolis Bavli Herculaneum Misenum Pompeii villae Oplontis portus civilis portus militaris (Puteoli) (Misenum) Here, the Augustan aqueduct is examined in the rich context of the cities and roads existing in the Roman age in the crossed area. In Roman times (like today), the area was very fertile and densely populated. Many ancient centers are still in existence and many ancient roads coincide with the modern road layouts. Allifae Cubulteria Formiae Teanum Suessa Telesia Minturnae Trebula Cales Forum Popilii Sinuessa Caiatia Beneventum Urbana Casilinum Saticula Ad Octavum Capua Caudium Calatia Ad Novas Volturnum Vicus Feniculensis Atella Suessula Nola Acerrae Abellinum Liternum Neapolis Ad Teglanum Cumae Puteoli Baia Palepolis Urbula Bavli Herculaneum Misenum Pompeii Oplontis Nuceria Salernum Stabiae The centuriations existing in the same area were also considered.
    [Show full text]
  • A Week in Naples with Allan Langdale (Including Pompeii, Herculaneum & Paestum)
    A Week in Naples with Allan Langdale (including Pompeii, Herculaneum & Paestum) Detail of 13th century mosaics in the Naples cathedral General Description: This is an in-depth week in Naples and its environs, including Pompeii, Herculaneum, Paestum, and other significant art, archaeological, and architectural sights. It includes visits to the Museo Nazionale to see the artefacts from Pompeii and Herculaneum, a visit to the Capodimonte Museum, the catacombs of San Gennero, and various other wonderful sights of the city. Tour Leader: Dr. Allan Langdale is an art and architectural historian who has travelled widely in Italy, Turkey, Greece, and other Mediterranean and Middle Eastern countries. He often works on trips for Smithsonian Journeys, Lindblad/National Geographic, and Zegrahm Expeditions. He is the author of several articles and books such as In a Contested Realm: An Illustrated Guide to the Art, Archaeology, and Architecture of Northern Cyprus (2012), Palermo: Travels in the City of Happiness (2015), and The Hippodrome of Constantinople: An Illustrated History (2018). You can find out more about Allan, and follow his travel blog, by searching on the internet for Allan’s Art and Architecture Worlds. Itinerary: Day 1 (April 2): Flights from Canada / USA to Naples. I’ll try to meet you at airport. Transfers to hotels / rooms via Alibus and metro. Day 2 (April 3): Meet 10:00 am for walk to the cathedral of Naples AM; lunch, then walk through the old town and take the funicular to the outlook below Castle St Elmo. Dinner on your own. Day 3 (April 4): Meet 9:00 am and take bus to Capodimonte Museum.
    [Show full text]
  • The Portico Belvedere: an Experience of Iconography, Illusion and Impressions Upon the Soul
    The Portico Belvedere: An Experience of Iconography, Illusion and Impressions upon the Soul Phyllis J. Henderson (University of Florida) Abstract. Literally meaning “beautiful view” in Italian, the belvedere is an architectural construct designed precisely for the enjoyment of a view or intellectual connection to the landscape.1 The belvedere first took shape behind the summer dwellings along the coast of Italy when the architecture of the traditional Italic atrium villa experienced a gradual, yet crucial twist over the course of the second century B.C. Borrowing from Greek public buildings, the Hellenistic suburban villa replaced the static garden located at the rear of the house with the dynamic peristyle garden and the ambulatory portico belvedere that critically transformed the most basic function of the garden through the superimposition of physical and metaphysical experience. The belvedere is brought to light through historical hermeneutic interpretation, archaeological analysis and the case studies of the Villa Arianna, the Villa Poppaea at Oplontis and the Villa of the Mysteries with literature from Vitruvius, Cicero, Virgil and Pliny the Younger; each contributing a unique perspective that collectively describe the experience of the ancient Roman portico belvedere. Examining first the key physical aspects of the peristyle garden, this analysis explores phenomenological features that underscore the spatial perception and experience of the peristyle portico as a belvedere. Quite different from our present-day understanding of a belvedere as a static scenic overlook, the ancient portico belvedere is proposed as a physical mediator between the real and the illusionary, between the past and the present, between the human and the divine.
    [Show full text]
  • Tourhighlights.Private Naples.4.12
    Private Naples: Exemplary Palaces, Villas, Gardens & Archeological Sites Sponsored by the Institute of Classical Architecture & Art Organized by Pamela Huntington Darling, Chargée de Mission & Patron Member Saturday, October 17 to Sunday, October 25, 2015: 8 days & 8 nights The ancient port city of Naples’ rich and compelling history dates back nearly 3,000 years and bears the traces of the early Greeks, Romans, Byzantines and Normans and the later European powers of Spain, Austria and France. For decades Naples was one of the great capitals of Europe, reaching its cultural zenith during the reign of Charles VI, under whose reign Herculaneum and Pompeii were rediscovered, the palaces of Portici and Capodimonte were built and the Archeological Museum was founded. A UNESCO World Heritage Site, Naples' historic city center is the largest in the world. Our exclusive program, organized and conducted by Pamela Huntington Darling, will offer an intimate group of discerning travelers privileged access to sites of unparalleled historic importance and incomparable beauty in Naples, Ravello, Positano, the Phlegraean Fields Pompeii and Herculaneum—most listed as UNESCO World Heritage Sites. Guided by our expert lecturer, we will discover admirable private palazzi and villas, monuments and museums to observe masterpieces of architecture, art, interior and garden design, as well as some of the world's foremost archeological sites. We will be received by Italian nobility and esteemed members of the Neapolitan cultural elite for exclusive visits, luncheons, receptions and dinners in their remarkable private residences with admirable décor, museum-quality art and antiques, marvelous gardens and views of the Bay of Naples.
    [Show full text]
  • RAG Vol 13 Issue 1
    Roman Archaeology Group Inc Volume 13, Issue 1 May, 2018 The RAG Ulrich Jasper Seetzen and the Remains of the Past IN THIS ISSUE in Northwest Jordan David Kennedy The Middle East has undergone an enormous transformation since the First World War. The latter introduced twentieth century highly mechanised warfare to a region that had been a relative backwater of the fading Ottoman Empire. The subsequent carving up of the region into French (Lebanon and Syria) and British (Iraq, Transjordan and Palestine) Mandates brought about further changes largely unknown previously: Seetzen and the Remains of 1 aeroplanes were now a feature of the skies where they had been virtually the Past in NW Jordan unknown before; networks of surfaced roads were built; and efficient David Kennedy militaries created widespread security within a few years. Towns grew, deserted villages began to repopulate and overall populations grew. Despite that, by the early 1940s, Transjordan (= modern Jordan) still had only c. 340,000 people and Amman is estimated to have had 45,000 residents. Since then all of this has undergone a further shift of gear, the developments of the 1920s and 1930s massively eclipsed by those since the 1940s and especially the last 40 years. The explanation – and the consequences, for Jordan and its When in Rome... 5 archaeology can be summed up in two words: population explosion. The 340,000 of the early 1940s has given way now to c. 8 million, about half Various Contributors of them in metropolitan Amman. Western travellers in the region in the 19th century routinely report passing ruined and uninhabited villages, riding alongside Roman roads often still marked by milestones, seeing decayed field boundaries and terracing every.
    [Show full text]
  • The Garden Room of the Villa of Livia ​Ad​ ​Galinas​ ​Albas​ At
    Secret Gardens: The Garden Room of the Villa of Livia Ad Galinas Albas at Prima Porta ​ ​ ​ ​ ​ ​ Marianne Cole The Department of Art History and Communications Studies McGill University, Montreal A thesis submitted to McGill University in partial fulfillment of the requirements of the degree of Masters of Arts (Art History), 2015-2017 © Marianne Cole, April, 2017 Cole 1 Cole 2 Table of Contents Abstract…………………………………………………………………………………………………...3 Acknowledgements……………………………………………………………………………………...5 Introduction……………………………………………………………………………………………...7 The Garden Room……………………………………………………………………………………....8 Function………………………………………………………………………………………………...11 The Villa of Livia……………………………………………………………………………………...13 Walking Through the Villa: Atrium………………………………………………………………….24 ​ ​ The Large Terrace……………………………………………………………………………………..26 The Small Garden……………………………………………………………………………………...29 Peristyle Garden……………………………………………………………………………………….32 Art and Artifice………………………………………………………………………………………...34 Conclusion……………………………………………………………………………………………...43 ​ ​ Bibliography…………………………………………………………………………………………....45 ​ ​ Appendix…………………………………………………………………………………………….…53 ​ Cole 3 Abstract English Now at the Museo Nazionale Romano - Palazzo Massimo alle Terme, the so-called Garden Room once adorned the semi underground room at the imperial estate of emperor Augustus and his wife Livia, the Villa of Livia Ad Gallinas Albas at Prima Porta. A unique ​ ​ example of Roman domestic decor, the Garden Room has been the subject of numerous archeological and art historical studies. Yet most studies have isolated the Garden Room frescoes from the wider spatial context of the villa itself. In this thesis, I explore the illusionism of the garden scene and the distinctive way in which it relates to the design of the Villa of Livia as a whole to create a space that brings the Augustan iconography of abundance vividly to life. The significance of the Garden Room frescoes begins beyond the room itself; it is entrenched in the villa’s mythological and material history as well as its architecture and design.
    [Show full text]
  • Univerzita Palackého V Olomouci Filozofická Fakulta Katedra Historie
    UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI FILOZOFICKÁ FAKULTA KATEDRA HISTORIE ZAHRADY A PARKY JAKO SOUČÁST OBYTNÉHO A VEŘEJNÉHO PROSTORU VE STAROVĚKÉ ITÁLII Bakalářská diplomová práce Autor práce: Zuzana Fojtíková Vedoucí práce: PhDr. Ivana Koucká Nezamyslice 2010 Čestné prohlášení Prohlašuji, že jsem bakalářskou diplomovou práci vypracovala samostatně a uvedla v ní veškeré prameny, literaturu i ostatní zdroje, které jsem použila. V Nezamyslicích, 12. srpna 2010 ………………………………… 2 Poděkování Na začátku své bakalářské práce bych ráda zmínila několik poděkování. V první řadě paní PhDr. Ivaně Koucké za odborné vedení, užitečné rady a pomoc při psaní této práce. Další poděkování tímto směřuji nynější knihovnici Mgr. Martě Hoffmanové z Kabinetu pro klasická studia při Filozofickém Ústavu Akademie věd ČR v Praze za ochotu, kterou vynaložila při hledání nejrůznějších pramenů a publikací vztahujících se k tématu mé bakalářské práce. V neposlední řadě bych ráda poděkovala všem mým blízkým, kteří mi s tvorbou bakalářské práce přímo či nepřímo pomáhali. Ať už se jedná o technickou stránku práce (tvorba obrázkové přílohy apod.) nebo poskytování psychické podpory. 3 Obsah Úvod 5 1. Základní písemné a archeologické prameny 8 2. „Obecné“ pojmy týkající se zahrad 12 2.1. Hortus, heredium, holerarium, pomarium.................................................. 13 2.2. Ars topiaria, viridarium.............................................................................. 15 2.3. Domus .......................................................................................................
    [Show full text]
  • Sejour En Campanie 18-23 Mars 2019
    1 SEJOUR EN CAMPANIE 18-23 MARS 2019 La Campanie - 6 jours par car Itinéraire : Lorient - Nantes - Tours - Bourges - Lyon - Tunnel du Fréjus - Turin - Parme - Bologne - Florence - Rome - Pompéi. Lundi 18 mars 2019 Départ de LORIENT. Panier-repas à prévoir. Nuit en car. Mardi 19 mars 2019 : POMPÉI (pp. 8-24) Arrivée à POMPÉI à 7h. Petit-déjeuner libre. Visites, en fonction des sites et maisons ouverts : Temple d’Apollon, basilique, Forum et thermes du Forum ; maisons du Poète Tragique, du Faune, des Vettii ; thermes de Stabies ; Forum triangulaire, caserne des gladiateurs, odéon et théâtre, etc. Déjeuner au restaurant TIBERIUS RISTORANTE de Pompéi en cours de visites. Dîner et nuit à Gragnano, Hôtel Parco di Elce. Mercredi 20 mars 2019 : PAESTUM (pp. 25-29) Petit-déjeuner à l’hôtel. Gragnano-Paestum : 77 km Déjeuner : panier-repas Aire archéologique et musée. Dîner et nuit à Gragnano, Hôtel Parco di Elce. Jeudi 21 mars 2019 : CUMES, POUZZOLES et HERCULANUM (pp. 30-32) Gragnano-Bacoli : 67 km Petit-déjeuner à l’hôtel. Visite de Cumes et de l’amphithéâtre Flavien de Pouzzoles Déjeuner : panier-repas Visite d’Herculanum Dîner et nuit à Gragnano, Hôtel Parco di Elce. Vendredi 22 mars 2019 : OPLONTIS - NAPLES (p. 33-39) 2 Gragnano - Torre Annunziata : 19 km Petit-déjeuner à l’hôtel. Visite de la villa Poppaea à OPLONTIS. Départ pour NAPLES. Déjeuner : panier-repas à Naples. Visite du musée archéologique de NAPLES. Promenade le long de Spacca- Napoli Torre Annunziata - Naples : 24 km Déjeuner panier-repas à Naples. Visite du Musée Archéologique Promenade dans Spacca-Napoli Départ pour la FRANCE.
    [Show full text]
  • The Arts Society Ealing Spring 2020 Tour
    The Arts Society Ealing Spring 2020 tour - The History of the Amalfi Coast 26 April to 1 May 2020 Background Naples is filled with evidence of many centuries of occupation blended into the fabric of the present-day city. This complex heritage, from ancient Greeks and Romans to the dukes, kings and queens of the Middle Ages and beyond, has contributed to a rich store of galleries and museums, ancient amphitheatres and ruins, as well as churches, monasteries, royal palaces and monuments. The Bay of Naples and the Amalfi Coast have some of Italy’s finest scenery. Weather Late April the average temperature should be around 20C. Flights British Airways from Gatwick departing 15.55h, arriving 19.45h. Return from Naples departing 19.15h, arriving 21.05h. Transport to Gatwick Airport from home will be arranged at separate cost for those that need it. Accommodation - 4* Hotel Due Golfi. www.grandhotelduegolfi.com We stay five nights on a half board basis. The hotel is located a five minute walk from the centre of the village of Sant’ Agata sui Due Golfi, and a fifteen minute drive from Sorrento. Facilities at the hotel include a restaurant, bar and outdoor swimming pool. All rooms are en suite and have tea/coffee making facilities. Itinerary We plan to visit the following: ● Amalfi Coast ● Belvedere Positano ● Ravello ● Herculaneum ● Oplontis & Villa Poppaea ● Mount Vesuvius ● Pompeii ● Paestum ● Naples Price £1049 per person. Single Supplement £159 Price Includes: Not included in the price: Air travel and departure taxes Holiday insurance Five nights’ accommodation on half board (dinner, Tips to hotel.
    [Show full text]