Antes Y Después De Rayuela

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Antes Y Después De Rayuela Antes y después de Rayuela Edición de Eduardo Ramos-Izquierdo Jérôme Dulou Comité scientifique : Javier Gómez Montero, Christian-Albrechts-Universität zu Kiel María Rosa Lojo, Universidad del Salvador/Conicet Roland Spiller, Goethe-Universität Stefano Tedeschi, Università degli Studi di Roma “La Sapienza” Illustration de couverture : Hugo Passarello Luna Maquette : Gerardo Centenera et Jérôme Dulou Mise en page : Jérôme Dulou et Sofía Mateos En application des articles L. 122-10 à L. 122-12 du code de la propriété intellectuelle, toute reproduction à usage collectif par photocopie, intégralement ou partiellement, du présent ouvrage est interdite sans autorisation du Centre français d’exploitation du droit de copie (CFC, 20 rue des Grands-Augustins, 75006 Paris). Toute autre forme de reproduction, intégrale ou partielle, est également interdite sans autorisation de l’éditeur. Droits réservés. © 2017, Eduardo Ramos-Izquierdo ISSN : en cours ISBN : en cours Índice En el umbral: de tiempos y destiempos 5 Voz de autor 9 Las prosas libres y sueltas de Julio Cortázar Jorge Edwards 11 Del arte de contar 23 Julio Cortázar, la vanguardia y el azar Steven Boldy 25 Meditación del Minotauro: los géneros, Cortázar y Los reyes Rosalba Campra 35 La deconstrucción del mito de una ciudad: “La barca o nueva visita a Venecia” Susanna Regazzoni 49 Cortázar o el arte de contar entre guiños cómplices Trinidad Barrera 57 Convergencias y divergencias: Cortázar vs. Bolaño László Scholz 65 Alrededor de Rayuela 79 La Rayuela de Julio Cortázar a través de su correspondencia Raquel Thiercelin-Mejías 81 Morelli / Oliveira: de la reflexión teórica a la experiencia práctica Jérôme Dulou 93 3 Cortázar o la invención del hipertexto Sylvie Protin 107 Imágenes de la liberación entre Rayuela y “Reunión”: de la bohemia cultural a la guerrilla armada Jaume Peris Blanes 121 Con la perspectiva de otras artes 135 Julio Cortázar por el París de los pasajes Juan Manuel Bonet 137 La génesis de la imagen visual en la obra cortazariana: de Rayuela a La vuelta al día en ochenta mundos y Territorios Marisol Luna Chávez 149 De la música en la obra de Cortázar Marie-Alexandra Barataud 163 Testimonios 177 Los juegos de Cortázar Juan José Armas Marcelo 179 Mi última charla con Julio Cortázar Raquel Thiercelin-Mejías 185 Bibliografía 195 Index nominum 203 Index rerum 211 4 EN EL UMBRAL: DE TIEMPOS Y DESTIEMPOS No me parece exagerado insistir en la importancia de 1963 en la vida y sobre todo en la obra de Julio Cortázar. 1963 es el año de aparición de la princeps de Rayuela, su segunda novela publicada tres años después de Los Premios. Es un año clave que marca un antes y un después: a partir de esa fecha hay un fuerte cambio en la recepción y el reconocimiento de la ficción de Cortázar. Rayuela lo convierte en uno de los principales novelistas de América Latina en la segunda mitad del siglo XX y de lo que la etiqueta Boom ha significado en la cultura literaria latinoamericana y, más aún, mundial. Si 1963 conmemora el cincuentenario de Rayuela, también precede la fecha del centenario del nacimiento de Cortázar. Azares de tiempos y destiempos de la ficción y la realidad que producen la tentación de eventos conmemorativos. Así, este volumen reúne las ponencias presentadas en el Coloquio in- ternacional “1963: fecha clave de la escritura de Julio Cortázar”, organi- zado por el Séminaire Amérique Latine en colaboración con la Cátedra Vargas Llosa y el Instituto Cervantes, que tuvo lugar en noviembre de 2013 en la Maison de la Recherche de Paris-Sorbonne y en el Instituto Cervantes. Abre el volumen la transcripción de la conferencia inaugural de Jor- ge Edwards, amigo personal de Cortázar, en la que trata las que llama las prosas libres y sueltas, textos de experimentación, de lo informal y lo autorreflexivo, de lo absurdo, lo insólito y de los finales sorpresivos, de lo poético y lo intertextual: del espacio de la intensa libertad de la escri- tura. A continuación, los textos críticos y académicos están organizados en tres partes principales seguidos de una parte final de testimonios. 5 En la sección “Del arte de contar”, el artículo de Steven Boldy exa- mina, desde la perspectiva teórica de Bürger y las prácticas surrealistas de Aragon y Breton, la intención vanguardista de Cortázar en el papel del azar, los juegos de palabras y las coincidencias, desde Los premios hasta Prosa del observatorio y Territorios. A continuación, Rosalba Campra —partiendo de la clasificación como modo de conocimiento y de pasaje del ordenamiento del mundo natural a lo cultural, el canon genérico en lo literario— analiza en Los reyes, la figura dúplice del Minotauro, em- blema de un orden fluyente: de una libertad. Susanna Regazzoni, a su vez, estudia en el relato “La barca o nueva visita a Venecia”, escrito en una primera versión en los años 50 y reelaborado en los 70, la pluridi- mensionalidad de esa refundición del relato acompañada por la metafic- cionalidad dada en el proceso de escritura y reescritura. Y en el siguien- te artículo, Trinidad Barrera reflexiona sobre las relaciones de Cortázar con autores del Cono Sur, en particular con Borges y sobre todo con Bioy, con quien tiene diferencias, pero comparte en algunos cuentos afinidades en la creación y en el oficio del escritor. Concluye esta parte László Scholz con una lectura comparada de la experimentación de Cortázar (1963-1973) y de Bolaño (1993-2003) en la que analiza las es- trategias narrativas de elementos desproporcionados y heterogéneos en busca de convergencias y divergencias estéticas. En la sección “Alrededor de Rayuela”, Raquel Thiercelin-Mejías pro- pone un estudio de la correspondencia de Julio Cortázar de mediados de los años sesenta en la que nos revela cómo Rayuela marca un hito, no solo en la obra de su autor, sino también en el transcurso de su existen- cia y de su pensamiento. Si Jérôme Dulou desarrolla una lectura de las morellianas de Rayuela dentro del discurso narrativo mismo de la novela para pasar del plano de la reflexión teórica metatextual al plano de la experiencia práctica de la lectura del texto mismo, Sylvie Protin estudia la producción de Cortázar a la luz del hipertexto literario (hiperficción, hipermedia…) para mostrar, a través de la percepción del lector, la coherencia de un verdadero proyecto literario del autor. Jaume Peris Blanes, a su vez, analiza las diferentes imágenes de la liberación en Ra- yuela y “Reunión” de 1963, un año de conflicto y negociación de dife- rentes proyectos de emancipación en la obra de Cortázar, textos en los que no obstante hay una concepción similar de la escritura. 6 La sección “Con la perspectiva de otras artes” la inaugura el artículo de Juan Manuel Bonet quien nos propone un paseo literario por el París de Cortázar y, en particular, por sus galerías y pasajes, en donde exami- na las relaciones entre el espacio de la realidad y el de la ficción cortaza- riana, así como su densa referencialidad literaria, pictórica y fotográfica. A continuación, Marisol Luna Chávez muestra la evolución de la ima- gen visual en Rayuela —a través de la descripción, alusión o identifica- ción de diversas obras plásticas— con la que aparecerá posteriormente en La vuelta al día en ochenta mundos y Territorios. Para cerrar esta sección, Marie-Alexandra Barataud analiza cómo la literatura y la música (en particular el jazz omnipresente) entablan una relación estrecha en la prosa de Cortázar en los temas, la noción rítmica de la escritura y en los puentes icono-textual entre los varios niveles de la obra. En la sección “Testimonios”, Juan José Armas Marcelo señala la im- portancia de lo lúdico en Cortázar, se interroga sobre los que él consi- dera sus mejores relatos (“Continuidad de los parques” y Rayuela) y va- lora tres facetas principales de su obra en función de sus relaciones amorosas. Como conclusión de este volumen, presentamos el lúcido y emotivo testimonio de Raquel Thiercelin-Mejías que nos detalla su úl- tima visita a Julio Cortázar unos días antes de su muerte, seguida de una lectura de su correspondencia final. Quisiera expresar mi profunda gratitud a las personas que han cola- borado en la edición de este libro. Agradezco a Jérôme Dulou el mon- taje inicial del volumen y, de manera muy especial, al grupo de jóvenes doctorandos que han descubierto el gusto y las sutilezas de la revisión y de la edición: a Karla Calviño, Claudia Chantaca, Enrique Martín San- tamaría, Raquel Molina, Diana Paola Pulido y Victoria Ríos por las di- versas etapas de lectura y relectura del manuscrito; y a Sofía Mateos por la minuciosa elaboración de los índices y la revisión final. ERI 7 VOZ DE AUTOR Las prosas libres y sueltas de Julio Cortázar1 Jorge Edwards No es fácil hablar de las prosas libres y sueltas de Julio Cortázar como si fueran diferentes de otras creaciones suyas, como si pertenecieran a otro género, a una categoría determinada. Podríamos sostener que la prosa de Cortázar, en sus piezas breves, en sus cuentos, en sus crónicas, en sus novelas, en La vuelta al día en ochenta mundos y en Rayuela, siempre tiende a la informalidad, a la libertad expresiva. En una época en que todavía pesaban las exigencias académicas tradicionales, en que el mo- dernismo se había transformado en una retórica, Cortázar ensayó desde sus comienzos una ruptura: en el estilo, en el lenguaje y hasta en la acti- tud del escritor. Por consiguiente, la separación, la clasificación que propongo en el título de este ensayo tienen algo de arbitrario. En su conjunto, la prosa de Julio Cortázar tuvo siempre un elemento de bús- queda, de experimentación, de lucha contra academismos ambientales, contra escrituras anquilosadas.
Recommended publications
  • Julio Cortázar
    Julio Cortázar. (Bruselas, 1914 – París, 1984). de Manuel (1973), queda reflejado su compromiso El perseguidor. Barcelona (2009) Escritor, profesor y guionista. político. Épreuves (1991) En los años siguientes se destacan los poemas Hijo de padres argentinos. Su padre fue destinado Pameos y meopas (1971), los relatos de Octaedro a la Embajada de Argentina en Bélgica. Su familia se Fantômas contre les vampires des multinationales (1974) y Queremos tanto a Glenda (1980) o Un tal refugia en Suiza durante la Primera Guerra Mundial Lucas (1979) y Los autonautas de la cosmopista hasta 1918, que regresan a Buenos Aires (Argentina). (1991) (1983) de su obra miscelánea. Éste último fue escrito Obtiene el título de maestro en 1932. en colaboración con su tercera y última esposa, Carol Dunlop. En 1984, recibe el Premio Konex de Honor en Final del juego (1993) Se identifica con el Surrealismo a través del Argentina. estudio de autores franceses. Sus obras se reconocen Historias de cronopios y de famas (1966) por su alto nivel intelectual y por su forma de tratar los Poco antes de fallecer, publica su libro de poemas sentimientos y las emociones. Fue un gran seguidor Salvo el crepúsculo (1984) y los artículos Argentina, Imagen de John Keats (1996) de Jorge Luis Borges. años de alambradas culturales (1984). En 1996, se publica póstumamente su ensayo Imagen de John Negro el diez (1984) En 1935 comienza la carrera de Filosofía y Letras, Keats y en el 2009 aparece Papeles inesperados, una da clases y publica estudios de crítica literaria. De obra miscelánea encontrada por su primera esposa, La noche boca arriba y otros relatos (1998) esta época es conocida su colección de sonetos Aurora Bernárdez.
    [Show full text]
  • “Casa Tomada”. Producción De Un Cortometraje En Video a Partir De La Adaptación De Un Cuento De Julio Cortázar
    UNIVERSIDAD CATÓLICA ANDRÉS BELLO FACULTAD DE HUMANIDADES Y EDUCACIÓN ESCUELA DE COMUNICACIÓN SOCIAL MENCIÓN ARTES AUDIOVISUALES TRABAJO DE GRADO “Casa Tomada”. Producción de un cortometraje en video a partir de la adaptación de un cuento de Julio Cortázar Autores: William MORALES SÁNCHEZ Corina SCHADENDORF PARRA Tutor: Lic. Elisa Martínez Caracas, septiembre de 2007 2 A mi madre, que siempre creyó y seguirá creyendo en mí… A mi padre y a mi hermano que sé que en el fondo creen en mí… William A mi familia… Corina 3 AGRADECIMIENTOS En primera instancia debo agradecer a todos aquellos que ayudaron y que por alguna razón no se encuentran mencionados acá… Muchas gracias a todos los profesores que me dieron sus grandes consejos y sabias enseñanzas del gran arte del cine. A la profesora Azlin Perdomo por transmitir gran parte de sus conocimientos y hacerme más amante del séptimo arte. A la profesora Elisa Martínez por haber guiado este gran proyecto con el que se revelan muchos de los conocimientos que hemos adquirido a lo largo de la carrera. A mis grandes amigos y compañeros de clases (Arge, Carol, Susu, Yorch, Beny, Henry, Maru, Meli y Tibi). Sin ellos no hubiésemos podido hacer este proyecto. Demostramos unión y perseverancia en todos los proyectos que hicimos juntos. TODOS SIEMPRE SEREMOS “LOS DESMEDIDOS”. A la otra parte de mis amigos que escogieron irse por otra de las ramas de la carrera (Mau, Cristi y Anto), y que también me han apoyado en todas mis acciones. A mi gran amiga Liset, que también estuvo en todo momento para brindarme su gran corazón.
    [Show full text]
  • Último Round, De Julio Cortázar
    Bianka Teixeira de Andrade Silva LITERATURA PARA BRINCAR: ÚLTIMO ROUND, DE JULIO CORTÁZAR Dissertação apresentada ao Programa de Pós- Graduação em Letras: Estudos Literários, da Faculdade de Letras da Universidade Federal de Minas Gerais, como requisito parcial à obtenção do título de Mestre em Letras: Estudos Literários. Área de concentração: Teoria da Literatura Linha de pesquisa: Poéticas da Modernidade Orientador: Prof. Dr. Georg Otte Universidade Federal de Minas Gerais – UFMG Faculdade de Letras – FALE Belo Horizonte 2015 Bianka Teixeira de Andrade Silva LITERATURA PARA BRINCAR: ÚLTIMO ROUND, DE JULIO CORTÁZAR Dissertação apresentada ao Programa de Pós- Graduação em Letras: Estudos Literários, da Faculdade de Letras da Universidade Federal de Minas Gerais, como requisito parcial à obtenção do título de Mestre em Letras: Estudos Literários. Área de concentração: Teoria da Literatura Linha de pesquisa: Poéticas da Modernidade Orientador: Prof. Dr. Georg Otte Universidade Federal de Minas Gerais – UFMG Faculdade de Letras – FALE Belo Horizonte 2015 AGRADECIMENTOS A Deus, ápice inalcançável, cheiro de mistério, busca. Ao meu pai, José, ferida aberta. À minha mãe, Maria, a mulher mais sábia que existe, a quem amo infinitamente. Ao Wilmar, meu amor, por me ensinar a ser imprescindível e por me acompanhar sempre de perto e tão generosamente. Aos meus irmãos, Rodrigo e Philippe, por serem um elo vivo. À sensível e humana Jade, em quem muitas vezes me vejo, por me oferecer frescor e diversão. À Dríade, pela acolhida madura e generosa. Ao Georg Otte, pela orientação sempre disposta, pelo respeito e confiança em minha liberdade e, acima de tudo, por me apresentar Schiller.
    [Show full text]
  • A Prosa Do Observatório De Julio Cortázar Por Mônica Genelhu Fagundes Tese De Doutorado Apresentada Ao Programa De Pós-Gradu
    DESASTRADA MAQUINARIA DO DESEJO a Prosa do observatório de Julio Cortázar Por Mônica Genelhu Fagundes Tese de Doutorado apresentada ao Programa de Pós-Graduação em Ciência da Literatura da Universidade Federal do Rio de Janeiro como quesito para a obtenção do título de Doutor em Ciência da Literatura (Literatura Comparada) Orientador: Professor Doutor Edson Rosa da Silva Rio de Janeiro Março de 2008 2 DESASTRADA MAQUINARIA DO DESEJO a Prosa do observatório de Julio Cortázar Mônica Genelhu Fagundes Orientador: Professor Doutor Edson Rosa da Silva Tese de Doutorado submetida ao Programa de Pós-Graduação em Ciência da Literatura da Universidade Federal do Rio de Janeiro – UFRJ, como parte dos requisitos necessários para a obtenção do título de Doutor em Ciência da Literatura (Literatura Comparada). Aprovada por: Presidente, Prof. Doutor Edson Rosa da Silva – UFRJ Prof. Doutor Ary Pimentel – UFRJ Prof. Doutor Eduardo de Faria Coutinho – UFRJ Prof. Doutor João Camillo Penna – UFRJ Profª Doutora Lívia Reis – UFF Prof. Doutor Luiz Edmundo Bouças Coutinho – UFRJ (Suplente) Profª Doutora Silvia Cárcamo – UFRJ (Suplente) Rio de Janeiro Março de 2008 3 Fagundes, Mônica Genelhu Desastrada maquinaria do desejo: a Prosa del observatorio de Julio Cortázar/ Mônica Genelhu Fagundes – Rio de Janeiro: UFRJ/ FL, 2008. xi, 315 f.; il. Orientador: Edson Rosa da Silva Tese (doutorado) – UFRJ/ Faculdade de Letras/ Programa de Pós-Graduação em Ciência da Literatura, 2008. Referências bibliográficas: f. 309-315. 1. Julio Cortázar 2. Prosa do observatório 3. Imagem 4. Poema em prosa 5. Utopia. I. Silva, Edson Rosa da. II. Universidade Federal do Rio de Janeiro, Faculdade de Letras, Programa de Pós-Graduação em Ciência da Literatura.
    [Show full text]
  • 304 Zeziola.Pdf (704.5Kb)
    Universidad de Belgrano Las tesinas de Belgrano Facultad de Lenguas y Estudios Extranjeros Traductorado Público, Literario y Científico- Técnico de Inglés Prosa del Observatorio, de Julio Cortázar Nº 304 Diego Javier Zeziola Tutor: Douglas A. Town Departamento de Investigaciones Noviembre 2010 Tesinas Prosa del Observatorio, de Julio Cortázar Índice Índice ...................................................................................................................................................3 Introducción .........................................................................................................................................5 En torno al observatorio ......................................................................................................................7 Traducción .........................................................................................................................................12 ¡No se justifica! ..................................................................................................................................26 Anexo I .............................................................................................................................................30 Anexo II .............................................................................................................................................32 Bibliografía.........................................................................................................................................42
    [Show full text]
  • Último Round De Cortázar: El Collage-Síntesis De Un Proceso
    Último round de Cortázar: el collage-síntesis de un proceso Izara BATRES CUEVAS Universidad Complutense de Madrid [email protected] RESUMEN Desde su llegada a París, Julio Cortázar comienza un proceso literario de interpenetración creativa con la ciudad que hace que el espíritu poético de París quede reflejado en las obras de Cortázar, al mismo tiempo que él escribe París desde una mirada poética. Es también un proceso personal, ya que las fases en que se divide se corresponden con los estadios vitales de Cortázar. Todo ello queda recogido en la síntesis heterogénea del libro almanaque Último round, pero, para comprenderla, antes debemos distinguir las fases en las que se divide el proceso, determinadas por la relación con París y que, como trayectos iniciáticos, llevan al escritor de la teoría poética a su práctica, de la indefinición de su identidad y su ideal humano a la definición de ambos, del terreno estético al ontológico. Y por supuesto debemos comprender el concepto cortazariano de almanaque y la relevancia de la cualidad de collage del libro para reflejar todo este proceso. Palabras clave: Cortázar, París, ósmosis, poética. ABSTRACT From his arrival in Paris, Julio Cortázar begins a process of creative inter-penetration with the city that makes the poetic spirit of Paris is reflected in the works of Cortázar, at the same time that he writes from Paris from a poetic viewpoint, it is also a personal process, since the phases that divide them correspond with the life studies of Cortázar. All of this has been gathered in the varied synthesis of Último round, but, in order to understand this, first we should clearly distinguish the phases into which we can divide the process, determined by the relationship with Paris: initiation trajectories which take the writer from the theory of poetry to its practice, from the indefinition of his identity and his ideal human to the definition of both, from aesthetic ground to ontological ground.
    [Show full text]
  • Julio Cortazar Or the Slap in the Face
    New Mexico Quarterly Volume 36 | Issue 2 Article 3 1966 Julio Cortazar or The lS ap in the Face Luis Harss Follow this and additional works at: https://digitalrepository.unm.edu/nmq Recommended Citation Harss, Luis. "Julio Cortazar or The lS ap in the Face." New Mexico Quarterly 36, 2 (1966). https://digitalrepository.unm.edu/nmq/ vol36/iss2/3 This Contents is brought to you for free and open access by the University of New Mexico Press at UNM Digital Repository. It has been accepted for inclusion in New Mexico Quarterly by an authorized editor of UNM Digital Repository. For more information, please contact [email protected]. Harss: Julio Cortazar or The Slap in the Face 105 JuIio Cortazar or The Slap in the Face BY LUIS HARSS with the collaboration of BARBARA DOHMANN THE YEARS have shown, in our part of the world, as elsewhere, that those who live at odds with their land are often the ones that understand it best. Perhaps only they are in a position to hit the nail hard enough to drive it home. If, in our novel, feelings of br~therhood are giving way to open provocations th~t occasionally end in assault and battery, it is because it needed a bit of effrontery to make it live more vibrantly. World War II was something of a dividing line for us. It brought a drastic century to our doorstep at a time when we had already begun to part company with ourselves. This was particu­ larly true of Argentina, a land of fallen idols.
    [Show full text]
  • Las Referencias Culturales En Final Del Juego De Julio Cortázar: Un Análisis Descriptivo De La Traducción Al Neerlandés
    Faculteit Letteren & Wijsbegeerte Camille Duquet Las referencias culturales en Final del Juego de Julio Cortázar: un análisis descriptivo de la traducción al neerlandés Masterproef voorgedragen tot het behalen van de graad van Master in het Vertalen 2015 Promotor Prof. Dr. Guillermo Sanz Gallego Vakgroep Vertalen Tolken Communicatie 2 AGRADECIMIENTO Antes de empezar con el estudio propiamente dicho, quería agradecer a algunas personas muy importantes, tanto en mi vida personal como en el plano profesional. Primero, quiero agradecer sumamente a mi director de tesina, Prof. Dr. Guillermo Sanz Gallego. Sus comentarios detallados e ideas interesantes me han ayudado mucho. Además, sus observaciones siempre fueran constructivas, lo que me dio el ánimo necesario para terminar este trabajo de manera satisfactoria. En segundo lugar, quiero dar las gracias a mis amigas y mis compañeros de clase, particularmente a Ine Heyerick. Nos lanzamos juntos en esa nueva aventura, a saber el máster de traducción. Sin ella, las clases no habrían sido tan divertidas y especiales. Además, ella tenía confianza en mí y en mis capacidades, mismo cuando yo la había perdido, y siempre me dio ganas para seguir estudiando y trabajando. Finalmente, quiero agradecer sumamente a mis padres por haberme dado la oportunidad de estudiar seis años, y así perseguir mis sueños. Igualmente doy las gracias a mi hermana, que siempre se ocupó de mí como una segunda madre durante mi carrera, y la realización de esta tesina en particular. 3 ÍNDICE PRÓLOGO ............................................................................................................................
    [Show full text]
  • OCR Document
    CUADERNOS DELCILHA Año 141 2 N° 2.3 - 2001 "AXOLOTL" DE JULIO CORTÁZAR COMO EXPONENTE DEL CUENTO DE DOBLE TRAMA1 Miriam Di Gerónimo Cuando uno recorre la producción cuentística de Julio Cortázar, descubre que no existe un fantástico único como concepto unívoco, sino que se dan distintas modulaciones. La primera, quizá la más persistente, es la aparición de una presencia amenazante y extraña que va cercando a el (los) personaje(s) hasta desplazarlos de su tranquilidad inicial y cotidiana. El ejemplo arquetípico tal vez se halle en "Casa tomada" de Bestiario. Sin embargo, es preciso aclarar que esta modalidad no es privativa de su primer volumen de cuentos sino que aparece intermitentemente a lo largo de todas sus colecciones. La segunda modalidad de lo fantástico en Cortázar está presente en los cuentos de doble trama. El análisis de un corpus significativo de cuentos de Cortázar arroja la conclusión de que algunos de sus exponentes, sin constituir excepciones ni desvirtuar la esencia del género en sus rasgos constitutivos, narran dos historias. Ejemplos de este tipo se hallan en toda la cuentística del autor y en síntesis responden a una estructura similar que, en líneas generales, opera así: en el comienzo aparece una situación que se tiene como cierta, verdadera y otra aludida, figurada. Sin embargo este estado no es constante a lo largo de todo el 1 Este trabajo forma parte de mi tesis doctoral inédita: Julio Cortázar y su poética del cuento, defendida en Mendoza, Universidad Nacional de Cuyo, Facultad de Filosofía y Letras, en diciembre del 2000. 142 Miriam Di Gerónimo cuento, en el clímax ambas se funden y se produce, a veces, la inversión: lo que se tenía por cierto muda en lo contrario y viceversa, sugiriendo el infinito, ya que el final puede resultar un nuevo comienzo.
    [Show full text]
  • Libro De Manuel, Antes Y Ahora Real: Julio Cortázar
    Libro de Manuel, antes y ahora real: Julio Cortázar Óscar Martín Universitat de Lleida [email protected] Resumen: La relación entre la realidad y la ficción adquiere en el Libro de Manuel una especial relevancia al ser un libro que iba desarrollándose a medida que se sucedía la vida real. Eso supone una implicación máxima entre el autor, la obra y, en último término, el lector, donde de nuevo se realiza el libro. Para la comprensión de esta obra es imprescindible, pues, saber las condiciones en que fue escrita y en qué medida se mantienen o han cambiado en la experiencia de nuestra lectura. Palabras clave: Realidad, ficción, autor, lector, Cortáza Cuando en 1973, hace treinta y seis años, Julio Cortázar publica el Libro de Manuel [1] ya es un escritor ampliamente conocido y reconocido. Se cumplen entonces diez de su obra más emblemática, Rayuela [2], que le otorgó unos elogios muy distintos de los vituperios a la obra que nos va a ocupar. El fenómeno es digno de atención y de análisis, pues resulta sorprendente la crítica a las publicaciones posteriores (escasa y en ocasiones displicente) frente a la que siguió refiriéndose a las anteriores (abundante, rigurosa y admirativa), [3] pese a que el Libro de Manuel tuvo una buena acogida por los lectores y los primeros críticos [4] e incluso ganó en Francia el premio Médicis [5]; al margen de que, por primera vez, le supuso a Cortázar la condición de exiliado por las acusaciones vertidas contra el gobierno argentino de facto. Esto lo iremos viendo con más detalle.
    [Show full text]
  • La Obsesión Y La Traducción En Los Cuentos De Julio Cortázar
    Posibilidades de la abstracción: la obsesión y la traducción en los cuentos de Julio Cortázar por Caitlin Dougherty Presentado al Departamento de Estudios Hispánicos en cumplimiento parcial de los requisitos del título de Bachelor of Arts con Honors Oberlin College Oberlin, Ohio April 24, 2013 Dougherty 2 Agradecimientos Esta tesis es el resultado de muchas personas que me han influido en hacerla. Me gustaría agradecer a mi asesora académica Ana Cara por su sugerencia de hacer una tesis de Honors y por todo su consejo magnífico durante mis cuatro años aquí en Oberlin, Jed Deppman por su clase de literatura comparativa donde encontré mi afición por Julio Cortázar, Claire Solomon por su clase de Rayuela donde encontré aún más sobre mi amor por Cortázar, y último en orden aunque no en importancia, Patrick O’Connor por ayudarme muchísimo durante todo este año en crear esta tesis— realmente no puedo agradecerle lo suficiente. Además esta tesis no hubiera sido posible sin el gran apoyo de mi familia y de mis amigos durante mis ratos de locura, sin el buen humor de mi ordenador, ni sin la maravilla que es el café. Dougherty 3 Índice Introducción…………………………………………………………………………………….....4 I. LOS CUENTOS………………………………………………………………………..…8 Las obsesiones…………………………………………………………………………..... 8 La mirada fija…………………………………………………………………………… 23 Lo inquietante…………………………………………………………………………....24 Conclusión…………………………………………………………………………….....26 II. LA TRADUCCIÓN…………………………………………………………………...... 28 Introducción: el cuento cortazariano……………………………………………………. 28 La teoría de la traducción……………………………………………………………….. 30 La traducción en las obras de Cortázar…………………………………………………. 31 Un cuento sobre el cuento: “Las babas del diablo”……………………………………...35 “Las babas del diablo” y Blow-Up……………………………………………………… 39 Selecciones de “Las babas del diablo” traducidas al inglés por Caitlin Dougherty……..42 Explicación de mi traducción……………………………………………………….......
    [Show full text]
  • Análisis Literario "La Casa Tomada
    Análisis Literario La casa tomada Fases de análisis p ropuesta del MEP Literary Somnia "La casa Tomada" Julio Cortázar Biografía de Ju lio Cortázar Julio Cortázar (Bruselas, 1914 - París, 1984) Escritor argeNtiNo, cultivador del cueNto faNtástico. EN la década de 1960, Julio CortáOzar sAe TS coNvirtió eN uNa de las priNcipales figuras del llamado «boom» de la literatura hispaNoamericaNa y disfrutó del recoNocimieNto iNterNacioNal. Hijo de uN fuNcioNario de la embajada argeNtiNa eN Bélgica. EN 1918, a los cuatro años de edad, Julio Cortázar se desplazó coN ellos a ArgeNtiNa, para radicarse eN BaNfield. Estudió eN la Escuela Normal de Profesores y fue profesor de LeNgua y Literatura fraNcesa eN varios iNstitutos de la proviNcia de BueNos Aires, y más tarde eN la UNiversidad de Cuyo. EN 1951 coNsiguió una beca para realizar estudios eN París y ya eN esta ciudad pasó a ser traductor de la UNESCO, trabajo que desempeñó toda su vida. MaNtuvo uN compromiso político activo eN defeNsa de los RdereIchCos hEumaNos. Su popularidad y fama No radicaN ahí, siNo eN su produccióN literaria. Escritor, poeta, autor de ensayos, obras de teatro, comic, Cortázar fue y sigue sieNdo uNo de los más destacados autores latiNoamericaNos. Es él el autor de Casa tomada, cueNto que fue publicado por primera vez eN el año de 1946, eN la revista Los aNales de BueNos Aires, dirigida por Jorge Luis Borges. Ambos, Cortázar y Borges, soN coNsiderados como los exponeNtes máximos de la literatura faNtástica, uNa de las corrieNtes literarias más prósperas eN América LatiNa. Sus relatos ahoNdaN eN lo faNtástico, auNque siN abaNdoNar por ello el refereNte de la realidad cotidiana: de hecho, la aparicióN de lo faNtástico eN la vida cotidiaNa.
    [Show full text]