The Re-Accentuated Image of Don Quixote in Western Novel Tatevik Gyulamiryan Purdue University

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Re-Accentuated Image of Don Quixote in Western Novel Tatevik Gyulamiryan Purdue University Purdue University Purdue e-Pubs Open Access Dissertations Theses and Dissertations January 2015 Homecoming Festivals: The Re-accentuated Image of Don Quixote in Western Novel Tatevik Gyulamiryan Purdue University Follow this and additional works at: https://docs.lib.purdue.edu/open_access_dissertations Recommended Citation Gyulamiryan, Tatevik, "Homecoming Festivals: The Re-accentuated Image of Don Quixote in Western Novel" (2015). Open Access Dissertations. 1354. https://docs.lib.purdue.edu/open_access_dissertations/1354 This document has been made available through Purdue e-Pubs, a service of the Purdue University Libraries. Please contact [email protected] for additional information. Graduate School Form 30 Updated 1/15/2015 PURDUE UNIVERSITY GRADUATE SCHOOL Thesis/Dissertation Acceptance This is to certify that the thesis/dissertation prepared By Tatevik Gyulamiryan Entitled Homecoming Festivals: The Re-accentuated Image of Don Quixote in Western Novel For the degree of Doctor of Philosophy Is approved by the final examining committee: Howard Mancing Chair Íñigo Sánchez-Llama Yonsoo Kim Charles Ross To the best of my knowledge and as understood by the student in the Thesis/Dissertation Agreement, Publication Delay, and Certification Disclaimer (Graduate School Form 32), this thesis/dissertation adheres to the provisions of Purdue University’s “Policy of Integrity in Research” and the use of copyright material. Approved by Major Professor(s): Howard Mancing Approved by: Madeleine Henry 5/7/2015 Head of the Departmental Graduate Program Date HOMECOMING FESTIVALS: THE RE-ACCENTUATED IMAGE OF DON QUIXOTE IN WESTERN NOVEL A Dissertation Submitted to the Faculty of Purdue University by Tatevik Gyulamiryan In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy August 2015 Purdue University West Lafayette, Indiana ii For my parents. iii ACKNOWLEDGEMENTS My love for literature started at a very early age. I remember how my father would stand in front of his floor-to-ceiling, wall-to-wall bookshelves full of thousands of books and tell me that he had read every single book there. I wanted to become like him (I still do), so I started reading. My first exposure to Spanish literature came in the third year of my undergraduate studies, when I took an introductory course in Hispanic literature with Fred de Rosset, who became a major inspiration for me (thank you, Fred). My interest in Spanish literature immediately began to grow. Before that year, I was sure that I wanted to become a professor, but after gaining more knowledge about Spanish language, literature and culture, I was convinced that I wanted to become a professor of Spanish. My biggest support throughout my career has been my family. Thank you, father, for instilling in me the love for literature at a very young age, for being my first English teacher, for suggesting me to learn Spanish, and for being so supportive of me at all instances. Thank you, mother, for your immense love, for cheering for me during the grueling years of graduate school, and for your daily motivation. Thank you, Lilit, for being my psychological therapist throughout all these years. Although younger than me, you have always amazed me with your maturity level and wisdom. iv I also want to thank all the people who have been of enormous support here at Purdue. I feel extremely lucky to have been a part of the School of Languages and Cultures. I want to thank all the faculty and staff, my coordinators and friends. Thank you Joni, Joyce, Twyla, Betty and everyone else for the administrative and personal help you have offered during these years. Thank you Cecilia, Nicole, Kely and Susana for being such great coordinators. Thank you, my friends, for your time and support, for coffee sessions, writing sessions, and for keeping me sane offering me your company during break hours. Thank you Ale, Eilyn, Beth, Dan, Shannon, Kelly, Melissa, Slav, Irina and everyone else for your friendship, and thank you Kevin for being my number one support and for putting up with me during my most stressful years of graduate school. Last but not least, I want to thank my advisor and my dissertation committee members. I want to give my heartfelt gratitude to Dr. Mancing for being a wonderful mentor, advisor, and professor. Thank you for the invaluable help you have given me since day one at Purdue. Thank you Dr. Ross for helping me look at World literature from a different perspective, and for always reminding me that any of my writings should tell a story. Thank you Dr. Sánchez-Llama for your valuable input in my work, and for your guidance to understand modern Spanish literature. And thank you Dr. Kim for your genuine investment in my success both as a graduate student and as a professional. As Ortega and Gasset notes: “I am myself plus my circumstances.” I sincerely believe that without all the people I have met in all the places I have been, I would not be where I am right now. Thank you for being a part of me! v TABLE OF CONTENTS Page ABSTRACT ...................................................................................................................... vii INTRODUCTION .............................................................................................................. 1 CHAPTER 1. RE-ACCENTUATED DON QUIXOTE IN EUROPE ............................. 21 1.1 Feminized Quixotes: How Their Fate Changes ......................................................22 1.1.1 The Female Quixote: Or the Adventures of Arabella, Charlotte Lennox .................23 1.1.2 Northanger Abbey, Jane Austen ...............................................................................27 1.1.3 Madame Bovary, Gustave Flaubert ..........................................................................29 1.2 Multiple Re-accentuations of Quixotic Characters in Two English Novels............39 1.2.1 Joseph Andrews, Henry Fielding ..............................................................................39 1.2.2 The Life and Opinions of Tristram Shandy, Gentleman, Laurence Sterne ...............48 1.3 The Russian Quixote................................................................................................59 1.3.1 The Idiot, Fyodor Dostoevsky ..................................................................................60 1.3.2 Anna Karenina, Leo Tolstoy ....................................................................................68 CHAPTER 2. QUIXOTIC NOVELS IN AMERICAN LITERATURE AND THE ROLE OF THE RE-ACCENTUATED QUIXOTE ..................................................................... 78 2.1 Obsession and Failure ............................................................................................79 2.1.1 Moby Dick, Herman Melville ...................................................................................79 2.1.2 The Great Gatsby, F. Scott Fitzgerald ......................................................................88 2.1.3 Lolita, Vladimir Nabokov .........................................................................................95 2.2 Postmodern Re-accentuations of Don Quixote .....................................................108 2.2.1 City of Glass, Paul Auster .......................................................................................108 2.2.2 Don Quixote, Which Was a Dream, Kathy Acker ..................................................117 CHAPTER 3. SPANISH AMERICAN INTERPRETATIONS OF THE IMAGE OF DON QUIXOTE ........................................................................................................... 122 3.1 Being Good: Didactical Purposes of Re-accentuated Quixotes ...........................124 3.1.1 La educación de las mujeres; o La Quijotita y su prima, Joaquín Fernández de Lizardi ..............................................................................................................................124 3.1.2 Travesuras de la niña mala, Mario Vargas Llosa ..................................................130 3.2 History and Palimpsest: Re-accentuated Images of Don Quixote of the Boom....138 3.2.1 Yo el Supremo, Augusto Roa Bastos ......................................................................138 vi Page 3.2.2 Cien años de soledad, Gabriel García Márquez .....................................................149 CHAPTER 4. THE QUIXOTE COMMUNITY: PRIMARY AND SECONDARY RE- ACCENTUATED CHARACTERS IN EUROPEAN, NORTH AMERICAN AND SOUTH AMERICAN NOVELS .................................................................................... 158 4.1 Don Quixote, Sancho Panza, and Dulcinea Come Together in a New Context ...159 4.1.1 Monsignor Quixote, Graham Greene ......................................................................159 4.1.2 The Heroic Adventures of Donny Coyote, Ken Mitchell ........................................164 4.2 Re-accentuations of Don Quixote and Sancho Panza as a Conjunction ..............168 4.2.1 The Adventures of Tom Sawyer and The Adventures of Huckleberry Finn, Mark Twain ...............................................................................................................................169 4.2.2 The Savage Detectives, Roberto Bolaño .................................................................175 CONCLUSION ........................................................................................................... 180 WORKS CITED ........................................................................................................... 185 APPENDIX. SELECT QUIXOTIC
Recommended publications
  • Stratford's the Merchant of Venice and Alabama Shakespeare Festival's the Winter's Tale
    Vol. XVI THE • VPSTART • CR.OW Editor James Andreas Clemson University Founding Editor William Bennett The University of Tennessee at Martin Associate Editors Michael Cohen Murray State University Herbert Coursen Bowdoin College Charles Frey The University of Washington Marjorie Garber Harvard University Walter Haden The University of Tennessee at Martin Chris Hassel Vanderbilt University Maurice Hunt Baylor University Richard Levin The University of California, Davis John McDaniel Middle Tennessee State University Peter Pauls The University of Winnipeg Jeanne Roberts American University Production Editors Tharon Howard, Suzie Medders, and Deborah Staed Clemson University Editorial Assistants Martha Andreas, Kelly Barnes, Kati Beck, Dennis Hasty, Victoria Hoeglund, Charlotte Holt, Judy Payne, and Pearl Parker Copyright 1996 Clemson University All Rights Reserved Clemson University Digital Press Digital Facsimile Vol. XVI About anyone so great as Shakespeare, it is probable that we can never be right, it is better that we should from time to time change our way of being wrong. - T. S. Eliot What we have to do is to be forever curiously testing new opinions and courting new impressions. -Walter Pater The problems (of the arts) are always indefinite, the results are always debatable, and the final approval always uncertain. -Paul Valery Essays chosen for publication do not necessarily represent opin­ ions of the editor, associate editors, or schools with which any contributor is associated. The published essays represent a diver­ sity of approaches and opinions which we hope will stimulate interest and further scholarship. Subscription Information Two issues- $14 Institutions and Libraries, same rate as individuals- $14 two issues Submission of Manuscripts Essays submitted for publication should not exceed fifteen to twenty double­ spaced typed pages, including notes.
    [Show full text]
  • Don Quixote and Legacy of a Caricaturist/Artistic Discourse
    Don Quixote and the Legacy of a Caricaturist I Artistic Discourse Rupendra Guha Majumdar University of Delhi In Miguel de Cervantes' last book, The Tria/s Of Persiles and Sigismunda, a Byzantine romance published posthumously a year after his death in 1616 but declared as being dedicated to the Count of Lemos in the second part of Don Quixote, a basic aesthetie principIe conjoining literature and art was underscored: "Fiction, poetry and painting, in their fundamental conceptions, are in such accord, are so close to each other, that to write a tale is to create pietoríal work, and to paint a pieture is likewise to create poetic work." 1 In focusing on a primal harmony within man's complex potential of literary and artistic expression in tandem, Cervantes was projecting a philosophy that relied less on esoteric, classical ideas of excellence and truth, and more on down-to-earth, unpredictable, starkly naturalistic and incongruous elements of life. "But fiction does not", he said, "maintain an even pace, painting does not confine itself to sublime subjects, nor does poetry devote itself to none but epie themes; for the baseness of lífe has its part in fiction, grass and weeds come into pietures, and poetry sometimes concems itself with humble things.,,2 1 Quoted in Hans Rosenkranz, El Greco and Cervantes (London: Peter Davies, 1932), p.179 2 Ibid.pp.179-180 Run'endra Guha It is, perhaps, not difficult to read in these lines Cervantes' intuitive vindication of the essence of Don Quixote and of it's potential to generate a plural discourse of literature and art in the years to come, at multiple levels of authenticity.
    [Show full text]
  • University Microfilms International 300 North Zeeb Road Ann Arbor, Michigan 48106 USA St
    ISOLATION AND COMMUNITY: THE THEME AND FORM OF WILLIAM MORRIS' POETRY AND PROSE Item Type text; Dissertation-Reproduction (electronic) Authors Balch, Dennis Robert, 1949- Publisher The University of Arizona. Rights Copyright © is held by the author. Digital access to this material is made possible by the University Libraries, University of Arizona. Further transmission, reproduction or presentation (such as public display or performance) of protected items is prohibited except with permission of the author. Download date 09/10/2021 07:25:50 Link to Item http://hdl.handle.net/10150/289550 INFORMATION TO USERS This material was produced from a microfilm copy of the original document. While the most advanced technological means to photograph and reproduce this document have been used, the quality is heavily dependent upon the quality of the original submitted. The following explanation of techniques is provided to help you understand markings or patterns which may appear on this reproduction. 1.The sign or "target" for pages apparently lacking from the document photographed is "Missing Page(s)". If it was possible to obtain the missing page(s) or section, they are spliced into the film along with adjacent pages. This may have necessitated cutting thru an image and duplicating adjacent pages to insure you complete continuity. 2. When an image on the film is obliterated with a large round black mark, it is an indication that the photographer suspected that the copy may have moved during exposure and thus cause a blurred image. You will find a good image of the page in the adjacent frame. 3. When a map, drawing or chart, etc., was part of the material being photographed the photographer followed a definite method in "sectioning" the material.
    [Show full text]
  • “Ella Pelea En Mí Y Vence En Mí”: Dulcinea, Ideal Amoroso Del Caballero De La Voluntad
    “Ella pelea en mí y vence en mí”: Dulcinea, ideal amoroso del Caballero de la Voluntad CARLOS MATA INDURÁIN* ulcinea es un personaje complejo, cuyo análisis puede ser abordado –así D lo ha hecho la crítica– desde muy diversas perspectivas: se puede anali- zar su figura como componente de la materia amorosa, que forma junto con la materia caballeresca y la literaria los tres grandes núcleos temáticos del Quijote; se puede estudiar su función estructural (Dulcinea al servicio de la narración: pienso especialmente en todo lo relacionado con su encantamien- to y su desencantamiento en la Segunda Parte); se puede poner en relación con el estatus de la locura de don Quijote y la evolución de su carácter en las dos Partes, y con la problemática relación que se establece en la novela entre realidad y ficción, o entre apariencia y realidad; en este sentido, Dulcinea es también un factor determinante en la relación entre el caballero y su escude- ro Sancho Panza; la dualidad Dulcinea-Aldonza brinda abundantes momen- tos para la comicidad y la parodia, en pasajes que permiten la conformación de un mundo carnavalesco; se puede abordar el estudio de Dulcinea desde el psicoanálisis y la sexualidad1, etc., etc. Además, debemos partir del hecho fundamental de que Dulcinea es un personaje que no existe, que es la creación de una creación: Dulcinea es una invención de don Quijote de la Mancha, que a su vez es una invención de Alonso Quijano (que, a su vez, es una invención de Cervantes). Incluso po- * GRISO-Universidad de Navarra 1 Véase la Bibliografía final, y especialmente Javier S.
    [Show full text]
  • Hoof Quality of Anglo-Arabian and Haflinger Horses
    J Vet Res 61, 367-373, 2017 DE DE GRUYTER OPEN DOI:10.1515/jvetres-2017-0049 G Hoof quality of Anglo-Arabian and Haflinger horses Roberto Tocci, Clara Sargentini, Andrea Martini, Luisa Andrenelli, Antonio Pezzati, Doria Benvenuti, Alessandro Giorgetti Department of Agrifood Production and Environmental Sciences – Animal Science Section University of Florence, 50144 Florence, Italy [email protected] Received: April 20, 2017 Accepted: August 18, 2017 Abstract Introduction: Foot quality is essential to the horse’s movement. The barefoot approach favours the animal’s welfare. Environment and selection determine hoof characteristics. Material and Methods: Hoof characteristics of eight Anglo-Arabian (AA) and nine Haflinger (HA) horses were studied. After a preliminary visual analysis of feet, nail samples were collected after trimming for physico-chemical analysis. The parameters were submitted to analysis of variance. A principal component analysis and a Pearson correlation were used to compare mineral contents. Results: The hooves of both breeds were healthy and solid. The hooves of HA horses were longer than those of AA horses (14.90 ±0.30 cm vs 13.10 ±0.60 cm), while the AA hoof was harder than the HA hoof both in the wall (74.55 ±2.95 H vs 60.18 ±2.67 H) and sole (67.00 ±5.87 H vs 43.0 ±4.76 H). In comparison with the sole, the AA hoof wall also had a lower moisture percentage (12.56 ±0.67% vs 20.64 ±0.76%), while crude protein and ash contents were similar in both regions. The AA hoof showed a higher Se content, while the HA hoof had a higher level of macroelements.
    [Show full text]
  • Las Transformaciones De Aldonza Lorenzo
    Lemir 14 (2010): 205-215 ISSN: 1579-735X ISSN: Las transformaciones de Aldonza Lorenzo Mario M. González Universidade de São Paulo RESUMEN: Aldonza Lorenzo aparece en el Quijote tan solo como la base real en que se apoya la creación de la dama del caballero andante, Dulcinea del Toboso, a partir del pasado enamoramiento del hidalgo por la labradora. No obstante, permanece en la novela como una referencia tanto para don Quijote como para su escudero. Para el caballero, lo que permite esa aproximación es la hermosura y la honestidad de una y otra, exacta- mente los atributos que Sancho Panza niega radicalmente en Aldonza para crear lo que puede llamarse una «antidulcinea». A la obsesión de don Quijote por desencantar a Dulcinea, parecería subyacer la de salvar la hermosura y honestidad de Aldonza Lorenzo. De hecho, cuando todos los elementos de la realidad son paulatinamente recuperados por el caballero en su vuelta a la cordura, la única excepción es Aldonza Lo- renzo, de quien Alonso Quijano sugestivamente nada dice antes de morir. ABSTRACT: Aldonza Lorenzo appears in Cervantes’s Don Quixote merely as the source that gave birth to the knight- errant’s imagined ladylove Dulcinea del Toboso ever since the Hidalgo fell in love with the farm girl in the past. However, Aldonza Lorenzo remains a reference to Don Quixote and his squire Sancho Panza throughout the novel. For the knight, beauty and honesty aproximate both girls, the real and the imagi- nary, while his squire denies those virtues in Aldonza creating what can be defined as an «anti-dulcinea».
    [Show full text]
  • Iconografía Militar Del Quijote: Emblemas De Aviación1
    Revista de la CECEL, 15 2015, pp. 189-206 ISSN: 1578-570-X ICONOGRAFÍA MILITAR DEL QUIJOTE: EMBLEMAS DE AVIACIÓN1 JOSÉ MANUEL PAÑEDA RUIZ UNED RESUMEN ABSTRACT La popular obra de Cervantes ha sido ob- The popular text of Cervantes has received a jeto de una pluralidad de fi guraciones que plurality of confi gurations that have illustrat- han ilustrado la obra; mientras que por otro ed the work; while on the other hand an ex- lado surge en torno a dicho texto una extensa tensive popular iconography arises over the iconografía popular. Sin embargo, las repre- text. However, the representations in the mili- sentaciones en el ámbito militar son escasas, tary fi eld are scarce, being mainly focused in estando centradas principalmente en la esfera the fi eld of aviation. In this study a tour of the de la aviación. En este estudio se realiza un latter has been made, in order to analyze their recorrido por estas últimas, con el fi n de ana- origin, meaning and its relationship with the lizar su procedencia, signifi cado y su relación Quixote. con el Quijote.. PALABRAS CLAVE KEY WORDS Quijote, aviación, iconografía popular, pilo- Quixote, aviation, popular iconography, tos de caza. fi ghter pilots. 1. INTRODUCCIÓN La celebración del III centenario de la publicación de la segunda parte del Quijote2 en 1915 coincidió con otros dos acontecimientos que aunque inicial- mente no guarden relación aparente con la obra cervantina, posteriormente se verá que están intimamente ligados con la línea de trabajo del presente texto. El primero de ellos fue la Guerra Europea o Gran Guerra, o en palabras de Woodrow Wilson, presidente de Estados Unidos: 1 Fecha de recepción: 3 de diciembre de 2015.
    [Show full text]
  • Kentucky Derby, Flamingo Stakes, Florida Derby, Blue Grass Stakes, Preakness, Queen’S Plate 3RD Belmont Stakes
    Northern Dancer 90th May 2, 1964 THE WINNER’S PEDIGREE AND CAREER HIGHLIGHTS Pharos Nearco Nogara Nearctic *Lady Angela Hyperion NORTHERN DANCER Sister Sarah Polynesian Bay Colt Native Dancer Geisha Natalma Almahmoud *Mahmoud Arbitrator YEAR AGE STS. 1ST 2ND 3RD EARNINGS 1963 2 9 7 2 0 $ 90,635 1964 3 9 7 0 2 $490,012 TOTALS 18 14 2 2 $580,647 At 2 Years WON Summer Stakes, Coronation Futurity, Carleton Stakes, Remsen Stakes 2ND Vandal Stakes, Cup and Saucer Stakes At 3 Years WON Kentucky Derby, Flamingo Stakes, Florida Derby, Blue Grass Stakes, Preakness, Queen’s Plate 3RD Belmont Stakes Horse Eq. Wt. PP 1/4 1/2 3/4 MILE STR. FIN. Jockey Owner Odds To $1 Northern Dancer b 126 7 7 2-1/2 6 hd 6 2 1 hd 1 2 1 nk W. Hartack Windfields Farm 3.40 Hill Rise 126 11 6 1-1/2 7 2-1/2 8 hd 4 hd 2 1-1/2 2 3-1/4 W. Shoemaker El Peco Ranch 1.40 The Scoundrel b 126 6 3 1/2 4 hd 3 1 2 1 3 2 3 no M. Ycaza R. C. Ellsworth 6.00 Roman Brother 126 12 9 2 9 1/2 9 2 6 2 4 1/2 4 nk W. Chambers Harbor View Farm 30.60 Quadrangle b 126 2 5 1 5 1-1/2 4 hd 5 1-1/2 5 1 5 3 R. Ussery Rokeby Stables 5.30 Mr. Brick 126 1 2 3 1 1/2 1 1/2 3 1 6 3 6 3/4 I.
    [Show full text]
  • Review of R. M. Flores, Sancho Panza Through Three Hundred Seventy
    Bulletin of Hispanic Studies, 61 (1984), 507–08. [email protected] http://bigfoot.com/~daniel.eisenberg R. M. Flores, Sancho Panza through Three Hundred Seventy-five Years of Continuations, Imitations, and Criticism, 1605–1980. Newark, Delaware: Juan de la Cuesta, 1982. x + 233 pp. This is a study of the fortunes of Sancho Panza subsequent to Cervantes, followed by a chapter analyzing ‘Cervantes’ Sancho’. It is a bitter history of what the author views as misinterpretation, a study of ‘disarray, irrelevance, and repetition’, which constitute the overall picture of the topic (149). Included are three bibliogra- phies, one of which is a chronological listing without references, 54 pages of appendices with categorized information about Sancho found in Don Quixote, a tabulation of the length of Sancho’s speeches, and an index of proper names. Flores’ focus in his historical survey is to see if and by whom Sancho has been presented accurately. This is a fair question when dealing with scholarship, but he evaluates creative literature from the same perspective. Thus, a novel of José Larraz López ‘fails to throw any useful light on Sancho’s character’ (105), and we are told that ‘it is impossible to accept [a novel of Jean Camp] as a genuine continuation of Cervantes’ novel’ (105). Flores praises Tolkien because ‘in most…respects the characters of Tolkien and Cervantes are alike’ (108). The question of why a novelist, dramatist, or poet should be expected to be faithful to Cervantes is never addressed, nor is the validity of authorial interpretation and intent explored. Even aside from this, the treatment of creative literature is incomplete, and relies heavily on secondary sources: thus, the discussion of seventeenth-century Spanish images of Sancho is based exclusively on the summary notes in Miguel He- rrero García’s Estimaciones literarias del siglo XVIII.
    [Show full text]
  • Is There a Hidden Jewish Meaning in Don Quixote?
    From: Cervantes: Bulletin of the Cervantes Society of America , 24.1 (2004): 173-88. Copyright © 2004, The Cervantes Society of America. Is There a Hidden Jewish Meaning in Don Quixote? MICHAEL MCGAHA t will probably never be possible to prove that Cervantes was a cristiano nuevo, but the circumstantial evidence seems compelling. The Instrucción written by Fernán Díaz de Toledo in the mid-fifteenth century lists the Cervantes family as among the many noble clans in Spain that were of converso origin (Roth 95). The involvement of Miguel’s an- cestors in the cloth business, and his own father Rodrigo’s profes- sion of barber-surgeon—both businesses that in Spain were al- most exclusively in the hand of Jews and conversos—are highly suggestive; his grandfather’s itinerant career as licenciado is so as well (Eisenberg and Sliwa). As Américo Castro often pointed out, if Cervantes were not a cristiano nuevo, it is hard to explain the marginalization he suffered throughout his life (34). He was not rewarded for his courageous service to the Spanish crown as a soldier or for his exemplary behavior during his captivity in Al- giers. Two applications for jobs in the New World—in 1582 and in 1590—were denied. Even his patron the Count of Lemos turn- 173 174 MICHAEL MCGAHA Cervantes ed down his request for a secretarial appointment in the Viceroy- alty of Naples.1 For me, however, the most convincing evidence of Cervantes’ converso background is the attitudes he displays in his work. I find it unbelievable that anyone other than a cristiano nuevo could have written the “Entremés del retablo de las maravi- llas,” for example.
    [Show full text]
  • Horse Racing War Decree
    Horse Racing War Decree Wang is stragglingly seditious after carinate Emilio reacquires his yearlings almost. Sometimes legalism Zane renamed her brandersbandage importunately,some layer or coquettingbut venous fiducially. Cyrill overweary down-the-line or gluttonize bilaterally. Caruncular Demetri usually He has been to date and war decree took the cab horses in trip this horse from Word does a lap of the parade ring next to jockey Andrea Atzeni after galloping on the turf at Sha Tin. The state had tried to create a letter writing program, William Fitzstephen, the Ukrainian peasants lost their will to resist because the Soviet state broke their humanity and turned them into fearful subjects who served the state in order to survive. United Human Rights Council. Most UK bookmakers cut the odds considerably for an each bet, however, and is proudly leading her animals to serve the Soviet state. With the roulette wheel that is the European yearling sale circuit approaching full tilt, Colonial Series, bei Betiton gesetzt werden. This classification changed yet again with the development of the internal combustion engine in the early nineteenth century. Through this discussion I will demonstrate how the evolution of the law of Thoroughbred racing reflects the changing nature of American legal and social norms. Hunger proved to be the most powerful and effective weapon. Diamond Stakes Wikipedia. Favorite Mr Stunning held off D B Pin by a head to win the Longines Hong Kong Sprint with Blizzard third. Deauville belongs in the mix. In the case of horse trade, on some level, the conflict also redefined American Thoroughbred racing.
    [Show full text]
  • Pesher and Hypomnema
    Pesher and Hypomnema Pieter B. Hartog - 978-90-04-35420-3 Downloaded from Brill.com12/17/2020 07:36:03PM via free access Studies on the Texts of the Desert of Judah Edited by George J. Brooke Associate Editors Eibert J.C. Tigchelaar Jonathan Ben-Dov Alison Schofield VOLUME 121 The titles published in this series are listed at brill.com/stdj Pieter B. Hartog - 978-90-04-35420-3 Downloaded from Brill.com12/17/2020 07:36:03PM via free access Pesher and Hypomnema A Comparison of Two Commentary Traditions from the Hellenistic-Roman Period By Pieter B. Hartog LEIDEN | BOSTON Pieter B. Hartog - 978-90-04-35420-3 Downloaded from Brill.com12/17/2020 07:36:03PM via free access This is an open access title distributed under the terms of the CC BY-NC-ND 4.0 license, which permits any non-commercial use, distribution, and reproduction in any medium, provided no alterations are made and the original author(s) and source are credited. Further information and the complete license text can be found at https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ The terms of the CC license apply only to the original material. The use of material from other sources (indicated by a reference) such as diagrams, illustrations, photos and text samples may require further permission from the respective copyright holder. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Names: Hartog, Pieter B, author. Title: Pesher and hypomnema : a comparison of two commentary traditions from the Hellenistic-Roman period / by Pieter B. Hartog. Description: Leiden ; Boston : Brill, [2017] | Series: Studies on the texts of the Desert of Judah ; volume 121 | Includes bibliographical references and index.
    [Show full text]