Medina D San Vicente Medina Del Campo. Fairs City N

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Medina D San Vicente Medina Del Campo. Fairs City N MEDINA DDEL CAMPO. FAIRS CITY Medina del Campo, Fairs City, iis known for its Fairs all overr Europe. In the 15th and 16th centuries, the fairs broughtbrou a lot of wealth into the townown and suchsuc wealth allowed the buildinglding of beautiful religious and civil monuments thatt have contributed to makee Medina oneon of the most well-know placesaces in SpaiSpain for its historical and artisticstic heritage. Many building have been destroyed throughoutthr the centuries, such as great walls,wall gates, somes palaces, manyy churches, convents,c monasteries etc. However,owever, partpar of the magnificent architecturalctural past of the town can still be seen. The old part of the ttown became a “listed historical complex”mplex” in 1991.Thanks19 to the railway, Medina gotot itsits status oof road junction back. The service sector,ector, the agricultureagr and the wood transformationn industry hahave become the economic motor of the 19th and 220th Centuries. Medina del Campo recoveredcovered its mythical 20.000 inhabitans in the mid-eighties. Holy week was declared of Regional Tourist InterestInter in 1993, of National Tourist Interestterest in 2005 and International Tourist Interest in 2011. The Holly Week of Medina del Campo has the oldeoldest processions of Spain. Nowadays,, the Holy WWeek of Medina has about thirty pasosos and more ffifteen processional marches SANN VICENTE FERRER CULTURALAL CENTRCENTRE HUELLASLLAS DE PAPASION INTERPRETATIONION CENTRECENTR Passion Traceses InterpretatInterpretation Centre can be found in the Hermititageage of NueNuestra Señora del Amparo and in new modernsoderns building,buildi next to the Historical and a Commercialial Centre of the Village, 250 metres fron thee great Plaza Mayor de la Hispanidad PASSION TRACES INTERPRETATIONN CENTRE The propuse for this innovative sspace is to immerse the visitor in a experience of sensations wich approach them to the originorig of the Easter Week and its processions, to the Passsion week of the Village and to the religious heritage of our town. The Interpretationation Centre,Centre bases on new technologies, features, as well outstanding relevant elementsents such as the Holey Chalice of Christ,rist, the only existing replica out of former Crowm of Aragon, or the carving of Christ in the arms of Death which gives a new vision of the religious iconography field. PASSIOPASSION TRACES TOURIST ROUTE The visit to Huellas de Pasión InterpretationInterp Centre is completed with Nuestrara Señora del Amparo Shrine, annexed to the Interpretationetation Centre.Centr From here the visit to the Temples off Medina del Campo through and audiovisual aboutt Huellas de Pasión Route is initiated. This will lead us to didiscover the most AYUNTAMIENTO DE MEDINA DEL CAMPO Concejalía de Turismo Plaza Mayor 48. 47400 Medina del Campopo (Va(Valladolid). [email protected] www.medinadedinadelcampo.es tfno. 983 81 13 57 complete Castilian renaissance processional imagery from 14, following the steps of San Vicente Ferrer, Elizabeth the Catholic, Saint John of the Cross, and Saint Teresa of Jesus. COFRADE STORE The first cofrade store – Easter articles– of Castile and Leon, located in the reception of the Huellas de Pasion Interpretation Centre, it offers a broad of gift articles related to Medina del Campo, to Easter and to the own centre: publications, ceramics, handcrafted objects, confectionery, postcards, prints, musical CDs and DVDs which form a broad offer. You can access from the online store www.tiendacofrades.com Guided tours are organized, with prior reservation, according to the schedule availability, the group mobility, minimum 8 people, and the accessibility to the temples which form the rout. OPENING HOURS: From Wednesday to Sunday ( Morning: 11 a.m. – 2 p.m Evening: 4.30 p.m. – 7.30 p.m ) Public holydays 10 a.m. – 2 p.m. The centre is closed on Mondays and Tuesdays; December 24th, 25th, and 31st; January 1st and 6th; September 2nd. Prices: - General fee: 3 Euros - Special fee: It will be applied to people over 65, under 26, groups of more than 25 people, unemployed and large families (people over 26 years). 2.50 Euros. - Reduced fee: Applied to children between 3 and 7 years, members of a large family under 26 and combined fees with other tourist resources of this town, guided visits to Huellas de Pasión and Collegiate tower. 2 Euros - Fee for members of brotherhoods or cofrade fee: It will be applied to members of brotherhoods with their member cards. Collaborating Entities and Companies belonging to Business Club. 1.50 Euros. + INFO: www.centrosanvicenteferrrer.es ; [email protected]; 983 811 825 / 658 264 177. “PASSION TRACES” IN ADDITION…. ….. PASSION TRACES AND TERESA OF JESUS Teresa of Jesus (Teresa of Avila) founds the monastery of San José in Medina del Campo on August 15th, 1567. This is the second house of Carmelo and a meeting point with Saint John of the Cross, where the universal nature of the reforming work of the Carmelite Order will emerge. For then on, the relationship between Teresa and Medina will be constant during her life. A proof of that are the 13 visits which she makes to the town dealing with several issues of the new religious community. ….. PASSION TRACES AND THE WINE ROUTE OF RUEDA. Medina del Campo has an excellent geographical situation. It is situated in the South-Western Area of the province of Valladolid, in the D.O Rueda’s hearth. It is the most dynamic economic centre of the province with the city of Valladolid. Medina del Campo is known for its Fairs, that took place in the 15th and 16th centuries (they were the General Fairs of the Kingdom). Nowadays, Medina del Campo offers a wide variety of fairs’ competition. In addition, its main activities are trade (Medina del Campo is the first municipally of Castile and Leon which has developed the Open Commercial Center project) and the furniture industry , Medina del Campo “ the city of furniture”, where visitors will find the greatest exhibition of furniture in Castile an Leon. From the 19th centuries, its stores remain open on Sunday mornings. Huellas de Pasión Interpretation Centre takes part in this route. AYUNTAMIENTO DE MEDINA DEL CAMPO Concejalía de Turismo Plaza Mayor 48. 47400 Medina del Campo (Valladolid). [email protected] www.medinadelcampo.es tfno. 983 81 13 57 .
Recommended publications
  • Una Fortaleza Convertida En Archivo De La Corona: Simancas En El Siglo XVI, Nuevos Datos Para Su Estudio*
    Una fortaleza convertida en archivo de la Corona: Simancas en el siglo XVI, nuevos datos para su estudio* Eva GUERRERO DE LLANOS Universidad Complutense de Madrid Departamento de Historia de Arte II (Moderno) [email protected] Recibido: 25-02-2014 Aceptado: 09-07-2014 RESUMEN Aportación de fuentes primarias inéditas que reconstruyen la historia del Archivo General de Simancas a mediados del siglo XVI, en el momento de su creación por parte de Carlos V y el secretario Francisco de los Cobos, alcaide de la fortaleza. Se dan nuevas noticias sobre las reformas llevadas a cabo en la época que constituyen el germen del actual archivo, y que siguen un memorial de Luis de Vega, Maestro Mayor de las Obras de su Magestad. Palabras clave: Simancas, archivo, fortaleza, arquitectura, Valladolid, Renacimiento, Francisco de los Cobos, Juan Mosquera de Molina, Hernando Bernaldo, Luis de Vega, Francisco de Salamanca, Rodrigo de la Riva. A fortress converted into a Monarchy´s Archive: Simancas sixteenth century, new data for study ABSTRACT Contribution of primary sources for the history of the General Archive of Simancas in the mid-sixteenth century, at the time of its creation by Carlos V and secretary Francisco de los Cobos, commandant of the fortress. The article gives new information about the reforms made in that period which are the seeds of the current archive, and following a memorial of Luis de Vega, Architect of his Majesty. Key words: Simancas, archive, fortress, architecture, Valladolid, Renaissance, Francisco de los Cobos, Juan Mosquera de Molina, Hernando Bernaldo, Luis de Vega, Francisco de Salamanca, Rodrigo de la Riva.
    [Show full text]
  • Official Journal CE 364, 20/12/2001, P
    20.12.2001 EN Official Journal of the European Communities C 364 E/145 Answer given by Mr Bolkestein on behalf of the Commission (26 July 2001) Acting on the complaint to which the Honourable Member refers, the Commission studied the relevant legislation and asked the French authorities for further information, following which they were sent a letter of formal notice. The French legislation categorically rules out discharge of withholding tax at the special rate (taux du prélèvement libératoire) where income is derived from investments or policies under Articles 125-0 and Article 125 A of the Code Général des Impôts (CGI) and the person liable is not resident or established in France. The Commission considers this to be incompatible with Articles 49 (ex 59) and 56 (ex 73B) of the EC Treaty. In the light of the French authorities’ reply to the letter the Commission will shortly decide whether to issue a reasoned opinion under Article 226 (ex 169) of the EC Treaty. (2001/C 364 E/160) WRITTEN QUESTION E-1554/01 by María Rodríguez Ramos (PSE) to the Commission (28 May 2001) Subject: A thermal power plant to be built in Tordesillas, Spain The American multinational ENRON wants to build an 800 megawatt natural gas and diesel oil power plant on the outskirts of Tordesillas which, according to data supplied by the company, will release 2 540 000 tonnes of carbon dioxide (the main cause of climate change), 2 100 tonnes of nitrogen oxides, 191 tonnes of sulphur dioxide, 545 tonnes of carbon monoxide and other pollutants into the atmosphere every year.
    [Show full text]
  • Anexo Palacio Testamentario
    id22042265 pdfMachine by Broadgun Software - a great PDF writer! - a great PDF creator! - http://www.pdfmachine.com http://www.broadgun.com PLAN GENERAL DE ORDENACION URBANA DE MEDINA DEL CAMPO DN-CT PALACIO TESTAMENTARIO CAPÍTULO I. HISTORIA ......................................................................................................................2 CAPÍTULO II. SITUACIÓN Y DELIMITACIÓN......................................................................................3 CAPÍTULO III. EVOLUCIÓN CONSTRUCTIVA.....................................................................................4 CAPÍTULO IV. INTERVENCIONES ARQUEOLÓGICAS.......................................................................6 CAPÍTULO V. INSTRUMENTOS DE PROTECCION............................................................................6 CAPÍTULO VI. ESTADO ACTUAL.........................................................................................................8 CAPÍTULO VII. PLANEAMIENTO URBANÍSTICO.................................................................................8 CAPÍTULO VIII. REGULACIÓN ESPECÍFICA.........................................................................................9 Página 1 de 9 PLAN GENERAL DE ORDENACION URBANA DE MEDINA DEL CAMPO DN-CT PALACIO TESTAMENTARIO CAPÍTULO I. HISTORIA El Palacio Real de los Reyes Católicos ha sido a lo largo de su historia un importante testigo de los principales acontecimientos de la historia de la villa de Medina del Campo. El nombre del mismo se debe al que es, sin duda,
    [Show full text]
  • Six Rer11i Nders ; ··· ·' F.!5 Tra~ Vellers ...· R"I
    Ricardo Castto ~ t' I l .,l "t :: lar, ; I ; six rer11i nders ; ··· ·' f.!5 tra~ vellers ...· r"i. ~ >~,· ; . ;r. :,I 26 The Fifth Column Ricar<Jo Castro Dl WACKISE £T lDIT 0 0 volume eight, nwnber three on the rood .. 27 Ricardo Casrro SIX REMINDERS FOR TRAVELLERS. Canals, Spanish canals, particularly the Canal de Castilla. Spain is engraved with canals. Transport, (exchange of goods, displacement of people) and irrigation, (movernem or dispersion of water) are, separately or combined, the two main drivmg forces for the construction of canals. A variety of minor works and utopian projects were begun and promoted as early as the first part of the sixteenth century, a time during which Spain began its political consolidation undec the Catholic Kings. A few years later, between 1548 and 1550, during the reign of Maximillian of Austria interest in fluvial navigation in Spain became a renewed imperative. It is from this time, for instance, that the first Spanish extant drawing of a revolving lock: which closed with the aid of the current, comes to us•. But it is only in the mid- eighteenth century, during the reign of Ferdinand VI, that the first major navigable-irrigation waterworks, the Canal de Castilla and the Imperial Canal of Arag6n, were bwlL Both canals, among the most extraordinary hydraulic monuments of Spain, fonn part of the extensive series of public works including roads, dams, docks, bridges, silos, hospitals, schools and even bullfight rings, initiated and promoted during the Spanish Enlightenment (La Uustraci6n Espai'lola). They would play a more significant role during the nineteenth century.
    [Show full text]
  • Portada Un Generoso Patrimonio Que Le Fascinará
    portada Un generoso patrimonio que le fascinará Valladolid deslumbra al viajero por el inmenso patrimonio que atesora entre sus 8.110 km2, once interesantes zonas arqueológicas de las que La Calzadilla (Villa Romana de Almenara de Adaja-Puras), Puente y Calzada romana de Becilla de Valderaduey, Poblaco Vacceo de Pintia en Peñafiel y el poblado medieval de Fuenteungrilllo en Villalba de los Alcores han sabido convertirlo en un placentero recorrido por la historia. La provincia cuenta con noventa y cinco bienes de interés cultural declarados, a los que hay que añadir los cuarenta y ocho de la capital, diez conjuntos históricos artísticos que son: Medina de Rioseco, Medina del Campo, Alaejos, Rueda, Tordesillas, Simancas, Urueña, Villalba de los Alcores, Montealegre y Valladolid capital. Pero lo que más sugestivo le resultará son los veinte castillos que se yerguen sobre el territorio, no en vano es la provincia que mayor número de castillos atesora en todo el territorio nacional. : El lugar en el que se produjo la famosa Batalla del Moclín en Medina de Rioseco, el Palacio Real de los Reyes Católicos en Medina del Campo y Villalar de los Comuneros, son sitios históricos reconocidos y protegidos por la legislación de patrimonio, al que hay que añadir el Canal de Castilla. Todos estos elementos muestran su excepcionalidad y singularidad, su atrayente y fascinante valor histórico artístico, su esplendoroso pasado, y que seguro que cautivarán a cualquier viajero que quiera colmar sus expectativas culturales en nuestra provincia. Edita: DIPUTACIÓN
    [Show full text]
  • IRS 2016 Proposal Valladolid, Spain
    CANDIDATE TECHNICAL DOSSIER FOR International Radiation Symposium IRS2016 In VALLADOLID (SPAIN), August 2016 Grupo de Optica Atmosférica, GOA-UVA Universidad de Valladolid Castilla y León Spain 1 INDEX I. Introduction…………………………………………………………............. 3 II. Motivation/rationale for holding the IRS in Valladolid………………....….. 3 III. General regional and local interest. Community of Castilla y León…......... 4 IV. The University of Valladolid, UVA. History and Infrastructure………….. 8 V. Conference environment …………………………………………………. 15 VI. Venue description and capacity. Congress Centre Auditorium …….…… 16 VII. Local sites of interest, universities, museums, attractions, parks etc …... 18 VIII. VISA requirements …………………………………………………….. 20 2 IRS’ 2016, Valladolid, Spain I. Introduction We are pleased to propose and host the next IRS at Valladolid, Spain, in August of 2016, to be held at the Valladolid Congress Centre, Avenida de Ramón Pradera, 47009 Valladolid, Spain. A view of the city of Valladolid with the Pisuerga river II. Motivation/rationale for holding the IRS in Valladolid Scientific Interest In the last decades, Spain has experienced a great growth comparatively to other countries in Europe and in the world, not only in the social and political aspects but also in the scientific research. Certainly Spain has a medium position in the world but it potential increases day by day. The research in Atmospheric Sciences has not a long tradition in our country, but precisely, its atmospheric conditions and geographical location makes it one of the best places for atmospheric studies, in topics as radiation, aerosols, etc…. , being a special region in Europe to analyse the impact of climate change. Hosting the IRS’2016 for the first time in Spain would produce an extraordinary benefit for all the Spanish scientific community, and particularly for those groups working in the atmospheric, meteorological and optics research fields.
    [Show full text]
  • La Música Tradicional En Valladolid Y Su Papel Durante La Transición
    La música tradicional en Valladolid y su papel durante la Transición Folk music in Valladolid during the Spanish transition Antonio BELLIDO BLANCO Museo Fabio Nelli Resumen Los años de la transición estuvieron marcados por la reafirmación de la identidad de las dis- tintas regiones españolas. Las tierras vallisoletanas, dentro del contexto de lo que luego sería la Comunidad Autónoma de Castilla y León, no fueron ajenas a esta situación. Una de sus manifestaciones fue la exaltación de su música tradicional. A través de este trabajo analiza- remos la implicación que tuvieron, en este momento histórico, la mayoría de grupos folklóri- cos en la actividad de distintas formaciones políticas regionales. Palabras clave: Transición política; Música folkórica; Valladolid. Abstract During the transition’s years the reaffirmation of the identity were accentuated in the Spanish regions. The province of Valladolid, within the context of the former Autonomy of Castilla y León, wasn’t strange to this situation. One of its demonstrations was the folk music’s exalta- tion. In this study we look into the involvement of the most of folk music bands with the activi- ties of regional political parties in this historical time. Keywords: Political Transition; Folk Music; Valladolid. La música es una relevante manifestación cultural en todas las épocas y en to- dos los lugares. Se imbrica en las celebraciones religiosas y festivas, pero tam- bién en las labores cotidianas, así como en la vida pública y en la intimidad familiar. Su presencia constante ha sido, tal vez, lo que ha propiciado su estu- dio, por más que se centre por lo general en figuras concretas (compositores o intérpretes) o en lo que rodea a fiestas determinadas.
    [Show full text]
  • Castilla Y Leon CONTENTS
    Spain Castilla y Leon Avila Burgos Leon Palencia Salamanca Segovia Soria Valladolid Zamora CONTENTS Introduction 1 A walk through the capital cities Avila 8 Burgos 11 Leon 14 Palencia 17 Salamanca 20 Dublín United Kingdom Segovia 23 Soria 26 Ireland London Valladolid 29 Zamora 32 Enjoying Castilla y Leon 35 Avila. The circus of Gredos 36 París Burgos. Heart of Castille 38 Leon. The Road to Santiago 40 France Palencia. The romanesque 42 Salamanca. The mountains 44 Segovia. The Royal Houses 46 Cantabrian Sea Soria. The lands of el Cid 48 Valladolid. Vineyards and monasteries 50 Castilla y León Zamora. Lakes of Sanabria 52 Leisure and entertainment 54 Madrid Useful information 60 Portugal Lisbon Spain Mediterranean Sea Melilla Ceuta Text: Printed by: Javier Tomé GAEZ, S.A. Translation: D.L. M-24401-2000 Alistair Louis Ross Morocco Maqueta: NIPO: 104-99-042-7 OPCIÓN K, Comunicación Visual, S.L. Printed in Spain Photographs: Archivo Turespaña 1st edition Published by © Turespaña Secretaría de Estado de Comercio y Turismo Ministerio de Economía Introduction the largest region in the European Union. TERRITORY The basic axis of the territory is the basin of the river Duero, If there is one word that sums the largest in Spain. The major up the complex reality of the communication routes region of Castilla y Leon, that between the capital Madrid and word is “monumental”. the Atlantic regions all run Everything about the geography through here. Castilla y Leon, and the culture of this Region, then, is situated in the northern strategically situated in the part of the central Spanish north-east Iberian Peninsula, is plateau.
    [Show full text]
  • SUNFLOWER BROOMRAPE (Orobanche Cumana Wallr.) in CASTILLA-LEÓN, a TRADITIONALLY NON- BROOMRAPE INFESTED AREA in NORTHERN SPAIN
    HELIA, 32, Nr. 51, p.p. 57-64, (2009) UDC 633.854.78:631.524.86:632.53 DOI: 10.2298/HEL0951057F SUNFLOWER BROOMRAPE (Orobanche cumana Wallr.) IN CASTILLA-LEÓN, A TRADITIONALLY NON- BROOMRAPE INFESTED AREA IN NORTHERN SPAIN Fernández-Escobar, J.*1, Rodríguez-Ojeda, M.I.1, Fernández-Martínez, J.M.2 and Alonso, L.C.1 1 Koipesol Semillas S.A. Avd. San Fco Javier 24. Ed. Sevilla 1 planta 7. 41018 Sevilla (Spain) 2 Instituto de Agricultura Sostenible (CSIC). C/ Alameda del Obispo s/n. 14080 Córdoba (Spain) Received: July 15, 2009 Accepted: November 10, 2009 SUMMARY Spanish sunflower acreage is basically divided into three main and iso- lated areas, the Guadalquivir valley, southern Spain, represents 37% of the total acreage, the Cuenca area located in Spain´s central plateau, 28%, and the Castilla-León area, northern Spain, 29%. Sunflower broomrape (Orobanche cumana Wallr.) has been present in Spain since the 1960’s. From that time on, different waves of dissemination and dispersion of the parasite have been reg- istered. The latest correspond to the broomrape race E dispersal in the early 1990’s and race F dispersal in the first few years of this century. These broom- rape dissemination waves have been limited only to the Guadalquivir and Cuenca areas. In the Castilla-León area, the presence of broomrape had not been noticed until now. In 2008, a highly virulent broomrape infection focal point (about 300 m2) was detected in a sunflower plot near Medina del Campo (Valladolid), south of the center of the Castilla-León area.
    [Show full text]
  • Paradores De Turismo
    Culture & History - Discovering Spain Castile and León - Chinchón - cultural heritage - heritage - historic hotel - La Granja - luxury hotel - luxury hotels - Monasteries - monasteries in Spain - Parador Chinchón - Parador La Granja - Parador Tordesillas - Paradores - Paradores in Spain - Spanish churches - Tordesillas La Granja and Tordesillas, Royal Sites to visit in Spain Friday, 12 August, 2016 Paradores Parador de La Granja Parador de Tordesillas Do you want to explore the Royal Sites in Spain? La Granja and Tordesillas are 2 ideal destinations to get immersed in history and nature in Spain. Discover the attractive destinations of this spots in Spain and get to know the history of it. Lucky for you, there are Paradores Luxury Hotels in these 2 villages so you can stay at beautiful hotels while doing tourism on beautiful towns. La Granja de San Ildefonso La Granja of San Ildefonso is a village part of the province of Segovia in Castile and León and a Royal Site in Spain by excellence. In here, nature and history converge creating this a must visit village where a great time and memories are guaranteed. This Royal Site is located in the province of Segovia, approximately 90km away from Madrid and 13km away from the city of Segovia. La Granja is specially known for the beautiful Royal Palace that is located there. Walking through the paths of the Versailles- style gardens and fountains of the Royal Palace and taking the inside tour of this beautiful building is mandatory while here to get immersed in the royal essence of the village. Also, you can´t miss to visit the Royal Glass Factory, where you will have the chance to get to know the process of making of glass art and admire some beautiful pieces of it.
    [Show full text]
  • Dominios De Castilla ARGENTINA AUSTRALIA AUSTRIA CHILE FRANCE GERMANY ITALY NEW ZEALAND PORTUGAL Rueda, Toro, Ribera Del Duero, Spain
    Dominios de Castilla PORTUGAL ZEALAND NEW ITALY GERMANY FRANCE CHILE AUSTRIA AUSTRALIA ARGENTINA Rueda, Toro, Ribera del Duero, Spain Verdero, Tinta de Toro Joven, Tempranillo Crianza The Castilla region in Spain re- fers to “Land of Castles,” the original kingdom that unified neighboring crowns which then Dominios de Castilla Verdejo 2014 expanded to become modern Rueda DO day Spain. Estate grown and produced by Bodegas La Soterraña The Duero River runs through A relative newcomer, Bodegas La Soterraña was established in 2006 in the town of this area as it makes its way to Olmedo as an ambitious partnership between several friends and colleagues. Quickly the Atlantic Ocean. Situated the wines gained international recognition and is known today as one of the top pro- along this great river are the ducers of Rueda wines. The state-of-the-art, modern winery and cellars that utilize famous wine growing D.O ap- pellations of Rueda, Toro, & the latest technology combined with manual harvesting under controlled conditions Ribera del Duero. Dominos de ensures the wines produced are of utmost quality. Castilla is a collection of pre- 87 points, “Best Buy” mium estate wines from single Wine Enthusiast 09/15 domains within this region. UPC # 0 89832 92008 3 Dominios de Castilla Tinta de Toro Joven 2013 Toro DO Estate grown and produced by Bodegas Rejadorada Bodegas Rejadorada started its journey with the harvest of 1999 in a cellar located in Toro. It has since built a new facility in San Roman de Hornija (province of Valladolid) on the slope of a small hill located underground and equipped with the newest technol- ogy.
    [Show full text]
  • Las Antiguas Ferias De Medina Del Campo
    500 BOLETÍN DE LA REAL ACADEMIA DE LA HISTORIA leer con gran provecho cuantos necesiten consultar fuentes para estudios de mayor importancia; las notas y las referencias que sirven de complemento á cada capítulo, forman un caudal pre­ cioso de datos bibliográficos y documentales, y revelan la enor­ me labor con que vino preparándose ei autor para poder dar á la imprenta su Compendio de la Historia de América. En suma, el volumen que ha publicado el Sr. Navarro y La- marca merece, en opinión del que suscribe, el aplauso de cuantos se. interesan en el progreso y difusión de los estudios históricos, y razón sobrada tiene el Sr, Hinojosa para desear que el autor lleve en breve á feliz término, con el mismo espíritu y método, el segundo tomo de su obra, llamada á prestar inapreciables servicios. Madrid, 2 de Noviembre de 1912. R. BELTRÁN RÓZPIDE. VI LAS ANTIGUAS FERIAS DE MEDINA DEL CAMPO La Subsecretaría de Instrucción pública y Bellas Artes, con fecha 19 de Junio último, se dirigió á esta Real Academia pidien­ do informe sobre el libro titulado Las antiguas ferias de Medi­ na del Campo, á los efectos del art. I,° del Real decreto de I.° de Junio de 1900 sobre adquisición de ejemplares de obras litera­ rias por e'l Estadof autores de este interesante libro son los seño­ res D. Cristóbal Espejo y D. Julián Paz, el último de los cuales es jefe del Archivo general Histórico de Simancas, y los dos in­ dividuos del Cuerpo facultativo. En el expediente que acompaña á la Real orden de la Subse­ cretaría, antecede al informe que se .pide el de la Junta facultati­ va del Cuerpo de Archiveros Bibliotecarios, y nunca con más razón este Cuerpo ha podido certificar de la utilidad que ha de prestar en las Bibliotecas públicas y á cuantos se interesan por LAS ANTIGUAS FERIAS DE "MEDINA DEL CAMPO 50I la cultura histórica de España ó la cultivan, una obra que, aun­ que no de grandes proporciones materiales, es grande efectiva­ mente por la intensidad de las investigaciones documentarlas con que han sido redactadas é ilustradas las materias de que trata.
    [Show full text]