Fifth Report of the Federal Republic of Germany

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Fifth Report of the Federal Republic of Germany +BMI Fifth Report of the Federal Republic of Germany in accordance with Article 15 (1) of the European Charter for Regional or Minority Languages 2013 2 3 Table of content A. INTRODUCTION .....................................................................................................................................8 B. UPDATED GEOGRAPHIC AND DEMOGRAPHIC INFORMATION ..............................................9 C. GENERAL TRENDS.............................................................................................................................10 I. DIVISION OF COMPETENCES BETWEEN THE FEDERAL AND STATE LEVELS .............................................10 II. COOPERATION ACROSS STATES ..............................................................................................................11 III. CHANGED FRAMEWORK CONDITIONS ......................................................................................................11 IV. BROCHURE OF THE FEDERAL MINISTRY OF THE INTERIOR .....................................................................12 V. SINTI MUSIC FESTIVAL ..............................................................................................................................12 VI. LANGUAGE CONFERENCE ........................................................................................................................13 VII. LANGUAGE CONTEST ...............................................................................................................................13 VIII. EUROPEADA .............................................................................................................................................13 IX. DISCUSSION AT THE GERMAN BUNDESTAG ............................................................................................13 X. MUSIC CONTEST ......................................................................................................................................14 D. RECOMMENDATIONS OF THE COMMITTEE OF MINISTERS ..................................................15 I. RECOMMENDATION 1 ...............................................................................................................................15 II. RECOMMENDATION 2 ...............................................................................................................................15 III. RECOMMENDATION 3 ...............................................................................................................................16 IV. RECOMMENDATION 4 ...............................................................................................................................17 V. RECOMMENDATION 5 ...............................................................................................................................17 VI. RECOMMENDATION 6 ...............................................................................................................................18 VII. RECOMMENDATION 7 ...............................................................................................................................19 VIII. RECOMMENDATION 8 ...............................................................................................................................20 E. THE COMMITTEE OF EXPERTS' EVALUATIONS ............................................................................22 I. EVALUATIONS WITH RESPECT TO PART II OF THE CHARTER ..................................................................22 1. Article 7 (1) (c) ..................................................................................................................................22 a. Upper Sorbian ...................................................................................................................................................... 22 b. Low German ......................................................................................................................................................... 22 2. Article 7 (1) (f) ...................................................................................................................................30 a. Low German ......................................................................................................................................................... 30 b. Sater Frisian ......................................................................................................................................................... 31 3. Article 7 (4) ........................................................................................................................................31 a. Romani................................................................................................................................................................... 31 II. EVALUATIONS WITH RESPECT TO PART III OF THE CHARTER .................................................................33 1. Danish in Schleswig-Holstein .........................................................................................................33 a. Article 8 .................................................................................................................................................................. 33 b. Article 10 (1) (a) (v) ............................................................................................................................................. 33 c. Article 11 (1) (b) (ii) and (c) (ii) ......................................................................................................................... 33 d. Article 11 (1) (d) ................................................................................................................................................... 34 4 2. Upper Sorbian in the Free State of Saxony ..................................................................................34 a. Article 8 (1) (b) (iv) .............................................................................................................................................. 34 b. Article 8 (1) (d) (iv) .............................................................................................................................................. 35 c. Article 8 (1) (h) (i)................................................................................................................................................. 36 d. Article 8 (2)............................................................................................................................................................ 36 e. Article 9 (1) (c) (ii) ................................................................................................................................................ 36 f. Article 10 (1) (a) (iv) ............................................................................................................................................ 36 g. Article 10 (2) and Article (3) (b) ........................................................................................................................ 37 h. Article 10 (4) (c) ................................................................................................................................................... 37 i. Article 11 (1) (b) (ii) ............................................................................................................................................. 38 j. Article 11 (1) (c) (ii).............................................................................................................................................. 38 k. Article 11 (1) (f) (ii) .............................................................................................................................................. 38 l. Article 13 (1) (c) ................................................................................................................................................... 39 m. Article 13 (2) (c) ................................................................................................................................................... 39 3. Lower Sorbian in Brandenburg.......................................................................................................40 a. Article 8 (1) (a) (iv) .............................................................................................................................................. 40 b. Article 8 (1) (b) (iv) .............................................................................................................................................. 40 c. Article 8 (1) (c) (iv)............................................................................................................................................... 40 d. Article 8 (1) (g) ..................................................................................................................................................... 40 e. Article 8 (1) (h) ..................................................................................................................................................... 41 f. Article 9 (1) (a) (ii) and (iii) ................................................................................................................................. 41 g. Article 10 (1) (a) (iv) ............................................................................................................................................ 42 h. Article 10 (2) (b) and (3) (b) .............................................................................................................................
Recommended publications
  • Une Minorité Invisible ? the Sorbs, an Invisible Minority?
    Belgeo Revue belge de géographie 3 | 2013 Les minorités nationales et ethniques : entre renouvellement et permanence Les Sorabes : une minorité invisible ? The Sorbs, an invisible minority? Hélène Yèche Édition électronique URL : http://journals.openedition.org/belgeo/11570 DOI : 10.4000/belgeo.11570 ISSN : 2294-9135 Éditeur : National Committee of Geography of Belgium, Société Royale Belge de Géographie Édition imprimée Date de publication : 30 décembre 2013 ISSN : 1377-2368 Référence électronique Hélène Yèche, « Les Sorabes : une minorité invisible ? », Belgeo [En ligne], 3 | 2013, mis en ligne le 24 mai 2014, consulté le 22 mai 2020. URL : http://journals.openedition.org/belgeo/11570 ; DOI : https:// doi.org/10.4000/belgeo.11570 Ce document a été généré automatiquement le 22 mai 2020. Belgeo est mis à disposition selon les termes de la licence Creative Commons Attribution 4.0 International. Les Sorabes : une minorité invisible ? 1 Les Sorabes : une minorité invisible ? The Sorbs, an invisible minority? Hélène Yèche 1 Longtemps caution démocratique de l’État-SED, les Sorabes de Lusace – minorité linguistique et culturelle slave au sein de l’espace germanophone dont les origines remontent au VIe siècle – ont conservé dans l’Allemagne unifiée un statut à part, protégé par la Loi fondamentale. La politique culturelle conduite dans cette région du nord-est de l’Allemagne depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale par le gouvernement de la RDA et poursuivie après le tournant de 1989-1990 par la nouvelle République fédérale offre un exemple
    [Show full text]
  • MINLANG17 Germany 5Th Eval Report for Plenary
    Strasbourg, 28 May 2014 ECRML (2014) 6 EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES APPLICATION OF THE CHARTER IN GERMANY 5th monitoring cycle A. Report of the Committee of Experts on the Charter B. Recommendation of the Committee of Ministers of the Council of Europe on the application of the Charter by Germany 1 The European Charter for Regional or Minority Languages provides for a control mechanism to evaluate how the Charter is applied in a State Party with a view to, where necessary, making recommendations for improving its legislation, policy and practices. The central element of this procedure is the Committee of Experts, set up under Article 17 of the Charter. Its principal purpose is to report to the Committee of Ministers on its evaluation of compliance by a Party with its undertakings, to examine the real situation of regional or minority languages in the State and, where appropriate, to encourage the Party to gradually reach a higher level of commitment. To facilitate this task, the Committee of Ministers adopted, in accordance with Article 15, paragraph 1, an outline for periodical reports that a Party is required to submit to the Secretary General. The report should be made public by the State. This outline requires the State to give an account of the concrete application of the Charter, the general policy for the languages protected under Part II and, in more precise terms, all measures that have been taken in application of the provisions chosen for each language protected under Part III of the Charter. The Committee of Experts’ first task is therefore to examine the information contained in the periodical report for all the relevant regional or minority languages on the territory of the State concerned.
    [Show full text]
  • Second Report Federal Republic of Germany
    SECOND REPORT submitted by the FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY under Article 15, paragraph 1, of the EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES 2003 SECOND REPORT submitted by the FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY under Article 15, paragraph 1, of the EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES 2003 2nd State Report Germany: European Charter for Regional or Minority Languages Table of Contents Nos. Part A General Situation and General Framework 1 - 104 Part B Recommendations of the Committee of Ministers 105 - 117 Part C Protection of Regional or Minority Languages under 118 - 207 Part II (Article 7) of the Charter Part D Implementation of the obligations undertaken with 208 - 1385 regard to the various languages D.2.1 Danish Danish in the Danish speech area in Schleswig- 252 - 357 Holstein Art. 8 252 - 278 Art. 9 279 - 282 Art. 10 283 - 302 Art. 11 303 - 337 Art. 12 338 - 347 Art. 13 348 - 353 Art. 14 354 - 357 D.2.2 Sorbian Sorbian (Upper Sorbian and Lower Sorbian 358 - 514 (Wendish)) in the Sorbian speech area in the Länder of Brandenburg and Saxony Art. 8 358 - 424 Art. 9 425 - 432 Art. 10 433 - 457 Art. 11 458 - 482 Art. 12 483 - 505 Art. 13 506 - 514 D.2.3 North North Frisian in the North Frisian speech area in 515 - 625 Frisian Schleswig-Holstein Art. 8 515 - 551 Art. 9 552 - 555 Art. 10 556 - 570 Art. 11 571 - 594 Art. 12 595 - 616 Art. 13 617 - 620 Art. 14 621 - 625 D.2.4 Saterland Saterland Frisian in the Sater Frisian speech area 626 - 702 Frisian in Lower Saxony Art.
    [Show full text]
  • Thomas Petzold Thesis
    Thomas Petzold B.Arts (Hons), The Open University London, UK; M.Arts, Europa Universität Viadrina, Frankfurt/Oder, Germany; R , W „ W . P T ,“ W ! , G ! (Magister, Sofia University „St. Kliment Ohridski,“ Sofia, Bulgaria) A dissertation presented in fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Creative Industries Faculty Queensland University of Technology (QUT) 2011 Languages Internet research Media studies Complexity research Language evolution Governance of languages on the Internet Wikipedia Television Google Translation technology …, or, as a keyword cloud (using www.wordle.net) i Language-use has proven to be the most complex and complicating of all Internet features, yet people and institutions invest enormously in language and cross- language features because they are fundamental to the success of the Internet’s past, present and future. The thesis takes into focus the developments of the latter – features that facilitate and signify linking between or across languages – both in their historical and current contexts. In the theoretical analysis, the conceptual platform of inter-language linking is developed to both accommodate efforts towards a new social complexity model for the co-evolution of languages and language content, as well as to create an open analytical space for language and cross-language related features of the Internet and beyond. The practiced uses of inter-language linking have changed over the last decades. Before and during the first years of the WWW, mechanisms of inter-language linking were at best important elements used to create new institutional or content arrangements, but on a large scale they were just insignificant. This has changed with the emergence of the WWW and its development into a web in which content in different languages co-evolve.
    [Show full text]
  • 003 Third Report Submitted by Germany Pursuant To
    Strasbourg, 9 April 2009 ACFC/SR/III(2009)003 THIRD REPORT SUBMITTED BY GERMANY PURSUANT TO ARTICLE 25, PARAGRAPH 1 OF THE FRAMEWORK CONVENTION FOR THE PROTECTION OF NATIONAL MINORITIES (Received on 9 April 2009) 2 Third Report of the Federal Republic of Germany under Article 25 paragraph 2 of the Council of Europe Framework Convention for the Protection of National Minorities February 2009 L:\Europarat\Abkommen des Europarats\Rahmenübereinkommen\Staatenbericht 3\090331 Staatenbericht3 Rähmenübereinkommen Fassung Engl2 -2762-gesamt-EN.doc 1 Contents Part A Introduction No. Page A.1 General situation 001 23 A.2 Application of the Framework Convention 004 in Germany A.2.1 Scope of application 004 A.2.2 Compliance with the reporting obligations 0012 under the Framework Convention A.2.3 Public information regarding the 0020 Framework Convention A.2.4 Participation of the Bund, Länder and 0022 national minorities A.3 General conditions applying to national 0027 minorities in Germany A.3.1 State structure 0027 A.3.2 Population 0028 A.3.3 Key figures on the economy 0029 A.3.4 Legal framework regarding protection of 0030 persons belonging to national minorities A.3.5 Specific information on the various national 0031 minorities in Germany A.3.5.1 The Danish minority 0031 A.3.5.2 The Sorbian people 0035 A.3.5.3 The ethnic group of Frisians in Germany 0037 2 No. Page A.3.5.4 The German Sinti and Roma 0049 A.3.6 Overlapping of settlement areas common 0057 to national minorities in Schleswig-Holstein Part B Protection of national minorities under the
    [Show full text]
  • 2Nd State Report Germany
    ACFC/SR/II(2005)002 SECOND REPORT SUBMITTED BY GERMANY PURSUANT TO ARTICLE 25, PARAGRAPH 1 OF THE FRAMEWORK CONVENTION FOR THE PROTECTION OF NATIONAL MINORITIES (Received on 13 April 2005) Second Report submitted by the Federal Republic of Germany under Article 25, paragraph 2, of the Council of Europe's Framework Convention for the Protection of National Minorities 2004 Contents 1 Germany: 2nd State Report Contents No. page Part A General Situation and Conditions .......................................... 1 - 58 3 Part B Protection of national minorities under the various articles 23 of the Framework Convention Article 1 ............................................................................................ 59 - 72 23 Article 2 ............................................................................................ 73 27 Article 3 ............................................................................................ 74 - 84 28 Article 4 ............................................................................................ 85 - 135 33 Article 5 ............................................................................................ 136 - 257 48 Article 6 ............................................................................................ 258 - 357 79 Article 7 ............................................................................................ 358 - 374 103 Article 8 ............................................................................................ 375 - 390 108 Article 9 ...........................................................................................
    [Show full text]
  • Fifth Report Submitted by Germany
    ADVISORY COMMITTEE ON THE FRAMEWORK CONVENTION FOR THE PROTECTION OF NATIONAL MINORITIES ACFC/SR/V(2019)001 Fifth Report submitted by Germany Pursuant to Article 25, paragraph 2 of the Framework Convention for the Protection of National Minorities – received on 31 January 2019 ACFC/SR/V(2019)001 2 Fifth Report of the Federal Republic of Germany in accordance with Article 25 (2) of the Council of Europe Framework Convention for the Protection of National Minorities 2019 ACFC/SR/V(2019)001 3 ACFC/SR/V(2019)001 4 Table of contents A. Preliminary remarks .................................................................................................................. 8 B. Updated geographic and demographic information .......................................................... 11 C. General developments ............................................................................................................. 12 I. Changed framework conditions ...................................................................................12 1. Framework agreements and state treaties between federal states and associations 12 2. Funding agreements ...............................................................................................16 3. Financial support for national minorities ..................................................................17 4. Amended legal provisions in the federal state of Brandenburg................................25 II. Language conference, November 2014 .......................................................................28
    [Show full text]
  • Shadow Report
    SHADOW REPORT on The Situation of the Sorbian/Wendish Nation in Germany Prepared by Dr. Hagen Domaška (Hagen Domaschke), former election administrator Dr. Andreas Kluge, member of the Serbski Sejm Dr. Měrćin Krawc (Martin Schneider), member of the Serbski Sejm Dr. Měrćin Wałda (Martin Walde), former spokesman of the initiative for the Serbski Sejm Hańžka Marja Wjeselic, member of the Serbski Sejm Dr. Tomaš Wornar (Thomas Werner), member of the Serbski Sejm Dr. Viktor Zakar, journalist On behalf of The legal committee of the Serbski Sejm, the democratically elected parliament of the Sorbian/Wendish nation (A non-government organisation - NGO) For The Advisory Committee of the Framework Convention (ACFC) for the protection of National Minorities, in preparation of the country monitoring visit in Germany, August 23 – 27, 2021 Final version 1.1 (minor correction made on page 19, Section D. V. Recommendation 5) Date: September 06, 2021 Serbski Sejm - Legal Committee Shadow Report for the ACFC 06-Sep-2021 – final 1.1 page 1 of 60 Table of contents Table of contents ..................................................................................................................................................... 2 Abstract ....................................................................................................................................................................... 4 The situation of the Sorbian/Wendish nation in Germany ..................................................................... 7 I. Introduction .....................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • DH-MIN(2007)009Rev.3
    Strasbourg, 12 June 2008 DH-MIN(2007)009rev.3 STEERING COMMITTEE FOR HUMAN RIGHTS (CDDH) ______ COMMITTEE OF EXPERTS ON ISSUES RELATING TO THE PROTECTION OF NATIONAL MINORITIES (DH-MIN) ______ ______ Information provided by the DH-MIN Members on the Questionnaire on the access of national minorities to the new media in the information society Informations fournies par les membres du DH-MIN concernant le Questionnaire sur l’accès des minorités nationales aux nouveaux médias dans la société de l’information _____ Original versions / Versions originales DH-MIN(2007)009rev.3 This document contains replies to the questionnaire on the access of national minorities to the new media in the information society (DH-MIN(2007)001), as they were submitted to the secretariat by the DH-MIN members. ******* Ce document inclut les réponses au questionnaire sur l’accès des minorités nationales aux nouveaux médias dans la société de l’information (DH-MIN(2007)001), telles qu'elles ont été soumises au secrétariat par les membres du DH-MIN. 2 DH-MIN(2007)009rev.3 Replies received / Réponses reçues Information submitted by Armenia .........................................................................................4 Information submitted by Azerbaijan......................................................................................5 Information submitted by Bosnia and Herzegovina.................................................................9 Information submitted by Bulgaria .......................................................................................16
    [Show full text]