October 2019 Writings Based on God’S Word
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
A Climate: a Philosophical Study
A CLIMATE A Philosophical Study by WATSUJI TETSURO translated by GEOFFREY BOWNAS Lecturer, Oxford University Published by PRINTINGBUREAU, JAPANESE GOVERNMENT A CLIMATE A Philosophical Study by WATSUJI TETSURO translated by GEOFFREY BOWNAS Lecturer, Oxford University Published by PRINTINGBUREAU, JAPANESE GOVERNMENT Unesco, at the 9th session of its General Conference held in New Delhi in 1956, decided to launch the Major Project on the Mutual Appreciation of Eastern and Western Cultural Values. In accordance with this decision this Commission has been carrying on since 1958, within the framework of the project, a programme of publishing modern Japanese philosophical works into foreign languages. In 1959, we put out an English translation of "The Ways of Thinking of Eastern Peoples" by Nakamura Hajime; and in 1960 "A Study of Good" by Nishida Kitaro. The present 7101- ume, "A Climate" by Watsuji Tetsuro, is the third of the series and is to be followed in 1962 by an English version of "Time and Eternity" by Hatano Seiichi. Watsuji Tetsuro, one of the foremost scholars in the field of ethics in Japan, attempted in his present book to expound his views in concrete and easy terms on "the function of climate as a factor within the structure of human existence", which represents an aspect of his profound thought. It is our sincere wish that this programme will prove to be a contribution to the development of mutual understanding among the peoples of the world, as well as a closer cultural link between the East and West. Japanese National Commission for Unesco Unesco, at the 9th session of its General Conference held in New Delhi in 1956, decided to launch the Major Project on the Mutual Appreciation of Eastern and Western Cultural Values. -
A Don West Reader West End Press
Lincoln Memorial University LMU Digital Commons Copyright-Free Books Collection Special Collections 1985 In a Land of Plenty: A Don West Reader West End Press Don West Constance Adams West Follow this and additional works at: https://digitalcommons.lmunet.edu/csbc Part of the Appalachian Studies Commons, and the Poetry Commons Recommended Citation End Press, West; West, Don; and West, Constance Adams, "In a Land of Plenty: A Don West Reader" (1985). Copyright-Free Books Collection. 1. https://digitalcommons.lmunet.edu/csbc/1 This Book is brought to you for free and open access by the Special Collections at LMU Digital Commons. It has been accepted for inclusion in Copyright-Free Books Collection by an authorized administrator of LMU Digital Commons. For more information, please contact [email protected]. With sketches Constance Adams West No Grants This book is not supported any grant, governmental, corporate or PS 3545 .E8279 16 1985 private. It is paid for, directly or indirectly, by the people who support and In a land of plenty have Don West's vision, and it both reflects and proves their best - The publisher No Purposely this book is not copyrighted. Poetry and other creative efforts should be levers, weapons to be used in the people's struggle for understanding, human rights, and decency. "Art for Art's Sake" is a misnomer. The poet can never be neutral. In a hungry world the struggle between oppressor and oppressed is unending. There is the inevitable question: "Which side are you on?" To be content with as they are, to be "neutral," is to take sides with the oppressor who also wants to keep the status quo. -
Lutheran Church of the Atonement (Tune in to 101.3)
Lutheran Church of the Atonement (Tune in to 101.3) March 14, 2021 Lent 4 WELCOME GATHERING SONG Amazing Grace 1 Amazing grace! how sweet the sound that saved a wretch like me! I once was lost, but now am found; was blind, but now I see. 2 'Twas grace that taught my heart to fear, and grace my fears relieved; how precious did that grace appear the hour I first believed! 3 Through many dangers, toils, and snares I have already come; 'tis grace has brought me safe thus far, and grace will lead me home. 4 The Lord has promised good to me; his word my hope secures; he will my shield and portion be as long as life endures. Text: John Newton, 1725-1807, alt., sts. 1-4; anonymous, st. 5 GREETING The grace of our Lord Jesus Christ, the love of God, and the communion of the Holy Spirit be with you all. And also with you. PRAYER OF THE DAY Let us pray, O God, rich in mercy, through your Son you reconciled this world and rescued us from the hopelessness of death. Lead us into your light, that we may reflect your love, through Jesus Christ, our Savior and Lord, who lives ad reigns with you and the Holy Spirit one God, now and forever. Amen READING Ephesians 2:1-10 A reading from Ephesians 1You were dead through the trespasses and sins 2in which you once lived, following the course of this world, following the ruler of the power of the air, the spirit that is now at work among those who are disobedient. -
Understanding Music Past and Present
Understanding Music Past and Present N. Alan Clark, PhD Thomas Heflin, DMA Jeffrey Kluball, EdD Elizabeth Kramer, PhD Understanding Music Past and Present N. Alan Clark, PhD Thomas Heflin, DMA Jeffrey Kluball, EdD Elizabeth Kramer, PhD Dahlonega, GA Understanding Music: Past and Present is licensed under a Creative Commons Attribu- tion-ShareAlike 4.0 International License. This license allows you to remix, tweak, and build upon this work, even commercially, as long as you credit this original source for the creation and license the new creation under identical terms. If you reuse this content elsewhere, in order to comply with the attribution requirements of the license please attribute the original source to the University System of Georgia. NOTE: The above copyright license which University System of Georgia uses for their original content does not extend to or include content which was accessed and incorpo- rated, and which is licensed under various other CC Licenses, such as ND licenses. Nor does it extend to or include any Special Permissions which were granted to us by the rightsholders for our use of their content. Image Disclaimer: All images and figures in this book are believed to be (after a rea- sonable investigation) either public domain or carry a compatible Creative Commons license. If you are the copyright owner of images in this book and you have not authorized the use of your work under these terms, please contact the University of North Georgia Press at [email protected] to have the content removed. ISBN: 978-1-940771-33-5 Produced by: University System of Georgia Published by: University of North Georgia Press Dahlonega, Georgia Cover Design and Layout Design: Corey Parson For more information, please visit http://ung.edu/university-press Or email [email protected] TABLE OF C ONTENTS MUSIC FUNDAMENTALS 1 N. -
Sounding Paiwan: Institutionalization and Heritage-Making of Paiwan Lalingedan and Pakulalu Flutes in Contemporary Taiwan
Ethnomusicology Review 22(2) Sounding Paiwan: Institutionalization and Heritage-Making of Paiwan Lalingedan and Pakulalu Flutes in Contemporary Taiwan Chia-Hao Hsu Lalingedan ni vuvu namaya tua qaun Lalingedan ni vuvu namaya tua luseq…… Lalingedan sini pu’eljan nu talimuzav a’uvarun Lalingedan nulemangeda’en mapaqenetje tua saluveljengen The ancestor’s nose flute is like weeping. The ancestor’s nose flute is like tears... When I am depressed, the sound of the nose flute becomes a sign of sorrow. When I hear the sound of the nose flute, I always have my lover in mind. —Sauniaw Tjuveljevelj, from the song “Lalingedan ni vuvu,” in the album Nasi1 In 2011, the Taiwanese government’s Council for Cultural Affairs declared Indigenous Paiwan lalingedan (nose flutes) and pakulalu (mouth flutes) to be National Important Traditional Arts. 2 Sauniaw Tjuveljevelj, a designated preserver of Paiwan nose and mouth flutes at the county level, released her first album Nasi in 2007, which included one of her Paiwan songs “Lalingedan ni vuvu” [“The Ancestor’s Nose Flute”]. Using both nose flute playing and singing in Paiwan language, the song shows her effort to accentuate her Paiwan roots by connecting with her ancestors via the nose flute. The lines of the song mentioned above reflect how prominent cultural discourses in Taiwan depict the instruments today; the sound of Paiwan flutes (hereafter referred to collectively as Paiwan flutes) resembles the sound of weeping, which is a voice that evokes a sense of ancestral past and “thoughtful sorrow.” However, the music of Paiwan flutes was rarely labeled as sorrowful in literature before the mid-1990s. -
Recorded Jazz in the 20Th Century
Recorded Jazz in the 20th Century: A (Haphazard and Woefully Incomplete) Consumer Guide by Tom Hull Copyright © 2016 Tom Hull - 2 Table of Contents Introduction................................................................................................................................................1 Individuals..................................................................................................................................................2 Groups....................................................................................................................................................121 Introduction - 1 Introduction write something here Work and Release Notes write some more here Acknowledgments Some of this is already written above: Robert Christgau, Chuck Eddy, Rob Harvilla, Michael Tatum. Add a blanket thanks to all of the many publicists and musicians who sent me CDs. End with Laura Tillem, of course. Individuals - 2 Individuals Ahmed Abdul-Malik Ahmed Abdul-Malik: Jazz Sahara (1958, OJC) Originally Sam Gill, an American but with roots in Sudan, he played bass with Monk but mostly plays oud on this date. Middle-eastern rhythm and tone, topped with the irrepressible Johnny Griffin on tenor sax. An interesting piece of hybrid music. [+] John Abercrombie John Abercrombie: Animato (1989, ECM -90) Mild mannered guitar record, with Vince Mendoza writing most of the pieces and playing synthesizer, while Jon Christensen adds some percussion. [+] John Abercrombie/Jarek Smietana: Speak Easy (1999, PAO) Smietana -
The Collected Poems of Giorgio De Chirico
195 THE COLLECTED POEMS OF GIORGIO DE CHIRICO I Paris 1911-1915 1. Hopes1 Te astronomer poets are exuberant. Te day is radiant the public square flled with sunlight. Tey are leaning against the veranda. Music and love. Te incredibly beautiful woman. I would sacrifce my life for her velvet eyes. A painter has painted a huge red smokestack Tat a poet adores like a divinity. I remember that night of springtime and cadavers. Te river was carrying gravestones that have disappeared. Who still wants to live? Promises are more beautiful. So many fags are fying from the railroad station. Provided the clock does not stop A government minister is supposed to arrive. He is intelligent and mild he is smiling. He comprehends everything and at night by the glow of a smoking lamp While the warrior of stone dozes on the dark public square He writes sad passionate love letters. 1 Original title, Espoirs, published in “La révolution surréaliste”, n. 5, Paris 15 October 1925, p. 6. Te Éluard-Picasso Manuscripts (1911-1915), including theoretical writings and poems written in French and 29 drawings, constitute an essential testimony of de Chirico’s early theoretical and artistic considerations. (See J. de Sanna, Giorgio de Chirico - Disegno, Electa, Milan 2004, pp. 12-15). De Chirico arrived in Paris, from Florence, on 14 July 1911 and remained in the capital until late May 1915 when, called to arms, he returned to Italy with his brother Alberto Savinio. Initially in Paul Éluard’s collection, the manuscripts were later acquired by Picasso. Today they are conserved in ‘Fonds Picasso’ at Musée National Picasso, Paris. -
Folk Arts in Education: a Resource Handbook. INSTITUTION Michigan Stat Univ., East
DOCUMENT RESUME ED 390 743 SO 025 598 AUTHOR MacDowell, Marsha, Ed. TITLE Folk Arts in Education: A Resource Handbook. INSTITUTION Michigan Stat Univ., East. Lansing. University Museum. PUB DATE 87 NOTE 349p. PUB TYPE Guides Non-Classroom Use (055) Reports Descriptive (141) EDRS PRICE MFOI/PC14 Plus Postage. DESCRIPTORS Art Education; Cultural Pluralism; Curriculum Design: Curriculum Guides; *Educational Resources; Elementary Secondary Education; *Folk Culture; *Instructional Materials; *Program Descriptions; Program Design; Program Development; Teaching Guides; Traditionalism IDENTIFIERS *Folk Art; *Folk Patterns ABSTRACT This compendium of resources is designed for use by teachers, art educators, museum staff, youth leaders, program planners, and folklorists. Organized in the following way, chapter 1, "Folk Arts in Education," provides an overview of the development of folk-arts-in-education programs; chapter 2, "Reports from the Field," contains short reports from indiv:duals who have developed or participated in a variety of folk-arts-in education projects and programs; chapter 3, "Resources," is a listing of individuals and organizations who cuuld provide professional assistance for folk arts programming; chapter 4, "Bibliography," includes entries chosen to give general overviews of folklore study and specific references to folklife in education; and chapter 5, "Glossary," contains a short list of folklife and education terms. The remaining portion of this handbook contains excerpts from a wide range of materials developed for folk-arts-in-education projects. These excerpts indicate the variety of formats, approaches, and curriculum models used in the development of some projects. Each section of excerpts has been prefaced itri a short description. (MM) kebroduclions supplied by LDRS are the bestthat .an be made from the original document. -
Enlightenment for Ordinary People Translation by Rev
Enlightenment for Ordinary People Translation by Rev. Kodo Umezu and Jerry Bolick* Daiei Kaneko *With thanks to Muryoko 無量光 , Journal of Shin Buddhism, where this article was originally published. Daiei Kaneko, born in Niigata Prefecture, Japan, in 1881, was one of the most influential Shinshu thinkers of the 20th Century. A prolific writer and much beloved teacher, he sought to bring Pure Land Buddhism into the modern age, ex- ploring difficult concepts in plain language and rejecting scholarly approaches and venues. A stu- dent of Kiyozawa Manshi and graduate of Otani University, Kaneko manifested deep but simple re- ligiosity grounded in the incomprehensible gift of Wisdom and Compassion. Kaneko died October 20th, 1976. The essays presented below were originally de- livered as NHK radio broadcasts, then edited and published in the lay Buddhist journal, Zaike Bukkyo, in May, June and July of 1956. About Kyo-Gyo-Shin-Sho Eyes of Deep Sorrow What we call ‘life’ is simply each person’s actions or movements, in accordance with his or her abilit- ies and capacities. We describe our bodily, physical movements in terms of our arms and legs, while knowledge is expressed through reference to our sense organs. Among the five, we can say that the eyes predominate, because we use the word ‘see’ to describe the functioning of all five organs. [In Ja- panese], for hearing, we combine ‘hear’ and ‘to-see’; for taste, we use ‘taste’ and ‘to-see.’ It is even more obvious when we use words like ‘knowledge’ (‘see- consciousness’) and opinion (‘mind-see’). Ordinary life, therefore, is nothing more than bodily move- ment, the physical movement of our legs, arms, etc., guided by the knowledge acquired by ‘seeing.’ We would say then that notions such as ‘hearing the fragrance’ of incense or ‘savouring language’ were dif- ferent, apart from actual or ordinary daily life. -
To Rui, Once Again
Volume 15 | Issue 7 | Number 3 | Article ID 5026 | Apr 01, 2017 The Asia-Pacific Journal | Japan Focus To Rui, Once Again Hayashi Kyōko Translated and with an introduction by Margaret Mitsutani and an afterword by Eiko Otake Introduction no ba, literally “The Place of the Festival”), a searing account of her experiences that day and during subsequent months and years, won her the Akutagawa Prize in 1975. Her next work, a short story collection, Cut Glass, Blown Glass (Gyaman biidoro 1978), was selected to receive the Geijutsu-senshō-mombudaijin- shinjin-shō, a prestigious literary award by the Ministry of Education. Hayashi, however, refused this award on the grounds that, as a hibakusha, she could not accept an award from the Japanese government so long as it maintained the stubborn refusal to acknowledge the effect of internal exposure to radiation—a perspective that is made abundantly clear in the present work. Despite a relatively late debut, Hayashi was a prolific writer whose eight volume collected works was published in 2005. The “Rui” of the title appears for the first time in Hayashi’s From Trinity to Trinity (Torinitii kara torinitii e; English translations by Kyoko Selden, Asia-Pacific Journal and Eiko Otake, Station Hill Press), an autobiographical account Hayashi Kyoko of Hayashi’s October 1999 trip to the Trinity Site at Los Alamos in New Mexico, where the This essay was the last major published work first atomic bomb was tested. The night before by Hayashi Kyoko, who died on February 19, she was to make the trek to Ground Zero, 2017, at the age of 86. -
Snyder TX 79549
The Tiger’s Tale Volume 92 Issue No. 1 Sept. 24, 2010 On her mark Drag racing becomes passion for goal-oriented student By Shawn Burns Crandall, TX. work on my dragster. the little light informing models she looks up to in “I’m ready to go “I love my dragster. It’s My dad doesn’t do all you that you won, that’s the world of drag racing. ridiculously fast!” my baby.” Briana drives a the work. I’m right there the greatest feeling.” “My role models in drag Most freshmen have a 2003 John Deere junior with him fixing what Drag racing can also racing are my dad, Ashley similar desire; however, dragster she affectionately goes wrong.” Briana even be a very dangerous sport Force Hood and Erica very few get the chance calls “Purple Monsta.” helped her father put the and all precautions are Enders.” because they aren’t old Purple Monsta is a 14’, motor into her dragster. taken to insure nothing Briana has many enough to drive. 300-pound dragster paint- Many people fail to happens to the drivers. “I different goals for her Briana Doucette is ed pink and purple with realize what exactly goes wear a fire suit, helmet, drag racing career. “I want the exception to the rule. the claws of neck brace, to win a Wally by the time Briana is a 14-year-old a cheetah d r i v i n g I turn 17.” In order to win freshman who spends scratching at g l o v e s , a Wally, Briana will have her weekends in a rather the paint. -
Youth Christmas Eve Candlelight Service December 24, 2017 – 11:00 Pm
Youth Christmas Eve Candlelight Service December 24, 2017 – 11:00 pm “Broken Perfection… Lost Control … HOPE.” Christmas is a time when we want perfection, probably more than any other time of year. When a loved one cannot make it home it is extra sad. When the meal does not turn out it is extra frustrating. When the present is not well received we feel extra bad. Things are supposed to be picture perfect at Christmas time. It is time to take control and bend the heavens and earth to your will. This Christmas, let us reflect on the very first Christmas and look at life. At the first Christmas, Christ did not shake the imperfection out of this World, but He did bring perfect hope. As ugly and painful as life can get, especially in this season of perfection, what does hope mean? How does it make all the difference? The Hope we find in Christ is not the “hope?” that a meal turns out well, or the “hope?” for a certain desired present. Hope in Christ permeates our whole life. Hope in Christ changes how we see the highs and lows of life because Christ has come to redeem all things. In Christian Hope our disappointments bear eternal fruit. In Christian Hope our hurts strengthen us. In Christian Hope our fear brings us closer to our Mighty Lord. In Christian Hope every ending is a new beginning. Merry Christmas, and may your gift this year be the Lord moving you from man’s “hope” that is a question, to Christian Hope that ends in a period as Christ declares, “It is accomplished”.