2015 universitaria, Biblioteca ULPGC.

Musa por I to VI, Hursthill, Johannes­ realizada burg, Gauteng, 2007 Digitalización autores. los documento, Del © Con ocasión de su primera indiv idual en España, Bienvenidos al Paraíso, cele­ brada en la Casa África de Las Palmas de Gran Canaria, Nontsikelelo Veleko y yo pasamos un rato conversando sobre su obra, su v ida en Sudáfrica y sus expectativas de futuro.

E/ vira Dyangani: La crítica internacional ha ensalzado su obra Beauty is in the Eye BIEN­ ofthe Beho/der [La belleza está en el ojo del espectador], una serie que retrata a jóvenes sudafricanos que conoce en las calles de ciudades como Johannesburgo VENIDOS o Ciudad del Cabo y que utilizan la moda

como vehículo de expresión de sus propias 2015 identidades, para contar quiénes son. Algu­ nas personas ven superficial ese recurso a AL la moda como vía de representación. Y sin embargo, obra posee una

s u clara dimen­ universitaria, sión política. Al contemplar esas imágenes con cierta profundidad resulta obvio que lo que se despliega ante nuestros ojos es un

PARA ISO Biblioteca UNA ENTREVISTA CON debate poderoso y crítico sobre el espacio AN INTERVIEW WITH público ... Nontsikelelo Veleko: Coco

Chanel dij o una vez que " La moda no ULPGC. es sólo algo que existe en los vestidos.

NONTSIKELELO por VELEKO La moda está en el cielo, en la calle. realizada p~~ELVIRA On the occasion of her first solo show in Spain, Welcome to Paradise, held DYANGANI at Casa Africa, Las Palmas, Canary lslands, Nontsikelelo Veleko and 1 spent Digitalización sorne t ime chatting about her body of work, her life in South Africa, and her

future expectations. autores.

WELCOME los E/vi ra Dyangani: lnternational critics acclaimed yourwork Beauty is in the Eye of the Beholder, a series in which you portray TO South African youth you encountered in the documento,

streets of cities su ch as Johannesburg or Del Cape Town. Th ey use fashion as a way to talk © about their own identities, to express who PARADISE they are. Visual representations through f ashion for so me people could be super­ ficial. However, there is a c/ear political dimension to your work. A/ter a deeper look into those images, one cannot deny that what we a re shown is a powerful and critica/ debate in the pub/ic space. Nontsikelelo Veleko: Coco Chane! has said : " Fashion is not something that exists in dresses only. Fashion is in the sky, in the street, fashion has to do with ideas, the way we live, what is happening." © Del documento, los autores. Digitalización realizada por ULPGC. Biblioteca universitaria, 2015 Tiene que ver con las ideas, con cómo Es evidente que lo que rodea a la moda a otras disciplinas, intentaba confi­ vivimos y con lo que está pasando". parece - y en ocasiones es - superficial; gurarse en torno a las necesidades pero la moda tiene una voz que le es de las personas que trabajaban en las Mi condición de persona pendiente propia. ciudades. Había, entre otras cosas, de la moda y seguidora, desde la edificios con piscinas en las terrazas, distancia, de su transformación me ha Intento entender el espacio que ocupo. guarderías, centros comerciales dentro permitido constatar en los diseñado­ Mi primer lugar de trabajo fueron las del lugar de trabajo ... Así que, con todo res que me gustan la certeza de esa calles de Johannesburgo, que ya no es lo necesario a mano, no hacía falta salir declaración. Sobre todo en creadores aquella "ciudad del oro, de los sueños del ámbito del trabajo. Mi visión se como Vivienne Westwood, una diseña­ y de las posibilidades". He trabajado remonta a esa toma de las calles por dora con raíces en la subcultura punk en este espacio, representativo de la moda de la mano de Avedon y de que nunca se ha llegado a distanciar tantos otros paisajes urbanos de todo tantos otros fotógrafos de los primeros de las ideas que esa cultura defiende. el mundo. La ciudad es un espacio años del siglo XX. Los artistas innovadores han usado la complejo, interesante por su cambio moda como una forma de comunica­ constante, un cambio derivado de sus Pero además de todo eso, está esa luz ción social. Tomemos el ejemplo de problemáticas sociopolíticas y de sus bellísima que tenemos en Sudáfrica 2015 Coco Chane!. Ella creyó en un conjunto circunstancias económicas. La ciudad y el hecho de que pasemos casi toda de conceptos e ideas que establecie­ es una creación del hombre fabricada a nuestra vida en el exterior o en espa­ ron verdaderamente las pautas de partir de nuestros sueños, de nuestras cios públicos, como iglesias y parques.

un periodo que arranca de su propio ideas ... Un uso del espacio muy visible en universitaria, tiempo (el que sigue a la 1 Guerra Mun­ otras ciudades africanas, en donde la dial) y que llega hasta nuestros días. Mi interés se centra muy especialmente existencia transcurre en gran medida Por eso, cuando la gente afirma que la en las personas que viven en espacios fuera de casa. Biblioteca moda es superficial, tengo la impresión ocupados por hostiles construcciones de que no la contemplan en su sentido de hormigón. He estado atenta a aque­ En Sudáfrica, la gente todavía viaja

más amplio; miran, quizás, otra cosa: llas ideas que - como las defendidas desde los distritos segregados, las ULPGC. relación con la por la Bauhaus - se han planteado la townships, a las grandes ciudades para algo que guarda alguna por moda, que, de alguna manera, la imita. forma en la que la arquitectura, junto trabajar, comprar o ir al cine, como en el realizada

1 guess having been aware of fashion, 1 try to understand the space 1 am not need to leave the workspace, since and being a follower of its transfor­ occupying. Johannesburg's streets everything was there. My awareness mation from a distance, 1 have seen started as my workplace, an envi­ goes all the way to how Avedon took the validity of this remark in the work ronment that was, but no longer fashion to the streets, as many early Digitalización of the fashion designers l like. lt is is, "Johannesburg the city of gold, 2o•h century photographers did as especially evident in the designs of dreams, and possibilities". 1 have well. Vivienne Westwood, who has a back­ worked in this space, which stands autores. ground in Punk subculture and who for many other cityscapes around the On top of that, 1am interested in the los basically has never really strayed away world. The city is a complex space; available beautiful light we have in from the ideas of what that subculture interesting as it changes all the time South Africa, and the fact, that we live stood for. lnnovative artists used fash­ dueto socio-political issues and most of our lives mainly outside, or in documento, ion as a form of social communication. economical situations. The city is public places, such as churches and

Take for example Coco Chanel herself. man-made or manufactured after our parks. That use of the space, you will Del © She believed in certain concepts and dreams, our ideas, etc. find, is evident in many other African cit­ ideas that really set standards for ies, where lite occurs largely outdoors. her time (post World War 1) and up My interest lies in the people who live until now. So, when people simply in spaces that are mainly occupied by In South Africa, people still commuted think fashion is superficial, 1 do not concrete-long-unfriendly-buildings. from the townships to the major cities think they are looking at fashion in a 1have been attentive to ideas such to go to work, do shopping, and see larger sense. Maybe they are looking as those promoted by the Bauhaus movies, as in the past, in our history, at something else, something related movement-ideas on how architec­ when torced removals, student upris­ to fashion, something that emulates ture, together with other disciplines, ings, political unrest, oppression, and fashion in a way. was trying to fashion itself around the underdevelopment in the outskirts needs of the people who worked in occurred. Nowadays, the city is still And, of course, the circumstances the cities. There were buildings with a place to rely on for work and other around fashion seem-and sometimes swimming pools on the roof, creches uses. One element that limits the uses are-superficial too. But fashion for children, and malls within the work of Johannesburg in its "gold era" speaks for itself! place, among other things, so one did capacity is the high cost of crime. pasado, en nuestra historia, en la que se parámetros de representación se identifi­ cios como fotógrafa. NV: Estudié en una produjeron desplazamientos forzosos, can esas personas. Y para eso no basta con institución no gubernamental llamada rebeliones estudiantiles, protestas polí• vagar por las calles conociendo a los habi­ Market Photo Workshop fundada por ticas y represionesen los suburbios de tantes del lugar. Para comprender mejor las David Goldblatt y sus colegas a finales las ciudades. En la actualidad, la ciudad circunstancias de sus vidas usted organizó de los ochenta. Para mantenerme sigue siendo un lugar al que acudir un taller de fotografía ¿Cómo logra con­ como estudiante, trabajaba allí con en busca de trabajo o de otras cosas. vertir la enseñanza de la fotografía en un instructores, realizando labores de Otr o elemento que condicionó los usos instrumento útil para cambiar la represen­ administración y ayudando en la clase; de aquel Johannesburgo de la 'edad tación visual en África? NV: La educa­ de alguna forma, ayudando a los estu­ dorada' fue el alto coste del crimen. ción es fundamental para comprender diantes a asimilar mejor lo aprendido. nuestro propio pasado, sobre todo En mi producción me intereso por porque nuestra historia visual en unos Al finalizar mis estudios, continué tra­ documentar qué es la ciudad a través casos no existe, y en otros fue, sin más, bajando allí, pero impartiendo clases de los usos y de la apropiación de destruida. Además, si contamos con la externas, en comunidades en las que sus espacios públicos (por ejemplo, oportunidad de narrar visualmente la la mayoría de las personas - mujeres mediante el graffiti), de sus habitantes, historia gozaremos de mayor libertad sobre todo - están marginadas y se han 2015 sean éstos residentes temporales o per­ para expresarnos en lugar de tener visto privadas del acceso a la educa­ manentes (retrato) y de muchos otros que soportar que alguien que nos es ción por razones económicas o cultura­ aspectos (el autorretrato entre ellos). ajeno haga de nosotros una represen­ les. En esos proyectos externos me he tación incorrecta (y en esa categoría dedicado a alfabetizar visualmente a universitaria, ED: Ha visitado las Islas Canarias invitada de " alguien ajeno" me incluyo también la gente y a enseñar técnicas fotográ­ para observar cómo viven los africanos yo, pues eso es lo que soy en muchas ficas. Como resultado, en la mayoría aquí. No sólo los que han llegado reciente­ sociedades africanas dada mi falta de de esos proyectos los alumnos toman Biblioteca mente. sino también las generaciones de experiencia en ellas). conciencia de la importancia de contar africanos nacidos en las Islas. El objetivo sus propias historias y en algunos del trabajo es responder a una serie de ED: No es la primera vez que combina su casos, adquieren un interés real por ULPGC. cuestiones, como la de cuál es la presencia trabajo artístico con la enseñanza de la seguir aprendiendo fotografía y vienen por africana actual en las Canarias o con qué fotografía. Cuéntenos algo más de sus ini- a estudiar al Market Photo Workshop. realizada

In my body of work, 1 am interested in not exist or was simply destroyed. where most people, especially women, documenting what the city is through Also, when one can tell his or her own who are marginalised, could not have the uses and appropriations of its pub­ story visually, there is more freedom access to school or were denied school

lic spaces (by the graffiti, for instance); to express oneself, other than feel dueto finances or cultural reasons. In Digitalización the city dweller, being those temporary that outsiders have misrepresented these outreach projects, 1 have been or permanent residents (portraiture); us. (This includes me as outsider as training the people in visual literacy and and many other aspects (including well, because this is what 1 am in many basic photography skills. The majority autores.

self-portraiture). societies of Africa dueto my lack of of those projects show as a result that los experience in those territories.) people trained were then conscious ED: You visited the Canary /stand on an of the importance of telling their own invitation to observe how young Africans ED: This isn't the first time that yo u combine stories and, when they hada real inter­ documento, live there, not only those communities that your own practice with teaching photog­ est to take photography further, they

have arrived recently, but a/so generations raphy. Could you tell us more about your kept coming to study at the Market Del © of Africans who were born in the Canary own beginnings as a photographer? NV: Photo Workshop-or simply, keep tell­ lslands, with a view toward responding to 1 studied photography in a non-gov­ ing their own stories to themselves, or questions such as what is the currentAfri­ ernmental institution called the Market try to make money out of it to support can presence in the islands orwhich repre­ Photo Workshop, founded by David their families, becoming photographers sentation parameters do they identify with. Goldblatt and his colleagues in the late of their families' weddings, funerals, Wandering the streets meeting local people eighties, and, to sustain my studies, births, school graduations, etc. wasn't enough. In orderto grasp a better 1 worked there with trainers, doing sense of what they were living, yo u organ­ administration tasks and assisting in ED: Personal stories, your own experience, ised a workshop on photography. How is class, somehow helping students in and storytelling have a deep influence on teaching photography a fundamental too/ their understanding of more advanced yourwayofunderstanding photography. to help change visual representation in lessons. How does storytelling get in to youraccount Africa? NV: Teaching is fundamental in of urban spaces and the appropriation understanding one's past, especially After my studies, 1 kept working there, of those spaces by the citizenry- under­ since most of our visual history does doing outreach classes in communities standing storytelling, not only as traditional Kepil/ 2003-2006 Beautyis in theEye of the Beholder (Series) 2015 universitaria, Biblioteca ULPGC. por realizada Digitalización autores. los documento, Del © AYanda Hllkhuzenl, LOllfl Stnlet, Cape Town, Western Cape,2007 2015 universitaria, Biblioteca ULPGC. por realizada Digitalización autores. los documento, Del © En otros, se limitan a narrar sus histo­ receptiva a lo que ocurre a mi alre­ sin olvidar la negatividad empleada rias para ellos mismos o se convierten dedor, y mi experiencia personal me en la representación de África en el en fotógrafos de acontecimientos fami­ permite trasladar esos proyectos elegi­ pasado (líderes codiciosos y corrup­ liares - bodas, funerales, nacimientos, dos - como el graffiti, la identidad o el tos, perturbaciones políticas, guerras, graduaciones, etc. - para llevar algo de retratismo - a una imaginería bastante hambrunas, etc). Pero debemos tener dinero a casa. peculiar. La narración visual de esas en cuenta muchos otros factores: la historias me permite proyectar matices propiedad de la tierra de los africanos ED: Historias personales ... Su propia expe­ nunca desvelados de ellas. en el pasado y su duro trabajo en ellas; riencia y narrativa tienen gran influencia sus tradicionales liderazgos fuertes y sobre su forma de entender la fotografía. Aunque mi trayectoria como fotógrafa la influencia de éstos en los regímenes ¿Cómo entra la narrativa en su relato de los tiene sólo cinco años, estoy convencida modernos y contemporáneos. El cono­ espacios urbanos y en la apropiación de de que la fotografía es una de las herra­ cimiento de esos aspectos históricos esos espacios por parte de la ciudadanía? mientas más poderosas de representa­ nos ayudará a comprender el África Y por narrativa entiendo aquí no sólo la ción pública. Pero hay que arriesgarse de hoy. Sin embargo, hay una falta de narración oral tradicional y popular, sino y partir de la experiencia propia. apoyo visual al conocimiento escrito. también una forma de difundir, y en su caso Puede que lo que intente a través de De ahí la importancia de que los fotó• 2015 de visibilizar, historias nunca escritas. mi trabajo sea entender mi propia iden­ grafos empiecen por preguntarse qué NV: La fotografía documental es una tidad, mi propia sexualidad, mi propio vivencias quieren captar y cuáles son alternativa visual para desarrollar entorno, antes de embarcarme en una sus responsabilidades en la visualiza­

conceptos de narratividad. De niña, crítica del mundo exterior. Y este es ción de esas experiencias. universitaria, no me creía muchas de las historias que sólo el principio. me contaban, aunque siempre pensé Si hablo de África en mi trabajo es ha hecho porque es donde vivo y de donde que la pérdida de la memoria podría EO: ¿Qué piensa del retrato que se Biblioteca ser la razón de mi desconfianza. El tradicionalmente de África? provengo. Lo que no implica que me fotógrafo documental investiga y pasa NV: En estos momentos me fijo ante tenga que centrar necesariamente en

la mayor parte de su tiempo involu­ todo en la mirada positiva que los temas africanos o que no pueda abor­ ULPGC. que tienen lugar fuera crado en el proyecto que ha elegido. Al africanos proyectan sobre sí mismos y dar temáticas por enfrentarme a mi trabajo, trato de ser en su decisión de seguir adelante, pero de África, como ocurre con la serie

135 realizada

folkloric recounting, but also as a way of my own identity, my own sexuality, my to capture and their responsibilities in speaking out-and, in your case, giving own environment, before 1 become a visualising those experiences. visibility to never-written stories? NV: critic of the externa! world, and this is

Documentary photography is a visual just the beginning. 1 talk about Africa in my work because Digitalización way to develop concepts of storytell­ of my location and my geographical ing. Although 1 did not trust sorne of EO: What is your opinion on how Africa origin-though sometimes, my subjects autores. the stories 1 was told when 1 was a is always portrayed? NV: Nowadays, do not necessarily imply or reflect on los child, 1 always thought that memory 1 look more at the positive way in which African issues, or the events do not loss could be the culprit for my dis­ Africans look at themselves and dwell happen in Africa -as, for instance, trust. A documentary photographer on that, without forgetting the negative in the series 1 have done in Las Palmas. researches and spends most of his or way in which Africa has been depicted Whether 1 like it or not, my work is documento, her time engaging with her or his proj­ in the past: greedy and corrupt leaders, always seen as African or of African ect of choice. In doing my work, 1 try to political disturbances, wars, famine, origin. 1 developed a work that looks Del © be sensitive of what is going on around etc. lt is necessary to be conscious of at issues such us identity, gender, and me. My personal experience allows me many circumstances apart from those public spaces, and 1 guess, because 1 to translate those chosen projects, like 1 just described: how Africans owned am from South Africa myself, the work graffiti, identity, and portraiture into a rural lands and worked hard during the lends itself to belonging in an African very peculiar imagery. Narrating those harvest in the past, for instance; or how context. However, l'm aware that look­ stories visually allows me to project they had strong leadership that influ­ ing at the "other", and looking "over shades of them never told. enced many other modern and contem­ there", are also part of my work and are porary regimes. Understanding those clearly evident in the work. As a photographer who just started aspects of history makes it possible practicing five years ago, 1 believe to grasp present-day Africa. However, EO: Your work emphasises the role of that photography is one of the most there is a lack of visual materia Is to subcultures in creating a narrative ofthe powerful tools in public representa­ support written historical documents. society to which they belong. What role do tion. However, one must take the risk to Hence, 1 think it is highly important graffiti artists, musicians,fashion design­ begin with one's experience. Perhaps, for photographers to begin asking ers, and poets play in your work? NV: in my work, 1 am trying to understand themselves what experiences they want Every time 1 have read history in trying Ayanda Makhuzeni, Long Street, Cape Town, Western Cape, 2007 2015 universitaria, Biblioteca ULPGC. por realizada Digitalización autores. los documento, Del © Kepi 11, 2003-2006 2015 universitaria, Biblioteca ULPGC. por ~·- realizada

Boubacar, Fish in Vague Senegal, Las Palmas de Gran Digitalización Canaria, 2009

Manthe Ribae, autores. Miriam Makeba Street, los Newtown, Johannesburg, 2007 documento, Del © que acabo de realizar en Las Palmas. Son ellos quienes garantizan que nues­ Mis frecuentes viajes me permiten Me guste o no, mi obra siempre se tra sociedad no caiga en la trampa de también no sentirme atada exclusiva­ contempla como africana o de origen la confusión y el anquilosamiento. mente a mi lugar de origen. De alguna africano. He desarrollado un trabajo manera, mi trabajo refleja también que habla de identidad, de género, del Desde el principio, mi trabajo ha pro­ otras ciudades del mundo y dedico espacio público. Viniendo de Sudáfrica yectado la mirada sobre los jóvenes una atención especial a las personas supongo que la obra se presta a ser y los cambios a los que se enfrentan, que ocupan esos espacios urbanos encuadrada en un contexto africano. estableciendo una comparación entre haciéndolos suyos mediante, por Pero soy consciente de que la mirada ellos y, por ejemplo, Sudáfrica, en ejemplo, el graffiti. sobre el "otro" y sobre ese "otro espa­ donde disfrutamos de una democracia cio de ahí" está también en mi obra, joven. Vivimos un tiempo muy com­ En Sudáfrica existe un vibrante se evidencia a través de ella. plejo en el que se obliga a la gente a panorama de artistas y escritores de tomar unas decisiones que marcarán graffiti que están activos y compiten ED: Su trabajo hace hincapié en el rol des­ el resto de sus vidas. La mayor parte internacionalmente. Hablo de gente empeñado por las subculturas en la crea­ de las veces esas decisiones se toman como Faith 47, la única escritora mujer

ción de una narrativa de la sociedad de la desde la desinformación; otras, nos escritora de graffiti que conozco en 2015 que surgen. ¿Qué papel desempeñan en su vemos forzados a luchar por nuestras todo el continente africano y cuyas trabajo los artistas del graffiti, los músicos, creencias y a enfrentarnos, conforme obras he documentado y mostrado los diseñadores de moda o los poetas? NV: avanzamos, a las ideas preconcebidas. en mis exposiciones. Rusty es otra

En mi intento por comprender el fun­ persona con la que he colaborado y universitaria, cionamiento de las cosas, mis lecturas Para mí, todas las subculturas han que he documentado y expuesto en mi de la historia me han conducido inva­ jugado un papel en el cambio de ideas. obra desde 2003. riablemente a la conclusión de que los En contra de afirmaciones como "la Biblioteca poetas son unos críticos muy podero­ juventud se desperdicia en los jóve• Son muchos los que han realizado sos de nuestras sociedades. De ahí la nes". Hip-hop, punk, funk, etc. son grandes aportaciones a la subcultura;

gran importancia que doy en mi obra todas ellas subculturas que han desem­ pienso en K'naan, un artista etíope de ULPGC. a los graffiteros, escritores, músicos, peñado un papel real en la vida de los hip hop que vive fuera de su país y cuya por diseñadores de moda y otros creativos. jóvenes de todo el mundo. obra está ayudando en gran medida realizada to understand how things work, 1 have Also, because 1 travel very often, 1am Or 1think of people like Mustafa come to realise that poets are strong no longer bound only by my geo­ Maluka, a contemporary South African critics of their societies. So, in my graphic origin. Somehow, my work mir­ artist who contributes to the devel­

work, the work of graffiti artists, writ­ rors other cities in the world, and pays opment of subcultures on the conti­ Digitalización ers, musicians, and fashion designers, special attention to people who occupy nent by producing a radio station for among other artists, has always been urban spaces and appropriate them Hip-Hop. His are strongly of crucial importance. They make su re through graffiti for example. influenced by Hip-Hop as well. Senegal autores. that the society does not fall into a trap is another hub of Hip-Hop. Recently, los of confusion and rot. In South Africa, there is an energetic there has been a lot of interest in scene of graffiti artists and graffiti Punk culture coming up from Soweto My work, since the very beginning, writers who are active and compete through Musa Nxumalo's work. He is a looksatyouthandthechangesthey internationally, people such as Faith 47, recent graduate from the Market Photo documento, face, and 1 compare them, for instance, the only female graffiti writer on the Workshop as well as the leader of the Del © to South Africa itself, where we enjoy African continent that 1 know of, whose music band Blk Jacks. a young democracy. This time is quite works 1have documented and have a tricky one: people have to make shown in my exhibitions. All ofthem are influential in my work, choices that will affct the rest of their even those whom 1never feature there. lives. Most times, these choices can be Rusty is another person with whom Yet sometimes, 1 wonder whether there ill informed, whilst, other times, one 1have collaborated, and 1 have also still are subcultures anymore, since so has to fight for one's beliefs, against documented his work and have exhib­ much of what is happening is dueto preconceptions, as one moves forward. ited it since 2003. globalisation. Things are no longer as they were in the 70's and SO's, when 1consider all subcultures to have played There are many people contributing those cultures were underground. a role in shifting ideas, contrary to such greatly to subcultures, such as K'naan, London, New York, and Paris are no statements as "youth is wasted on the a hip hop artist from Ethiopia, but liv­ longer really central as they used to be. young". Hip-Hop, Punk, Funk, etc.­ ing outside his country, whose work in Subculture forme is part of the past; these are subcultures that really played many respects is changing the African what we are seeing now is the world a role in young people's lives worldwide. Hip-Hop arena. integrated. The Internet plays a huge a cambiar el escenario del hip hop cuando esas subculturas eran under­ frica que siguieron a la desaparición del africano. ground. Londres, Nueva York o París apartheid. ¿Cómo contribuye su trabajo han perdido la posición central que a es a narrativa? NV: La mayor parte O en Mustafa Maluka, un artista con­ solían detentar. Para mí, la subcultura de las veces tengo la sensación de temporáneo sudafricano que contri· es ya parte del pasado; a lo que asis­ que intelectualizo mi obra en exceso. buye al desarrollo de subculturas en el timos ahora es a un mundo integrado; Por tanto, dejaré que eso lo decidan continente operando una emisora de un fenómeno en el que, como Achille el tiempo y la historia. Creo que es radio al servicio del hip-hop. Sus pintu­ Mbembe sugiere en su concepto de lo demasiado pronto para calibrar la ras acusan también una gran influencia afropolitano, Internet desempeña un aportación de mi obra, aunque soy de ese lenguaje. Senegal es otro foco papel inmenso. consciente de que ha contribuido de de hip-hop. Recientemente, se ha des­ alguna forma a cómo los sudafricanos pertado un gran interés por la cultura ED : La representación visual goza ya de nos vemos en estos momentos a noso­ punk generada en Soweto gracias la rgo recorrido en la escena artística tros mismos, replanteándonos nuestra a la obra de Musa Nxumalo, un recién sudaf ri cana. Usted pertenece a una historia y nuestro lugar en el mundo. salido del Market Photo Workshop y gene ra ción de artistas que ha sido testigo Hay un proyecto informal identitario que es también líder de la banda de de la democratización de la esfera pública -creo- por el que un gran número de 2015 musica Blk Jacks. y reivindicado una reconceptualización africanos (incluyendo chinos, indios, de t érminos como ident idad, sujeto, raza blancos y negros sudafricanos) se Todos ellos influyen en mi trabajo o género. Su trabajo retrata un nuevo ima­ cuestionan quiénes son, empezando y también lo hacen otros que no gi nario social más f lexible y abierto que, incluso a examinar su configuración universitaria, incorporo explícitamente. A veces, me para poder reinterpretar el m undo, recurre genética, ADN, etc., y a prestar aten­ pregunto si , dado que todo lo que pasa a una reinvención del vocabulario que le ción a programas de televisión como es efecto de la globalización, continúa es in herente. Son muchos los artistas que Who Do You Think You Are?, en donde Biblioteca habiendo subculturas. Las cosas ya no han contado los cambios sociopolíticos y se rastrea el árbol genealógico de un son como en los setenta o los ochenta, las transf ormaciones urbanas en Sudá- famoso. ULPGC. por Lest We Forget How Fragile We Are Las Palmas de Gran Canaria, 2009 realizada Digitalización autores. los documento, Del © Se trata, naturalmente, de un pro­ no la vive. No obstante, sigue habiendo yecto nada fácil de implementar. Los fotógrafos que se dedican a alimentar temas relacionados con la identidad los mercados turísticos y los viejos siempre han tenido su importancia; y tópicos con ese tipo de imágenes. en Sudáfrica más que en ningún otro sitio. Lo que me recuerda, por ejem­ Tanto Seydou Keita corno Malick Sidibe plo, el discurso de W.E.B Du Bois en son autores de unas fotografías - sobre la primera conferencia panafricana todo en los retratos de estudio - que de Londres, donde declara que "el nos hablan de nuestro tiempo. August problema del siglo XX es el de la línea Sander hizo una fotografía que me de color", una cita que recuerdo de su encanta de unos granjeros vestidos libro The Souls of Black Folks. En estos con sus mejores galas de domingo. momentos, en los inicios del siglo XXI, Esas imágenes son las que, para mí, seguimos enfrentándonos a problemas provienen de la experiencia y el enten­ de raza, género y sexualidad, entre dimiento de su propio tiempo.

otros. 2015

Son muchos los sudafricanos hijos de padres de diferentes razas que dirigen

ahora la mirada a sí mismos, mostrando universitaria, un verdadero interés por averiguar quiénes son y de dónde vienen. Biblioteca Después de todos estos años, mi trabajo ha cambiado las perspectivas

sobre cómo se percibe África; ha modi­ ULPGC.

ficado la percepción de la mayor parte por de la gente que viene a África pero que realizada

role in this phenornenon, as Achille identity project, 1 believe, where a lot The work 1 do has changed people's Mbembe recalls in his idea of the of A frica ns - including South African perspectives on how Africa is per­ Afropolitan. Chinese, lndians, Whites, and Blacks - ceived after all these years. lt has

are calling into question who they are. changed the perception of rnost Digitalización EO : Visual representation has a long trajec­ They are even starting to look at their people coming to Africa without expe­ tory within the South African art scene. Yo u genetic make-up, DNA, etc., and to pay riencing Africa, although sorne other autores. belong to a generation ofartists whose work attention to television programmes like photographers still supply those kinds witnessed the democratisation ofthe public Who Do You Thínk You Are? of irnages that only feed off tourists' los sphere and proclaimed the re-conceptual­ markets and old clichés. isation of terms su ch as identity, subject, This is obviously notan easy project race, and gender... Yourwork portrays a to carry out. ldentity issues have been Seydou Keita and Malick Sidibe did documento, newsocial imaginary, a more flexible and of importance always, particularly in photographs, especially studio por­ open one, one that reinvents the inherited South Africa. That rerninds me of W.E.B traits, that narrated their times. August Del © glossary in orderto interpretthe world. Du Bois's address to the first Pan-Afri­ Sander did a photograph that 1 love Afterthe end of Apartheid, many artists can conference in London, where he of the farrners in their Sunday best have narrated sociopolitica/ changes and declared, "The problern of the Twenti­ clothes. Those, to me, are photographs urban transformations in South Africa. eth century is the problern of the color that come frorn the experience and the How do yo u fe el your work contributes to line"-later repeated, as 1 recall, in his understanding of their own time. that narration? NV: Most times, 1 feel book The Souls of Black Folk. Now, at that 1 intellectualise my work too rnuch. the beginning of the 21" century, we Therefore, 1 would leave this question are still struggling with issues of race, to time and history to decide. 1 think gender, and sexuality, arnong others. it is too soon to see the contribution of the work, although 1arn aware that A lot of South Africans whose par­ somehow it has contributed to how we ents are of different races now look at South Africans look at ourselves now, themselves, showing a real interest in re-considering our history and our finding out who they are and where place in the world. There is an informal they come from. ARISTIDE ANTONAS nivel profundo y lo que es superficial, ya no poesía Visor. En su último libro de poemas, Arquitecto y escritor, afincado en Atenas, tiene sentido. Bayrle tuvo recientemente Asfalto. A Road Poem, el autor experimenta propietario de la Oficina Antenas que una amplia retrospectiva de sus obras en el abiertamente con poemas en prosa y monó· funciona principalmente como estudio de MACBA, Barcelona, bajo el título Siento que logo interior. Chaves fue el Director de Los investigación. Director del seminario de ya no estamos en Kansas, que destacaba Amigos de lo Ajeno, una revista de poesía posgrado en la Universidad Técnica Nacional la habilidad del artista para llevarnos a un que se distribuía principalmente en Costa de Atenas. Recientemente ha impartido lugar diferente en su obra, donde podemos Rica y Argentina. conferencias sobre su trabajo en la Bauhaus· considerar cómo los humanos y la tecnolo· Universidad de Weimar, en el Politécnico de gia que inventan puede crear o destruir el LUCREZIA CIPPITELLI Milán, y en la Universidad de Chipre, en la significado de las cosas. Co-curadora e Investigadora en Time Escuela de Bellas Artes Gyumri de Armenia, y Frame (Nimk), y académica residente en fue uno de los colaboradores en Monuments LUISCHAVES la Universidad de Cornell-lnstituto de to Transformation, en Praga y Bratislava. Después de estudiar Agronomía en la Uni· Modernidades Comparativas, donde está versidad de Costa Rica, Chaves empezó a organizando la conferencia internacional y THOMAS BAYRLE trabajar como escritor independiente. Su pri· la exposición Migraciones globales/Nuevo poemas fue El Anónimo También es profesora de Esté­ Nacido en Berlín, se le considera como uno mera colección de apartheid. 2015 de los representantes más importantes (Editorial Guayacán, 1996). En 1997 ganó el tica en la Accademia Belle Arti, L'Aquila, del arte Pop en Alemania. A través de la Premio de Poesía Sor Juana Inés de la Cruz colaboradora de Digicult, y miembro del escultura, el cine, obra gráfica y pin· con su segundo libro, Los animales que ima­ comité editorial de Luxflux Prototype Arte tura, Bayrle ha explorado nociones de la ginamos. En 2001 tuvo un gran éxito crítico Contemporanea. universitaria, repetición y cómo nos aproximamos a un y de público con Historias Polaroid. Durante texto, pero el tema central de su obra es el una breve estancia en Buenos Aires, Chaves ELVIRA DYANGANI estatus de la superficie de lo real. Todo lo publicó su cuarto libro, Chan Marshall, que Comisaria, candidata al Doctorado en la Biblioteca que sucede toma forma en la epidermis de lo situó entre las voces poéticas jóvenes más Cornell University en Historia del Arte y la la realidad, que debe ser entendida como destacadas de América Latina. Con este Arquitectura. Reside en lthaca, Nueva York.

un flujo constante de imágenes y sonidos libro ganó el Premio de Poesía León Felipe Ha desarrollado proyectos interdisciplinares ULPGC. en la que la división entre lo que ocurre a un y se publicó en la prestigiosa editorial de enfocados a la recuperación de la memoria por

141

---COLABORADORES/ CONTRIBUTORS - -- realizada

ARISTIDE ANTONAS recently hada major retrospective of his Poem, in which the author experiments Architect and writer, currently based in works at MACBA, Barcelona, under the title more openly with prose poems and interior Digitalización Athens, owner of the Antenas Office, which /'ve a Feeling We're Not in Kansas Anymore, monologue. Chaves was editor of Los Ami· functions mostly as a research studio. He is which highlighted the artist's ability to take gos de lo Ajeno, a poetry review distributed us to a different place in his work, where we mainly in Costa Rica and Argentina. a postgraduate seminar director at the autores. National Technical University of Athens. can consider how humans and the technol· los He recently lectured about his work at ogy they invent can create or destroy the LUCREZIA CIPPITELLI Bauhaus·Universitat Weimar, Milano meaning of things. Co-curator/Researcher at Time Frame Politecnico, Cyprus University, and Gyumri (Nimk), and visiting scholar at Cornell Uni·

School of Fine Arts in Armenia, was a con· LUIS CHAVES versity - lnstitute for Comparative Moderni· documento, tributor for Tranzit Display's Monument to After studying Agronomy at the University ties, where she is organising the interna­ Del

Transformation in Prague and Bratislava. of Costa Rica, Ch aves began to work as a tional conference and exhibition Global © free-lance writer. Chaves' first collection of Migrations/New Apartheid. She is also a THOMAS BAYRLE poems was El Anónimo (Editorial Guayacán, Professor of Aesthetics at Accademia Bel le Born in Berlín, he is one of Germany's lead­ 1996). In 1997, he won the Sor Juana Inés Arti, L'Aquila, a contributor at Digicult, and ing representatives of Pop art. Through de la Cruz Poetry Award with his second a member of the editorial board at Luxflux , film, prints and paintings, Bayrle book, Los animales que imaginamos. Prototype Arte Contemporanea. has explored notions of repetition and how Historias Polaroidwas published in 2001 we approach a text, but the central issue in to critica! and popular acclaim. During a ELVIRA DYANGANI his work is the status of the surface of the sojourn in Buenos Aires, Argentina, Chaves Curator, PhD candidate in History of Art and real. Everything that happens takes shape published his fourth book, Chan Marshall, Architecture, Cornell University. Uves in in the epidermis of reality, which has to be which marked his rise as one of Latin lthaca, New York. She has been involved in understood as a constant flow of images America's leading young poetic voices. interdisciplinary projects centred around and sounds, in which the division between Chan Marshall won the 111 Fray Luis de León the recovery of collective memory, public what occurs ata deeper level and what is Poetry Prize and was published in Spain by space interventions, and urban ethnogra· superficial no longer has meaning. Bayrle Visor. Chaves' latest book is Asfalto. A Road phy. One of her main interests is artistic colectiva, la intervención en el espacio mentas de Refugiados: Un libro de Cocina de los documentos históricos o retratando público y la etnografía urbana. La produc­ Saharaui (www.autonomedia.org, 2010) las situaciones del mercado global, en los ción artística en África y su diáspora es uno documenta su experiencia allí, y es el refe­ hechos y las ficciones, el análisis y el pas­ de sus principales intereses, de ahí proyectos rente de su proyecto para Atlántica. En el tiche, Kluge plantea cuestiones críticas, como Olvida quién soy, Africalls? o Tentativa próximo marzo del presente 2011 partici­ siempre ambiguas, sobre los tópicos de agotar un lugar africano. Colabora habi­ pará en una mesa redonda que ha organi­ que examina. tualmente con Atlántica. zado con Kirby Gookin para Autonomedia en Left Forum, Nueva York, bajo el titulo de DANI MARTI ANTHONY GARDNER La continua lucha por la autodeterminación Nacido en Barcelona, reside y trabaja entre Escritor de arte, editor y conferenciante y la independencia de la última colonia del Glasgow, Escocia, y Sydney, Australia. residente en Melbourne, Australia. Reciente­ Africa del Sahara Occidental. Completó su MA en COFA, Sydney, en el mente completó su Doctorado en el Centro 2000, y su MFA en la Glasgow School of Art de Arte Contemporáneo y Políticas, de la ALEXANDER KLUGE en el 2006. Entre la escultura, las instala­ UNSW, explorando las críticas a la democra­ Director de cine alemán, filósofo y escritor, ciones y la imagen fija y en movimiento, su cia en el arte post-socialista de Europa. Algu­ Kluge (1932) ha realizado docenas de pelí• práctica se centra entorno a su fascinación

nos de sus textos más recientes se pueden culas, producido innumerables programas con situaciones sociales íntimas. Ha parti­ 2015 localizar en revistas como Art and Australia, de televisión, y recibido el Premio Büchner cipado en diversas exposiciones en museos A Prior,Artforum y Reading Room. Pertenece por su obra literaria. Es uno de los pesos internacionales, incluyendo los de MoCCA, al comité editorial de UN magazine y Broads­ pesados más innovadores e intelectuales Toronto; Scottish Gallery of Modern Art, heet, y es consejero de South Project. del cine contemporáneo alemán y su obra Edinburgo; Contemporary Art Center en universitaria, se construye sobre -la historia- de los siglos SA, Adelaida; y Fondazione March, Padua. ROBIN KAHN diecinueve y veinte, con especial atención Marti ha realizado encargos de obras para Artista visual residente en la ciudad de a su país. Lo que podríamos caracterizar instituciones como la Kunsthalle Winter­ Biblioteca Nueva York. Fue invitada a participar en la como su obra de entre-medios entrelaza un thur, GoMA Glasgow, Stills Edimburgo exposición internacional ARTifariti 3, donde amplio rango de de referencias eclécticas - y Glasgow lnternational.

cocinó con mujeres saharauis que viven de la ópera a través del cine hasta viñetas y ULPGC. en campos de refugiados de Argelia o en extractos de anuncios publicitarios. Ya sea KOBENA MERCER por territorios liberados del Sahara Occidental. a través de cintas de cine encontradas, el Erudito independiente en el Reino Unido, Su reciente libro Cenando en los Campa- cuestionamiento del valor representativo escribe e imparte clases sobre las artes realizada

production in Africa and the diaspora, org 2010), documents her experiences global market situations, between fact and the subject of many of her projects and her there, and is the subject of her project for fiction, analysis and pastiche, Kluge always

most recent exhibitions, including Forget Atlántica. In March 2011, she will participate raises critical, but never unambiguous, ques­ Digitalización Who I Am and Africal/s? She is a regular in a panel she organised with Autonomedia tions about the tapies he examines. contributor to Atlántica. that will be chaired by Kirby Gookin at autores. Left Forum, NYC, titled The Ongoing DANI MARTI ANTHONY GARDNER Struggle for Self-Determination and inde­ Artist born in Barcelona, and currently los Arts writer, editor, and lecturer based in pendence in Western Sahara - Africa's living and working in Glasgow and Sydney. Melbourne, Australia. He recently completed Last Colony. He completed his MA at COFA, Sydney, his PhD at the Centre far Contemporary Art in 2000, and his MFA at the Glasgow School documento, and Politics, UNSW, examining critiques of ALEXANDER KLUGE of Art in 2006.Working in sculpture, instal­ democracy in post-socialist European art. German film director, philosopher, and lation, and still/moving images, his practice Del © So me of his recent texts can be found in Art writer, Kluge (1932) has made dozens of is mainly centred around his fascination and Australia, A Prior, Artforum and Read­ films, produced a great many television with intimate social situations. He has par­ ing Room. He is an editorial advisory board programmes, and received the Büchner Prize ticipated in many international exhibitions, member of UN magazine and Broadsheet, for his literary work. He is one of the most including those at MoCCA Taranta; Scottish and an advisor to the South Project. innovative and intellectual heavyweights of Gallery of Modern Art, Edinburgh; Con­ contemporary German cinema, and his work temporary Art Centre in SA, Adelaide; and ROBIN KAHN builds on the -history- ofthe nineteenth and Fondazione March, Padua. He has received Visual artist based in NYC. She was invited twentieth centuries, with a particular focus commissions for new work from art institu­ to participate in the international exhibi­ on his own country. His inter-media works tions such as Kunsthalle Winterthur, GoMA tion ARTifariti 3, where she cooked with interweave a wide range of eclectic refer­ Glasgow, Stills Edinburgh, and Glasgow Sahrawi women living in refugee camps in ences - from opera through cinema to comic lnternational. Algeria and in the free territories of West­ strips and extracts from advertisements. ern Sahara. Her newest publication, Whether through highly condensed found KOBENA MERCER Dining in Refugee Camps: The Art of footage, questioning the representational lndependent scholar in the UK who writes Sahrawi Cooking (www.autonomedia. value of historical documents, or portraying and teaches on the visual arts ofthe black visuales de la diáspora negra. Es autor Tempo del Postino (con Philippe Parren o) Sus escritos han aparecido en diferentes de Welcome to the Jungle: New Positions para el Manchester lnternational Festival. revistas y publicaciones periódicas, in Black Cultural Studies (1994), y direc- incluyendo The New Examiner, NYArts tor de la serie Anotando las Historias del JHAFIS QUINTERO GONZALEZ Magazine, Tema Celeste, Parkett y ArtNews. Arte, cuyos títulos incluyen Cosmopolitan Artista nacido en la ciudad de Panamá, vive Se ocupó de la edición inglesa del número Modernisms (2005), Discrepant Abstraction y trabaja habitualmente en San José, Costa #45 de Atlántica. (2006), Pop Art and Vernacular Cultures Rica. Pertenece al Taller al Margen, y enseñó (2007) y Exiles, Diasporas & Strangers en La Reforma, un centro penitenciario en ABDUL VAS (2008). Ha sido profesor en la Princeton Costa Rica. Mientras estuvo en prisión parti­ Artista nacido en Maracay, en el Estado University y en la New York University, y fue cipó en concursos nacionales y exposiciones Aragua, , cursó estudios de Artes el primero en recibir el Clark Prize, en el en San José, recibiendo numerosas men­ Plásticas en EAVRA, Maracay, y asistió 2006, el premio que concede el Sterling ciones honoríficas. Cuando salió de prisión a cursos de la Gerrit Rietveld, . and Francine Art lnstitute en Massachus­ en 2002 empezó a combinar la producción Desde muy temprana edad estuvo viviendo setts por excelencia en escritos sobre arte. artística con su formación en producción entre , y Bélgica. A partir audiovisual en el Instituto Nacional de del año 2004 realiza una serie de exposicio­

HANS ULRICH OBRIST Aprendizaje y el trabajo como salonero nes colectivas e individuales en la Galería 2015 Ca-director de exposiciones y programas y en restaurantes. Paralelamente trabajó en Luis Adelantado Miami-Valencia, Cisneros Director de proyectos internacionales en la TEOR/ética mientras participaba en el gran Fontanals Art Foundation en Miami y en Serpentine Gallery de Londres. Fue comisa­ proyecto Estrecho dudoso. Actualmente vive 2oog en La Fresh Gallery en . En ese gracias a una residencia de la mismo año participa en la Beijing Biennale, rio del Musée d'Art Moderne de la Ville de en Amsterdam universitaria, París (2000-2006), así como comisario del Rijksakademie van beeldende kunsten. MY 57 STATES, Georgetown, Guyana, y Museum in Progress, Viena (1993-2000). Ha Preteen Gallery en Mexico DF. Vive y trabaja comisariado o co-comisariado más de cien CAROLEETHEA entre Ámsterdam y Madrid. Biblioteca exposiciones internacionales, individuales Escritora y comisaria. Autora de foci: inter­ y colectivas, desde 1991, incluyendo Take views with 70 international curators, que Apexart en 2001. Su segundo libro me (l'm Yours), Cities on the Move, lst Berlin publicó ULPGC. Biennale, Manifesta 1, y recientemente de la serie, foci 2, será publicado por DAP en por Uncertain States of America, el 2009. Colabora regularmente con Guangzhou Triennale, Lyon Biennale y JI ArtAsiaPacific y Sculpture Magazine. 143 realizada diaspora. He isauthorof Welcome to theJun­ zhou Triennale, Lyon Biennale and JI Tempo book of the series, foci 2, was published by gle: New Positions in Black Cultural Studies del Postino (with Philippe Parreno) for the DAP in 2010. She is a contributing editor Festival. of ArtAsiaPacific and Sculpture Magazine. (1994) and series editor of Annotating Art's Manchester lnternational Digitalización Histories, whose titles include Cosmopolitan Her writings have appeared in several mag­ Modernisms (2005), Discrepant Abstraction JHAFIS QUINTERO GONZALEZ azines and journals, including The New Art

(2006), Pop Art and Vernacular Cultures Artist born in Panama City, Panama, now Examiner, NYArts Magazine, Tema Celeste, autores.

(2007) and Exiles, Diasporas & Strangers living and working in San José, Costa Rica. Parkett and ArtNews. She was the English los (2008). He has taught at Princeton and New He belonged to the Taller al Margen, and Editor of Atlántica #45. York University and is an inaugural recipient taught in La Reforma correctional facility ofthe 2006 Clark Prizefor Excellence in Arts in Costa Rica. While in prison, he partici­ ABDUL VAS

Writing awarded by the Sterling and Francine pated in national contests and exhibitions Artist born in Maracay, Aragua, Venezu- documento,

Clark Art lnstitute in Massachusetts. in San José, receiving several honourable ela, he studied Arts at EAVRA, in Maracay Del

mentions. When he regained his freedom in and attended art classes at Gerrit Rietvel, © HANS ULRICH OBRIST 2002, he began to combine art production, Amsterdam. From a very young age, he Ca-director of Exhibitions and Programmes with training in audio-visual production at lived between Suriname, Guyana, and and Director of lnternational Projects at the Instituto Nacional de Aprendizaje, and . Since 2004, he has had solo the Serpentine Gallery, London, UK. He work as a restaurant waiter. Simultaneously, exhibitions and group shows at Galería Luis was Curator of the Musée d'Art Moderne de he has worked at TEOR/éTica while partici­ Adelantado, Miami, US, and Valencia, Spain, la Ville de Paris, France (2000-2006), as pating in the vast project Estrecho dudoso. and at Cisneros Fontanals Art Founda- well as curator of the Museum in Prog- He is currently in Amsterdam fulfilling a tion, Miami. In 2009, he had his first solo ress, Vienna, Austria c1gg3-2000). He has residency awarded by the Rijksakademie show at La Fresh Gallery in Madrid. He has curated or co-curated over two hundred van beeldende kunsten. participated in the Beijing Biennial; My 57 solo and group exhibitions internationally States, in Georgetown, Guyana; and Preteen since 1991, including Take me (l'm Yours), CAROLEE THEA Gallery in Mexico City. He lives and works Cities on the Move, lst Berlín Biennale, Mani­ Writer and curator. She is the author of foci: between Amsterdam and Madrid. festa 1, and more recently Uncertain States interviews with ten international curators, of America, lst Moscow Triennale, Guang- published by Apexart in 2001. Her second &PJmJ· Pi3· S!i Una selección de 190 galerías internacionales de arte contemporáneo y moderno.

• • 8 galerías rusas y las principales fundaoi.ones -dedicadas al arte contemporáneo -asl como coleccionistas invitados a participar en ARCOmadrid_ 2011.

üiüll!l!.l~Ll!!ll Sección orientada a Latinoamérica con proyectos de un solo artista seleccionados por Luisa Duarte (Brasil), Julieta González (Venezuela) y Daniela Pérez (México). lil;~llmB. Este nuevo programa invita a participar a jóvenes galerías europeas con especial atención a los artistas emergentes.

• • • 1 Una plataforma 2015 abierta al público para el análisis y el debate en torno al objeto artístico, su producción, creación, apreciación y presentación, dedicada al coleccionismo y Rusia. universitaria, ENCUENTROS . . ' Un total de 6 encuentros para profesionales

que tendrán lugar durante la celebración Biblioteca de ARCOmadrid_ 2011 donde comisarios, directores de museos y crlticos, podrán intercambiar ideas y proyectos e interactuar ULPGC. con las galerías participantes. por madrid_ realizada Digitalización autores. los documento,

POeuco GENERAL: 18, 19 y 20 Del ©

130 • KADER ATTIA . DANI MARTI JHAFIS QUINTERO ALEXANDER 2015

KLUGE . NONTSIKELELO VELEKO universitaria, ROBIN KAHN WHW ABDUL VAS Biblioteca ARISTIDES ANTONAS .ANTHONY ULPGC. GARDNER ELVIRA DYANGANI por

CAROLEE THEA HANS ULRICH realizada ' OBRIST KOBENA MERCER Digitalización THOMAS BAYRLE LUCREZIA autores. CIPPITELLI LUIS CHAVES los documento, Del ©

.e Cabildo de Gran Canaria