Chapter 2 SEASIDE TEMPLES and SHRINES

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Chapter 2 SEASIDE TEMPLES and SHRINES Chapter 2 SEASIDE TEMPLES AND SHRINES I have demonstrated that several different deities were important to Canaanite and Phoenician seafarers because of the divine protection which they provided during a voyage. The question then arises as to where sailors worshipped these deities, in order to appease the gods and ensure that their sacred patrons continued to guard their journeys at sea. As the earthly residence of maritime gods, temples and shrines located in harbors and along the coast were sacred locations for classical and modern, traditional mariners: And a shrill wind sprang up to blow, and the ships ran swiftly over the teeming ways, and at night put in to Geraestus. There on the altar of Poseidon we laid many thighs of bulls, thankful to have traversed the great sea.1 Yet of a surety do I deem that never in my benched ship did I pass by fair altar of thine (Zeus's) on my ill-starred way hither, but upon all I burned the fat and the thighs of bulls.2 Temples in harbors were important for they provided seafarers with places which linked them to their sacred benefactors. Port sanctuaries were a place for both ancient and modern mariners to pray to their gods 1Homer, The Odyssey, IIl.176-79. Trans. A. T. Murray, vol. 1, The Loeb Classical Library (Cambridge: Harvard University Press, 1984), p. 81. 2Homer, The Iliad, VIIl.238-40. Trans. A. T. Murray, vol. 1, The Loeb Classical Library (Cambridge: Harvard University Press, 1924), p. 355. For further references see Homer, The Odyssey, XIl.345-49; Livy, XL.52.5-7; Pausanias, Description of Greece, 1.1.3, 11.32.2; Rouge, La marine dans l'Antiquite, pp. 208-9; Semple, "Templed Promontories," 370-74; and Wachsmuth, IIOMIIIMffE 0 MIMDN, p. 137, n. 237. 39 40 Each Man Cried Out to His God for safety on the waters before travel, and a location where thanks could be expressed to these deities after safely landing following a difficult voyage.3 Thank-offerings were presented to guardian deities which were representative of the sailors' environment. Sacred anchors, called sheet-anchors in English maritime vocabulary, were kept in reserve on board ship and were thrown overboard in emergencies during storms in hope of securing or slowing a vessel battered about by the elements.4 These special anchors were commonly placed in temples in honor of guardian gods for getting ships safely through tempests: There they cast away their small anchor-stone by the advice of Tiphys and left it beneath a fountain, the fountain of Artacie; and they took another meet for their purpose, a heavy one; but the first, according to the oracle of the Far-Darter, the Ionians, sons of Neleus, in after days laid to be a sacred stone, as was right, in the temple of Jasonian Athena.5 Models of ships were dedicated in thanks to patron deities, too, as were actual parts of ships, such as rudders, oars, or the prows of captured enemy vessels.6 The presence of a sacred building in a harbor site does not prove its importance to sailors. It is through the evidence of material remains of maritime votives, such as dedicatory anchors or model ships, that one may posit the significance of an ancient temple to the sacral needs of seafarers. Similarly, shrines dedicated to classical and modern sailors' patron deities were built on seaside promontories, isolated from settlements along the coast: 3Herodotus, The Persian Wars, VIII.121-22; Pausanias, Description of Greece, I.40.5. Bassett, Legends and Superstitions of the Sea, pp. 379-98; Wachsmuth, ITOMIIIMOI O MIMDN, pp. 133-42. 4Davaras provides a summary of the archaeological and textual evidence for sacred anchors in the classical world in "Une ancre minoenne sacree?" 47-71. See also F. Carraze, "L'ancre de misericorde dans la marine antique," Archeologia 61 (1973), 13-19. For the usage of "sheet-anchor" in English see The Oxford English Dictionary, XV, pp. 225-26. 5 Apollonius Rhodius, Argonautica, 1.955-60. Trans. R. C. Seaton, The Loeb Classical Library (Cambridge: Harvard University Press, 1988), p. 69. See also Davaras, "Une ancre minoenne sacree?" 47-71. 6For model ships see Canney, "Boats and Ships in Temples and Tombs," 50-57; A. Gi:ittlicher, Materialien fiir ein Corpus der Schiffsmodelle im Altertum (Mainz: Philipp von Zabern, 1978), pp. 8-10; Johnston, Ship and Boat Models in Ancient Greece, pp. 127-28. For other types of maritime votives see W. H. D. Rouse, Greek Votive Offerings (Cambridge: Cambridge University Press, 1902), pp. 228-31; and Wachsmuth, ITOMITIMOI O MIMDN, pp. 133-42. .
Recommended publications
  • Homer's Odyssey (1911)
    HOMERS ODTSSET HOMER'S ODYSSEY " Flashing she fell to the earth from THE GLITTERING HEIGHTS OF OlYMI - Eco HOMER'S ODYSSEY A LINE^FOR-LINE TRANSLATION IN THE METRE OF THE ORIGINAL BY H, B, COTTERILL M.A. EDITOR OF "SELECTIONS FROM THE INFERNO" GOETHE'S "1PHIGENIE" MILTON'S " AREOPAGITICA " MORE'S "UTOPIA" VIRGIL'S "AENE1D" I & VI ETC WITH TWENTY-FOUR ILLUSTRATIONS BY PATTEN WILSON %c I 4 y LONDON : GEORGE G. HARRAP & COMPANY 9 PORTSMOUTH STREET KINGSWAY W.C. MCMXI PRINTED BY BALLANTYNE & COMPANY LTD AT THE BALLANTYNE PRESS TAVISTOCK ST. COVENT GARDEN LONDON TO MY WIFE AND DAUGHTER AND TO ALL THOSE WHOSE LOVE FOR HOMER AND FOR WHATEVER ELSE IN ART IS TRUE AND BEAUTI- FUL GAVE ME THE COURAGE TO UNDERTAKE AND THE ENDURANCE TO COMPLETE THIS VERSION OF THE ODYSSEY * dvr<o "Hroi /xef ttoX\o>v embevofiai dXAd fioi aef-ovatv ii >* i 6(oi, a> "Epyuv fi'if t entfiifJivu). PREFACE 'N his Lectures on Translating Homer Matthew Arnold advises the translator to Preface have nothing to do with side questions—such as the question whether Homer ever existed. I should rather say that, however much interest he may take in antiquarian, or philological, or other side questions, it is best for him to give .a wide berth to theoretics and polemics. Indeed, if the translator is one who ' fulfils Matthew Arnold's requirements by reading Homer perpetually for the ' sake of his poetry — if he has experienced the happiness of long and continuous intimacy with what is so beautiful and so restful—he will shrink with pain the Babel of feel from and the acrimony literary disputation, and will much inclined to say nothing at all, knowing full well that, whatever he may say or may leave unsaid, his work will have to speak for itself.
    [Show full text]
  • Physical Interaction with Cult Statues in the Roman World
    Durham E-Theses Touching the Gods: physical interaction with cult statues in the Roman world WEDDLE, POLLY How to cite: WEDDLE, POLLY (2010) Touching the Gods: physical interaction with cult statues in the Roman world, Durham theses, Durham University. Available at Durham E-Theses Online: http://etheses.dur.ac.uk/555/ Use policy The full-text may be used and/or reproduced, and given to third parties in any format or medium, without prior permission or charge, for personal research or study, educational, or not-for-prot purposes provided that: • a full bibliographic reference is made to the original source • a link is made to the metadata record in Durham E-Theses • the full-text is not changed in any way The full-text must not be sold in any format or medium without the formal permission of the copyright holders. Please consult the full Durham E-Theses policy for further details. Academic Support Oce, Durham University, University Oce, Old Elvet, Durham DH1 3HP e-mail: [email protected] Tel: +44 0191 334 6107 http://etheses.dur.ac.uk Polly Weddle Durham University Touching the Gods „Touching the Gods: physical interaction with cult statues in the Roman world‟ explores different forms of physical interaction with cult statues in the many cults and beliefs evident across the Roman world, and proposes wide-ranging implications of this for the understanding of Roman religions and Roman art. Despite the theoretical detachment of the cult statue in the Roman world, an ideological language of close physical interaction was developed, which manifested itself through both „regular‟ (for example, ritual decoration and washing) and „irregular‟ (such as sexual and violent) contact.
    [Show full text]
  • Meteorological Assessment O ^ Z L L F ^ Z of Homer's Odyssey
    Meteorological Assessment o^Zllf^Z of Homer's Odyssey Abstract Homer's Odyssey, the saga of the Mediterranean travels of Odysseus and several other Achaeans after A chronology of the meteorological events described by Homer the fall of Troy, provides an interesting test of the ability in the Odyssey following the Achaeans' conquest of Troy (ca. 1200 to derive weather information from existing classical B.C.) is developed. Application of polar front theory to the voyages works. Of particular interest is the portion of the of six separate fleets as they sailed from Troy provides a unique test of the factual nature of a portion of the epic. Nothing beyond the limits Odyssey that discusses the specific travels of six of accepted meteorological theory occurred during the first 18 days separate Achaean fleets following the conquest of following the departure from Troy. The Odyssey consistently shows Troy. Analysis of these ships' movements and each a credible set of weather observations. Evidence suggests that the fleet's weather observations reveals a consistent re- tragedies experienced by the Achaeans in the Odyssey may have gional meteorology. been caused by a cyclonic storm crossing the area in the early summer. If the Achaeans' initial travels after the conquest of Troy are As researchers now date the historical events factual, the chronology developed in this study extends our knowl- chronicled by the ancient Greek poet to approximately edge of daily weather events to an earlier time than has previously 1200 B.C. (Zerefos and Zerefos 1978), extraction of been available and creates a new component in the global history daily weather data for this period may be particularly of climate and weather.
    [Show full text]
  • Divine Riddles: a Sourcebook for Greek and Roman Mythology March, 2014
    Divine Riddles: A Sourcebook for Greek and Roman Mythology March, 2014 E. Edward Garvin, Editor What follows is a collection of excerpts from Greek literary sources in translation. The intent is to give students an overview of Greek mythology as expressed by the Greeks themselves. But any such collection is inherently flawed: the process of selection and abridgement produces a falsehood because both the narrative and meta-narrative are destroyed when the continuity of the composition is interrupted. Nevertheless, this seems the most expedient way to expose students to a wide range of primary source information. I have tried to keep my voice out of it as much as possible and will intervene as editor (in this Times New Roman font) only to give background or exegesis to the text. All of the texts in Goudy Old Style are excerpts from Greek or Latin texts (primary sources) that have been translated into English. Ancient Texts In the field of Classics, we refer to texts by Author, name of the book, book number, chapter number and line number.1 Every text, regardless of language, uses the same numbering system. Homer’s Iliad, for example, is divided into 24 books and the lines in each book are numbered. Hesiod’s Theogony is much shorter so no book divisions are necessary but the lines are numbered. Below is an example from Homer’s Iliad, Book One, showing the English translation on the left and the Greek original on the right. When citing this text we might say that Achilles is first mentioned by Homer in Iliad 1.7 (i.7 is also acceptable).
    [Show full text]
  • Greek Mythology Link (Complete Collection)
    Document belonging to the Greek Mythology Link, a web site created by Carlos Parada, author of Genealogical Guide to Greek Mythology Characters • Places • Topics • Images • Bibliography • Español • PDF Editions About • Copyright © 1997 Carlos Parada and Maicar Förlag. This PDF contains portions of the Greek Mythology Link COMPLETE COLLECTION, version 0906. In this sample most links will not work. THE COMPLETE GREEK MYTHOLOGY LINK COLLECTION (digital edition) includes: 1. Two fully linked, bookmarked, and easy to print PDF files (1809 A4 pages), including: a. The full version of the Genealogical Guide (not on line) and every page-numbered docu- ment detailed in the Contents. b. 119 Charts (genealogical and contextual) and 5 Maps. 2. Thousands of images organized in albums are included in this package. The contents of this sample is copyright © 1997 Carlos Parada and Maicar Förlag. To buy this collection, visit Editions. Greek Mythology Link Contents The Greek Mythology Link is a collection of myths retold by Carlos Parada, author of Genealogical Guide to Greek Mythology, published in 1993 (available at Amazon). The mythical accounts are based exclusively on ancient sources. Address: www.maicar.com About, Email. Copyright © 1997 Carlos Parada and Maicar Förlag. ISBN 978-91-976473-9-7 Contents VIII Divinities 1476 Major Divinities 1477 Page Immortals 1480 I Abbreviations 2 Other deities 1486 II Dictionaries 4 IX Miscellanea Genealogical Guide (6520 entries) 5 Three Main Ancestors 1489 Geographical Reference (1184) 500 Robe & Necklace of
    [Show full text]
  • D:\Documents\Patty\Books\Odyssey\E-Books\The Odyssey.Wpd
    Homer The Odyssey Translated by Ian Johnston Homer The Odyssey Translated by Ian Johnston Malaspina University-College Nanaimo, BC Canada Front Cover Illustration by Ian Crowe Richer Resources Publications Arlington, Virginia Homer The Odyssey copyright © 2006 by Richer Resources Publications Second Edition (January 2007) Second Printing (May 2007) All rights reserved. No part of this book may be reproduced in whole or in part without express permission from the publisher except for brief excerpts in review . The full text of this volume is available for download on the web at: http://www.mala.bc.ca/~johnstoi/homer/odysseytofc.htm Reprint requests and requests for additional copies of this book can be addressed to Richer Resources Publications 1926 N. Woodrow Street Arlington, Virginia 22207 or via our website at: www.RicherResourcesPublications.com ISBN 978-0-9776269-9-1 Library of Congress Control Number 2006927447 Published by Richer Resources Publications Arlington, Virginia Printed by Replika Press Pvt Ltd. For Colleen Translator's Note This text uses the traditional Latinate spellings and common English equivalents for the Greek names, e.g., Achilles, Clytaemnestra, Achaeans, Menelaus, rather than modern renditions which strive to stay more closely to the Greek: Akhilleus, Klytaimnestra, Akhaians, Menelaos, and so on, with the exception of a very few names of gods (e.g., Cronos) and a few others. And where there is a common English rendition of the name (e.g., Ajax, Troy), I have used that. A dieresis over a vowel indicates that it is pronounced by itself (e.g., Deïphobus is pronounced “Day-ee-phobus” not “Day-phobus” or “Dee-phobus”).
    [Show full text]
  • Durham E-Theses
    Durham E-Theses Silver epic catalogues Asquith, H.C.A. How to cite: Asquith, H.C.A. (2001) Silver epic catalogues, Durham theses, Durham University. Available at Durham E-Theses Online: http://etheses.dur.ac.uk/4368/ Use policy The full-text may be used and/or reproduced, and given to third parties in any format or medium, without prior permission or charge, for personal research or study, educational, or not-for-prot purposes provided that: • a full bibliographic reference is made to the original source • a link is made to the metadata record in Durham E-Theses • the full-text is not changed in any way The full-text must not be sold in any format or medium without the formal permission of the copyright holders. Please consult the full Durham E-Theses policy for further details. Academic Support Oce, Durham University, University Oce, Old Elvet, Durham DH1 3HP e-mail: [email protected] Tel: +44 0191 334 6107 http://etheses.dur.ac.uk H. C. A. Asquith Silver Epic Catalogues A thesis presented for examination for the MA in Classics The copyright of this thesis rests with the author. No quotation from it should be published in any form, including Electronic and the Internet, without the author's prior written consent AH information derived from this thesis must be acknowledged appropriately. Supervisor: A, J. Woodman September 2001 f 9 APR 2002 H. Asquith September 2001 Silver Epic Catalogues Thesis for the MA in Classics Abstract This thesis aims to examine the detailed contents of epic catalogues from the Iliad through to the Silver epics, although it will concentrate upon the developments displayed in the latter period.
    [Show full text]
  • Aeschylean Drama and the History of Rhetoric
    City University of New York (CUNY) CUNY Academic Works All Dissertations, Theses, and Capstone Projects Dissertations, Theses, and Capstone Projects 6-2017 Aeschylean Drama and the History of Rhetoric Allannah K. Karas The Graduate Center, City University of New York How does access to this work benefit ou?y Let us know! More information about this work at: https://academicworks.cuny.edu/gc_etds/2111 Discover additional works at: https://academicworks.cuny.edu This work is made publicly available by the City University of New York (CUNY). Contact: [email protected] ΑESCHYLEAN DRAMA AND THE HISTORY OF RHETORIC by ALLANNAH KRISTIN KARAS A dissertation submitted to the Graduate Faculty in Classics in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy, The City University of New York 2017 © 2017 ALLANNAH KRISTIN KARAS All Rights Reserved ii AESCHYLEAN DRAMA AND THE HISTORY OF RHETORIC by Allannah Kristin Karas This manuscript has been read and accepted for the Graduate Faculty in Classics in satisfaction of the dissertation requirement for the degree of Doctor of Philosophy. Date Dee Clayman Chair of Examining Committee Date Dee Clayman Executive Officer Supervisory Committee: Dee Clayman Joel Lidov Lawrence Kowerski Victor Bers (Yale University) THE CITY UNIVERSITY OF NEW YORK iii ABSTRACT Aeschylean Drama and the History of Rhetoric by Allannah Kristin Karas Advisor: Professor Dee Clayman This dissertation demonstrates how the playwright Aeschylus contributes to the development of ancient Greek rhetoric through his use and display of πειθώ (often translated “persuasion”) throughout the Oresteia, first performed in 458 BCE. In this drama, Aeschylus specifically displays and develops πειθώ as a theme, a goddess, a central principle of action, and an important concept for his audience to consider.
    [Show full text]
  • Artemis and Virginity in Ancient Greece
    SAPIENZA UNIVERSITÀ DI ROMA FACOLTÀ DI LETTERE E FILOSOFIA DOTTORATO DI RICERCA IN FILOLOGIA E STORIA DEL MONDO ANTICO XXVI CICLO ARTEMIS AND VIRGINITY IN ANCIENT GREECE TUTOR COTUTOR PROF. PIETRO VANNICELLI PROF. FRANCESCO GUIZZI 2 Dedication: To S & J with love and gratitude. Acknowledgements: I first and foremost wish to thank my tutor/advisor Professor Pietro Vannicelli and Co- Tutor Professor Francesco Guizzi for agreeing to serve in these capacities, for their invaluable advice and comments, and for their kind support and encouragement. I also wish to thank the following individuals who have lent intellectual and emotional support as well as provided invaluable comments on aspects of the thesis or offered advice and spirited discussion: Professor Maria Giovanna Biga, La Sapienza, and Professor Gilda Bartoloni, La Sapienza, for their invaluable support at crucial moments in my doctoral studies. Professor Emerita Larissa Bonfante, New York University, who proof-read my thesis as well as offered sound advice and thought-provoking and stimulating discussions. Dr. Massimo Blasi, La Sapienza, who proof-read my thesis and offered advice as well as practical support and encouragement throughout my doctoral studies. Dr. Yang Wang, Princeton University, who proof-read my thesis and offered many helpful comments and practical support. Dr. Natalia Manzano Davidovich, La Sapienza, who has offered intellectual, emotional, and practical support this past year. Our e-mail conversations about various topics related to our respective theses have
    [Show full text]
  • Philology and Its Histories
    CLASSICAL MEMORIES/MODERN IDENTITIES Paul Allen Miller and Richard H. Armstrong, Series Editors Philology and Its Histories edited by Sean Gurd THE OHIO STATE UNIVERSITY PRESS / COLUMBUS Copyright © 2010 by The Ohio State University. All rights reserved. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Philology and its histories / edited by Sean Gurd. p. cm. — (Classical memories/modern identities) Includes bibliographical references and index. ISBN-13: 978-0-8142-1130-4 (cloth : alk. paper) ISBN-10: 0-8142-1130-5 (cloth : alk. paper) ISBN-13: 978-0-8142-9229-7 (cd-rom) 1. Philology—History. 2. Criticism, Textual—History. I. Gurd, Sean Alexander, 1973– II. Series: Classical memories/modern identities. P61.P56 2010 400—dc22 2010016087 This book is available in the following editions: Cloth (ISBN 978-0-8142-1130-4) CD-ROM (ISBN 978-0-8142-9229-7) Cover design by Juliet Williams Type set in Adobe Garamond Pro Text design by Juliet Williams Printed by Thomson-Shore, Inc. The paper used in this publication meets the minimum requirements of the American Na- tional Standard for Information Sciences—Permanence of Paper for Printed Library Materials. ANSI Z.39.48-1992. 9 8 7 6 5 4 3 2 1 CONTENTS Acknowledgments vii Introduction SEAN GURD 1 1 Reading Outside the Library KATHLEEN McNAMEE 20 2 Philologizing Philologists: A Case Study. Philological History and the Text of Rutilius Namatianus’ De Reditu Suo CRAIG MAYNES 47 3 Angelo Poliziano’s Lamia: “Philology” and “Philosophy” at the University of Florence CHRISTOPHER S. CELENZA 75 4 Philology and the Emblem BRADLEY J. NELSON 107 5 On the Road: Travel, Antiquarianism, Philology JONATHAN SACHS 127 6 What Is Philology? Cultural Studies and Ecdotics NADIA ALTSCHUL 148 7 Nietzsche, Rhetoric, Philology JAMES I.
    [Show full text]
  • Divine Genealogies: a Sourcebook for Greek and Roman Mythology
    Divine Genealogies: A Sourcebook for Greek and Roman Mythology E. Edward Garvin, Editor ©2015 What follows is a collection of excerpts from Greek literary sources in translation. The intent is to give students an overview of Greek mythology as expressed by the Greeks themselves. But any such collection is inherently flawed: the process of selection and abridgement produces a falsehood because both the narrative and meta-narrative are destroyed when the continuity of the composition is interrupted. Nevertheless, this seems the most expedient way to expose students to a wide range of primary source information. I have tried to keep my voice out of it as much as possible and will intervene as editor (in this Times New Roman font) only to give background or exegesis to the text. All of the texts in Goudy Old Style are excerpts from Greek or Latin texts (primary sources) that have been translated into English. Ancient Texts In the field of Classics, we refer to texts by Author, name of the book, book number, chapter number and line number.1 Every text, regardless of language, uses the same numbering system. Homer’s Iliad, for example, is divided into 24 books and the lines in each book are numbered. Hesiod’s Theogony is much shorter so no book divisions are necessary but the lines are numbered. Below is an example from Homer’s Iliad, Book One, showing the English translation on the left and the Greek original on the right. When citing this text we might say that Achilles is first mentioned by Homer in Iliad 1.7 (i.7 is also acceptable).
    [Show full text]
  • The Greek Myths 1955, Revised 1960
    Robert Graves – The Greek Myths 1955, revised 1960 Robert Graves was born in 1895 at Wimbledon, son of Alfred Perceval Graves, the Irish writer, and Amalia von Ranke. He went from school to the First World War, where he became a captain in the Royal Welch Fusiliers. His principal calling is poetry, and his Selected Poems have been published in the Penguin Poets. Apart from a year as Professor of English Literature at Cairo University in 1926 he has since earned his living by writing, mostly historical novels which include: I, Claudius; Claudius the God; Sergeant Lamb of the Ninth; Count Belisarius; Wife to Mr Milton (all published as Penguins); Proceed, Sergeant Lamb; The Golden Fleece; They Hanged My Saintly Billy; and The Isles of Unwisdom. He wrote his autobiography, Goodbye to All That (a Penguin Modem Classic), in 1929. His two most discussed non-fiction books are The White Goddess, which presents a new view of the poetic impulse, and The Nazarene Gospel Restored (with Joshua Podro), a re-examination of primitive Christianity. He has translated Apuleius, Lucan, and Svetonius for the Penguin Classics. He was elected Professor of Poetry at Oxford in 1962. Contents Foreword Introduction I. The Pelasgian Creation Myth 2. The Homeric And Orphic Creation Myths 3. The Olympian Creation Myth 4. Two Philosophical Creation Myths 5. The Five Ages Of Man 6. The Castration Of Uranus 7. The Dethronement Of Cronus 8. The Birth Of Athene 9. Zeus And Metis 10. The Fates 11. The Birth Of Aphrodite 12. Hera And Her Children 13. Zeus And Hera 14.
    [Show full text]