Les Services Publics À L'échelle Locale

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Les Services Publics À L'échelle Locale Étude Recit n°17 Novembre 2007 Les services publics à l’échelle locale Éducation primaire, action sociale, santé, et approvisionnement en eau dans la commune de Boromo (Province des Balé, Burkina Faso) Jean-Pierre JACOB Issouf HÉMA Peter HOCHET Houodié MALO Rachel MÉDAH Sayouba OUEDRAOGO Les services publics à l’échelle locale Ce travail a été réalisé dans le cadre des activités du Laboratoire Citoyennetés sous la responsabilité de Jean-Pierre Jacob et Peter Hochet. Référence bibliographique pour citation Jean-Pierre Jacob, Issouf Héma, Peter Hochet, Malo Houodié, Rachel Médah, Sayouba Ouédraogo, 2007, « Les services publics à l’échelle locale. Éducation primaire, action sociale, santé, et approvisionnement en eau dans la commune de Boromo (Province des Balé, Burkina Faso) », Étude Recit n°17, Ouagadougou, Laboratoire Citoyennetés, 135 p. Résumé Abstract Cette étude propose un état des lieux de la fourniture This study presents the state of public service delivery in the de services publics dans la commune urbaine de municipality of Boromo. The first part presents the Boromo. La première partie présente les characteristics of the municipality. The second part caractéristiques de la commune. La deuxième partie describes service delivery in four specific areas (primary décrit la délivrance du service dans quatre domaines education, health, social services and drinking water). The spécifiques (éducation primaire, santé, action sociale, last part uses examples from these studies or from earlier approvisionnement en eau). La dernière partie ones (in the same or other municipalities in Burkina Faso) mobilise ces exemples (et d’autres pris dans des études to try to identify problems that put stress on optimal local antérieures sur la même commune ou sur d’autres public service delivery. communes du Burkina Faso) pour tenter de faire le point de l’état des relations entre agents et usagers des Two key issues are investigated in-depth: The issue of user services publics à l’échelle locale. demand and their ability to integrate or not the reference Dans le cadre de cette étude, deux problèmes system (values, norms, algoritms, etc.) implied by the service principaux sont examinés avec soin : la question de la offered; and the issue of supply, particularly the lack of demande des usagers et de leurs capacités limitées à measures taken to apply legislation and to provide the intégrer les référentiels (valeurs, normes, algorithmes, necessary physical and institutional framework for vision du monde) dont sont porteurs les services decentralization to take root. offerts ; la question de l’offre et de l’absence de The first issue underlines the selective character of the mesures visant à faire atterrir les lois et à leur fournir demand for public services. The second attempts to partially un cadre matériel et institutionnel d’application explain this statement, in showing that institutional (carences de droit appliqué). deficiencies lead to contradictory injunctions regarding the Le premier thème d’investigation permet de mettre user’s place in the public system. Sometimes, there is too l’accent sur le caractère sélectif de la demande. Le much leeway for him, especially when he is called upon to second thème permet d’expliquer en partie cet état de carry, so to speak, the weight of public service on his fait, en montrant que les carences institutionnelles shoulders (‘co-production’). Sometimes there is not enough actuelles produisent des injonctions contradictoires leeway, especially when he is subjected to contradictory quant à la place qui doit être réservée à l’usager. messages from uncoordinated services that are only Tantôt il lui est accordé trop de place, notamment defending their sectoral positions and the interests of their lorsqu’il est appelé à porter en quelque sorte la logique agents. du service public pratiquement sur ses seules épaules (« co-production »). Tantôt, il ne lui est accordé aucune place, lorsqu’il est soumis à des injonctions contradictoires entre des services qui ne sont pas coordonnés et qui ne font que défendre leur position sectorielle et les intérêts de leurs agents. Mots clés : fourniture des services publics, Boromo, Key words: public services delivery, Boromo, compétences, droit appliqué, eau, santé, éducation competencies, applied law, drinking water, primary primaire, action sociale - 2 - education, public health, social services Les services publics à l’échelle locale Table des matières LISTE DES SIGLES ....................................................................................................................................................................................- 6 - AVERTISSEMENT ..........................................................................................................................................- 10 - INTRODUCTION GÉNÉRALE.........................................................................................................................- 11 - PRESENTATION DE BOROMO......................................................................................................................- 13 - CARTE D’IDENTITÉ SYNOPTIQUE.........................................................................................................................................................- 13 - CONTEXTE HISTORIQUE ET SOCIO-ÉCONOMIQUE .............................................................................................................................- 13 - LE DÉPARTEMENT ................................................................................................................................................................................- 14 - LA COMMUNE......................................................................................................................................................................................- 16 - Création de la commune de Boromo..............................................................................................................................- 16 - Les élections municipales à Boromo...............................................................................................................................- 16 - Le lotissement...........................................................................................................................................................................- 21 - Organisation et fonctionnement de la commune.....................................................................................................- 22 - Ressources financières ..........................................................................................................................................................- 24 - Ressources humaines ............................................................................................................................................................- 25 - Les bâtiments............................................................................................................................................................................- 25 - LES SERVICES TECHNIQUES .................................................................................................................................................................- 25 - Les services rattachés à l’État central ..............................................................................................................................- 25 - Les services d’infrastructures et de réseau....................................................................................................................- 26 - ASSOCIATIONS, ONG ET PROJETS.....................................................................................................................................................- 26 - Les projets étatiques..............................................................................................................................................................- 26 - Les associations.......................................................................................................................................................................- 27 - Les ONG.......................................................................................................................................................................................- 27 - Les partenaires de la mairie.................................................................................................................................................- 27 - L’appui SNV dans le paysage de l’aide............................................................................................................................- 28 - LES FORMES DE LA RÉGULATION SOCIALE .........................................................................................................................................- 29 - ÉTUDES DE CAS SECTORIELLES ..................................................................................................................- 31 - L’OFFRE D’ÉDUCATION PRIMAIRE À BOROMO. L’ÉDUCATION ENTRE ACCÈS ÉQUITABLE ET RÉDUCTION DES COÛTS....................................................................................................................................................- 31 - L’HISTOIRE DES CHIFFRES : UNE PRÉCAUTION MÉTHODOLOGIQUE .................................................................................................- 31 - CADRE INSTITUTIONNEL NATIONAL DE L’ENSEIGNEMENT PRIMAIRE ...............................................................................................-
Recommended publications
  • Two Mines, One Force
    TWO MINES, ONE FORCE ANNUAL INFORMATION FORM Dated as of March 14, 2019 For the year ended December 31, 2018 Table of contents ITEM 1 – GENERAL MATTERS ..................................................... 1 ITEM 2 - THE CORPORATION ...................................................... 1 Name, Address and Incorporation ................................................ 1 Capital Structure .......................................................................... 1 Intercorporate Relationships ........................................................ 2 ITEM 3 - GENERAL DEVELOPMENT OF THE BUSINESS ........... 3 Three Year History ....................................................................... 3 ITEM 4 – MINERAL RESERVE AND MINERAL RESOURCE ESTIMATES.................................................................................... 7 ITEM 5 - MINERAL PROJECTS ................................................... 10 Tapoa Property .......................................................................... 10 Mana Property ............................................................................ 19 Kongolokoro Property ................................................................ 29 Yactibo Property ......................................................................... 34 ITEM 6 - COMPETITIVE CONDITIONS ....................................... 41 ITEM 7- SALES AND REFINING .................................................. 41 ITEM 8 - FOREIGN OPERATIONS .............................................. 42 ITEM 9 - ENVIRONMENTAL PROTECTION
    [Show full text]
  • Annual Information Form
    Annual Information Form For the year ended December 31, 2014 Dated as of March 31, 2015 Table des matières ITEM 1 – GENERAL MATTERS 1 ITEM 7- SALES AND REFINING 27 ITEM 2 - THE CORPORATION 2 ITEM 8 - FOREIGN OPERATIONS 28 Name, Address and Incorporation 2 ITEM 9 - ENVIRONMENTAL PROTECTION 28 Capital Structure 2 ITEM 10 - SOCIAL AND ENVIRONMENTAL POLICIES 29 Common Shares 2 ITEM 11 - RISK FACTORS 29 Rights 2 ITEM 12 - DIVIDENDS 30 Intercorporate Relationships 3 ITEM 13 – MARKET FOR SECURITIES 30 ITEM 3 - GENERAL DEVELOPMENT OF THE BUSINESS 4 93,773,739 30 Three Year History 4 ITEM 14 - DIRECTORS AND EXECUTIVE OFFICERS 31 2012 4 ITEM 15 - EMPLOYEES 35 2013 6 ITEM 16 - INTEREST OF MANAGEMENT AND OTHERS IN MATERIAL TRANSACTIONS 35 2014 7 ITEM 17 - MATERIAL CONTRACTS 36 2015 Outlook and Strategy 9 ITEM 18 - INTERESTS OF EXPERTS 36 Production and Total Cash Costs 9 ITEM 19 - AUDIT COMMITTEE INFORMATION 37 Operations 9 Audit Committee Charter 37 2015 Capital Expenditures 10 Composition of the Audit Committee 37 Corporate 10 Reliance on Certain Exemptions 38 Assumptions 10 External Auditor Service Fees 38 Exploration 10 ITEM 20 – TRANSFER AGENT AND REGISTRAR 38 ITEM 4 – MINERAL RESERVES AND RESOURCES ESTIMATES 11 ITEM 21 - ADMINISTRATIVE OFFICES 39 ITEM 5 - MINERAL PROJECTS 13 ITEM 22 - ADDITIONAL INFORMATION 39 Operating Mine 13 ITEM 23 – FORWARD LOOKING STATEMENTS 40 Mana Mine 13 SCHEDULE A - GLOSSARY OF TERMS 41 Exploration 15 Metric Equivalents 45 Mana Property 15 Gold Prices 45 Banfora Property 18 Currency Exchange Rates 46 Natougou property 20 SCHEDULE B – MANDATE OF THE AUDIT COMMITTEE 47 Mining Operations 24 ITEM 6 - COMPETITIVE CONDITIONS 27 ITEM 1 – GENERAL MATTERS Where we say “we”, “us”, “our”, the “Corporation” or “SEMAFO”, we mean SEMAFO Inc.
    [Show full text]
  • For the Bwamu Language
    SOCIOLINGUISTIC SURVEY REPORT FOR THE BWAMU LANGUAGE WRITTEN BY: JOHN AND CAROL BERTHELETTE SIL International 2001 2 Contents 0 Introduction and Goals of the Survey 1 General Information 1.1 Language Name and Classification 1.2 Language Location 1.3 Population 1.4 Accessibility and Transport 1.4.1 Roads: Quality and Availability 1.4.2 Public Transport Systems 1.4.3 Trails 1.5 Religious Adherence 1.5.1 Spiritual Life 1.5.2 Christian Work in the Area 1.5.3 Language Use Parameters within Church Services 1.6 Schools/Education. 1.6.1 Types, Sites, and Size of Schools 1.6.2 Literacy Activities 1.6.3 Attitude toward the Vernacular 1.7 Facilities and Economics 1.7.1 Supply Needs 1.7.2 Medical Needs 1.7.3 Governmental Facilities in the Area 1.8 Traditional Culture 1.8.1 History 1.8.2 Attitude toward Culture 1.8.3 Contact with Other Cultures 1.9 Linguistic Work in the Language Area 1.9.1 Work Accomplished in the Past 1.9.2 Present Work 1.9.3 Materials Published in the Language 2 Methodology 2.1 Sampling on the Macro Level 2.2 Lexicostatistic Survey 2.3 Dialect Intelligibility Survey 2.4 Questionnaires 2.5 Bilingualism Testing in Jula 3 Comprehension and Lexicostatistical Data (between villages) 3.1 Reported Dialect Groupings 3.2 Results of the Recorded Text Tests 3.3 Percentage Chart of Apparent Cognates 3.4 Areas for Further Study 3 4 Multilingual Issues 4.1 Language Use Description 4.1.1 Children’s Language Use 4.1.2 Adult Language Use 4.2 Results of the Jula Bilingualism Test 4.3 Language Attitudes 4.4 Summary 5 Recommendations Appendix 1 Population Statistics 2 A Word List of Dialects in the Southern Bwamu Region (section 3.3) Bibliographical Resources 1 References 2 Other Materials about Bwamu 3 Materials Published in the Language 4 Contacts for Further Information 4 Bwamu Survey Report 0 Introduction and Goals of the Survey This paper concerns the results of a sociolinguistic survey conducted by John and Carol Berthelette, Béatrice Tiendrebeogo, Dieudonné Zawa, Assounan Ouattara, and Soungalo Coulibaly.
    [Show full text]
  • Liste Provisoire Des Candidats Aux Elections Legislatives
    BURKINA FASO Unité - Progrès - Justice COMMISSION ELECTORALE NATIONALE INDEPENDANTE LISTE PROVISOIRE DES CANDIDATS AUX ELECTIONS LEGISLATIVES --------------------------------- LISTE PROVINCIALE Commission Electorale Nationale Indépendante Liste des candidats aux élections législatives du 22/11/2020 Listes Provinciales Région : BOUCLE DU MOUHOUN Province : BALE Nombre de sièges: 2 AFA Candidats titulaires Candidats suppléants 1 - TRAORE YOUSSOUF 1 - SANOGO TASSERE né(e) le 16/03/1971 né(e) le 25/08/1979 2 - YAMEOGO TAMPOUSGA CHANTAL 2 - NIKIEMA NOUFOU né(e) le 12/12/1995 né(e) le 06/10/1992 A.D.F/R.D.A Candidats titulaires Candidats suppléants 1 - OUEDRAOGO ISSOUF 1 - KAMBIRE SOBAONFOU né(e) le 16/01/1991 né(e) le 01/01/1994 2 - SAWADOGO TENE AGATHE 2 - ZALLE KARIM né(e) le 05/02/1996 né(e) le 20/12/1997 A.R.D.I Candidats titulaires Candidats suppléants 1 - TRAORE ISSA 1 - ZOMA ANTHYME né(e) le 15/06/1994 né(e) le 04/08/1967 2 - BADOIT NADEGE 2 - COMPAORE MITIBKIETA DONCELIN SATURNIN né(e) le 27/05/1998 né(e) le 18/10/1973 C.N.A/BF Candidats titulaires Candidats suppléants 1 - ZONGO SAMIRATOU 1 - SANKARA IBRAHIM né(e) le 03/10/1997 né(e) le 19/02/1995 2 - GUE SALIFOU né(e) le 30/12/1992 LISTE COMPLEMENTAIRE C.D.P Candidats titulaires Candidats suppléants 1 - YE BONGNESSAN ARSENE 1 - GANOU SEMANA né(e) le 10/10/1957 né(e) le 08/09/1965 2 - TRAORE ISSA 2 - DAO KARIDIA né(e) le 01/01/1957 né(e) le 12/09/1957 C.P.R / M.P Candidats titulaires Candidats suppléants 1 - BAKO BALY PASCAL 1 - KOANDA FATOUMATA né(e) le 28/12/1994 né(e) le 23/04/1996
    [Show full text]
  • Ceni - Burkina Faso
    CENI - BURKINA FASO ELECTIONS MUNICIPALES DU 22/05/2016 STATISTIQUES DES BUREAUX DE VOTE PAR COMMUNES \ ARRONDISSEMENTS LISTE DEFINITIVE CENI 22/05/2016 REGION : BOUCLE DU MOUHOUN PROVINCE : BALE COMMUNE : BAGASSI Secteur/Village Emplacement Bureau de vote Inscrits ASSIO ASSIO II\ECOLE Bureau de vote 1 355 BADIE ECOLE Bureau de vote 1 243 BAGASSI ECOLE Bureau de vote 1 440 BAGASSI ECOLE Bureau de vote 2 403 BAGASSI TINIEYIO\ECOLE Bureau de vote 2 204 BAGASSI TINIEYIO\ECOLE Bureau de vote 1 439 BANDIO ECOLE Bureau de vote 1 331 BANOU ECOLE Bureau de vote 1 320 BASSOUAN ECOLE Bureau de vote 1 252 BOUNOU ECOLE1 Bureau de vote 1 358 BOUNOU ECOLE2\ECOLE1 Bureau de vote 1 331 DOUSSI ECOLE B Bureau de vote 1 376 HAHO CENTRE\CENTRE ALPHABETISATION Bureau de vote 1 217 KAHIN ECOLE Bureau de vote 1 395 KAHO ECOLE Bureau de vote 1 349 KANA ECOLE Bureau de vote 1 323 KAYIO ECOLE Bureau de vote 1 303 KOUSSARO ECOLE Bureau de vote 1 419 MANA ECOLE Bureau de vote 1 458 MANA ECOLE Bureau de vote 2 451 MANZOULE MANZOULE\ECOLE Bureau de vote 1 166 MOKO HANGAR Bureau de vote 1 395 NIAGA NIAGA\ECOLE Bureau de vote 1 198 NIAKONGO ECOLE Bureau de vote 1 357 OUANGA OUANGA\ECOLE Bureau de vote 1 164 PAHIN ECOLE Bureau de vote 1 378 SAYARO ECOLE Bureau de vote 1 465 SIPOHIN ECOLE Bureau de vote 1 324 SOKOURA ECOLE Bureau de vote 1 184 VY ECOLE1 Bureau de vote 1 534 VY ECOLE2\ECOLE1 Bureau de vote 1 453 VYRWA VIRWA\ECOLE Bureau de vote 1 141 YARO ECOLE Bureau de vote 1 481 Nombre de bureaux de la commune 33 Nombre d'inscrits de la commune 11 207 CENI/ Liste provisoire
    [Show full text]
  • Sociolinguistic Survey Report for the Marka-Dafin
    1 SOCIOLINGUISTIC SURVEY REPORT FOR THE MARKA-DAFIN LANGUAGE WRITTEN BY: BYRON AND ANNETTE HARRISON SIL International 2001 2 Contents 0 Introduction and Goals of the Survey 1 General Information 1.1 Language Classification 1.2 Language Location 1.2.1 Description of Location 1.2.2 Map 1.3 Population 1.4 Accessibility and Transport 1.4.1 Roads: Quality and Availability 1.4.2 Public Transport Systems 1.5 Religious Adherence 1.5.1 General Religious History 1.5.2 History of Christian Work in the Area 1.5.3 Language Use Parameters within Church Life 1.5.4 Written Materials in Marka-Dafin 1.5.5 Summary 1.6 Schools/Education 1.6.1 History of Schools in the Area 1.6.2 Types, Sites, and Size 1.6.3 Attendance and Academic Achievement 1.6.4 Existing Literacy Programs 1.6.5 Attitude toward the Vernacular 1.6.6 Summary 1.7 Facilities and Economics 1.7.1 Supply Needs 1.7.2 Medical Needs 1.7.3 Government Facilities in the Area 1.8 Traditional Culture 1.8.1 Historical Notes 1.8.2 Relevant Cultural Aspects 1.8.3 Attitude toward Culture 1.8.4 Summary 1.9 Linguistic Work in the Language Area 1.9.1 Work Accomplished in the Past 1.9.2 Present Work 2 Methodology 2.1 Sampling 2.1.1 Village Sites Chosen for the Jula Sentence Repetition Test 2.1.2 Village Sites for Sociolinguistic Survey 2.2 Lexicostatistic Survey 2.3 Dialect Intelligibility Survey 3 2.4 Questionnaires 2.5 Bilingualism Testing In Jula 3 Dialect Intercomprehension and Lexicostatistical Data 3.1 Perceived Intercomprehension 3.2 Results of the Recorded Text Tests 3.3 Lexicostatistical Analysis 3.4
    [Show full text]
  • SEMAFO Inc. Listing on NASDAQ OMX Stockholm
    SEMAFO Inc. Listing on NASDAQ OMX Stockholm September 2011 KEY INFORMATION Estimated first day of trading on NASDAQ OMX Stockholm: October 20, 2011 Short name on NASDAQ OMX Stockholm and on the TSX: SMF ISIN-code for the Shares intended to be listed on NASDAQ OMX Stockholm: CA8169221089 ISIN-code for the Shares on the TSX: CA8169221089 Trading lot on NASDAQ OMX Stockholm: 1 share FINANCIAL CALENDAR Q3 Interim report for the interim period ended September 30, 2011 On or about November 9, 2011 Financial statement for the year ended December 31, 2011 On or about March 14, 2012 IMPORTANT INFORMATION This prospectus has been prepared in conjunction with the contemplated secondary listing (the “Listing”) of common shares of SEMAFO Inc. (the “Shares”) on NASDAQ OMX Stockholm AB (“NASDAQ OMX Stockholm”). Immediately prior to the Listing, there was no public market for the Shares in Sweden. ”We”, “us”, “our”, the “Corporation” or “SEMAFO” means SEMAFO Inc. (Québec corporation number 1140137978) and/or one or more of all of its subsidiaries, as it may apply. Reference to “EPB” refers to Erik Penser Bankaktiebolag. In connection with the Listing, EPB is acting as financial advisor to the Corpora- tion. EPB may also, in connection with the listing, act as market maker as further described in this prospectus and, in its own name, offer a limited amount of Shares for sale in the Swedish market (which offer will not be subject to any prospectus requirements). Reference to “TSX” refers to the Toronto Stock Exchange. All dollar amounts in this prospectus are expressed in United States dollars (“USD”), except where otherwise indicated.
    [Show full text]
  • Roxgold 2018 Sustainability Summary
    2018 Sustainability Summary About Roxgold Letter from Our Approach Our Key Employee Community Environmental Performance Achievements the CEO Stakeholders Health Development Stewardship Data and Contact Us and Safety About Roxgold Sustainability is a core value of our business, reflected in all of our strategy, from our approach to environmental stewardship to our community development programs. Our mission – to create sustainable value for stakeholders through superior shareholder returns, social responsibility, and accountability to our people and environment – is embedded in everything we do. Who We Are Roxgold is a Canadian-based gold mining company with assets located in West Africa. The Company owns and operates the high-grade Yaramoko Gold Mine located on the Houndé greenstone belt in Burkina Faso, and is also advancing the development and exploration of the Séguéla gold project located in Côte d’Ivoire. The Yaramoko Gold Mine consists of two underground gold mines: the 55 Zone and Bagassi South. The Yaramoko property covers a surface area of approximately 230 km2, and is situated in a pro-mining jurisdiction in the municipality of Bagassi, Province of Balé, Region of Boucle du Mouhoun, an area friendly to foreign investment. Roxgold declared commercial production at the Yaramoko Gold Mine in October 2016. In 2019, Roxgold acquired 11 exploration permits in Côte d’Ivoire, including the flagship Séguéla gold project from Newcrest Mining Limited. Roxgold trades on the TSX under the symbol ROXG. Roxgold 2018 Sustainability Summary 2 About Roxgold Letter from Our Approach Our Key Employee Community Environmental Performance Achievements the CEO Stakeholders Health Development Stewardship Data and Contact Us and Safety Sustainability for Success 2018 was an active year for Roxgold, marked by considerable gold production and asset development.
    [Show full text]
  • The West African Gold Champion
    THE WEST AFRICAN GOLD CHAMPION FOLLOW US EDV: TSX FACT SHEET MARCH 2021 endeavourmining.com ENDEAVOUR MINING MINING ENDEAVOUR ABOUT US | FACT SHEET MARCH 2021 | FACT Dakar Senegal Niger KARMA Ko Mali SABODALA-MASSAWA Burkina Faso Liptako Bamako Ouagadougou BOUNGOU MANA HOUNDÉ Liguidi NABANGA Siguiri KALANA Guinea BANTOU Benin WAHGNION JV with Barrick Sierra Togo Nigeria Leone FETEKRO Miminvest Ghana Bondoukou Miminvest Côte d’Ivoire Daoukro Liberia ITY Miminvest AFEMA Abidjan Regional Office Mines Projects Exploration Birimian Greenstone Belt 2021 TARGET Top 10 7 17Moz Global Gold Operational P&P Reserves Producer Mines ~1.5Moz 1 Production at <$900/oz N o . 1 6 33Moz AISC Producer in Development M&I Resources West Africa Projects ABOUT US 1 Endeavour Mining is one of Acquired Ity and formed the world’s top ten senior gold a strategic partnership with La Mancha who became 2015 producers and the largest in a 30% shareholder West Africa, with operating assets across Senegal, Côte Sebastien de Montessus d’Ivoire and Burkina Faso and appointed President and CEO a strong portfolio of advanced 2016 Non-core Youga mine development projects and divested and True Gold Dakar Senegal exploration assets in the highly (Karma mine) acquired Niger prospective Birimian Greenstone KARMA Belt across West Africa. Houndé construction began Ko Mali SABODALA-MASSAWA Burkina Faso Liptako Five-year exploration strategy 2016 Bamako A member of the World Gold Council, Ouagadougou BOUNGOU was launched MANA Endeavour is committed to the HOUNDÉ Liguidi principles of responsible mining NABANGA Siguiri KALANA and delivering sustainable value Acquired Avnel (Kalana project) Guinea BANTOU to its employees, stakeholders Benin 2017 Houndé completed ahead of WAHGNION and the communities where it schedule and below budget operates.
    [Show full text]
  • Mana-43-101-Mar-29-18 LR.Pdf
    SEMAFO Inc. SEMAFO Burkina Faso S.A. MANA PROPERTY, BURKINA FASO NI 43-101 TECHNICAL REPORT DISCLOSING THE RESULTS OF THE SIOU UNDERGROUND PREFEASIBILITY STUDY Effective Date of the Mineral Reserve Estimate, 31 December, 2017 Effective Date of this Technical Report, 31 December, 2017 Report By Richard Gowans, P.Eng. Christopher Jacobs, CEng, MIMMM Charley Murahwi, P.Geo. Eur. Ing. Bruce Pilcher Jane Spooner, P.Geo. 900 – 390 BAY STREET, TORONTO ONTARIO, CANADA M5H 2Y2 Telephone +1 416 362 5135 Fax +1 416 362 5763 Page Table of Contents 1.0 SUMMARY ................................................................................................................... 1 1.1 INTRODUCTION ...................................................................................................... 1 1.1.1 Terms of Reference ............................................................................................. 1 1.2 PROPERTY DESCRIPTION AND LOCATION ...................................................... 2 1.2.1 Access, Infrastructure and Climate ..................................................................... 2 1.2.2 History................................................................................................................. 2 1.3 GEOLOGICAL SETTING, MINERALIZATION AND DEPOSIT TYPE .......................................................................................................................... 2 1.4 EXPLORATION ........................................................................................................ 3 1.5
    [Show full text]
  • Evaluation Finale Du Projet D’Appui Aux Communes Rurales Et Aux Initiatives Intercommunautaires (Acric)
    EVALUATION FINALE DU PROJET D’APPUI AUX COMMUNES RURALES ET AUX INITIATIVES INTERCOMMUNAUTAIRES (ACRIC) RAPPORT DEFINITIF JANVIER 2014 SIGLES ET ABBREVIATIONS ACRIC Appui aux communes rurales et aux initiatives intercommunautaires ADEPAC Appui à la décentralisation, à la participation citoyenne et au développement local ARD Agence régional de développement BAC Baccalauréat CAP Certificat d’aptitude professionnelle CGAB-CSLP Cadre général d’organisation des appuis budgétaires en appui à la mise en œuvre du CSLP CSLP Cadre stratégique de lutte contre la pauvreté CSMOD Cadre stratégique de mise en œuvre de la décentralisation CGCT Code général des collectivités territoriales CPAP Plan d’Action de Programme du Pays CPP Programme national de partenariat pour la gestion durable des terres DEL Développement économique local DEPACIDEL Programme d’appui à la décentralisation, à la participation citoyenne et au développement Local ENAM Ecole nationale d’administration et de magistrature FDL Fonds de développement local FPDCT Fonds permanent pour le développement de collectivités territoriales GIZ Coopération allemande HERA Programme régional d’appui à la Boucle de Mouhoun LPRD, Lettre de politique de développement rural décentralisé MATDS Ministère de l’administration territoriale, de la décentralisation et de la sécurité MOA Maîtrise d’ouvrage PNBG Politique nationale de bonne gouvernance PNGT Programme national de gestion des terroirs PNVB : Programme national de volontariat OCADES Organisation catholique pour le développement et la solidarité
    [Show full text]
  • Secretariat General ---Direction D
    MINISTERE DE L’EDUCATION NATIONALE BURKINA FASO ET DE L’ALPHABETISATION ------------ ---------------- Unité - Progrès - Justice SECRETARIAT GENERAL ---------------- DIRECTION DE L’INFORMATION, DE L’ORIENTATION SCOLAIRE, PROFESSIONNELLE ET DES BOURSES Arrêté n°2018-__________/MENA/SG/DIOSPB portant proclamation de la liste des élèves du post primaire bénéficiaires de la bourse scolaire au titre de l’année scolaire 2017-2018 ============================= LE MINISTRE DE L’EDUCATION NATIONALE ET DE L’ALPHABETISATION, Vu la Constitution ; Vu le décret n° 2016-001/PRES du 6 janvier 2016 portant nomination du Premier Ministre ; Vu le décret n° 2018-0035 /PRES/PM du 31 janvier 2018 portant remaniement du Gouvernement ; Vu le décret n°2017-0148/PRES/PM/SGG-CM du 23 mars 2017 portant attributions des membres du Gouvernement ; Vu le décret n° 2017-0039/PRES/PM/MENA du 27 janvier 2017 portant organisation du Ministère de l’Education nationale et de l’Alphabétisation ; Vu la loi n°13/2007/AN du 30 juillet 2007 portant loi d’orientation de l’éducation ; Vu le décret n°2017-0818/PRES/PM/MENA/MINEFID du 19 septembre 2017 portant définition du régime des bourses dans les enseignements post-primaire et secondaire et son modificatif n°2017-1072/PRES/PM/MENA/MINEFID du 10 novembre 2017 ; ARRETE 1 Article 1 : Sous réserve de contrôle approfondi les élèves du post-primaire dont les noms suivent sont déclarés par ordre de mérite, bénéficiaires de la bourse scolaire, au titre de l’année scolaire 2017-2018 : REGION DE LA BOUCLE DU MOUHOUN Bénéficiaires de la
    [Show full text]