Programm Gamelan.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Programm Gamelan.Pdf 08.06. — 17.06.2018 INTERNATIONALES GAMELAN MUSIKFESTIVAL MÜNCHEN INDONESIA # BRONZE BAMBOO BEATS Internationales Gamelan Musikfestival München Indonesia # Bronze.Bamboo.Beats Gamelan — das ist die Ensemble-Musik der indonesischen Inseln Java und Bali, die bei uns hauptsächlich als „Ferieninseln“ bekannt sind. In der westlichen Musikwelt erkannte Claude Debussy (1862–1918) als erster die hoch entwickelte Kultur dieser Schlagwerk- orchester nach seinen Besuchen der java- nischen Gamelanaufführungen auf der Welt- ausstellung in Paris 1889. Seit über 30 Jahren gibt es auch im Münchner Stadtmuseum eine „Gamelanszene“. 1986 wurde extra für die Sammlung Musik ein vollständiges Gamelan aus Mitteljava in slendro-pelog-Stimmung auf Java angefertigt und anschließend im Münchner Stadtmuseum aufgestellt. Seitdem kamen bisher über 20.000 Menschen durch Führungen und Work- shops mit dieser musikalischen Hochkultur direkt in Berührung. Dank der großzügigen Unterstützung der Kooperationspartner und Förderer kann das Münchner Stadtmuseum das „Internatio- nale Gamelan Musikfestival München“ vom 8. bis 17. Juni 2018 realisieren. International bekannte Gruppen und Künstler aus Indonesien, USA, Kanada und Europa mit insgesamt über 300 Musikern präsentieren in 40 Konzerten und 28 Work- shops verschiedene Musiktraditionen in eigenen Interpretationen oder Kompositio- nen inspiriert von balinesischem, westjava- nischem und mitteljavanischem Gamelan. András Varsányi Kurator des Festivals / Leiter der Sammlung Musik des Münchner Stadtmuseums 5 International Gamelan Music Festival Munich Indonesia # Bronze.Bamboo.Beats The Gamelan is a musical ensemble hailing from the Indonesian islands of Java and Bali, commonly thought of simply as vacation resorts. Claude Debussy (1862–1918) was the first, in the world of Western music, to recognize the highly developed culture that underpinned this percussion orchestra when he experienced Javanese gamelan performances at the World Exposition in Paris in 1889. A “gamelan scene” has been active at the Müncher Stadtmuseum for over 30 years. In 1986, a full set of gamelan instruments from Central Java was created and tuned to the slendro and pelog scales for the Music Collection and subsequently installed in the Münchner Stadtmuseum. Since that time, over 20,000 people have experienced this sophisticated musical culture directly through tours and workshops. Thanks to generous support from its cooperation partners and sponsors, the Münchner Stadtmuseum is proud to host the “International Gamelan Music Festival Munich” from June 8–17, 2018. Internationally renowned artists and ensembles from Indonesia, the USA, Canada and Europe with a total of 300 participants will present their own compositions or interpretations of various gamelan traditions in 40 performances and 28 workshops while drawing inspiration from music from Bali and West and Central Java. András Varsányi Curator of the Festival / Head of the Music Collection of the Münchner Stadtmuseum Einführung / Introduction Seite 1 / Seite 3 Kalender Seite 5 Konzerte Seite 11 Kalender Symposium Seite 23 Workshops Seite 33 Filme Seite 37 Ausstellung Seite 39 Kooperationspartner Seite 42 Preise / Reservierung / Buchung Seite 44 Spielstätten/Anfahrt Seite 45 Münchner Stadtmuseum Mariahilfplatz Bayerische Akademie der Schönen Künste So 10. JUNI Orff-Zentrum München 10.00 – Aktionstag Bayerischer Rundfunk 18.00 Uhr 10 Jahre „Typisch München!" Studio 2 Eintritt + Programm in „Typisch München!" frei Ort: Münchner Stadtmuseum Gasteig Carl-Orff-Saal 10.00 – Symposium Do 7. JUNI 15.30 Uhr Faszination Gamelan Ort: Münchner Stadtmuseum (S. 23) 19.00 – Film 21.30 Uhrt- Shadowmaster + Die Farben des Göttlichen 17.00 – Konzert wo Ort: Filmmuseum des Münchner 17.45 Uhr Dauh Tukad & Prisms for Gene Davis Stadtmuseums (S. 38) Ort: Münchner Stadtmuseum (S. 14) 19.00 – Open-Air-Konzert 22.00 Uhr Degung, Kebyar, Tanz und neue Musik Fr 8. JUNI Ort: Münchner Stadtmuseum (S. 14) 17.00 – Open-Air-Konzert mit Carillon 18.00 Uhr Somewhere There & Balunganing Ort: Mariahilfplatz (S. 12) Mo 11. JUNI 18.00 – Prozession mit Musik 18.30 Uhr Baleganjur 19.00 – Gesprächskonzert Beginn: Mariahilfplatz (S. 12) 21.00 Uhr Wantilan Ort: Bayerische Akademie der Schönen Künste 19.00 – Open-Air-Festival-Eröffnung (S. 15) 23.00 Uhr Ort: Münchner Stadtmuseum (S. 12) Di 12. JUNI Sa 9. JUNI 12.00 – Öffentlicher Workshop 10.00 – Symposium 13.30 Uhr Gamelan Java, Degung Sunda und 15.30 Uhr Faszination Gamelan Neue Musik mit Blair Mackay Ort: Münchner Stadtmuseum (S. 23) Ort: Münchner Stadtmuseum (S. 34) 17.00 – Open-Air-Konzert mit Carillon 14.00 – Filme zu Gamelanmusik auf Bali 18.00 Uhr Margasira & Gamelan Bells 15.00 Uhr Ort: Münchner Stadtmuseum Ort: Mariahilfplatz (S. 13) (S. 38) 18.00 – Prozession mit Musik 19.00 – Konzert 18.30 Uhr Baleganjur 22.00 Uhr Palewakia & Prisms for Gene Davis Beginn: Mariahilfplatz (S. 13) Ort: Bayerischer Rundfunk, Studio 2 (S. 15) 19.00 – Open-Air-Konzert 19.30 – Open-Air-Jam session 22.00 Uhr Tänze, Kebyar und neue Musik für Gamelan 22.00 Uhr Gamelan-Fusion Jazz Ort: Münchner Stadtmuseum (S. 13) Ort: Münchner Stadtmuseum (S. 16) KALENDER 6 KALENDER 7 Mi 13. JUNI Fr 15. JUNI 14.00 – Film 14.00 – Film 15.00 Uhr Filme zum Gamelan-Instrumentenbau 15.00 Uhr Filme zu Gamelanmusik auf Bali Ort: Münchner Stadtmuseum (S. 38) Ort: Münchner Stadtmuseum (S. 38) 16.00 – Open-Air-Konzert 14.00 – Musiktheater für Kinder 17.00 Uhr Kebyar und Legong 15.00 Uhr Ein Frosch im Palast? Ort: Münchner Stadtmuseum (S. 16) Ort: Münchner Stadtmuseum (S. 19) 19.00 – Konzert 16.00 – Open-Air-Konzert 21.30 Uhr Degung & Gamelan Sunda — trad and new 17.00 Uhr Gong Kebyar from London Ort: Bayerischer Rundfunk, Studio 2 (S. 16) Ort: Münchner Stadtmuseum (S. 19) 18.00 – Abendöffnung 17.00 – Open-Air-Konzert mit Carillon 20.00 Uhr Sammlung Musik mit Gamelan Ausstellung 18.00 Uhr Somewhere There & Balunganing Ort: Münchner Stadtmuseum (S. 39) Ort: Mariahilfplatz (S. 19) 19.00 – Figurentheater & Konzert 18.00 – Prozession mit Musik 21.30 Uhr Wayang Lemah und Lightbulb 18.30 Uhr Baleganjur Ort: Orff-Zentrum München (S. 17) Beginn: Mariahilfplatz (S. 20) 19.30 – Open-Air-Jam session 19.00 – Open-Air-Konzert 22.00 Uhr Gamelan-Fusion Jazz 21.30 Uhr Gamelan rituell – zeremoniell – experimentell Ort: Münchner Stadtmuseum (S. 17) Ort: Münchner Stadtmuseum (S. 20) Do 14. JUNI Sa 16. JUNI 12.00 – Öffentlicher Workshop 10.00 – Öffentlicher Workshop 13.30 Uhr Gamelan Java mit Andy Channing, 11.30 Uhr Gamelan Java mit Iwan Gunawan, London Bandung/Westjava Ort: Münchner Stadtmuseum (S. 34) Ort: Münchner Stadtmuseum (S. 34) 14.00 – Film 10.00 – Öffentlicher Workshop 15.00 Uhr Filme zu Gamelanmusik 11.30 Uhr Gong Bali mit Krishna Sutedja, Ubud/Bali und Instrumentenbau Ort: Münchner Stadtmuseum (S. 34) Ort: Münchner Stadtmuseum (S. 38) 12.00 – Öffentlicher Workshop 14.00 – Musiktheater für Kinder 13.30 Uhr Gamelan Java mit Elizabeth Davis, Lissabon 15.00 Uhr Ein Frosch im Palast? Ort: Münchner Stadtmuseum (S. 34) Ort: Carl-Orff-Saal im Gasteig (S. 17) 12.00 – Öffentlicher Workshop 16.30 – Konzert für Kinder und Jugendliche 13.30 Uhr Kecak-Chor und balinesischer Tanz 17.30 Uhr Rengga-Renggi mit Kendra Stepputat, Graz Ort: Carl-Orff-Saal im Gasteig (S. 18) Ort: Münchner Stadtmuseum (S. 34) 19.00 – Konzert 14.00 – Film 22.00 Uhr GOONG 15.00 Uhr Gamelanmusik und Instrumentenbau auf Bali Ort: Carl-Orff-Saal im Gasteig (S. 18) Ort: Münchner Stadtmuseum (S. 38) KALENDER 8 KALENDER 9 14.00 – Konzert für Kinder und Erwachsene 15.00 Uhr Main Bersama-sama Ort: Carl-Orff-Saal im Gasteig (S. 20) 16.00 – Javanisches Schattenfigurentheater für Kinder 16.45 Uhr Wayang for kids Ort: Carl-Orff-Saal im Gasteig (S. 21) 17.00 – Open-Air-Konzert mit Carillon Konzerte 18.00 Uhr Margasira & Gamelan Bells Ort: Mariahilfplatz (S. 21) 18.00 – Prozession mit Musik 18.30 Uhr Baleganjur Beginn: Mariahilfplatz (S. 22) 19.30 – Javanisches Schattenfigurentheater 1.00 Uhr Wayang Kulit: Jarasandha Ort: Carl-Orff-Saal im Gasteig (S. 22) So 17. JUNI 10.00 – Aktionstag 18.00 Uhr 10 Jahre „Typisch München!" Eintritt + Programm in "Typisch München!" frei Ort: Münchner Stadtmuseum 10.00 – Öffentlicher Workshop 11.30 Uhr Gamelan Java, Degung Sunda und Neue Musik mit Blair Mackay, Toronto Ort: Münchner Stadtmuseum (S. 34) 10.00 – Öffentlicher Workshop 11.30 Uhr Gong Bali und Tanz mit Nyoman Winyana & Nyoman Ayuda, Mas/Bali Ort: Münchner Stadtmuseum (S. 34) 12.00 – Öffentlicher Workshop 13.30 Uhr Gamelan Java mit Krishna Sutedja, Ubud/Bali Ort: Münchner Stadtmuseum (S. 34) 12.00 – Öffentlicher Workshop 13.30 Uhr Gong Bali mit Made Arnawa, Tunjuk/Bali Ort: Münchner Stadtmuseum (S. 34) 14.00 – Wandelkonzert 20.00 Uhr Finale Ort: Münchner Stadtmuseum (S. 22) KALENDER 10 Freitag, 8. Juni, 17.00 Uhr Firn Midi Melody, die Uraufführung einer Komposition Open-Air-Konzert mit Carillon am Mariahilfplatz von Melina Mayer, für die tieftönenden Bambusrohre der Somewhere There & Balunganing Instrumente des Jegog Art Projects (Mühldorf am Inn) Neben kurzen Solostücken für Carillon (u.a. „Hommage" zusammen mit der Rockband Eclipse Sol-Air und einem DJ für Carillon Solo von Marcel Siebers, 1999) und Gamelan verspricht einen besonderen groovigen Mix; gefördert von der stehen die Uraufführung von zwei Werken der indonesischen Ernst von Siemens Musikstiftung. Komponisten I Dewa Ketut Alit (Bali) und Iwan Gunawan Ort: Münchner Stadtmuseum (Eingang Oberanger) (Westjava) im Mittelpunkt, die für das große Carillon der Maria- Eintritt frei / Begrenzte Plätze / Einlasskarten bis 8. Juni hilfkirche
Recommended publications
  • Abstracts & Program Notes
    ABSTRACTS & PROGRAM NOTES Admiral, Roger see Tardif, Guillaume (Hubert Léonard and The Belgian School of Violin Playing) Alexander, Justin Performance: A Confluence of Cultures in Flute and Percussion Music This flute and percussion program addresses the conference call for diversity by comprising works from three different continents. All three works are similarly contemporary in form and composition date, yet each draw from age old traditions in which the composer was enculturated or acculturated. More specifically, the program encompasses an amalgamation of the Western classical genre with the indigenous musics of Colombia, Egypt, and India. The program begins with a short selection called Pa’ Chicho, for flute and maracas. It is a recently composed work by Colombian composer Walter Menesses, in the folk music style of a pasillo. This form, particularly popular in Ecuador and Colombia in the 19th century, is still popular today, especially in Popayán, where the composer is based. Premiered in 1995, the second work is by Egyptian composer Halim El-Dahb, who passed away in 2017. Big Tooth Aspen for flute and darbucca is a three-movement work based on life, death and resurrection in each respective movement titled “Twigs,” “Droopy Flowers,” and “Hairy Seeds in the Wind.” Additionally, the flute uses many extended techniques throughout the piece, including pitch bending, multiphonics, and singing while playing. The final selection titled Devil Dance, also for flute and darbucca, is by Peyton MacDonald. This work, and many others by this American composer, is based on Hindustani themes from his extensive training in the East Indian tabla tradition. The work also features multiphonics by the flutist through simultaneous singing and playing.
    [Show full text]
  • Prosram Studi Seni Tltusik Fakultas Baha$A Dan $Eni UNIVERSITAS HKBP NOIIIIENSEN IDIOM MUSIK INDONESIA DALAM KOMPOSISI SOLO PIANO KARYA AMIR PASARIBU
    ISSN: 2407 - 2SOB Vol. /l/Og/ZOl4 Kartini Manalu ProSram Studi Seni tltusik Fakultas Baha$a dan $eni UNIVERSITAS HKBP NOIIIIENSEN IDIOM MUSIK INDONESIA DALAM KOMPOSISI SOLO PIANO KARYA AMIR PASARIBU Kartini RM Manalu dan llendrik L. Simanjuntak Program Studi Senik Musik FBS Universitas HKBP Nommensen Abstrack lhe development of westem music not only in Europe but the development spreading the world ride surrounding region to the archipelago. Cultivation of western composition tehnique used by ndonesian composers by making experiments and extensive expansion adapted to the Indonesian nusic culture. Thus, it has produced great works such as piano works by Amir Pasaribu. Cultivation rf music that using the idiom of Indonesia followed by other composers, namely: Sinta Wullur, I I ayan Yudane, Vincent McDermott, Paul Gautama Sugijo, Jaya Suprana, Rahayu Supanggah, Ben r{. Pasaribu, Junita Batubara, Kamaluddin Galingging, and the others. (elwords: lndonesian Music ldiom, Composition, Amir Pasaribu. Abstrak terkernbangan musik barat tidak hanya dirasakan di wilayah Eropa saja tetapi perkembangan dan ssebarannya melingkupi wilayah dunia yang luas sampai kepada wilayah Nusantara. Teknik renggarapan komposisi barat yang digunakan oleh komposer Indonesia dengan cara melakukan tsperimen dan ekspansi yang disesuaikan dengan budaya musik Indonesia. Dengan demikian hal nr telah menghasilkan karya-karya besar seperti karya Piano Amir Pasaribu. Penggarapan musik lengan menggunakan idiom Indonesia dilanjutkan oleh komposer-komposer Indonesia lainnya, rcperti: Sinta Wullur, I Wayan Yudane, Vincent McDermott, Paul Gautama Sugijo, Jaya Suprana, tahayu Supanggah, Ben M. Pasaribu, Junita Batubara, Kamaluddin Galingging, dan lainlain. Keta Kunci: Idiom Musik lndonesia, Komposisi, Amir Pasaribu. 'urnal Musikologi Nommensen sumber tersebut di atas dapat ditemukan bagaimana awal masuknya musik diatonis barat di Indonesia dimulai dari kedatangan orang-orang barat yang pada mulanya dengan tujuan utama untuk perdagangan dan politik.
    [Show full text]
  • Four Case Studies
    UvA-DARE (Digital Academic Repository) Teaching World Music in the Netherlands 1983-2003. A cross-cultural investigation into concepts, ideas and pratcices of music transmission in culturally diverse environments Schippers, H. Publication date 2004 Link to publication Citation for published version (APA): Schippers, H. (2004). Teaching World Music in the Netherlands 1983-2003. A cross-cultural investigation into concepts, ideas and pratcices of music transmission in culturally diverse environments. General rights It is not permitted to download or to forward/distribute the text or part of it without the consent of the author(s) and/or copyright holder(s), other than for strictly personal, individual use, unless the work is under an open content license (like Creative Commons). Disclaimer/Complaints regulations If you believe that digital publication of certain material infringes any of your rights or (privacy) interests, please let the Library know, stating your reasons. In case of a legitimate complaint, the Library will make the material inaccessible and/or remove it from the website. Please Ask the Library: https://uba.uva.nl/en/contact, or a letter to: Library of the University of Amsterdam, Secretariat, Singel 425, 1012 WP Amsterdam, The Netherlands. You will be contacted as soon as possible. UvA-DARE is a service provided by the library of the University of Amsterdam (https://dare.uva.nl) Download date:03 Oct 2021 APPLYINGAPPLYING THE MODEL Chapterr Seven - APPLYING THE MODEL -- Four Case Studies Introduction n Ass we have seen in the previous chapters, a study of the explicit and implicit choices in world music educationn enables us to look at music teaching and learning trom a new perspective, encompassing a numberr of crucial choices in the transmission process.
    [Show full text]
  • Pem Sunda Mbarua a Ditinj Perlu an Mus Au Dar Uasan G Sik Gam Ri
    Pembaruan Musik Gamelan di Daerah Sunda Ditinjau dari Eksperimen Bunyi dan Perluasan Gramatika Musik Oleh Iwan Gunawan Makalah ini telah disampaikan pada acara konferensi International Gamelan Festival Amsterdam 13 – 14 June 2007, Tropentheater Based on an idea by PEMBARUAN MUSIK GAMELAN DI DAERAH SUNDA DITINJAU DARI EKSPERIMENTASI BUNYI DAN PERLUASAN GRAMATIKA MUSIK Oleh Iwan Gunawan ABSTRAK The paradigm of gamelan music as an art form of a special ethnic or society group is currently changing. Various innovations that have been done by Indonesian and non-Indonesian composers prove it. Finally the art of gamelan music seems not to be owned anymore by a certain ethnic but is rather “owned” by individual persons. Beside keeping on with the tradition, what has been already done by Indonesian and also non-Indonesian composers? How have they developed gamelan music in terms of sound experiments and extending the musical grammar? What do I think about these renewals and where is my personal position in my Sundanese culture as an artist? PENDAHULUAN Berbagai upaya untuk melakukan pembaruan musik khususnya karya musik yang berhubungan dengan instrumen gamelan, telah banyak dilakukan oleh para pelakunya di berbagai belahan dunia ini. Sebagaimana alat musik lainnya, gamelan memiliki potensi untuk digunakan serta dikembangkan oleh siapa saja dan dengan cara apa saja. Sebuah gambaran tentang eksistensi musik gamelan saat ini komponis Indonesia I Wayan Sadra pernah mengemukakan sebagai berikut. ... kiprah gamelan kontemporer sudah jauh untuk berusaha mencari dan membentuk ruang publik yang diharapkan dapat menunjang konsistensi untuk secara tetap menggeluti dunianya. Orientasnya yang jauh ke depan, bahkan melewati batas negara, sudah barang tentu membentuk horizon yang luas, dan dengan lapang dada menerima dan melakukan pembaruan-pembaruan.
    [Show full text]
  • Ramayana Revival in 1994, I Got the Idea of Writing a Piece for Understanding Sita in the 21St Century a Chromatically Tuned Gamelan
    !"#$% globalisation by ch loh How did you set up Multifoon, and what kind of challenges did you face? Ramayana revival In 1994, I got the idea of writing a piece for Understanding Sita in the 21st century a chromatically tuned gamelan. I was then very active playing gamelan in different formations. In my own Balinese gamelan 2007 WAS QUITE a year for the At age ten, Wullur moved from her group, Irama, I played the gender wayang Ramayana, its heroine Sita in particular. hometown Bandung to settle in Holland and the gong kebyar style. I was part of By some sheer cosmic alliance, KL had its in 1968, and in her formative years there the Javanese gamelan group Widosari as Ramayana revival with Adeline Wong’s studied gamelan music and composition a singer and gamelan player. I also played Empunya Yang Beroleh Sita Dewi, while with teachers like Ton de Leeuw and Louis in ensemble Gending, which performed across the globe in Holland, Indonesian Andriessen. She returned for a few months contemporary compositions written for the composer Sinta Wullur staged her to study gamelan and singing with a few Javanese gamelan. gamelan opera Sita’s Liberation with teachers in Bali and Java. Upon her return As a composer, I had composed several her experimental group Ensemble she founded several gamelan groups in works that were based on gamelan ideas Multifoon. At roughly the same space- Holland, in particular the contemporary and structures. In my creation process time-continuum, Yii Kah Hoe was also gamelan group, Ensemble Multifoon. I felt the need for a gamelan orchestra commissioned to write his own wayang that can perform the pitches I use in my kulit epic for Chinese orchestra.
    [Show full text]
  • Downloaded from Brill.Com09/29/2021 02:25:09PM Via Free Access 2 Bart Barendregt and Els Bogaerts Appropriated and Inverted by the Colonized Themselves
    CHAPTER ONE RECOLLECTING RESONANCES: LISTENING TO AN INDONESIAN–DUTCH MUSICAL HERITAGE Bart Barendregt and Els Bogaerts A Mutual Heritage? Recent years have seen an increased involvement of music scholars not only with postcolonial theory, but more generally with the topics of mem- ory, heritage and the workings of nostalgia.1 Coinciding with such interests is a re-evaluation of historical materials of all sorts. Accounts of travellers, explorers, government officers or colonial linguists have been mined to understand the meaning of music in those colonial days; to show how the Other and his music have been presented and represented, and how such practices persist into the present. Researchers are increasingly aware of how music, and the performing arts more generally, may offer possibilities to study colonial life. Musical practices cast a light on the customs of both colonizer and the colonized, and the very fabric of everyday life in those days; matters that otherwise might be difficult to untie. Likewise, it offers a useful prism through which to study the often perverse mechanisms of control and suppression so typical of colonial society. Music’s meanings, in absence of ‘any denotative back-up’ need to be constantly established (Born and Hesmondhalgh 2000: 46) and thus may be instrumental in hiding the traces of representational violence; even more so than the literary or visual arts. Consequently, it seems a perfect tool for naturalizing such power imbalances. In respect of music’s workings within the colonial project, important insights have lately been derived from postcolonial theory, highlighting techniques and forms through which power is deployed in and through Western music, but also how such techniques and forms may, on the other hand, be 1 Especially the nineteenth and early twentieth century, the heydays of the imperial era, have proven to be a fertile ground for such postcolonial flavoured music studies.
    [Show full text]
  • Recollecting Resonances Verhandelingen Van Het Koninklijk Instituut Voor Taal-, Land En Volkenkunde
    Recollecting Resonances Verhandelingen van het Koninklijk Instituut voor Taal-, Land en Volkenkunde Edited by Rosemarijn Hoefte KITLV, Leiden Henk Schulte Nordholt KITLV, Leiden Editorial Board Michael Laffan Princeton University Adrian Vickers Sydney University Anna Tsing University of California Santa Cruz VOLUME 288 Southeast Asia Mediated Edited by Bart Barendregt (KITLV) Ariel Heryanto (Australian National University) VOLUME 4 The titles published in this series are listed at brill.com/vki Recollecting Resonances Indonesian–Dutch Musical Encounters Edited by Bart Barendregt and Els Bogaerts LEIDEN • BOSTON 2014 This is an open access title distributed under the terms of the Creative Commons Attribution‐Noncommercial 3.0 Unported (CC‐BY‐NC 3.0) License, which permits any non‐commercial use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original author(s) and source are credited. The realization of this publication was made possible by the support of KITLV (Royal Netherlands Institute of Southeast Asian and Caribbean Studies) Cover illustration: The photo on the cover is taken around 1915 and depicts a Eurasian man seated in a Batavian living room while plucking the strings of his instrument (courtesy of KITLV Collec- tions, image 13352). Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Recollecting resonances : Indonesian-Dutch musical encounters / edited by Bart Barendregt and Els Bogaerts. pages cm. — (Verhandelingen van het koninklijk instituut voor taal-, land en volkenkunde ; 288) (Southeast Asia mediated ; 4) Includes index. ISBN 978-90-04-25609-5 (hardback : alk. paper) — ISBN 978-90-04-25859-4 (e-book) 1. Music— Indonesia—Dutch influences. 2. Music—Indonesia—History and criticism. 3. Music— Netherlands—Indonesian influences.
    [Show full text]
  • Pendekatan Syncretic Sebagai Salah Satu
    PENDEKATAN SINKRETIK SEBAGAI SALAH SATU PENGEMBANGAN IDIOM MUSIK KONTEMPORER Sebuah Studi Musikologis Pada Komposisi The Spirit Takes Wings and Soars Untuk Kwartet Seksofon dan Gamelan karya Vincent McDermott Oleh: Gatot Danar Sulistiyanto NIM. 0210814013/ Musikologi Tugas Akhir Program Studi S-1 Seni Musik Jurusan Musik, Fakultas Seni Pertunjukan Institut Seni Indonesia Yogyakarta 2008 Tugas Akhir ini telah diterima oleh Tim Penguji Jurusan Musik, Fakultas Seni Pertunjukan Institut Seni Indonesia Yogyakarta Pada tanggal: 24 Januari 2008 Drs. Hari Martopo, M.Sn. Ketua Drs. I G.N. Wiryawan Budhiana, M.Hum. Pembimbing/ Anggota Drs. Royke B. Koapaha, M.Sn. Penguji Ahli/ Anggota Drs. Andre Indrawan, M.Hum., M.Mus. Penguji/ Anggota Mengetahui, Dekan Fakultas Seni Pertunjukan Institut Seni Indonesia Yogyakarta Prof. Drs. Triyono Bramantyo PS, M.Ed., Ph.D. NIP. 130 909 903 ii Ya, Alloh Kau tahu yang ku mau, Tapi ku tak tahu yang Kau mau Berikanlah kepadaku ilmu yang bermanfaat… Amin. Untuk orang-orang yang menjadi bagian dalam hidupku..!! iii INTISARI Tulisan ini membedah persoalan sinkretik sebagai pendekatan dalam proses kreatif penciptaan, khususnya di wilayah musik kontemporer. Pada bagian awal pokok bahasan dimulai dari latar belakang munculnya gejala-gejala pergeseran budaya, munculnya indikasi sinkretik pada karya-karya komponis abad ke-20 dan abad ke-21 sampai pada perkembangan konsep karya-karya mutakhir. Pembahasan pada karya tulis ini juga mencakup persoalan yang terjadi pada medium musikal yang mengandung indikasi sinkretik dan indikasi peleburan idiom dalam komposisi musik termasuk perkembangan dan keterlibatan gamelan sebagai medium musikal yang menjadi bagian dalam perkembangan musik kontemporer dunia. Pada bagian akhir secara khusus akan dibahas karya Vincent McDermott The Spirits Takes Wings and Soars untuk gamelan kromatik dan kwartet saksofon, sebagai bahan kajian analisis musikologis yang memuat indikasi sinkretik dan peleburan idiom musik.
    [Show full text]
  • Garin Nugroho Rahayu Supanggah Iain Grandage
    GARIN NUGROHO RAHAYU SUPANGGAH IAIN GRANDAGE INHOUD CONTENTS INFO & CREDITS 02 SYNOPSIS 06 SYNOPSIS 10 THEMA’S EN INSPIRATIEBRONNEN 07 THEMES AND SOURCES OF INSPIRATION 11 OVER DE ARTIESTEN 14 ABOUT THE ARTISTS 15 FOCUS: MUZIEK UIT INDONESIË 16 FOCUS: MUSIC FROM INDONESIA 17 HOLLAND FESTIVAL 2017 20 WORD VRIEND JOIN US 22 COLOFON COLOPHON 24 1 INFO CREDITS ZO 18.6, MA 19.6 regie director SUN 18.6, MON 19.6 Garin Nugroho aanvang starting time muziek music 20:30 Rahayu Supanggah, Iain Grandage 8.30 pm assistent muziek assistant music locatie venue Setyawan Jayantoro Muziekgebouw aan ’t IJ MUZIEK MUSIC duur running time 1 uur 10 minuten, zonder pauze dirigent conductor 1 hour 10 minutes, no interval Iain Grandage taal language uitvoering muziek music performed by language no problem Garasi Seni Benawa Nederlands Kamerorkest inleiding introduction met with musici musicians Peter van Amstel, Garin Nugroho Garasi Seni Benawa: 19:45 Suraji – rebab, demung, caims 7.45 pm Rusdiyantoro – slentem, trebang Supardi – bonang barung, bedug, kemanak Sri Eko Widodo – kendhang Jawa, penembung, suling, trebang, caims I Nyoman Sukerna – bonang penerus, suling Bali, kemanak Aloysius Suwardi – saron, angklung banyuwangi, kluncing, banyuwangi, siter Suwandi Widianto – saron, trebang I Ketut Saba – saron penerus, angklung banyuwangi, balinese vocal Harmanto – gong, kempul, trebang Wahyu Thoyyib Pambayun – gender, caims, ketuk, kenong, trebang, bonang penembung Guruh Purbo Pramono – demung, suling Jawa, trebang, caims Wahyo Cahyadi – kendhang jatim, kendhang banyuwangi,
    [Show full text]
  • Strange Flowers Cultivating New Music for Gamelan on British Soil
    Strange Flowers Cultivating new music for gamelan on British soil Ginevra House PhD University of York Music January 2014 ii Abstract This thesis explores new music created for gamelan in Britain, focusing primarily upon works for Javanese gamelan. It explores the historical conditions and human motivations which have made composition for gamelan such a distinctive part of the UK scene, and explores the range of works created through a series of taxonomical spectra. It considers how composers writing for gamelan in the UK situate themselves amongst the transcultural influences they are at play with in their composition. This is explored through a variety of lenses: looking at how composers use, avoid or mix musical structures associated with gamelan and those from other systems; whether or not they draw upon creative processes and methods of transmission associated with traditional gamelan music; and what happens when gamelan instruments are combined with those from other systems or with electronically-generated sound. It also explores narratives of authenticity and hybridity, and the interrelationship between British gamelan composition and the wider cultural scene. It questions the extent to which the British gamelan scene is distinct from other international gamelan communities, and the extent to which it is not, suggesting that the appearance of difference is in fact more of an inflection, coloured by local conditions, history and individuals, but nevertheless an expression of the same contemporary trans- state cosmopolitan flows (Turino 2003) that characterise gamelan cultures around the world. iii List of Contents List of accompanying materials …………………………………………………... ix Acknowledgements ………………………………………………………………. x Author’s declaration ………………………………………………………………. xii Introduction …………………………………………………………………… 1 Genesis of this study and personal background ……………..
    [Show full text]
  • Sinta Wullur HOLLAND FESTIVAL PROMS
    debat | debate © SOCÌETAS RC © SOCÌETAS gelijkheid | equality © RENÉ HABERMACHER vlucht | escape DE LAGE RAYNAUD © CHRISTOPHE stemmen | vote IMAGE: NATIONAL THEATRE GRAPHIC DESIGN STUDIO THEATRE NATIONAL IMAGE: gemeenschap | community MARCUS © JOAN BLACK ANGELS 111 George Crumb, Claron McFadden, Ragazze MUZIEK Quartet, Slagwerk Den Haag, Ives Ensemble HET NIEUWE BABYLON 31 Jörg Widmann, Radio Filharmonisch Orkest, HOLLAND FESTIVAL PROMS 115-129 Groot Omroepkoor, Nederlands Kamerkoor HOLLAND FESTIVAL PROMS JONAS KAUFMANN 33 TEMPLE OF TIME 117 Speciale gast: Eva-Maria Westbroek Sinta Wullur WEESHUIS VAN HET HOLLAND HOLLAND FESTIVAL PROMS FESTIVAL 49 SACRED ENVIRONMENT 119 Steve Mackey, George Crumb, Kate 16 Moore, Radio Filharmonisch Orkest, Groot INLEIDING MARGARET LENG TAN: COWELL, CAGE, CRUMB 59 Omroepkoor FOCUS: DEMOCRATIE 20 OPERA & ROBOTS/NON/ROBOTS 63 HOLLAND FESTIVAL PROMS FOCUS: MUZIEK UIT INDONESIË 21 MUZIEKTHEATER Mouse on Mars, Ensemble Musikfabrik, MANTRA 121 MARIAVESPERS 27 André de Ridder Lucas en Arthur Jussen FOCUS: GEORGE CRUMB 22 Claudio Monteverdi, Pierre Audi, De Nationale Opera THE MIRABEL SESSIONS 69 HOLLAND FESTIVAL PROMS FOCUS: RED DE HOORN 23 Kapok ORGAN PROM 123 SALOME 55 Tom Jenkinson, James McVinnie CJP 24 Richard Strauss, Ivo van Hove, À L’OMBRE DES ONDES 77 De Nationale Opera Kristoff K. Roll HOLLAND FESTIVAL PROMS HF YOUNG 25 THE NILE PROJECT 125 LA CHANSON DE ROLAND 67 A NIGHT IN INDONESIA 83 PROGRAMMA 26-129 Wael Shawky Kande, Boi Akih & guests, Jogja Noise HOLLAND FESTIVAL PROMS Bombing, Senyawa, Filastine, Sekan DARK PLAY 127 FESTIVALCENTRUM 130 OCTAVIA. TREPANATION 79 Jompet Kuswidananto Boris Joechananov, Dmitri Koerljandski, RUANG SUARA 93 CONTEXT & EDUCATIE 133-167 Stanislavsky Electrotheatre Ensemble Modern, Senyawa, Taufik A.
    [Show full text]
  • Kantjil Recital
    KANTJIL RECITAL DORIS HOCHSCHEID (violoncello) FRANS VAN RUTH (piano) and GEMA SWARATYAGITA (narration/presentastion) YOUR CONCERT! If you love opera: this will be “your concert”. If you love to listen to the newest creations of Indonesian compositions: this will be “your” concert. If you love to hear an unknown Kantjil sory: this is going to be “your concert”. If you love experiencing an intense cooperation between Indonesian and Western culture: this is going to be “your concert”. Either the well-known melodies of Il Travatore by Giuseppe Verdi, or your first encounter with the exceptional music of Indonesian composers like Gatot Danar Sulistiyanto or Iwan Gunawan, or you want to “dream away” on the Kantjil story about The Birthday of the Old Tiger, accompanied by such short pieces by composers living in the Netherlands, this must become: ENJOU YOUR CONCERT! KANTJIL RECITAL Doris Hochscheid – violoncello Frans van Ruth – piano Gema Swaratyagita – narration/presentation Saturday 25 April 2015 – 19:30 Erasmus Huis – Jakarta Monday 27 April 2015 – 19:30 The Brain Institute – Semarang Wednesday 29 April – 19:30 Taman Budaya Jawa Timur/Cak Durasim – Surabaya Saturday 2 May 2015 – 19:30 Concert Hall of Pascasarjana/ISI – Yogyakarta PROGRAM: Gatot Danar Sulistiyanto (1980) – Ilalang/Bladygrass for cello and piano (2015) Commissioned by Eduard van Beinum Foundation, dedicated to Doris Hochscheid and Frans van Ruth Iwan Gunawan (1974) – Kan Dhang An for piano and cello (2015) Commissioned by Cellosonate.NL Foundation, dedicated to Doris Hochscheid
    [Show full text]