Lseeley Capstone Project

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Lseeley Capstone Project Reflections on Cultural Norms in China and J apan from 1850 -1950 Zhang Her Life Ailing Her Life Zhang Ailing (Zhang Ailing) was a popular novelist and short story writer with well-known works such as ?Love in a Fallen City? and ?Red Rose, White Rose?. She was largely apolitical in her life and works with many of them being bitter love stories. She was and still is a beloved figure who has a devoted following around the world and her works have been hailed as literary classics by critics. EARLY LIFE Zhang Ailing was born on September 9, 1920, in Shanghai, China. Her grandfather was linked through marriage to an important Qing dynasty official by the name of Li Hongzhang. Her mother left when she was a girl to study in England and when she returned separated from Ailing?s father in 1930 when Zhang Ailing was 10. At age nine, Zhang Ailing?s mother had a Western-style education prepared for her daughter. Her father was a Chinese traditionalist and was known to be an opium addict. He would later take a concubine after the divorce with Ailing?s mother. After a disagreement with her stepmother and her father, Ailing?s father confined her to his house which she would escape from. Ailing never returns to her father's home again. LOVE W RITING CAREER Zhang Ailing's first She enrolled at the University of Hong Kong in 1939 as an marriage was to Hu Lan English literature student; however, her education was Cheng, who had stopped by the Japanese invasion in 1941. So Zhang returned collaborated with the to Shanghai and started writing. She gained popularity with Japanese and participated her novella ?Jinsuoji? (?The Golden Cangue?). After the war, in the puppet government Zhang Ailing moved to Hong Kong in 1952 and then to the after the Japanese invasion United States three years later. During this period, her two in 1941. Later, he would best works, Naked Earth and The Rice Sprout Song, were betray her with another published. Both of these works critiqued the communist woman. Due to her society. Both of these works are said to have been husband?s involvement commissioned by the United States Information Services for with the Japanese, her propaganda purposes. Zhang Ailing became increasingly reputation would get reclusive as time went on, and near the end of her life, her damaged after World War editor in Taiwan had to communicate with her via fax. Zhang II. Her second marriage Ailing died on September 8, 1995, at the age of 74 in LA. was to American writer Ferdinand Reyher, a friend of Bertold Brecht's, whom she met at the MacDowell Colony in New Hampshire. After Reyher's death in 1967, she will never remarry. Her Stories and Cultural Connection by saying he can divorce of Nanjing in 1842. The war Al oesw ood was fought due to the illicit her once she stops making In cen se: The opium trade by mainly enough money to pay the Fi r st Br azi er British merchants. The bills. George and Weilong Imperial Commissioner to Plot Summary: marry. Weilong works hard Canton, Lin Zexu, was sent In the beginning, Ge to get connections for in 1839 to stop these Weilong visits her Madame Liang and money merchants from selling the estranged aunt, Madame for George with a drugs that had been badly affecting the populace. In Liang, in order to get fluctuating happiness. The the end, Commissioner Lin money to continue her story ends with Weilong had 20,183 chests of education in Hong Kong, as and George going to opium owned by the it?s become too expensive Wanchai for Chinese New foreign merchants was for her family to live there. Year?s Eve where they see a destroyed. This was used Her aunt agrees, and Ge group of young girls, as the reason for the declaration of war by Weilong is introduced to supposedly prostitutes, as Britain on China. The the upper crust of society it is remarked that the Treaty of Nanjing included as her aunt uses her to pride of the place they?re in a stipulation that ?gave? the attract people to help her is the ?human goods." island of Hong Kong to for her own purposes. One Weilong remarks that the Britain for its ships and day, Ge Weilong meets only difference between cargo. The British George Qiao, a pleasure her and those girls is that transformed Hong Kong from a barren island into a seeking bachelor, during she does it willingly. prosperous town as it one of her aunt's tea invested copious amounts parties. Ge Weilong quickly of money into its Cultural Connections: falls in love with George. development. The British However, George is not at Perhaps one of the most control of Hong Kong all interested in marriage notable things in this lasted until 1997. The story piece by Zhang Ailing is and says he can only mentions British military the cultural differences officers living in Hong Kong promise Weilong between mainland China numerous times displaying ?happiness." Eventually, and Hong Kong. To explain Britain's tight control over Madame Liang convinces this difference, one must the island. This heavy George to marry Weilong look back at the outcome Western control affected of the first Opium War the culture of Hong Kong, that ended with the Treaty which can be seen in Zhang?s piece. Zhang forced to marry the her own children hate her mentions how Hong Kong Second Master of the and that she has chopped society copies English Chiang family for wealth. many people down. Ts?ao custom in every respect, The Second Master is Ch?i-ch?iao wonders what but adds to it until the crippled, which is why he would have happened if original concept in lost. doesn?t marry someone she had married someone For example, Madame with a higher background. else and thinks she would Liang throws a garden As a wife, Ts?ao Ch?i-ch?iao have found happiness party with touches of must serve her husband and love eventually with Western culture like beach faithfully. The rest of the someone else. umbrellas stuck Chiang family looks down Cultural Connections: everywhere. At the garden on Ts?ao Ch?i-ch?iao due to party, Catholic nuns her low-born background, One of the things attend as the party is for and she lives an unhappy mentioned in this section the choir Ge Weilong is a life. The story starts at the is foot binding. Ts?ao part of, showing another beginning of Ts?ao Ch?i-ch?iao had her foot Western feature of Hong Ch?i-ch?iao's marriage with bound and she binds her Kong society. In the her lacking the freedom daughter?s feet for a year beginning, Ge Weilong and happiness she craves. before she finally wears a uniform in the However, this changes convinced to let them be Qing style, with Zhang once her mother-in-law unbound. Foot binding is remarking that it was to and husband die. Ts?ao a tradition that has please American and Ch?i-ch?iao had been spanned centuries in European tourists of Hong falling in love with Chi-tse, Chinese histories and had Kong. Ge Weilong?s her brother in law, but he been interwoven with education, from the brief stays away from her to Chinese culture. It glimpses the reader gets, not ruin her image as she involved bending the girl?s seems Western-style, as was married to his toes underneath the sole it?s mentioned that she is brother. Ts?ao Ch?i-ch?iao of her foot and using large learning French-and that slowly allows a desire for ribbons to wrap their feet would have been wealth overtake her life all the way up to their commonplace during the which destroys her life as ankles. Girls begin this time, especially among well as others. Her son process between the ages the middle and upper becomes an opium of 4 to 6 which was class of society. smoker and brothel visitor considered ideal due to due to her and Ts?ao the girls being able to take The Gol den Ch?i-ch?iao destroys her the pain better, but still Can gu e daughter?s chances of not having their feet too ever finding someone to large. As the foot Plot Summary: love as Ts?ao Ch?i-ch?iao continues to grow, the The main protagonist crushes her daughters foot is rebroken and of the story is Ts?ao chances with her first and rewrapped into Ch?i-ch?iao, who is the last love. In the end, Ts?ao adolescence. The first daughter of a sesame oil Ch?i-ch?iao acknowledges appearance of foot shopkeeper that is that many people even binding comes around the 10th where the emperor?s concubine bound her feet Translation and danced on a gilded The translation that I in a way that modern lotus shaped stage and read for ?Aloeswood audiences would have had become the emperor?s Incense: The First Brazier found easy to read and favorite concubine. Other was done by Karen S. want to read for the concubines tried to imitate Kingsbury while ?The purpose of her translation her to gain favor and the Golden Cangue? was was ultimately to sell practice spread from the translated by Zhang Ailing copies if she has shown royal court to the rest of herself. Kingsbury?s that she has great respect China.
Recommended publications
  • University of California, San Diego
    UNIVERSITY OF CALIFORNIA, SAN DIEGO Shanghai in Contemporary Chinese Film A Thesis submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Master of Arts in Comparative Literature by Xiangyang Liu Committee in charge: Professor Yingjin Zhang, Chair Professor Larissa Heinrich Professor Wai-lim Yip 2010 The Thesis of Xiangyang Liu is approved and it is acceptable in quality and form for publication on microfilm and electronically: ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ Chair University of California, San Diego 2010 iii TABLE OF CONTENTS Signature Page……………………………………………………………………… iii Table of Contents…………….…………………………………………………...… iv Abstract………………………………………………………………..…................ v Introduction…………………………………………………………… …………... 1 Chapter One A Modern City in the Perspective of Two Generations……………………………... 3 Chapter Two Urban Culture: Transmission and circling………………………………………….. 27 Chapter Three Negotiation with Shanghai’s Present and Past…………………………………….... 51 Conclusion………………………...………………………………………………… 86 Bibliography..……………………..…………………………………………… …….. 90 iv ABSTRACT OF THE THESIS Shanghai in Contemporary Chinese Film by Xiangyang Liu Master of Arts in Comparative Literature University of California, San Diego, 2010 Professor Yingjin Zhang, Chair This thesis is intended to investigate a series of films produced since the 1990s. All of these films deal with
    [Show full text]
  • Blast Off Broken Sword
    ALL FORMATS LIFTING THE LID ON VIDEO GAMES Broken Sword blast off Revolution’s fight Create a jetpack in for survival Unreal Engine 4 Issue 15 £3 wfmag.cc TEARAWAYS joyful nostalgia and comic adventure in knights and bikes UPGRADE TO LEGENDARY AG273QCX 2560x1440 A Call For Unionisation hat’s the first thing that comes to mind we’re going to get industry-wide change is collectively, when you think of the games industry by working together to make all companies improve. and its working conditions? So what does collective action look like? It’s workers W Is it something that benefits workers, getting together within their companies to figure out or is it something that benefits the companies? what they want their workplace to be like. It’s workers When I first started working in the games industry, AUSTIN within a region deciding what their slice of the games the way I was treated wasn’t often something I thought KELMORE industry should be like. And it’s game workers uniting about. I was making games and living the dream! Austin Kelmore is across the world to push for the games industry to But after twelve years in the industry and a lot of a programmer and become what we know it can be: an industry that horrible experiences, it’s now hard for me to stop the Chair of Game welcomes everyone, treats its workers well, and thinking about our industry’s working conditions. Workers Unite UK, allows us to make the games we all love. That’s what a a branch of the It’s not a surprise anymore when news comes out Independent Workers unionised games industry would look like.
    [Show full text]
  • Wreckage, War, Woman. Fragments of a Female Self in Zhang Ailing's
    e-ISSN 2385-3042 ISSN 1125-3789 Annali di Ca’ Foscari. Serie orientale Vol. 56 – Giugno 2020 Wreckage, War, Woman. Fragments of a Female Self in Zhang Ailing’s Love In a Fallen City (倾城之恋) Alessandra Di Muzio Università Ca’ Foscari Venezia, Italia Abstract This article examines wreckage and war as key elements in Zhang Ailing’s novella Qing cheng zhi lian 倾城之恋 (Love in a Fallen City) exploring the strategies used by the female protagonist to engage on a nüxing 女性 ‘feminist’-oriented spatial quest for independence in a male-centered world. Analysed from a feminist perspective, these strategies emerge as potentially empowering and based on the idea of conflict/con- quest while dealing with man and romance, but they are also constantly threatened by the instability of history and by the lack of any true agency and gender-specific space for women in the 1940s Chinese society and culture. By analysing the floating/stability dichotomy and the spatial configurations of Shanghai and Hong Kong as described in the novella, the author argues Zhang Ailing’s depiction of Chinese women while dealing with history, society and the quest for self-affirmation is left in-between wreckage and survival, oppression and feminism, revealing her eccentric otherness as a woman and as a writer with respect to socially committed literature. Keywords Zhang Ailing. Love in a Fallen City. Wreckage. War. Feminist spatial quest. Summary 1 Introduction. An Ambivalent Form of Desolation. – 2 From Wreckage to Wreckage. – 3 Conflict and Conquest. Bai Liusu and Her ‘War’ for Life. – 4 Empty Fragments Floating.
    [Show full text]
  • Zz027 Bd 45 Stanley Kwan 001-124 AK2.Indd
    Statt eines Vorworts – eine Einordnung. Stanley Kwan und das Hongkong-Kino Wenn wir vom Hongkong-Kino sprechen, dann haben wir bestimmte Bilder im Kopf: auf der einen Seite Jacky Chan, Bruce Lee und John Woo, einsame Detektive im Kampf gegen das Böse, viel Filmblut und die Skyline der rasantesten Stadt des Universums im Hintergrund. Dem ge- genüber stehen die ruhigen Zeitlupenfahrten eines Wong Kar-wai, der, um es mit Gilles Deleuze zu sagen, seine Filme nicht mehr als Bewe- gungs-Bild, sondern als Zeit-Bild inszeniert: Ebenso träge wie präzise erfährt und erschwenkt und ertastet die Kamera Hotelzimmer, Leucht- reklamen, Jukeboxen und Kioske. Er dehnt Raum und Zeit, Aktion in- teressiert ihn nicht sonderlich, eher das Atmosphärische. Wong Kar-wai gehört zu einer Gruppe von Regisseuren, die zur New Wave oder auch Second Wave des Hongkong-Kinos zu zählen sind. Ihr gehören auch Stanley Kwan, Fruit Chan, Ann Hui, Patrick Tam und Tsui Hark an, deren Filme auf internationalen Festivals laufen und liefen. Im Westen sind ihre Filme in der Literatur kaum rezipiert worden – und das will der vorliegende Band ändern. Neben Wong Kar-wai ist Stanley Kwan einer der wichtigsten Vertreter der New Wave, jener Nouvelle Vague des Hongkong-Kinos, die ihren künstlerischen und politischen Anspruch aus den Wirren der 1980er und 1990er Jahre zieht, als klar wurde, dass die Kronkolonie im Jahr 1997 von Großbritannien an die Volksrepublik China zurückgehen würde. Beschäftigen wir uns deshalb kurz mit der historischen Dimension. China hatte den Status der Kolonie nie akzeptiert, sprach von Hong- kong immer als unter »britischer Verwaltung« stehend.
    [Show full text]
  • Shenmue Gamespot Guide
    GameSpot Game Guide: Shenmue ã Copyright 2000 GameSpot, a division of ZD Inc. All rights reserved. Reproduction in whole or in part in any form or in any medium without express permission of GameSpot is prohibited. GameSpot, videogames.com, VideoGameSpot are trademarks or registered trademarks of ZDNet Inc. This wholly independent product is the sole property of GameSpot. It is neither authorized or sponsored by, nor licensed or affiliated with Sega of America Inc. Shenmue and its characters are trademarks of Sega of America Inc. All titles, items, characters, and products described or referred to in this guide are trademarks of their respective companies. 2 GameSpot Game Guide: Shenmue Guide Contents Introduction 4 Chapter 1: General Strategies 5 How to Dive In 5 Quick Timer Events 5 Free Battles 6 Being Optional Can Be Fun 9 Chapter 2: Disc One Walk-Through 11 Hazuki Residence 11 Yamanose 14 Sakuragaoka 15 Dobuita 16 Chapter 3: Disc Two Walk-Through 31 New Yokosuka Harbor 31 Hazuki Residence 36 Trip to Hong Kong 43 Chapter 4: Disc Three Walk-Through 48 Getting a Job at the Harbor 49 First Day on the Job 53 Second Day on the Job 55 Third Day on the Job 57 Fourth Day on the Job 58 Fifth Day on the Job 60 Rescuing Nozomi 61 70-Man Battle 63 Final Battle with Chai 65 3 GameSpot Game Guide: Shenmue Introduction n late November 1986, Ryo Hazuki came home and witnessed his father's death at the hands of an ominous man named Lan Di. You assume the role Iof Ryo Hazuki on his quest to uncover the truth behind his father's death and to understand the meaning behind the mysterious mirror that Lan Di so desperately seeks.
    [Show full text]
  • Japanese Literature Quiz Who Was the First Japanese Novelist to Win the Nobel Prize for Literature?
    Japanese Literature Quiz Who was the first Japanese novelist to win the Nobel Prize for Literature? ① Yasunari Kawabata ② Soseki Natsume ③ Ryunosuke Akutagawa ④ Yukio Mishima Who was the first Japanese novelist to win the Nobel Prize for Literature? ① Yasunari Kawabata ② Soseki Natsume ③ Ryunosuke Akutagawa ④ Yukio Mishima Who was the second Japanese novelist to win the Nobel Prize for Literature? ① Yasushi Inoue ② Kobo Abe ③ Junichiro Tanizaki ④ Kenzaburo Oe Who was the second Japanese novelist to win the Nobel Prize for Literature? ① Yasushi Inoue ② Kobo Abe ③ Junichiro Tanizaki ④ Kenzaburo Oe What is the title of Soseki Natsume's novel, "Wagahai wa ( ) de aru [I Am a ___]"? ① Inu [Dog] ② Neko [Cat] ③ Saru [Monkey] ④ Tora [Tiger] What is the title of Soseki Natsume's novel, "Wagahai wa ( ) de aru [I Am a ___]"? ① Inu [Dog] ② Neko [Cat] ③ Saru [Monkey] ④ Tora [Tiger] Which hot spring in Ehime Prefecture is written about in "Botchan," a novel by Soseki Natsume? ① Dogo Onsen ② Kusatsu Onsen ③ Hakone Onsen ④ Arima Onsen Which hot spring in Ehime Prefecture is written about in "Botchan," a novel by Soseki Natsume? ① Dogo Onsen ② Kusatsu Onsen ③ Hakone Onsen ④ Arima Onsen Which newspaper company did Soseki Natsume work and write novels for? ① Mainichi Shimbun ② Yomiuri Shimbun ③ Sankei Shimbun ④ Asahi Shimbun Which newspaper company did Soseki Natsume work and write novels for? ① Mainichi Shimbun ② Yomiuri Shimbun ③ Sankei Shimbun ④ Asahi Shimbun When was Murasaki Shikibu's "Genji Monogatari [The Tale of Genji] " written? ① around 1000 C.E. ② around 1300 C.E. ③ around 1600 C.E. ④ around 1900 C.E. When was Murasaki Shikibu's "Genji Monogatari [The Tale of Genji] " written? ① around 1000 C.E.
    [Show full text]
  • The Latticed Bars of Gender and Sexuality in Japan's Fifteen Year War
    The Latticed Bars of Gender and Sexuality in Japan's Fifteen Year War Kathy J. Phillips University of Hawai'i Abstract After giving background on my theoretical approach, I will illustrate attitudes toward manhood and the body during Japan’s Fifteen Year War from Tatsuzo Ishikawa’s novel Solders Alive (1938) and Osamu Dazai’s short stories of the 1930s and '40s and his novel The Setting Sun (1947). While supporting the Empire, Ishikawa seriously criticizes many of its practices. Even more blatantly than Ishikawa, Dazai satirizes wartime definitions of manhood, after donning some cam- ouflage to get past censorship. I also look back at Ryunosuke Akutagawa’s short story “Hell Screen” (1918), teetering ambivalently on the cusp of change between the nineteenth-century and the militarization of the 1930s because this tale illumi- nates some of the sources (European and Japanese) for the “manly” detachment and sacrifice that weigh so heavily on Ishikawa’s and Dazai’s characters. Key words Japan’s Fifteen Year War (1931-1945), constructions of masculinity, ideas about sexuality In a collection of war paintings called WWII (1975), the American veteran and novelist James Jones remarks cryptically that U.S. servicemen should have understood Japanese soldiers’ focus on “blood and violence and manhood,” all tied in with “sexuality and sexual taboos and myths,” because Americans have similar traditions (p. 110). Although he does not elaborate this provocative insight in his brief commentary on the art works, Jones’s war novel The Thin Red Line (1962) does explore, with rare frankness, this trained linking of suffering and sexual response for American soldiers.
    [Show full text]
  • Romantic Relationships and Urban Modernity in the Writings of Han Bangqing and Zhang Ailing
    ROMANTIC RELATIONSHIPS AND URBAN MODERNITY IN THE WRITINGS OF HAN BANGQING AND ZHANG AILING By Andrew M. Kauffman Submitted to the graduate degree program in East Asian Languages and Cultures and the Graduate Faculty of the University of Kansas in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts. ________________________________ Chairperson Hui (Faye) Xiao ________________________________ Keith McMahon ________________________________ Elaine Gerbert Date Defended: 05/10/2013 The Thesis Committee for Andrew M. Kauffman certifies that this is the approved version of the following thesis: ROMANTIC RELATIONSHIPS AND URBAN MODERNITY IN THE WRITINGS OF HAN BANGQING AND ZHANG AILING ________________________________ Chairperson Hui (Faye) Xiao Date approved: 05/21/2013 ii ABSTRACT Despite the vast amount of research done by Chinese and Western scholars on the writings of Han Bangqing (1854-1894) and, particularly, Zhang Ailing (1920-1995), there has been relatively little scholarship focusing on the connections between these two authors and their views on romance and urban modernity. This thesis seeks to address this problem by first exploring the connections between these two prominent Shanghai authors on three levels - personal, historical/cultural, and literary - and then examining how they portray romance and urban modernity in some of their pieces. In addition to Zhang Ailing’s extensive translation work on Han Bangqing’s Sing-song Girls of Shanghai, translating it first into Mandarin Chinese from the Wu dialect and then into English, a central connection between these two authors is the preeminent position of Shanghai in their writings. This thesis examines the culture and history of Shanghai and how it affected both writers.
    [Show full text]
  • {FREE} Love in a Fallen City Ebook Free Download
    LOVE IN A FALLEN CITY PDF, EPUB, EBOOK Eileen Chang, Karen S. Kingsbury | 321 pages | 28 Dec 2006 | The New York Review of Books, Inc | 9781590171783 | English | New York, United States Love in a Fallen City by Eileen Chang: | : Books This is what Eileen tried to express: most marriages result from a variety of factors, love is only one of them. I can sense such kind of genteel manners as well as sadness but I do not know where they are from. In addition, I want to tell the truth that Eileen has now become one of the most popular writers in mainland China, even though the education department refuses to add her work in textbooks. I wish someone could tell her that her art work has illuminated this glooming world, even today. And lastly but not the least, may she find serenity and tranquility in another world. I strongly recommend you to read by Eileen. Eileen was fluent in both English and Chinese, and she wrote originally in English. This story is largely based on the real story of her own life, depicting and reflecting on the relationship between her mother and her. Hello Lucy, how lovely to meet you like this! I assume it is a Chinese concept? Can you please explain what it means, and why these critics thought it was important to include it in a work of fiction? By: Lisa Hill on August 26, at pm. By: Charlotte Verver on February 15, at pm. Ah, that makes sense. By: Lisa Hill on February 15, at pm.
    [Show full text]
  • Self-Identity Establishment of the Main Character in Osamu Dazai's No Longer Human
    PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI SELF-IDENTITY ESTABLISHMENT OF THE MAIN CHARACTER IN OSAMU DAZAI’S NO LONGER HUMAN AN UNDERGRADUATE THESIS Presented as Partial Fulfillment of the Requirement for the Degree of Sarjana Sastra in English Letters By ANDRIAN YOGA PRADANA Student Number: 134214128 ENGLISH LETTERS STUDY PROGRAM DEPARTMENT OF ENGLISH LETTERS FACULTY OF LETTERS SANATA DHARMA UNIVERSITY YOGYAKARTA 2017 PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI SELF-IDENTITY ESTABLISHMENT OF THE MAIN CHARACTER IN OSAMU DAZAI’S NO LONGER HUMAN AN UNDERGRADUATE THESIS Presented as Partial Fulfillment of the Requirement for the Degree of Sarjana Sastra in English Letters By ANDRIAN YOGA PRADANA Student Number: 134214128 ENGLISH LETTERS STUDY PROGRAM DEPARTMENT OF ENGLISH LETTERS FACULTY OF LETTERS SANATA DHARMA UNIVERSITY YOGYAKARTA 2017 ii PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI The sun rises today and sets again. A flower that bloomed in the morning, falls from its stem. The sun sets today and rises again. Flowers bloom to fill the land, but not the flowers of yesterday. MUSHISHI vii PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI FOR MY BELOVED PARENTS, FAMILY, FRIENDS, AND MYSELF. viii PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI ACKNOWLEDGEMENTS I would like to express my gratitude to God for His bless in helping me during my study in Sanata Dharma University. Without His help, I perhaps still procrastinate which can prevent me from completing my thesis and finishing my study. My sincere gratitude goes to my thesis advisor, Dr. Gabriel Fajar Sasmita Aji, M.Hum, and co-advisor, Dewi Widyastuti, S.Pd., M.Hum, who supported and guided me throughout the writing process of this undergraduate thesis with patience, knowledge, and critical mind.
    [Show full text]
  • Evidence from the Yakuza∗
    Enforcement against Organized Crime Fosters Illegal Markets: Evidence from the Yakuza∗ Tetsuya Hoshino† Takuma Kamada‡ August, 2020 Abstract The Yakuza Exclusion Ordinances (YEOs) have been implemented at different times across pre- fectures in Japan, where it is not illegal to organize or join criminal organizations—the yakuza. The YEOs indirectly regulate on the yakuza by prohibiting non-yakuza citizens from providing any benefit to them. In Japan, organized fraud has been a serious issue, accounting for almost half of the total financial damage by all property crimes. Difference-in-differences estimates indicate that (i) the YEOs increase the revenue from organized fraud and (ii) the YEOs’ effects are greater in regions with lower concentration levels of yakuza syndicates. Additional evidence suggests that both current and former yakuza members engage in the fraud in the presence of the YEOs. One policy implication is that the rehabilitation assistance for former yakuza members can be effectively implemented in regions with lower concentration of yakuza syndicates. Keywords: Enforcement; Organized crime; Yakuza; Illegal markets. JEL codes: K4, K14, K42. ∗Names in alphabetical order; we contributed equally to this study. We thank Yu Awaya, Daniel DellaPosta, Corina Graif, Noboru Hirosue, Akira Igarashi, Hirokazu Ishise, Hajime Katayama, Hanae Katayama, Kohei Kawaguchi, Shuhei Kitamura, Yoshiki Kobayashi, Miki Kohara, Thomas A. Loughran, Tetsuya Matsubayashi, Yutaka Maeda, Takeshi Murooka, Mark Moore, Jun Nakabayashi, Kentaro Nakajima, Holly Nguyen, Yoko Okuyama, Wayne Osgood, Brian Phillips, Barry Ruback, Peter Reuter, Tomoyori Saito, Yoshimichi Sato, Masayuki Sawada, Stephanie M. Scott, Nobuo Suzuki, Katsuya Takii, Mari Tanaka, Christopher Winship, Letian Zhang, and the participants at the 38th Annual APPAM Fall Research Conference, Osaka University, Pennsylvania State University, and Tohoku University for their helpful comments and discussion.
    [Show full text]
  • Found in Translation: Evolving Approaches for the Localization of Japanese Video Games
    arts Article Found in Translation: Evolving Approaches for the Localization of Japanese Video Games Carme Mangiron Department of Translation, Interpreting and East Asian Studies, Universitat Autònoma de Barcelona, 08193 Bellaterra, Barcelona, Spain; [email protected] Abstract: Japanese video games have entertained players around the world and played an important role in the video game industry since its origins. In order to export Japanese games overseas, they need to be localized, i.e., they need to be technically, linguistically, and culturally adapted for the territories where they will be sold. This article hopes to shed light onto the current localization practices for Japanese games, their reception in North America, and how users’ feedback can con- tribute to fine-tuning localization strategies. After briefly defining what game localization entails, an overview of the localization practices followed by Japanese developers and publishers is provided. Next, the paper presents three brief case studies of the strategies applied to the localization into English of three renowned Japanese video game sagas set in Japan: Persona (1996–present), Phoenix Wright: Ace Attorney (2005–present), and Yakuza (2005–present). The objective of the paper is to analyze how localization practices for these series have evolved over time by looking at industry perspectives on localization, as well as the target market expectations, in order to examine how the dialogue between industry and consumers occurs. Special attention is given to how players’ feedback impacted on localization practices. A descriptive, participant-oriented, and documentary approach was used to collect information from specialized websites, blogs, and forums regarding localization strategies and the reception of the localized English versions.
    [Show full text]