Přehled Záměrů Po Obcích

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Přehled Záměrů Po Obcích Obec Kód Název Charakteristika Zdroj Význam Poznámka Baška Ob224 Cyklostezka Cyklistická stezka pro jízdu na kol. bruslích ÚP místní Záměr trvá Baška P133 Elektrická stanice DTS stožárová ČEZ Distribuce místní Nový záměr Baška Ob109 Plocha přestavby (P) Baška (plocha smíšená obytná) ÚP místní Záměr trvá Baška P103 Plynovod Plynovod STL RWE Gas N místní Záměr trvá Baška P101 Plynovod Plynovod VVTL vnitrostátní (rezerva) N4N nadmístní Záměr trvá Baška E43 Prosenice – Nošovice – zdvojení vedení 400 kV - ZÚR nadmístní Záměr trvá Baška D10 R48 Frýdek-Místek, jižní obchvat, nová stavba čtyřpruhová směrově dělená rychlostní silnice ZÚR nadmístní Záměr trvá Baška Ob179 Silniční doprava Místní komunikace ÚP místní Záměr trvá Technologický objekt odvádění a čištění Baška Ob34 ČOV - čistírna odpadních vod skupinová ÚP místní Záměr trvá odpadních vod Technologický objekt odvádění a čištění Baška Ob35 ČOV - čistírna odpadních vod skupinová ÚP místní Záměr trvá odpadních vod Technologický objekt odvádění a čištění Baška Ob83 ČS - čerpací stanice odpadních vod ÚP místní Záměr trvá odpadních vod Baška P95 Úprava toku Ostravice, Baška - přírodě blízké zásahy do koryta Povodí Odry místní Záměr trvá Baška RBC 132 ÚSES Hodoňovická Ostravice RBC 132 ZÚR nadmístní Záměr trvá Baška RBC 157 ÚSES Kunčičská Ostravice RBC 157 ZÚR nadmístní Nový záměr Baška RBC 169 ÚSES Metylovická hůrka RBC 169 ZÚR nadmístní Záměr trvá Baška RBK 559 ÚSES RBK (kód ZÚR 559) ZÚR nadmístní Záměr trvá Baška RBK 560 ÚSES RBK (kód ZÚR 560) ZÚR nadmístní Záměr trvá Baška RBK 622 ÚSES RBK (kód ZÚR 622) ZÚR nadmístní Záměr trvá Baška RBK 623 ÚSES RBK (kód ZÚR 623) ZÚR nadmístní Záměr trvá Baška P110 Vedení elektrické energie vedení elektrické sítě - nerozlišeno ČEZ Distibuce místní Záměr trvá venkovní vedení elektrické sítě ZVN 440 kV, Baška P106 Vedení elektrické energie ČEPS místní Záměr trvá Zdvojení V403 Nošovice - Prosenice Brušperk Ob225 Cyklostezka Cyklistická stezka pro jízdu na kol. bruslích ÚP místní Záměr trvá Brušperk Ob155 Doprava pro pěší Stezka pro pěší ÚP místní Záměr trvá Brušperk P118 Elektrická stanice DTS kompaktní, zděná, betonová ČEZ Distribuce místní Nový záměr Brušperk Ob266 Kanalizace Kanalizační stoka nerozlišeno ÚP místní Záměr trvá Brušperk Ob500 Plynovod Plynovod STL ÚP místní Záměr trvá Brušperk P103 Plynovod Plynovod STL RWE Gas N místní Záměr trvá Brušperk Ob151 Silniční doprava Silnice II. třídy ÚP místní Záměr trvá Brušperk RBC 109 ÚSES Brušperský les RBC ZÚR nadmístní Záměr trvá Brušperk RBK 551 ÚSES RBK (kód ZÚR 551) ZÚR nadmístní Záměr trvá Obec Kód Název Charakteristika Zdroj Význam Poznámka Brušperk RBK 554 ÚSES RBK (kód ZÚR 554) ZÚR nadmístní Záměr trvá Brušperk RBK 555 ÚSES RBK (kód ZÚR 555) ZÚR nadmístní Záměr trvá Brušperk RBC 243 ÚSES U Chabičova RBC 1968 ZÚR nadmístní Záměr trvá Brušperk P110 Vedení elektrické energie vedení elektrické sítě - nerozlišeno ČEZ Distibuce místní Záměr trvá Bruzovice E9 (EDĚ) – Nošovice – Albrechtice vedení 400 kV v souběhu se stávající trasou ZÚR nadmístní Záměr trvá Bruzovice E5 (EDĚ) – Vratimov – Nošovice, vedení 400 kV pro výkon EDĚ 600 MW ZÚR nadmístní Záměr trvá Bruzovice Ob226 Cyklostezka Cyklistická stezka pro jízdu na kol. bruslích ÚP místní Záměr trvá Bruzovice D117 II/473 Kaňovice, přeložka, dvoupruhová směrově nedělená silnice II. třídy ZÚR nadmístní Záměr trvá Bruzovice Ob268 Kanalizace Stoka splaškové kanalizace ÚP místní Záměr trvá Bruzovice Ob532 Plynovod Plynovod STL ÚP místní Nový záměr Bruzovice Ob181 Silniční doprava Místní komunikace ÚP místní Záměr trvá Bruzovice P98 Skládka Frýdecká skládka Frýdecká skládka místní Záměr trvá Technologický objekt odvádění a čištění Bruzovice Ob18 ČOV - čistírna odpadních vod skupinová ÚP místní Záměr trvá odpadních vod Bruzovice P110 Vedení elektrické energie vedení elektrické sítě - nerozlišeno ČEZ Distibuce místní Záměr trvá venkovní vedení elektrické sítě ZVN 440 kV, nové Bruzovice P111 Vedení elektrické energie ČEPS místní Záměr trvá dvojité vedení 400 kV Nošovice - Dětmarovice venkovní vedení elektrické sítě ZVN 440 kV, Bruzovice P107 Vedení elektrické energie ČEPS místní Záměr trvá přestavba V699 z 220 na 400 kV Bruzovice Ob509 Vodovod Místní vodovod ÚP místní Nový záměr Dobrá E9 (EDĚ) – Nošovice – Albrechtice vedení 400 kV v souběhu se stávající trasou ZÚR nadmístní Záměr trvá Dobrá E5 (EDĚ) – Vratimov – Nošovice, vedení 400 kV pro výkon EDĚ 600 MW ZÚR nadmístní Záměr trvá Dobrá Ob227 Cyklostezka Cyklistická stezka pro jízdu na kol. bruslích ÚP místní Záměr trvá Dobrá Ob157 Doprava pro pěší Stezka pro pěší ÚP místní Záměr trvá Dobrá P119 Elektrická stanice DTS kompaktní, zděná, betonová ČEZ Distribuce místní Nový záměr Dobrá Ob269 Kanalizace Stoka splaškové kanalizace ÚP místní Záměr trvá Dobrá E8 Nošovice – Mosty u Jablunkova – Varín (SR), souběžné vedení se stávající trasou 400 kV ZÚR nadmístní Záměr trvá Dobrá P103 Plynovod Plynovod STL RWE Gas N místní Záměr trvá Dobrá P102 Plynovod Plynovod VTL RWE Gas N místní Nový záměr Dobrá E43 Prosenice – Nošovice – zdvojení vedení 400 kV - ZÚR nadmístní Záměr trvá Dobrá D10 R48 Frýdek-Místek, jižní obchvat, nová stavba čtyřpruhová směrově dělená rychlostní silnice ZÚR nadmístní Záměr trvá Dobrá Ob182 Silniční doprava Místní komunikace ÚP místní Záměr trvá Dobrá RBC 180 ÚSES Na Morávce RBC 137+140 ZÚR nadmístní Záměr trvá Dobrá NBK K 101 ÚSES NRBK (kód ZÚR K101) ZÚR nadmístní Záměr trvá Obec Kód Název Charakteristika Zdroj Význam Poznámka Dobrá RBC 268 ÚSES Vojkovický les RBC ZÚR nadmístní Záměr trvá Dobrá P110 Vedení elektrické energie vedení elektrické sítě - nerozlišeno ČEZ Distibuce místní Záměr trvá venkovní vedení elektrické sítě ZVN 440 kV, nové Dobrá P111 Vedení elektrické energie ČEPS místní Záměr trvá dvojité vedení 400 kV Nošovice - Dětmarovice venkovní vedení elektrické sítě ZVN 440 kV, Dobrá P107 Vedení elektrické energie ČEPS místní Záměr trvá přestavba V699 z 220 na 400 kV venkovní vedení elektrické sítě ZVN 440 kV, Dobrá P105 Vedení elektrické energie ČEPS místní Nový záměr V404/V804 - zdvojení vedení venkovní vedení elektrické sítě ZVN 440 kV, V444, Dobrá P108 Vedení elektrické energie ČEPS místní Nový záměr V460 - změna zaústění do R Nošovice Dobrá Ob2 Zařízení k zásobování vodou Automatická tlaková stanice ÚP místní Záměr trvá Dobratice Ob270 Kanalizace Stoka splaškové a dešťové kanalizace ÚP místní Záměr trvá Dobratice Ob112 Plocha přestavby (P) Dobratice (plocha výroby a skladování) ÚP místní Záměr trvá Dobratice Ob112 Plocha přestavby (P) Dobratice (plocha výroby a skladování) ÚP místní Záměr trvá Dobratice P101 Plynovod Plynovod VVTL vnitrostátní (rezerva) N4N nadmístní Záměr trvá Dobratice Ob183 Silniční doprava Místní komunikace ÚP místní Záměr trvá Technologický objekt odvádění a čištění Dobratice Ob33 ČOV - čistírna odpadních vod skupinová ÚP místní Záměr trvá odpadních vod Dobratice RBK 561 ÚSES RBK (kód ZÚR 561) ZÚR nadmístní Záměr trvá Dobratice P109 Vedení elektrické energie kabelové vedení elektrické sítě VN 1- 35 kV ČEZ Distibuce místní Záměr trvá Dobratice P110 Vedení elektrické energie vedení elektrické sítě - nerozlišeno ČEZ Distibuce místní Záměr trvá Dolní Domaslavice Ob387 Cyklostezka Cyklistická stezka ÚP místní Záměr trvá Dolní Domaslavice Ob158 Doprava pro pěší Stezka pro pěší ÚP místní Záměr trvá Rozšíření uskladňovacích kapacit podzemních Plocha pro rozšíření uskladňovacích kapacit Dolní Domaslavice PZ11 zásobníků plynu Třanovice s využitím ložiska Staré ZÚR nadmístní Záměr trvá podzemního zásobníku plynu Třanovice pole Dolní Domaslavice Ob216 Plynovod Plynovod STL ÚP místní Záměr trvá Dolní Domaslavice P103 Plynovod Plynovod STL RWE Gas N místní Záměr trvá R67/kapacitní silnice I. Třídy úsek II/474 nová stavba, čtyřpruhová směrově dělená silnice Dolní Domaslavice D521 ZÚR nadmístní Záměr trvá (Životice) – Těrlicko I. třídy Místní komunikace, aktualizováno na základě ÚP Dolní Domaslavice Ob382 Silniční doprava ÚP místní Záměr trvá Dolní Domaslavice (2013) Účelová komunikace, aktualizováno na základě ÚP Dolní Domaslavice Ob383 Silniční doprava ÚP místní Záměr trvá Dolní Domaslavice (2013) Obec Kód Název Charakteristika Zdroj Význam Poznámka Technologický objekt odvádění a čištění Dolní Domaslavice OB433 ČS - čerpací stanice odpadních vod ÚP místní Záměr trvá odpadních vod Technologický objekt odvádění a čištění Dolní Domaslavice OB434 ČS - čerpací stanice odpadních vod ÚP místní Záměr trvá odpadních vod Technologický objekt odvádění a čištění Dolní Domaslavice OB435 ČS - čerpací stanice odpadních vod ÚP místní Záměr trvá odpadních vod Technologický objekt odvádění a čištění Dolní Domaslavice OB436 ČS - čerpací stanice odpadních vod ÚP místní Záměr trvá odpadních vod Technologický objekt odvádění a čištění Dolní Domaslavice OB437 ČS - čerpací stanice odpadních vod ÚP místní Záměr trvá odpadních vod Technologický objekt odvádění a čištění Dolní Domaslavice OB438 ČS - čerpací stanice odpadních vod ÚP místní Záměr trvá odpadních vod Dolní Domaslavice RBK 562 ÚSES RBK (kód ZÚR 562) ZÚR nadmístní Záměr trvá Dolní Domaslavice RBC 277 ÚSES Zavadovice RBC 317 ZÚR nadmístní Záměr trvá Dolní Domaslavice P109 Vedení elektrické energie kabelové vedení elektrické sítě VN 1- 35 kV ČEZ Distibuce místní Záměr trvá Dolní Domaslavice P110 Vedení elektrické energie vedení elektrické sítě - nerozlišeno ČEZ Distibuce místní Záměr trvá Dolní Domaslavice Ob510 Vodovod Místní vodovod ÚP místní Nový záměr Dolní Tošanovice Ob231 Cyklostezka Cyklistická stezka pro jízdu na kol. bruslích ÚP místní Záměr trvá Dolní Tošanovice Ob159 Doprava pro pěší Stezka pro pěší ÚP místní Záměr
Recommended publications
  • The Election Attitudes Among the Polish Minority Inhabiting the Region of Zaolzie in the Czech Republic (1990-2018)
    https://doi.org/10.4316/CC.2020.01.008 THE ELECTION ATTITUDES AMONG THE POLISH MINORITY INHABITING THE REGION OF ZAOLZIE IN THE CZECH REPUBLIC (1990-2018) Radosław ZENDEROWSKI Cardinal Stefan Wyszyński University in Warsaw, Poland E-mail: [email protected] Abstract. The paper analyses the election activity of the Polish inhabitants of the Zaolzie region (the Czech Republic) in the 1990-2018 period referring to national elections (Lower Chamber of Parliament, Senate, President of the Czech Republic) as well as local and regional elections. The theoretical section offers analyses of national and ethnic minorities as (collective) political actors. The empirical part provides an in-depth analysis of the votes in particular elections, taking into consideration the communes with a significant rate of Polish inhabitants as well as those communes there the Polish ethnos was rather scarce. The ethnic affiliation has been considered as a vital independent variable of the choices made; however, other variables explaining election behaviour have also been indicated. Keywords: Zaolzie, Czech Republic, Polish national minority, elections, politics Rezumat. Atitudinile electorale în rândul minorității poloneze din Regiunea Zaolzie a Republicii Cehe (1990-2018). Articolul analizează problema activității electorale a locuitorilor polonezi din regiunea Zaolzie (Republica Cehă) în perioada 1990-2018, refe- rindu-se la alegerile naționale (Camera inferioară a Parlamentului, Senatul, președintele Re- publicii Cehe), precum și la alegerile regionale și locale. Secțiunea teoretică prezintă minorită- țile naționale și etnice ca actori politici (colectivi). Partea empirică oferă o analiză aprofundată a voturilor la anumite alegeri, luând în considerare comunele cu o pondere semnificativă de locuitori polonezi, precum și acele comune unde etnicii polonezi sunt puțini la număr.
    [Show full text]
  • List of Municipalities of the Czech Republic Including the Division Based on the Population Criterion
    Appendix 4 to the Invitation to Tender for the award of rights to use radio frequencies to provide an electronic communications network in the 3600–3800 MHz band List of municipalities of the Czech Republic including the division based on the population criterion List of municipalities of the Czech Republic including the division based on the population criterion 1 LIST OF MUNICIPALITIES OF THE CZECH REPUBLIC IN THE CATEGORY OF 2,001 TO 5,000 INHABITANTS Number of District Id. Municipality Id. Municipality name inhabitants District of Benešov CZ0201 529451 Bystřice 4,336 CZ0201 529516 Čerčany 2,763 CZ0201 530310 Neveklov 2,547 CZ0201 534382 Sázava 3,786 CZ0201 530905 Votice 4,596 District of Beroun CZ0202 531324 Komárov 2,420 CZ0202 532011 Zdice 4,126 CZ0202 532029 Žebrák 2,141 District of Kladno CZ0203 532169 Buštěhrad 3,157 CZ0203 532371 Hřebeč 2,015 CZ0203 541991 Lány 2,060 CZ0203 532576 Libušín 2,954 CZ0203 532983 Tuchlovice 2,465 CZ0203 533017 Unhošť 4,428 CZ0203 533041 Velvary 3,080 CZ0203 533050 Vinařice 2,035 CZ0203 533114 Zlonice 2,289 District of Kolín CZ0204 537641 Pečky 4,549 CZ0204 533807 Týnec nad Labem 2,074 CZ0204 533831 Velim 2,184 CZ0204 533840 Velký Osek 2,257 District of Kutná Hora CZ0205 534498 Uhlířské Janovice 3,055 CZ0205 534587 Vrdy 2,888 CZ0205 534633 Zruč nad Sázavou 4,732 District of Mělník CZ0206 534935 Kostelec nad Labem 3,883 CZ0206 571784 Libiš 2,127 CZ0206 535222 Tišice 2,184 CZ0206 535273 Veltrusy 2,018 CZ0206 535320 Všetaty 2,268 District of Mladá Boleslav CZ0207 535443 Bělá pod Bezdězem 4,840 CZ0207 535672 Dobrovice 3,351 CZ0207 535702 Dolní Bousov 2,641 CZ0207 570826 Kosmonosy 4,964 CZ0207 536270 Luštěnice 2,129 District of Nymburk CZ0208 537489 Městec Králové 2,921 CZ0208 537764 Sadská 3,302 District of Praha-východ CZ0209 538230 Hovorčovice 2,255 CZ0209 538272 Jirny 2,652 Opening of the Tender – Appendix No.
    [Show full text]
  • Výlukový Jízdní Řád
    Výlukový jízdní řád Platný v sobotu 4. 10. 2020, od 7:30 do 19:30 hod. 320 (Ostrava -) Český Těšín - Čadca 2 Ostrava - Bohumín - Karviná - Český Těšín - Třinec - Mosty u Jablunkova 22 Mosty u Jablunkova - Mosty u Jablunkova zastávka (- Čadca) ODIS Ostrava - Mosty u Jablunkova zastávka km km SŽDC, s. o. / ČD, a.s. Vlak 2925 R 341 2905 2927 2929 R 343 2931 2933 2935 Ex 141 2937 241 Ze stanice Praha hl.n. Praha hl.n. Studénka 0 Ostrava-Svinov 77,78 6 50 8 30 8 50 9 34 10 08 10 30 11 34 11 42 12 34 5 Ostrava hl.n. 323 77,78 4/7 6 56 8 37 8 56 9 41 10 14 10 37 11 41 11 48 12 41 Ostrava hl.n. 323 77,78 6 58 8 38 8 58 9 42 10 16 10 40 11 42 11 50 12 42 13 Bohumín 272 14,78 3 7 05 8 44 9 05 9 48 10 47 11 48 11 57 12 48 Bohumín 001,271,272 14,78 6 49 7 06 7 49 8 49 9 06 9 50 10 49 11 50 12 06 12 49 28 Karviná hl.n. 5 7 01 7 16 8 01 9 01 9 16 10 02 11 01 12 02 12 16 13 01 44 Český Těšín 321,322 45 4 7 18 7 30 8 18 9 18 9 30 10 18 10 43 11 18 12 18 12 30 13 18 Český Těšín 321,322 45 7 20 7 32 8 20 9 20 9 32 10 20 10 44 11 20 12 20 12 32 13 20 47 Ropice zastávka 45,60 7 23 8 23 9 23 10 23 11 23 12 23 13 23 49 Třinec-Konská (Trzyniec-Końska) 60 7 25 8 25 9 25 10 25 11 25 12 25 13 25 51 Třinec (Trzyniec) 60 7 28 8 28 9 28 10 28 11 28 12 28 13 28 Třinec (Trzyniec) 60 7 29 8 29 9 29 10 29 11 29 12 29 13 29 52 Třinec centrum 60 7 32 7 40 8 32 9 32 9 40 10 32 11 32 12 32 12 40 13 32 55 Vendryně (Wędrynia) 60,61 7 34 8 34 9 34 10 34 11 34 12 34 13 34 58 Bystřice (Bystrzyca) 61 7 38 8 38 9 38 10 38 11 38 12 38 13 38 61 Hrádek (Gródek) 61,63 7 41 8 41 9 41 10 41 11 41 12 41 13 41 64 Návsí (Nawsie) 63 7 43 7 47 8 43 9 43 9 47 10 43 11 43 12 43 12 47 13 43 SŽDC, s.
    [Show full text]
  • Obecní Zakázky Pod Lupou Policie
    V Milíkově je téměř Třinečtí fotbalisté sází TV program jako v Provence góly a jsou třetí 5.3. – 11.9. 8. 1. Manželům Navrátíkovým roste Jejich formu otestuje ve šlágru Časopis vložený u domu 600 levandulí str. 18 kola vedoucí Jihlava str. 20 dovnitř novin INZERCE TŘINECKÝ TRZYNIECKI 9.8. 1800 Silesian Dixie Band Zahradní areál Vitality ve Vendryni Hudební večery www.vitalityslezsko.cz Středa 31. července 2019 | t ÝDENÍK TŘ INECKÝcH Ž eLeZÁREN | r OČNÍK 71 | č ÍSLO 31 cena 11 K č Obecní zakázky podKOMORNÍ LHOTKA lupou Kriminalisté prozkoumávají policie několik zakázek realizovaných Komorní Lhotkou. Z obce si odvezli složky písemností k sedmi projektům. Starosta o tom informoval zastupitele. Policie Hutníku potvrdila, že ohledně zakázek zahájila trestní řízení. „Obecní úřad navštívila hospodář- Na informace sdělené staros- ská kriminálka z Frýdku-Místku, „Kriminalistům jsme tou přímo na zasedání nikdo ze která nás požádala o spolupráci. zastupitelů nereagoval, bylo zřej- Předali jsme jim dokumentaci, předali dokumentaci, mé, že již pro ně nejsou nové. kterou si vyžádali,“ řekl zastupi- kterou si vyžádali.“ Opoziční zastupitel Jan Kří- telům na jejich zasedání minulý stek pro Třinecký hutník uve- týden starosta Komorní Lhotky dl, že se o tom, že si kriminálka děti si tábory jaksepatří užívají Miloslav Hampel. Frýdek-Místek je vedeno trestní na ISÚ vyzvedla dokumentaci k TŘINEC Prázdniny kráčí do své druhé půlky a dětské tábory jsou v Jak uvedl, kriminalisté si od- řízení v souvislosti s okolnostmi projektům, dozvěděl týž den ve plném proudu. Letos například poprvé uspořádala dva příměstské vezli dokumentaci k právě ukon- veřejných zakázek realizovaných večerních hodinách, další den se pobyty třinecká Trisia.
    [Show full text]
  • Zero Scenario of TRITIA Traffic Model
    D.T3.2.2 Report 12.2019 Zero scenario of TRITIA traffic model Responsible Partner: PP4 Transport Research Institute, JSC. Contribution partners: PP1 Upper Silesian Agency for Entrepreneurship and Development LTD. PP3 The Union for the Development of the Moravian Silesian Region PP5 Dopravní projektování PP6 University of Žilina Contents List of Tables .............................................................................................................. 2 List of Figures ............................................................................................................. 3 1. The basics of the model of TRITIA multimodal potential ..................................................... 4 1.1. Analysis of outputs provided by existing traffic models ................................................... 5 2. Model of TRITIA multimodal potential ............................................................................ 7 2.1. Zoning of the modelled area ..................................................................................... 7 2.1.1. Identification of the territory of interest .................................................................. 7 2.1.2. Structure of the zonal division ............................................................................... 9 2.2. Network model of the TRITIA territory – Infrastructure ................................................. 10 2.2.1. Transport infrastructure - zero scenario ................................................................. 12 2.2.2. Development of transport
    [Show full text]
  • European Charter for Regional Or Minority Languages
    Strasbourg, 17 February 2015 MIN-LANG (2014) PR8 Addendum 1 EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES Third periodical report presented to the Secretary General of the Council of Europe in accordance with Article 15 of the Charter CZECH REPUBLIC Replies to the comments/questions submitted to the Czech authorities regarding their third periodical report Contents General issues arising from the evaluation of the report .................................................................... 3 Part II ....................................................................................................................................................... 6 Part III .................................................................................................................................................... 11 Article 8 - Education ........................................................................................................................... 11 Article 10 - Administrative authorities and public services ................................................................... 11 Article 11 - Media ................................................................................................................................ 12 Article 12 - Cultural activities and facilities .......................................................................................... 13 Article 13 - Economic and social life ................................................................................................... 14 Article 14 - Transfrontier
    [Show full text]
  • Bodová Bonifikace Projektu Na Základě Úrovně Znečištění Ovzduší V Území Prioritní Města a Obce, Kategorie I (Bon
    Bodová bonifikace projektu na základě úrovně znečištění ovzduší v území Prioritní města a obce, kategorie I (bonus 10 bodů) Praha ORP Název obce Praha Praha Ústecký kraj ORP Název obce Bílina Bílina Děčín Benešov nad Ploučnicí, Děčín, Jílové Chomutov Chomutov, Jirkov, Spořice Litoměřice Bohušovice nad Ohří, Litoměřice, Štětí, Terezín, Žitenice Litvínov Litvínov, Lom Louny Cítoliby, Černčice, Dobroměřice, Lenešice, Louny, Postoloprty Lovosice Libochovice, Lovosice Most Most Roudnice nad Labem Roudnice nad Labem, Straškov-Vodochody Bystřany, Dubí, Duchcov, Krupka, Novosedlice, Osek, Proboštov, Teplice, Teplice Zabrušany Ústí nad Labem Trmice, Ústí nad Labem, Velké Březno Žatec Žatec Středočeský kraj ORP Název obce Beroun Beroun, Králův Dvůr, Loděnice, Vráž, Zdice Brandýs nad Labem-Stará Boleslav Brandýs nad Labem-Stará Boleslav, Odolena Voda Holubice, Hostivice, Jinočany, Libčice nad Vltavou, Nučice, Roztoky, Rudná, Černošice Velké Přílepy, Zbuzany Brandýsek, Buštěhrad, Doksy, Hřebeč, Kamenné Žehrovice, Kladno, Libušín, Kladno Pchery, Stochov, Unhošť, Velká Dobrá, Vinařice Kralupy nad Vltavou Kralupy nad Vltavou, Nelahozeves, Veltrusy Mělník Dolní Beřkovice, Kly, Mělník Mladá Boleslav Benátky nad Jizerou, Kosmonosy, Mladá Boleslav Neratovice Libiš, Neratovice 1 ORP Název obce Rakovník Nové Strašecí, Rakovník Slaný Slaný, Smečno, Velvary, Zlonice Liberecký kraj ORP Název obce Liberec Liberec Jihomoravský kraj ORP Název obce Brno Brno Břeclav Břeclav, Lanžhot, Rakvice Bučovice Bučovice Hustopeče Hustopeče, Velké Pavlovice Kyjov Kyjov Mikulov
    [Show full text]
  • Rekonstrukce Jablunkovských Tunelů Reconstruction to the Jablunkov Tunnels
    15. ročník - č. 4/2006 REKONSTRUKCE JABLUNKOVSKÝCH TUNELŮ RECONSTRUCTION TO THE JABLUNKOV TUNNELS JIŘÍ RŮŽIČKA, JAN KOREJČÍK ÚVOD INTRODUCTION Jablunkovský průsmyk nedaleko Mostů u Jablunkova leží The Jablunkov Pass near Mosty u Jablunkova lies at an altitude of v nadmořské výšce 552 m. Z jedné strany je sevřen hřbety Morav- 552m above sea level. The pass is lined by the crests of the Moravi- skoslezských Beskyd, ze strany druhé masivem Slezských a Sloven- an-Silesian Beskydy Mountains and, on the other side, by the massif ských Beskyd. Průsmykem prochází rozvodí Černého a Baltického of the Silesian and Slovakian Beskydy Mountains. The divide bet- moře a v jeho těsné blízkosti se nachází naše hranice se Slovenskou ween the Black Sea and the Baltic Sea runs along the pass; our bor- republikou. Toto místo bylo vždy důležitou spojnicí obou regionů der with the Slovak Republic is in the close vicinity. This location a nejinak je tomu i dnes. Pro překonání průsmyku železnicí byly vybu- has always been and remains to be an important connecting line bet- dovány dva jednokolejné tunely, jejichž stoletá životnost se pomalu ween the two regions. To allow the track to overcome the pass, it was blíží ke svému konci. Také nutnost modernizace trati v rámci budova- necessary to build two single-rail tunnels. The 100-year service life ných koridorů přispěla k rozhodnutí o rekonstrukci Jablunkovských of those tunnels is drawing to the end. Also the necessity for an tunelů. upgrade to the railway track in the framework of the corridors being under construction contributed to the decision to reconstruct the HISTORIE JABLUNKOVSKÝCH TUNELŮ Jablunkov tunnels.
    [Show full text]
  • A. Vyhodnocení Vlivu Návrhu Územního Plánu Obce Hnojník Na Životní Prost Ředí (Dle §10I Zákona Č
    Petr Tovaryš, Janského 1016, 721 00 Ostrava Svinov telefon: 596962869, mobil: 604280852, e-mail: [email protected] A. Vyhodnocení vlivu návrhu Územního plánu obce Hnojník na životní prost ředí (dle §10i zákona č. 100/2001 Sb., o posuzování vliv ů na životní prost ředí v platném zn ění a v rozsahu P řílohy zákona č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon) Objednatel : Ateliér Archplan Ostrava s.r.o Zhotovitel : Petr Tovaryš, Ostrava červenec 2014 Obec Hnojník Posouzení vliv ů návrhu Územního plánu na životní prost ředí - SEA OBSAH Úvod ....................................................................................................................................................................... 3 1 Stru čné shrnutí obsahu a hlavních cíl ů územn ě plánovací dokumentace, vztah k jiným koncepcím............. 3 1.1 Stru čné shrnutí obsahu územn ě plánovací dokumentace ....................................................................................... 3 1.2 Vztah územn ě plánovací dokumentace k jiným koncepcím ................................................................................. 10 2 Zhodnocení vztahu územn ě plánovací dokumentace k cíl ům ochrany životního prost ředí p řijatých na vnitrostátní úrovni ........................................................................................................................................ 10 2.1 Vztah ÚP Hnojník k p řijatým cíl ům ŽP na vnitrostátní úrovni ............................................................................ 10 2.2 Vztah
    [Show full text]
  • Concept of the Development of Multimodal Freight Transport in the Trans Tritia Area Dohn Katarzyna – Chapters 3, 6, 7 Fišer Vladimír – Chapter 4
    CHAPTERS AUTHORS: Editorial review of the monograph entitled: “The concept of the development Bado Ján – chapter 5 of multimodal freight transport in the Trans Tritia area. Strategy and action plans Danišovič Peter – chapter 5 for the Polish-Czech-Slovak cross-border area” edited by: K. Dohn, L. Knop, M. Kramarz, Dávid Andrej – chapters 4 E. Przybylska, Z. Żebrucki Concept of the development of multimodal freight transport in the Trans Tritia area Tritia in the Trans transport of multimodal freight of the development Concept Dohn Katarzyna – chapters 3, 6, 7 Fišer Vladimír – chapter 4 The reviewed “The concept of the development of multimodal freight transport Forman Petr – chapter 4 in the Trans Tritia area. Strategy and action plans for the Polish-Czech-Slovak cross- Concept of the development Gašparík Jozef – chapter 4 border area” is an original, creative elaboration and I recommend it for publication. Harant Pavol – chapter 5 I perceive the book’s advantages both in the selection of the scope of the issues, as well of multimodal freight transport as its presentation and proposed solutions constituting the scientific value of the book. Kajánek Pavol – chapter 5 Such outstanding work is the result of combining the complementary competencies Komínek Radovan – chapter 4 and knowledge of authors specializing in supply chain management, transport, in the Trans Tritia area Knop Lilla – chapters 3, 6, 7 and logistics services. The book is a study worth publishing, either as a textbook for students Kramarz Marzena – chapters 3, 6, 7 and management staff, or as a monograph that scientific effects will be used in research.
    [Show full text]
  • Office of the Government of the Czech Republic Council of the Government for National Minorities
    Office of the Government of the Czech Republic Council of the Government for National Minorities Report on the Situation of National Minorities in the Czech Republic in 2001 June 2002 THE GOVERNMENT OF THE CZECH REPUBLIC RESOLUTION OF THE GOVERNMENT OF THE CZECH REPUBLIC Nr. 600 from June 12, 2002 to the Report on the Situation of National Minorities in the Czech Republic in 2001 T h e G o v e r n m e n t I. t a k e s i n t o a c c o u n t Report on the Situation of National Minorities in the Czech Republic in 2001 included in Part III of the document Nr. 731/02; II. i m p o s e s o n 1. the Vice-Chairman of the Government and the Chairman of Legislative Council of the Government in co-operation with the Minister of Finance on elaborating the chapters of the State Budget ”The General Cash Administration Chapter”, the item for the reconstruction of premises for establishing the House of National Minorities in Prague at the amount of 20,000 CZK which will be used as a subsidy for the capital Prague, into the government bill of Act on the State Budget of the Czech Republic for the year 2003; 2. the Minister of Finance in co-operation with the Vice-Chairman of the Government and the Chairman of Legislative Council of the Government, the first Vice-Chairman of the Government, the Minister of Labour and Social Affairs and the Minister of Education, Youth and Sports on elaborating the proposal of measures for the financial support of activities of the members of national minorities and the integration of the Roma community within the reform of public administration reflecting the role of regions since the year 2004 and its submitting to the Government until July 31, 2003; 3.
    [Show full text]
  • Vítejte V Mostech U Jablunkova Welcome to Mosty U Jablunkova
    VÍTEJTE V MOSTECH U JABLUNKOVA Welcome to Mosty u Jablunkova ICKÉ INFORM IST A R ČN U Í T C É E K N S T L R O U R M O G Mosty u Jablunkova Vítejte v Mostech u Jablunkova Welcome to Mosty u Jablunkova Mosty u Jablunkova najdete lehce: leží památek a rezervací, zajímavostí je sesuv na v nejvýchodnější části České republiky, jižním svahu Girové z roku 2010, který je v Moravskoslezském kraji, na trojmezí tří díky délce 1 km a rozsahem 20 ha největším států – Česka, Polska a Slovenska. Zdejší v Česku. Turisté, kteří chtějí v Mostech turistická destinace nese název Těšínské u Jablunkova strávit více dnů, mají na výběr Slezsko a skví se nádhernou přírodou, ubytování v penzionech, hotelu, turistických pozoruhodnou lidovou architekturou, chatách nebo v soukromí, na občerstvení svébytným folklorem a do dnešních dnů zve několika restaurací a cukráren. používaným osobitým nářečím. Obydlí Dojet sem lze buď vlakem po mezinárodní Mostečanů jsou rozeseta v údolí říčky železniční trati Žilina–Bohumín, nebo autem Ošetnice po obou stranách lesnatého či autobusem po silnici I/11. A komu by se Jablunkovského průsmyku. Na východ v lůně přírody přece jen zastesklo po ruchu se táhne hřeben Girové a na západ se města, toho dělí jen 60 km od Ostravy, rozprostírá mohutné pásmo Polomu. Na 45 km od Žiliny a pouhých 25 km od území obce se nachází několik přírodních polského Cieszyna. 2 3 Welcome to Mosty u Jablunkova Vítejte v Mostech u Jablunkova Mosty u Jablunkova can be found easily: a slide on the southern slope of Girová from It is situated at the very east part of the 2010 represents an interesting place that is the Czech Republic, in the Moravian-Silesian largest slide in the Czech Republic due to its region, bordering with three states – Czech length of 1 km and the area of 20 ha.
    [Show full text]