European Charter for Regional Or Minority Languages

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

European Charter for Regional Or Minority Languages Strasbourg, 22 September 2014 MIN-LANG (2014) PR 8 EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES Third periodical report presented to the Secretary General of the Council of Europe in accordance with Article 15 of the Charter CZECH REPUBLIC III. THE THIRD PERIODICAL REPORT ON THE IMPLEMENTATION OF THE UNDERTAKINGS ARISING FROM THE EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES IN THE CZECH REPUBLIC Contents Introduction ............................................................................................................................................. 3 Part I ........................................................................................................................................................ 5 I. 1. Promotion of regional or minority languages as part of the Czech cultural heritage ..................................... 5 I. 2. Legislation in relation to the Charter – the Council, committees for national minorities, education in national minority languages, bilingual names ........................................................................................................ 10 I. 2. 1. The Government Council for National Minorities ............................................................ 10 I. 2. 2. Amendment to Act on Municipalities ............................................................................... 11 I. 2. 3. Education and national minorities ..................................................................................... 12 I. 2. 4. Bilingual names ................................................................................................................. 13 I. 3. Protection and promotion of German and Romani languages and conditions for their use in public life .. 14 I. 3.1. German language ................................................................................................................ 14 I. 3.2. Romani language ................................................................................................................ 16 I. 4. The 2011 Census Results ................................................................................................................................. 17 I. 4. 1. Affiliation to a nationality – a comparison of the 1991, 2001 and 2011 censuses results . 17 I. 4. 2. The 2011 census and individual national minorities ......................................................... 19 I. 4. 3. Mother tongue in the 2011 census ..................................................................................... 24 I. 5. Recommendations as to the second monitoring cycle ................................................................................... 24 Part II ..................................................................................................................................................... 28 Article 7 paragraph 1 – Objectives and principles ................................................................................................. 28 a) Recognition of the regional and minority languages as an expression of cultural wealth ........ 28 b) Respect for the geographical area of minority languages......................................................... 28 c) Action to promote minority languages in order to safeguard them .......................................... 28 d) Encouragement of the use of minority languages .................................................................... 28 e) Development of links between groups using different languages ............................................ 29 f) Support for the teaching and study of minority languages........................................................ 29 g) Study and research on minority languages at universities or equivalent institutions ............... 29 h) Study and research on minority languages at universities or equivalent institutions ............... 29 i) Transnational exchanges ........................................................................................................... 29 Elimination of (protection/intervention against) the discrimination of minority languages ......... 29 Promotion of mutual understanding between linguistic groups ................................................... 30 Consultation mechanisms ............................................................................................................. 31 Application of the principles to non-territorial languages ............................................................ 32 Part III. .................................................................................................................................................. 33 Article 8 – Education ............................................................................................................................................... 33 Pre-school education ..................................................................................................................... 33 Basic education ............................................................................................................................. 34 Secondary education, and technical and vocational education ..................................................... 38 Third level education .................................................................................................................... 39 Adult education, and further education ........................................................................................ 42 Teaching of history and culture ...................................................................................................... 43 The duty of supervisors, and reporting ......................................................................................... 44 Article 9 – Judicial organs ....................................................................................................................................... 45 Use of minority languages in criminal proceedings ..................................................................... 45 The use of minority language in civil proceedings ....................................................................... 46 Use of minority language in judicial proceedings regarding administrative matters ................... 46 Validity of legal documents .......................................................................................................... 47 Article 10 – Public administration and public services organs ............................................................................. 47 Use of minority languages in within the framework of administrative and self-government units .... 47 Informing speakers of regional or minority languages about holding elections or local referenda in the languages of the national minorities, by public administration .......................................... 48 Use of traditional toponymical names .......................................................................................... 49 Use of minority languages in public services ............................................................................... 49 Translations and interpreting ........................................................................................................ 49 Use or adoption of surnames in regional or minority languages .................................................. 50 Article 11 – Mass media .......................................................................................................................................... 51 Broadcasting in minority languages in radio and television ......................................................... 51 Support of the production and distribution of audio-visual and audio works in regional or minority languages ....................................................................................................................... 55 Support for the publishing of printed matter ................................................................................ 55 The right to purchase broadcasts from neighbouring countries .................................................... 56 Article 12 – Cultural activity and cultural facilities ............................................................................................... 57 Supporting access to works, and support of events in minority language .................................... 57 Participation by minority language speakers in the planning of cultural activities ...................... 58 The collection and archiving of works in regional or minority languages ................................... 60 Presentation of culture associated with minority language abroad ............................................... 62 Article 13 – Economic and social life ..................................................................................................................... 63 Behaviour (protection/interference) against discrimination against minority languages ............. 63 Article 14 – Cross-border exchanges ...................................................................................................................... 64 Support of cross-border co-operation ........................................................................................... 64 List of Tables 1 Amount of the grant in the Programme to support the dissemination and reception of information in national minority 5 languages for the monitoring period 2 Amount of the grant in the Programme to support cultural activities of members
Recommended publications
  • The Landscape Character of the Crofts Vrbovce and Chvojnica (Southern Part of White Carpathians in Slovakia) K Atarína Demková
    AUC Geographica 45 ThE LandscapE ChAracter Of ThE CrOfTs vrbOvce and Chvojnica (SouthErN ParT Of White CArpathians iN slOvakiA) k atarÍna demková charles university in prague, Faculty of science, department of physical geography and geoecology AbstrAct the landscape character has become a topical issue in many european countries as well as in the czech republic and in slovakia in the 90s. since that period a lot of scientists and experts of various disciplines have been solving problems of the landscape character, the ques- tion of its terminology and evaluation. the article is based on results of a master thesis, which deals with preventive landscape character assessment (LCA). Proposed methodology of LCA was applied in the southwestern part of Biele Karpaty Mountains (White carpathians) in Western slovakia. the model area is interesting because of the unique cultural landscape with characteristic dispersed settlement and mainly extensive farming. A part overlaps with the landscape Protected area White carpathians, whose boundary has changed during the time. consequently more valuable places have been separated from less valuable areas from the aspect of nature and landscape protection. one of the aims of the master thesis was whether it applied to the landscape character as well. Key words: landscape character, landscape character assessment, landscape unit, landscape area, White carpathians 1. Introduction appearance, which depends on the actual and long-term changes and movements in landscape such as weather Landscape character is defined as natural, cultural and seasons. and historical characteristics of place or area according in context with landscape character the term genius to the law of nature and landscape protection (§ 12 of loci is often used.
    [Show full text]
  • NOVÉ VEDENÍ 2 X 110 Kv JINDŘICHOV - DRMOUL
    NOVÉ VEDENÍ 2 x 110 kV JINDŘICHOV - DRMOUL POSUDEK O VLIVECH ZÁMĚRU NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ Zpracováno ve smyslu § 9 a přílohy č. 5 zákona č. 100/2001 Sb., o posuzování vlivů na životní prostředí, v platném znění leden 2012 INVEK s.r.o., Vinohrady 998/46, 639 00 Brno, Czech Republic IČ: 28346581, DIČ: CZ28346581 Záznam o vydání dokumentu Název dokumentu: NOVÉ VEDENÍ 2 x 110 kV JINDŘICHOV - DRMOUL POSUDEK O VLIVECH ZÁMĚRU NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ Zakázka/Dokument: 0190-11/D01 Objednatel: Ministerstvo životního prostředí Účel vydání: Finální dokument Stupeň utajení: Bez omezení Vydání Popis Zpracoval Kontroloval Schválil Datum P Mynář E Ondráčková E Ondráčková 01 Finální dokument 25. 1. 2012 Předcházející vydání tohoto dokumentu musí být buď zničena, nebo výrazně označena NAHRAZENO. Rozdělovník: 21 výtisků Ministerstvo životního prostředí (+ 1x elektronicky) 1 výtisk archiv INVEK s.r.o. © INVEK s.r.o, 2012 Všechna práva vyhrazena. Žádná z částí tohoto dokumentu nebo jakékoliv informace z tohoto dokumentu nesmí být nad rámec smluvního určení (tj. nad rámec použití v rámci daného procesu EIA) vyzrazeny, zveřejněny, reprodukovány, kopírovány, překládány, převáděny do jakékoliv elektronické formy nebo strojově zpracovávány bez výslovného souhlasu odpovědného zástupce zpracovatele, společnosti INVEK s.r.o. FileName: 110kV_Jindrichov-Drmoul_pos(1).doc Zakázka/Dokument: 0190-11/D01 SaveDate: 25.1.2012 15:01:00 Vydání: 01 Strana: 1 z 52 NOVÉ VEDENÍ 2 x 110 kV JINDŘICHOV - DRMOUL POSUDEK O VLIVECH ZÁMĚRU NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ Seznam zpracovatelů posudku Posudek zpracoval: Ing. Petr Mynář Datum zpracování posudku: 25. 1. 2012 Seznam osob, které se podílely na zpracování posudku: Ing. Petr Mynář, Brno, tel.: 546 211 349 držitel autorizace ke zpracování dokumentace a posudku MŽP č.j.: 1278/167/OPVŽP/97, prodloužena rozhodnutím MŽP č.j.: 43733/ENV/11 Mgr.
    [Show full text]
  • Přátelství - Silvestr Industrial Zone
    INVESTMENT OPPORTUNITIES Přátelství - Silvestr industrial zone Town: Sokolov Population: 24.111 Cadastral area: Tisová u Sokolova (614645) District: Sokolov Site area (ha): cca 31.50 of which available:31.50 Ownership Number of owners Ownership interest in % Restriction of ownership rights Private 1 100% None Municipal 0 0% None State 0 0% None Church 0 0% None Not determined 0 0% None Total number of owners 1 Brief characteristics: The Přátelství - Silvestr industrial zone is located in the NUTS II territory of Northwest Bohemia and belongs to the administrative Karlovy Vary Region. The nearest cities are Sokolov (24,177 inhabitants), Citice (889 inhabitants) and Dolní Rychnov (1,430 inhabitants). The area totalling 31.5 ha is divided into two independent locations (Přátelství Industrial zone 16 ha, Silvestr Industrial Zone 15.5 ha) and based on the territorial planning documentation it is ready for investors to use it primarily for industrial production, wholesale warehouses and construction industry. The territory lies southwest of Sokolov and comprises part of the industrial area of Dolní Rychnov. The southwest tip of the Přátelství zone is connected with the Tisová power plant. The Silvestr zone is a reclaimed burrow of the former Silvestr coalmine. Approx. 3 km away express road R/6 can be reached. Moreover, the railroad track stretching from Cheb and Chomutov runs nearby while the Přátelství - Silvestr complex is provided with fully serviceable railroad sidings. The site is equipped with a 6 and 22 kV transmission network. Heat can be supplied from the Tisová – Sokolov steam pipeline (10 MW) that passes along the boundaries of the individual zones.
    [Show full text]
  • A Supplementary Figures and Tables
    A Supplementary figures and tables This Online Appendix provides supplementary material and is for online publication only. A1 Figure A1: Population in the Czech lands (in millions) 10 8 6 4 2 Total population Czechs Germans 0 1920 1940 1960 1980 2000 2020 Notes: The figure shows total population of the Czech Republic (Czech lands consisting of Bohemia, Moravia and Silesia) between 1921 and 2011 (light gray), and population by self-declared ethnicity (black and dark gray). The German population (dark gray bullets) was almost entirely expelled in 1945 and 1946 and partly replaced by residents mainly from Czech hinterlands and Slovakia. ‘Czechs’ refers to all other non-German residents (black triangles). A2 Figure A2: Demarcation line and pre-existing infrastructure 1930 counties 1938 Sudetenland Main roads and railways Rivers Notes: The maps compare the demarcation line between US and Red Army forces in 1945 Czechoslovakia (red line) to county boundaries as of 1930, Sudetenland as of the Munich Agreement in 1938, main roads and railways, and rivers. A3 Figure A3: Demarcation line between US and Red Army forces in 1945 Czechoslovakia US-liberated Sudetenland Red Army-liberated Sudetenland Notes: The map zooms into Figure 1 in the main text. The red line represents the demarcation line between US and Red Army forces in 1945 Czechoslovakia, which runs from Karlovy Vary over Plzeň to České Budějovice (black dots). Prague is the capital city. The US-liberated regions of Sudetenland are in dark gray, the Red Army-liberated regions are in light gray. Sudetenland was settled by ethnic Germans and annexed by Nazi Germany in October 1938.
    [Show full text]
  • Silnice I/11 Havířov –Třanovice
    Silnice I/11 Havířov –Třanovice Bohumín Silnice I/11 Karviná INFORMAČNÍ LETÁK, stav k 68 05/2021 Orlová Ostrava stavba Stonava stavba I/68 Vrbice – Havířov (výhled) Havířov – Třanovice 473 474 MÚK Havířov Orlovská Havířov Šenov větev 2 Český 479 Těšín (výhled) Frýdek- MÚK Havířov – střed II MÚK Havířov – sever 475 -Místek MÚK Havířov – střed I Horní Suchá Ostrava Třinec Kopřivnice 11 11 474 Frýdlant n. O. Albrechtice Důlský Frenštát p. Radh. MÚK Havířov – západ Havířov Jablunkov Skrbeň 11 Šimška Pacalůvka MÚK Havířov – východ Horní Datyně Dolní Datyně Václavovice 11 tunel Těrlicko Stanislavice 473 Horní Bludovice Těrlicko Kaňovice Kamenka Bružovičky Žermanice řešená stavba Mlzáky alternativní řešení 11 474 jiné stavby Hradiště Koňákov Soběšovice Sedliště Bruzovice Lučina Český Těšín 0 2 4 km MÚK Třanovice II 648 Geografická data poskytl VGHMÚř Dobruška, © MO ČR, 2008 Třanovice Dolní Domaslavice 48 Horní Žukov T82 Pazderna MÚK Třanovice Vělopolí Horní Domaslavice Frýdek-Místek stavba I/68 Třanovice – Nebory Horní Tošanovice Brno 68 Žilina 48 Dolní Tošanovice Havířov –Třanovice Silnice I/11 DOPRAVNÍ VÝZNAM STAVBY UMÍSTĚNÍ A POPIS STAVBY Navrhovaná stavba řeší přeložku sil. I/11 do Trasa má celkovou délku cca 19 200 metrů, přičemž Významným objektem na trase přeložky je tunel Těr- nové stopy s tím, že stavba přinese kromě její šířkové uspořádání zahrnuje několik kategorií. licko, který je situován pod stávající zástavbou obce, realizace plnohodnotného obchvatu města a to z důvodu výškového vedení v úseku obce. Vzhle- Havířova a dalších obcí také napojení celého Trasa přeložky silnice I/11 začíná západně od města dem k pahorkovitému charakteru reliéfu totiž nivele- přilehlého regionu silnice na dálnici D48 a dále Havířova na území města Šenov napojením na trasu ta v těchto místech překonává hluboké terénní rýhy, po sil.
    [Show full text]
  • Potential and Central Forms of Tourism in 21 Regions of Slovakia
    Potential and Central Forms of Tourism in 21 Regions of Slovakia Importance and development priorities of regions The following previews list short characteristics of individual regions in terms of their current state, development possibilities and specific needs. The previews include a list of the most important destinations in the individual regions, the infrastructure that needs to be completed and the anticipated environmental impacts on tourism in the region. These lists are not entirely comprehensive and only include the main elements that create the character of the region as a tourist destination. 1. Bratislava Region Category / relevance Medium-term perspective International Long-term perspective International Sub-region, specific Medium-term perspective - Small Carpathians sub-region (viniculture) location - Bratislava - Senec Long-term perspective - Strip along the right bank of the Danube Type of tourism Long-term incoming foreign tourism over 50%; intensive domestic tourism as well Stay tourism – short-term in incoming as well as in domestic tourism Long–stay waterside tourism only in the summer time; one-day visits – domestic as well as foreign tourism. Transit Forms of tourism - Sightseeing tourism - Business tourism - Summer waterside stays Activities with the - Discovering cultural heritage – Business tourism - Congress/conference tourism – highest long-term Visiting cultural and sport events – Stays/recreation near water – Water sports – Boat potential sports and water tourism - Cycle tourism Position on the Slovak Number
    [Show full text]
  • The Development of the Health and Social Care Sector in the Regions of the Czech Republic in Comparison with Other EU Countries
    social sciences $€ £ ¥ Article The Development of the Health and Social Care Sector in the Regions of the Czech Republic in Comparison with other EU Countries Erika Urbánková Department of Economic Theories, Faculty of Economics and Management, Czech University of Life Sciences, Prague 16500, Czech Republic; [email protected] Received: 6 April 2019; Accepted: 29 May 2019; Published: 3 June 2019 Abstract: In this paper, the quantitative status of employees in the Health and Social Care sector in the Czech Republic is assessed, and the future development of the sector is predicted both for the Czech Republic as a whole, and for individual regions according to the NUTS3 classification. At present, labor market prognoses are created using the ROA-CERGE model, which includes the main professions in the Health and Social Care sector. This article expands the predictions by adding the regional level and using extrapolation of time series, and it identifies the regions important for the given sector and the labor force. The position of the Czech Republic with regard to selected professions in comparison with other countries of the European Union, i.e., its qualitative status, is also assessed in the paper. The following professions are assessed: general nurses and midwives (both with and without a specialization), physicians, and professional assistants. Healthcare workers do not manifest geographical mobility between regions and work primarily in the region where they live. Since the Czech Republic’s accession to the EU, staff working in key professions have been able to work under comparable conditions in any of the member states. The workforce flow depends, among other things, on its qualitative representation in the given country.
    [Show full text]
  • Pre-Late Carboniferous Geology Along the Contact of the Saxothuringian
    Journal of Geosciences, 55 (2010), 81–94 DOI: 10.3190/jgeosci.068 Original paper Pre-Late Carboniferous geology along the contact of the Saxothuringian and Teplá–Barrandian zones in the area covered by younger sediments and volcanics (western Bohemian Massif, Czech Republic) Bedřich MlčOch1*, Jiří KOnOpáseK1,2 1 Czech Geological Survey, Klárov 3, 118 21 Prague 1, Czech Republic; [email protected] 2 Charles University, Faculty of Science, Institute of Petrology and Structural Geology, Albertov 6, 128 43 Prague 2, Czech Republic * Corresponding author The boundary between the Saxothuringian and the Teplá–Barrandian zones at the western margin of the Bohemian Massif represents an important tectonic suture of the Central European Variscides. However, most of this boundary is covered by Late Carboniferous and younger sedimentary and volcanic rocks, which prevent direct observation of particular geological units. We present a compilation of geological and depth measurement data from 12,134 exploration boreholes that reached the basement of the volcanic and sedimentary infill in the area of the Eger Graben in the north-western Bo- hemia, and correlate covered geological units with those exposed on the present-day surface. The resulting compilation reveals the relief of the sedimentary basins basement and interprets the real extent of the basement geological units in the western part of the Bohemian Massif. It also shows the position of the contact between units with the Saxothuringian and the Teplá–Barrandian affinities and suggests the boundary between rocks with Devonian metamorphic record and those metamorphosed during the Early Carboniferous period of the Variscan tectonometamorphic cycle. Keywords: Bohemian Massif, Saxothuringian Zone, Teplá–Barrandian Zone, suture, Central European Variscides Received: 17 May 2010; accepted: 7 July 2010; handling editor: J.
    [Show full text]
  • 178 (Platí Do 12.VI.) (Praha -) Plzeň - Cheb Do 12.VI
    178 (platí do 12.VI.) (Praha -) Plzeň - Cheb 178 - do 12.VI. P1 západ Plzeň - Mariánské Lázně Turistický vlak Český les IDPK Plzeň - Mariánské Lázně IDOK Mariánské Lázně - Cheb km Správa železnic / ČD, a.s. Vlak 7341 7343 7370 Ex 568 7372 Sp 1680 Ex 566 Sp 1269 7374 Sp 1682 7007 1 1 Ze stanice 0 Praha hl.n. 6 43 4 Praha-Smíchov 6 51 107 Plzeň hl.n. 001 6 05 7 05 8 05 8 12 9 05 108 Plzeň-Jižní Předměstí 180,191 001 6 08 7 08 8 08 Č 8 16 9 08 124 Plešnice 121,(122) 7 18 E 127 Pňovany zastávka 122 7 21 S 8 30 9 21 130 Pňovany 122,(128) K 134 Sulislav (122),123 7 27 Z Ý 9 27 136 Vranov u Stříbra 123 Z 7 31 Á 9 32 140 Stříbro 123 Á 6 30 7 36 P 8 30 L 8 41 9 37 145 Milíkov 123,(124) P A E 9 41 149 Svojšín 186 124 A 7 43 D S 8 49 9 44 Svojšín 186 124 D 7 43 N 8 52 9 45 155 Ošelín 124,(125) N 7 48 Í 9 50 162 Pavlovice 125 Í 7 54 9 56 167 Brod nad Tichou 125 7 59 E 10 00 171 Planá u Mariánských Lázní 184 125 E 6 52 8 02 X 8 52 10 03 Planá u Mariánských Lázní 184 125 X 6 53 8 03 P 8 53 10 04 396 176 Chodová Planá (036),125 P 8 08 R 10 09 183 Mariánské Lázně 149 16,036 R 7 05 8 13 E 9 05 10 15 Mariánské Lázně 149 16 4 55 5 52 6 46 E 7 07 7 47 8 15 S 9 07 9 18 10 38 186 Valy u Mariánských Lázní 15,16 4 58 5 55 6 52 S 7 50 8 18 9 21 10 41 190 Lázně Kynžvart 15 5 02 5 59 6 57 7 14 7 55 8 22 9 26 10 48 196 Dolní Žandov 15 5 07 6 04 7 05 8 00 8 27 9 31 10 53 199 Salajna 12,15 5 10 6 07 7 08 8 03 8 30 9 34 10 56 203 Lipová u Chebu 12 5 14 6 11 7 14 8 07 8 34 9 38 11 00 206 Stebnice 12 5 16 6 14 7 16 8 10 8 37 9 41 11 02 209 Cheb-Všeboř 11,12 5 19 6 17 7 19 8 12 8 39 9 43 11 05 213 Cheb 140,146,147,148,179 11 4 5 23 6 21 7 24 7 29 8 17 8 44 9 26 9 48 11 09 Do stanice Karlovy Vary Karlovy Vary Bělá nad Chomutov dolní nádraží Radbuzou 1680 Plešnice zastavuje v nejede 25.XII., 1.I.
    [Show full text]
  • The Election Attitudes Among the Polish Minority Inhabiting the Region of Zaolzie in the Czech Republic (1990-2018)
    https://doi.org/10.4316/CC.2020.01.008 THE ELECTION ATTITUDES AMONG THE POLISH MINORITY INHABITING THE REGION OF ZAOLZIE IN THE CZECH REPUBLIC (1990-2018) Radosław ZENDEROWSKI Cardinal Stefan Wyszyński University in Warsaw, Poland E-mail: [email protected] Abstract. The paper analyses the election activity of the Polish inhabitants of the Zaolzie region (the Czech Republic) in the 1990-2018 period referring to national elections (Lower Chamber of Parliament, Senate, President of the Czech Republic) as well as local and regional elections. The theoretical section offers analyses of national and ethnic minorities as (collective) political actors. The empirical part provides an in-depth analysis of the votes in particular elections, taking into consideration the communes with a significant rate of Polish inhabitants as well as those communes there the Polish ethnos was rather scarce. The ethnic affiliation has been considered as a vital independent variable of the choices made; however, other variables explaining election behaviour have also been indicated. Keywords: Zaolzie, Czech Republic, Polish national minority, elections, politics Rezumat. Atitudinile electorale în rândul minorității poloneze din Regiunea Zaolzie a Republicii Cehe (1990-2018). Articolul analizează problema activității electorale a locuitorilor polonezi din regiunea Zaolzie (Republica Cehă) în perioada 1990-2018, refe- rindu-se la alegerile naționale (Camera inferioară a Parlamentului, Senatul, președintele Re- publicii Cehe), precum și la alegerile regionale și locale. Secțiunea teoretică prezintă minorită- țile naționale și etnice ca actori politici (colectivi). Partea empirică oferă o analiză aprofundată a voturilor la anumite alegeri, luând în considerare comunele cu o pondere semnificativă de locuitori polonezi, precum și acele comune unde etnicii polonezi sunt puțini la număr.
    [Show full text]
  • Plán Dopravní Obslužnosti Města Sokolov 2021-2025
    Plán dopravní obslužnosti města Sokolov 2021-2025 Zpracovatel pro Sokolov: Martin Fencl IČO: 09271821 Obsah Obsah .................................................................................................................................................2 Informace k Plánu dopravní obslužnosti ..............................................................................................3 Základní údaje .................................................................................................................................4 Školy na území města ......................................................................................................................4 Popis zajišťovaných služeb – městská hromadná doprava ...................................................................4 Linkové vedení ................................................................................................................................5 Ostatní doprava na území města ....................................................................................................... 10 Veřejná linková doprava................................................................................................................ 10 Drážní doprava .............................................................................................................................. 11 Časový harmonogram a postup při uzavírání smluv o veřejných službách .......................................... 11 Předpokládaný rozsah poskytované kompenzace .............................................................................
    [Show full text]
  • Karlovarský Kraj
    KARLOVARSKÝ KRAJ Správní obvod obce Správní obvod obce OKRES / obec Výměra Počet Územní pracoviště .obce č s rozšířenou s pověřeným Matriční úřad Stavební úřad . Statut ř městská část / městský obvod v ha obyvatel finančního úřadu působností obecním úřadem Po OKRES CHEB 1. Aš Mě 5 586 12 643 Aš Aš Aš Aš Aš 2. Dolní Žandov 4 133 1 161 Cheb Cheb Cheb Dolní Žandov Cheb 3. Drmoul 637 923 Mariánské Lázně Mariánské Lázně Mariánské Lázně Velká Hleďsebe Mariánské Lázně 4. Františkovy Lázně Mě 2 576 5 481 Cheb Cheb Cheb Františkovy Lázně Františkovy Lázně 5. Hazlov 2 788 1 573 Aš Aš Aš Hazlov Aš 6. Hranice Mě 3 179 2 096 Aš Aš Aš Hranice Aš 7. Cheb Mě 9 635 32 401 Cheb Cheb Cheb Cheb Cheb 8. Krásná 2 185 507 Aš Aš Aš Aš Aš 9. Křižovatka 1 413 258 Cheb Cheb Cheb Skalná Luby 10. Lázně Kynžvart Mě 3 258 1 443 Mariánské Lázně Mariánské Lázně Mariánské Lázně Lázně Kynžvart Lázně Kynžvart 11. Libá 2 664 715 Cheb Cheb Cheb Libá Františkovy Lázně 12. Lipová 4 579 654 Cheb Cheb Cheb Cheb Cheb 13. Luby Mě 3 069 2 197 Cheb Cheb Cheb Luby Luby 14. Mariánské Lázně Mě 5 181 12 906 Mariánské Lázně Mariánské Lázně Mariánské Lázně Mariánské Lázně Mariánské Lázně 15. Milhostov 1 763 325 Cheb Cheb Cheb Nebanice Luby 16. Milíkov 1 948 243 Cheb Cheb Cheb Dolní Žandov Cheb 17. Mnichov 2 786 357 Mariánské Lázně Mariánské Lázně Mariánské Lázně Mariánské Lázně Mariánské Lázně 18. Nebanice 939 347 Cheb Cheb Cheb Nebanice Cheb 19.
    [Show full text]