PER QUESTA PAGINA NON ESTRARRE PDF PER QUESTA PAGINA NON ESTRARRE PDF

6 68 Editorʼs Letter A Diva on Fifth Avenue photography Michael Avedon 8 Bulgari Goes to New York. 78 Silvia Schwarzer Stars on Broadway Andrew Cotto photography Gianuzzi & Marino Lauren Remington Platt 92 16 How Many Parties! Beautiful in Bulgari photography Alexander Beckoven 24 110 Empire State of Style Wish upon a Star illustrations Emiliano Ponzi illustrations Federico Babina 32 120 Headin’ New York City. New Opening in Fifth Avenue We Love America 124 American Energy Glory on the Fifth Glory from the Streets From Rome to New York 128 photography Lino Baldissin Events 60 132 One Night in New York Product Summary

LIFE IN BVLGARI edited by MEMORIA PUBLISHING GROUP in collaboration with BVLGARI

EDITORIAL AND CREATIVE DIRECTION Carlo Mazzoni ART DIRECTION Giulio Vescovi/itsallgood TEXTS Cesare Cunaccia GRAPHIC DESIGN Susanna Mollica MANAGING DIRECTION Marta Mazzacano PRODUCER Marco Tinari ILLUSTRATIONS Lulu* SPECIAL THANKS Costanza Maglio

TRANSLATIONS Tdr Translation Company photography Lino Baldissin We are now approaching the end of 2017 and we are prouder this year than ever before to have celebrated the joyful and ex- uberant Bulgari Larger-than-Life lifestyle in all our creations and celebrations.

In June, Bulgari chose to celebrate the joy of Italian art de vivre with a spectacular collection of High Jewelry called Festa. More than 100 masterpieces of jewelry and high-end watches were specially created for this new collection, which pays a tribute to the sense of pure happiness of Italian festivals. The collection was presented in Venice, the hometown of two world famous festivals, and is pure color, joy and unexpected creativity through child- hood memories, princesses’ balls and Italian festivals. The event was crowned by the seductive charm and elegance of Bulgari ambassadors like , Shu Qi, Alicia Vikander, Bella Hadid, Jon Kortajarena, Lottie Moss or Jasmine Sanders.

In October, more than forty years after the first store opened in New York, Bulgari celebrated its love for the vibrant city with the makeover of the Fifth Avenue store, featuring a new architectur- al design concept specially developed by Peter Marino. Bringing, once again, its Roman essence to the very heart of the city that never sleeps, on this special occasion Bulgari launched an ex- clusive jewelry capsule collection inspired by the energy, artistic boom and color explosion of the time when its relationship with New York began: the eclectic ’70s. These jewelry masterpieces are a celebration of the bold spirit of America and of the fusion be- tween Roman extravagance and New York avant-garde, yester- day and today.

Now we are at the end of the year, another vacation season is com- ing and another chapter about the special connection between Bulgari and the magic of the Roman night will be unveiled. This time, Bulgari asks everyone to dream and make a wish upon a star, since Bulgari creations are always a magic combination of desires, craftsmanship, genius, color and joy, and only a special alchemy of magic and real ingredients can produce the mag- nificent creations of the brand. Bulgari captures this magic in its Wish Factory campaign for more than 900 window displays worldwide and for all digital touch-points, from the company website to social media channels. An imaginary wish factory that exists in dreams and of course in Bulgari.

When you wish upon a star, you wish upon Bulgari. Best wishes for a wonderful and joyful 2018!

Jean-Christophe Babin CEO of BVLGARI GROUP «Il concept del nuovo flagship distintivo. Progetti di questa staurati appositamente per che alla prima apertura a termini di finitura e di illumi- nandoli armonicamente fra world of Bulgari and the re- cially for this boutique. The store Bulgari di New York City portata, per vedere la luce ri- questa boutique. Il tema por- New York di Bulgari presso nazione. L’eccellenza nell’ese- loro e richiamando – come search for harmony and central theme of the historic − afferma Silvia Schwarzer, chiedono almeno due anni di tante del design storico italia- l’Hotel Pierre, nel 1971. Di cuzione è altrettanto impor- un’eco – l’identità di Bulgari beauty; like the star of the Italian twentieth-century Architecture & Visual Se- percorso dall’inizio della fase no del Novecento si distingue Andy Warhol è rimasta ce- tante quanto la creatività e il a Roma: quella che in via cosmic order that has been design is evident in the ta- nior Director del Brand − creativa. Ci vuole dedizione, nei tavoli e nelle sedute di Albi- lebre una frase riferita al design di partenza. La capa- Condotti unisce da più di iconically shining down in bles and seats by Albini and affidato a Peter Marino, rap- passione e impegno costanti, ni e Ico Parisi, di Borsani e marchio italiano: «Frequen- cità di realizzazione e la mae- cent’anni la storia dell’arte Bulgari since the Forties”. Ico Parisi, Borsani and Man- presenta un vero unicum. La oltre a un timing efficientissi- Mangiarotti». Vi sono arredi tare un negozio di Bulgari è stria artigianale e tecnica propria della Città Eterna Roma blends with New York giarotti”. There are Forties location di New York, in uno mo. Ogni nuovo intervento di anni Quaranta di Borsani e come visitare un museo di arte sono aspetti fondamentali nel- con la grafia del logo Bulgari and adds color to the Big Ap- furnishings by Borsani and a dei corner più belli del mondo, design comporta la capacità di una consolle di Buffa dello contemporanea». Warhol of- la scelta dei fornitori. La pri- e della sua V. L’immagine ple. “Peter Marino pursued a console by Buffa from the same merita un design particolare. tradurre in realtà l’idea crea- stesso periodo. Tutta italiana ma collezione di gioielleria della casa Bulgari letteral- plan of contemporary and period. The craftsmanship is Appare lampante il DNA di tiva con prove di materiale, la craftsmanship cui si deve speciale per New York, nacque mente esplode per lo spirito luxury style for this city that exclusively Italian, and is seen Bulgari in tutti i suoi fram- proporzione, finitura e prototi- il pavimento in noce essic- negli anni Settanta con auda- gioioso di vivere che caratte- has made modernity its dis- in the flooring in walnut, dried menti: dal ruolo di ‘Master of pi di aggiustamento, prima di cato al sole in tempi diffe- The location cia e spirito di libertà e di spe- rizza la capitale Italiana, tinguishing feature. To ac- by the sun in different periods, Color’ alla combinazione di arrivare al risultato finale. renti, al pari del magistrale in New York rimentazione. Oggi, ecco un sempre baciata dal sole, e complish projects of this and in the marble, which as- geometrie, all’accostamento Meritano menzione − prose- taglio a libro del marmo, che nuovo tributo alla meraviglio- che oggi si riproduce in que- size, it takes at least two years sures a continuous layout of the inusuale di materiali. Questi gue Silvia Schwarzer − il le- assicura un accostamento deserves sa energia di New York, grazie sto progetto di luce su Fifth from the start of the design vein markings. Finally, it is drive principali restano parti game con il Crown Building, continuo delle venature e, a very special a una collezione che si ispira Avenue. È un continuo rife- phase. It takes constant ded- seen in the skill used to build fondanti del progetto architet- (progettato da Warren and infine, la capienza costrutti- proprio allo stesso periodo, in- rimento alla storia e al desi- ication, passion and com- the staircase, which takes in- tonico. Ci sono poi altri ele- Wetmore nel primo decennio va della scala, modellata su design sieme a un omaggio alla cultu- gn italiano in una proiezione mitment, as well as ultra-ef- spiration from the one designed menti che si ritrovano nella del secolo scorso), nella deco- quella di Carlo Scarpa pen- ra americana della Pop Art e futuristica, sempre all’avan- ficient timing. Each new by Carlo Scarpa in the Fifties boutique di New York, come il razione della facciata, risolta sata negli anni Cinquanta frì perfino alcune sue opere dei graffiti che si miscela al guardia. «C’è un piano di svi- design step requires the for Palazzo Abatellis in Paler- portale di via Condotti, che con toni più leggeri e materiali per Palazzo Abatellis a Pa- in cambio di gioielli a Nico- legame con la Città Eterna e i luppo di questo concept − con- ability to turn the creative mo. A pair of sixteenth-century rappresenta simbolicamente luminosi, come il mosaico di lermo. Una coppia di dipinti la Bulgari, che però rifiutò il suoi gioielli. Da Roma proven- clude Silvia Schwarzer idea into reality, and tests on paintings by Paolo Veronese, l’ingresso al mondo Bulgari e marmo di Lasa dell’ingresso − cinquecenteschi di Paolo deal e ancor oggi lo ricorda gono le collane ispirate agli − lussuoso e contemporaneo, in the materials, proportions, with the colors restored to their la ricerca di armonia e bellez- composto da settecentomila Veronese, tornati a risplen- sul filo di un sorriso. «La anni Settanta, dagli abbina- tutte le boutique del mondo, finishes and adaptation pro- former thanks to Bulgari, will za; come la stella dell’ordine tessere installate artigianal- dere nei colori originari gra- facciata − riprende Silvia menti inusuali in malachite e compreso quindi il mercato totypes, before the final re- be temporarily displayed in the cosmico che dagli anni Qua- mente − poi la finitura in zie a Bulgari, saranno espo- Schwarzer − ispirata a un onice o lapislazzuli e corallo. americano. Negli USA è stata sult is reached. A mention store in March 2018. ranta risplende iconicamente bronzo e alcuni pezzi unici di sti temporaneamente nel bracciale degli anni Trenta, Gioielli a stelle e strisce, che recentemente rinnovata la bou- should also go − continues From its opening until the end su Bulgari». Roma si fonde design italiano, come i due negozio a marzo 2018. ha determinato lo studio in alludono alla bandiera ameri- tique di Chicago e a fine 2017 Silvia Schwarzer − to the of the year, it will also be possi- con New York e colora la lampadari originariamente Dall’apertura a fine anno, si scala del gioiello insieme al cana, tra cui una collana in vi sarà una nuova apertura a connection with the Crown ble to admire three reproduc- Grande Mela. «Peter Marino nella sala da ballo dell’Hotel potranno inoltre ammirare team creativo di gioielleria e pavé di diamanti alternati a Boston, in Newbury Street. Gli Building (designed by War- tions of Andy Warhol, an avid ha seguito un’ottica di proget- Parco dei Principi a Roma, di- tre riproduzioni di Andy almeno una decina di prototi- rubellite e tanzanite. Inatteso States sono un mercato impor- ren and Wetmore during the supporter of the brand from tazione contemporanea e lu- segnati da Gio Ponti e prodotti Warhol, appassionato so- pi per poter giungere al risul- e innovativo lo stile del brac- tante per la Maison, che conta first decade of the 20th cen- the sixties, also present at Bul- xury per una città che ha fatto da Arredoluce all’inizio degli stenitore del Brand fin dagli tato finale desiderato da Bul- ciale in oro rosa e pavé di dia- di diventare un marchio top of tury), in the decoration of gari’s first opening at Hotel della modernità il suo segno anni Sessanta, acquistati e re- anni Settanta, presente an- gari e da Peter Marino in manti, che richiama i muri mind per gli americani». the façade, which was solved Pierre, in 1971. The phrase by coperti di graffiti delle vie di with lighter shades and Andy Warhol referring to the Tribeca. Anche il chocker e il • bright materials, such as the Italian brand is still famous: sautoir vanno in questa vi- mosaic in Lasa marble in the “A visit to a Bulgari bou- brante direzione estetica». “The concept behind Bul- entrance − made up of seven tique is like a trip to a con- Silvia Schwarzer richiama il gari’s new flagship store in hundred thousand mosaic temporary art museum”. claim forse più bello di Bul- New York City − says Silvia Warhol even offered his works gari, Larger than Life. «La Schwarzer, Architecture & in exchange for jewelry to capsule collection dedicata a Visual Senior Director of the Roma blends Nicola Bulgari, who refused New York ha una chiave atem- brand − entrusted to Peter this deal and still remembers it porale, fra tradizione e inno- Marino, is truly unique. The with New York with a hint of a smile. “The vazione. Riesce a combinare location in New York, in one façade − says Silvia Schwarzer iconici elementi come la mone- of most magnificent places and adds − is inspired by a Thirties BVLGARI ta antica e rara con la contem- of the world, deserves a very color to bracelet. It has led to the poraneità del disegno del gio- special design. All the frag- study, in an enlarged scale, GOES TO iello ispirato alla Pop Art. In ments of Bulgari’s DNA are the Big Apple of the piece of jewelry to- un esemplare, lapislazzuli, evident: from the role of gether with the jewelry de- NEW YORK corallo e pavé di diamanti in- ‘Master of Color’ to the com- tiles fitted by hand. Then sign team, and to at least ten castonano una moneta ameri- bination of different pat- there is the finish in bronze prototypes to get the final cana del 1807, un esemplare terns and the unusual mix of and a few unique pieces of results desired by Bulgari A CONVERSATION WITH unico, con un graficità ina- materials. These main as- Italian design, such as the and Peter Marino in terms of spettata». pects are the essential bases two lamps that were origi- finish and illumination. Ex- Il nuovo progetto newyorke- of the architectural project. nally in the ballroom of Ho- cellence workmanship is SILVIA SCHWARZER se, secondo Silvia Schwar- There are other elements to tel Parco dei Principi in just as important as creativi- ARCHITECTURE & VISUAL SENIOR DIRECTOR zer, è eclettico. La boutique be found in the New York Rome, designed by Gio Pon- ty and the original design. si ispira a fonti culturali ete- boutique, such as the portal ti and produced by Arred- The ability to create, crafts- illustrations Lulu* rogenee, scegliendo il me- of via Condotti, which sym- oluce in the early sixties, manship and the techniques glio fra gli elementi, combi- bolises the entrance to the bought and restored spe- used, are crucial aspects

8 Life in BVLGARI Issue 12 Issue 12 Life in BVLGARI 9 when it comes to selecting identity that in via Condotti, 表着该品牌对和谐与美感的追求; 说:“因此需要与珠宝创意团队共 suppliers. The first collec- for over a century, has united 例如宇宙秩序之星,自上世纪四十 同对珠宝进行比例研究,至少制作 tion of special jewelry for the history of art of the Eternal 年代起,便标志性地闪耀在宝格丽 过十多个原型,最后才达成了宝格 New York was created in the City with the graphics of the 上。”罗马与纽约共融,为大苹果 丽和Peter Marino在表面质地与 seventies with boldness and Bulgari logo and its letter V. 城带来一抹色彩。“对于这个将现 光泽度方面需要的最终效果。精湛 spirit of freedom and exper- The image of Bulgari literally 代化作为其独特标志的城 施工与最初的创意和设计一样重 imentation. Today, we have a explodes with the joie de vivre 市,Peter Marino采用了当代奢 要。在供应商选择上,施工落实的 new tribute to the wonder- that symbolises the Italian cap- 华设计理念。对于具有如此规模的 能力与手工技术水平是两个关键方 ful energy of New York, ital, always blessed by the sun, 项目而言,从最初的创意阶段,到 面。为纽约制作的首个特制珠宝系 thanks to a collection that and which is today being re- 最终亮相,需要至少两年的时间。 列诞生于上世纪七十年代,充满胆 has taken inspiration from produced in this light-filled 其中需要持久的投入、激情和责 识以及自由和试验的精神。如今, the same period, together 任,此外还需要极为高效的时间安 作为对纽约神奇能量的全新礼赞, with a tribute to the Ameri- 排。在达成最终效果之前,每个新 新的产品系列再次以该时期为灵感 can culture of Pop Art and “A visit to a 的设计安排都需要经过材料、比 源泉,同时向美国波普艺术和涂鸦 graffiti, which are blended 例、表面质地、调试原型的测试, 艺术致敬,其中混合了与永恒之城 with the bond to the Eternal Bulgari 之后才能具有将创意变成现实的能 及其珠宝之间的联系。以七十年代 City and its jewels. Rome boutique is like 力。有几点值得一提”,Silvia 为灵感源泉的项链从罗马来到此 supplies the seventies in- Schwarzer继续说:“一是在装饰 处,采用孔雀石和缟玛瑙或青金岩 spired necklaces, with unu- a trip to a 墙面时与Crown Building(皇冠 与珊瑚的非常搭配。星条式珠宝影 sual combinations of mala- contemporary 大厦)之间的关系,此处用到了更 射美国国旗,其中包括一条密镶钻 chite and onyx, or lapis 浅的色调和明亮的材料,例如入口 石与坦桑石和碧玺相间的项链。粉 lazuli and coral. Jewels with art museum” 处的拉萨大理石马赛克,共计七十 金和密镶钻石的手镯设计令人出乎 stars and stripes that hint at 万块,手工安装;二是青铜表面和 意料且新颖,让人想起翠贝卡区布 the American flag, such as a project on Fifth Avenue. It is a 某些独特的意大利设计部件,例如 满涂鸦的墙壁。颈圈和长项链的设 necklace with pave dia- continuous reference to the 原本安装在罗马Hotel Parco dei 计也展现了同样的活力美学。” monds, alternated with rub- Italian history and design, in a Principi(王子公园宾馆)舞会大 Silvia Schwarzer提到“活出华 ellites and tanzanites. The futuristic vision that is always 厅的两盏吊灯,由Gio Ponti设计 丽人生”,这恐怕是宝格丽最美的 bracelet has an unexpected, up-to-the-minute. “There is a 并由Arredoluce在上世纪六十年 一条主张。“这个Capsule系列 original style in gold development plan for this 代初生产,专门为本精品店而购买 专门献给纽约,由Nicola Bulga- with pavé diamonds, evok- luxury and contemporary 并修复。意大利二十世纪历史设计 ri设计,体现了永不过时的理念, ing the graffiti-covered walls concept − concludes Silvia 这个关键主题突出体现在Albini和 介于传统与创新之间。它成功地结 along the streets of Tribeca. Schwarzer –, in all the bou- Ico Parisi、Borsani和Mangia- 合了古代罕见钱币等标志性元素与 Also the chokers and sauto- tiques around the world, in- rotti的桌椅中。”这里摆放着 以波普艺术为灵感源泉的当代珠宝 irs go in this vibrant stylistic cluding those in North Borsani四十年代的家具,此外还 设计。在其中的一款产品中,青金 direction”. America. In the USA, the 有Buffa同时期的边柜。不同时期 岩、珊瑚和密镶钻石镶嵌在美国 Silvia Schwarzer hints at what Chicago boutique was re- 的日光晾晒核桃木地板完全在意大 1807年的一枚钱币中,仅此一 is perhaps the most beautiful cently renovated and at the 利制作,此外还有精湛的书式切割 件,具有不同寻常的图像表现 claim of Bulgari, Larger than end of 2017, a new store will 大理石,这种方式能够确保接缝处 力。” Life. “The capsule collection be opened in Newbury 的纹理连续性,最后还有楼梯的巧 Silvia Schwarzer认为,全新的 dedicated to New York is a Street, Boston. The States 妙构造,以Carlo Scarpa在上世 纽约店铺设计超凡脱俗。该店铺设 timeless blend of tradition represent an important mar- 纪五十年代为巴勒莫Palazzo Aba- 计灵感取自各不相同的文化源泉, and innovation. It succeeds ket for the Maison, which tellis设计的楼梯为原型。在宝格 选择其中最佳要素,互相之间和谐 in combining iconic ele- counts on becoming a top of 丽的赞助下,Paolo Veronese 结合,回声般地展现宝格丽在罗马 ments such as antique, rare mind brand for the Ameri- (保罗·委罗内塞)十六世纪的两 的身份:位于via Condotti大街 coins, with the contempo- cans”. 幅画作再次显现原本色彩,并将在 的店铺百余年来将永恒之城的艺术 rary style of jewelry designs 店铺中临时展出。 史与宝格丽标志图案及其V形相结 inspired by Pop Art. In one • 此外,年底开张之后,还可以看到 合。宝格丽品牌形象因愉悦生活的 example, lapis lazuli, coral Andy Warhol(安迪·沃霍尔) 精神而真正绽放,这是总是展露在 and pavé diamonds sur- “宝格丽纽约新旗舰店的概念由 的三幅复制品,早在七十年代末, 阳光下的意大利首都的特色所在, round an American coin Peter Marino提出”,品牌建筑 他便是该品牌的积极支持者,曾经 如今,在第五大道的新店设计中再 dating back to 1807, a unique 与形象高级总监Silvia Schwarzer 出席1970年位于Hotel Pierre的 次显现。这是以不断超前的未来主 example, with an unexpect- 介绍说:“绝对独一无二。纽约店 宝格丽首家纽约店铺开幕仪 义视角对意大利历史和设计的持续 ed graphic quality”. 址位于全世界最美丽的角落之一, 式。Andy Warhol曾留下过一段 引用。“该理念采用奢华而当代的 The new project for New York, 值得一套特别的设计。宝格丽品牌 与这个意大利品牌有关的著名句 开发计划”,Silvia Schwarzer according to Silvia Schwarzer, DNA的每个片段鲜明显现: 子:“逛宝格丽店铺就像参观当代 总结说:“涉及全球所有精品店, is eclectic. The boutique is in- 从“Master of Color”的角色, 艺术博物馆”。Warhol甚至提出 因此也包括美国市场。在美国,芝 spired by heterogenous cultur- 到几何拼配,再到不同寻常的材料 用几幅作品与Nicola Bulgari交 加哥精品店近期完成改造,此外 al sources, choosing the finest of 混搭。这些主导驱动力依然是建筑 换珠宝,但是却被后者拒绝了,如 2017年底将在波士顿Newbury elements that are harmonious- 结构的基本元素。此外,纽约精品 今提到这件事时,Nicola脸上还 Street开设新店。作为期望成为 ly blended together and evok- 店里还能找到其它元素,例如via 会带着一丝微笑。“店铺外墙以上 美国家喻户晓品牌的本公司而言, ing – like an echo – the identity Condotti大街店的大门,象征了 世纪三十年代的一串手镯为灵感源 美国是一个重要市场。” of Bulgari in Rome: the same 进入宝格丽世界的入口,此外也代 泉”,Silvia Schwarzer继续

10 Life in BVLGARI Issue 12 «Molte delle mie ispirazioni spalle una carriera nell’indu- mia identità è un qualcosa che ing seriously, I was almost generation of Italian-Ameri- • 物,特别是在人文和文化领域。这 纽约都有着深刻连接,这个世界最 provengono proprio da New stria dello spettacolo. Per i pri- va oltre le mie radici ancestra- thirty-five, and I already had cans, but I like to think more 种姿态是我讲故事的特点。当我决 卓越的一面都能在纽约找到。宝格 York City – afferma lo scrit- mi cinque anni mi sono dedi- li. Non ho mai scritto della mia a career in the entertain- of myself as an Ameri- “我的许多灵感恰恰来自于纽约 心开始认真写作的时候,那时我大 丽很早就已进入美国市场,在这里 tore statunitense Andrew cato soltanto al genere del famiglia. Il romanzo che ho ment industry under my can-Italian. My identity is 市”,美国作家Andrew Cotto 概三十五岁,已经在戏剧界工作多 广为知晓,这是非常重要的一点。 Cotto, autore di The Domino romanzo. Poi ebbi l’idea di appena portato a termine – belt. For the first five years I something which goes be- 介绍说,他是《The Domino 年。最开始的五年里,我只是专心 第五大道新店开张象征着美国和意 Effect e Outerborough Blues: fare un articolo, una specie di conclude Andrew Cotto –, concentrated solely on nov- yond my ancestral roots. I’ve Effect》和《Outerborough 写作小说。后来我想写一篇文章, 大利之间的距离再一次缩短。我是 a Brooklin Mystery, e colla- inchiesta su come Brooklyn si in gran parte verte proprio su els. Then I came up with the never written about my fam- Blues: a Brooklin Mystery》的 探寻布鲁克林为什么会如此惊人的 第二代意大利裔美国人,但是我更 boratore del New York Times fosse incredibilmente svilup- questa tematica. Racconta di idea of writing an article, a ily. The novel I’ve just fin- 作者,同时也曾与《New York 发展,但是却不知道如何出版它。 愿意把自己当作美裔意大利人。我 e di The Huffington Post. – pato, senza sapere dove e chi qualcuno che dagli Stati Uniti kind of investigation into ished”, concludes Andrew Times》及《The Huffington 我的经纪人成功把它推送给了 的个人身份已经超越了我的祖籍。 Anche se, a dire il vero, se sai l’avrebbe potuto pubblicare. Il viene a vivere in Italia e che the extreme level of devel- Cotto, “is largely focused on Post》合作。他说:“说实话, 《New York Times》,从那以 我从来没有写过我的家庭。我刚刚 mantenere alta l’attenzione, ci mio agente riuscì a piazzarlo intende dare vita a un proprio opment in Brooklyn, with- precisely that. It’s about 如果能保持高度专注力,总是能有 后我一直参与报纸合作。我喜欢新 完成的小说”,Andrew Cotto sono suggerimenti sensoriali e sul New York Times, con cui e personale senso identitario out knowing by whom and someone who comes from 动人感受,到处都有小故事。你肯 闻行业,因为它具有即时性,同时 总结说:“大部分都恰恰涉及这个 spunti narrativi ovunque. Si- collaboro da sempre. Amo il quale americo-italiano». where it would be pub- the United States to live in 定能发现所有的纠纷,各种类型的 能够深入钻研不同话题。对于我而 主题。它的主人公从美国前往意大 giornalismo per la sua imme- lished. My agent managed to Italy, looking to create their 对立,你需要用它们来创作故事。 言,宝格丽代表着典雅、奢华、意 利生活,期望建立真正属于自己的 diatezza e perché consente di • get it into the New York own personal identity as an 纽约拥挤、生动、充满活力。我是 大利特性。它非常适合第五大道, 美裔意大利人的身份感” 。 The recent addentrarsi profondamente in Times, and I’ve been collab- American-Italian”. 一个好奇的人。我喜欢尝试新鲜事 从很多角度说,它与美国、特别是 reopening svariati argomenti. Bulgari “Much of my inspiration orating with them since. I per me incarna un concetto di comes from New York City love the immediacy of jour- shortens the eleganza, di lusso e di italiani- itself”, confirms US author nalism, and how it allows distance tà. Calza perfettamente alla Andrew Cotto, the talent be- you to get deeply involved in Quinta Strada e, per tanti ver- hind The Domino Effect and a variety of topics. For me, between Italy si, si connette in maniera molto Outerborough Blues: a Bulgari embodies elegance, significativa sia con gli Stati Brooklyn Mystery, who also luxury, what it is to be Ital- and the Uniti che in particolare con writes for the New York Times ian. The brand sits perfectly United States New York, dove rappresenta and The Huffington Post. on Fifth Avenue and, in appieno il meglio di quanto il “Although, if you know many ways, connects very curamente puoi captare tutti mondo sappia offrire. È un where to look for them, significantly both with the quei conflitti, quelle opposi- elemento importante che Bul- there are sensory sugges- United States and especially zioni di vario genere di cui hai gari sia approdato da lungo tions and narrative tips with New York, where it fully bisogno per creare una storia. tempo negli Stati Uniti e che everywhere. It’s possible to represents the best that the New York è affollata, vorticosa qui sia così conosciuto e ap- capture all those conflicts, world has to offer. It’s wor- e dinamica. Sono una persona prezzato. La nuova riapertura those kinds of oppositions thy of mention that Bulgari curiosa. Mi piace sperimenta- del negozio su Fifth Avenue that you need to create a sto- is well-established in the re cose nuove, specialmente in simbolicamente accorcia an- ry. New York is crowded, tur- US, a well-known, popular ambito umano e culturale. cora di un nuovo passo la di- bulent and dynamic. I’m a name. The recent reopening Questo approccio caratterizza stanza tra Italia e Stati Uniti. curious person. I like to try of the store on Fifth Avenue il mio lavoro di storyteller. Appartengo a una seconda new things, especially in hu- symbolically shortens the Quando ho iniziato a scrivere generazione di italo-america- man and cultural terms. distance between Italy and sul serio andavo verso i trenta- ni, ma mi piace pensarmi più This is my approach as a sto- the United States once cinque anni e avevo già alle come un americo-italiano. La ryteller. When I started writ- more. I belong to a second

THE NEW YORKERS #� ANDREW COTTO

12 Life in BVLGARI Issue 12 Sofisticata e decisamente un fronte più narrativo, del un’angolazione globale e ag- female image in the media, “is by Zaha Hadid, whose vi- ritories, but at the same time 的Remington Platt说:“我特 跟鞋,无论是白天还是晚上都灵活 wasp, ma in una maniera to- proprio carattere e di come giunga dimensioni inattese e the ideal place to live for sionary geometric vocation I have a conservative spirit 别需要感谢在哥伦比亚大学的那些 且完美,因为我的工作繁忙,因此 talmente giovane e dinami- vuole definire il suo stile, il progettuali alla storia di mar- young people in their early has always enthralled me. and I do not renounce the 年。我认为,纽约是二十岁左右年 甚至常常无法回家换衣服。宝格丽 ca, Lauren Remington Platt suo atteggiamento estetico, chi dall’heritage articolato e twenties − it offers so much I attended the presentation legacy of tradition”. 轻人生活的理想场所,主要原因在 最让我感兴趣的一点是,这个传奇 incarna una certa caratura Lauren Remington Platt importante come Bulgari. Il in terms of career opportu- of her building in Chelsea. 为它提供许多不同的工作机会,帮 珠宝品牌的切入点非常有想法,例 stilistica e un mood pretta- racconta: «Classico ed effi- mio percorso da imprenditrice nities, the perfect way to I believe that this type of • 助你尽快找到想要从事的道路,并 如与如今创意领袖之间的合作。我 mente newyorkese. Studi di ciente. Non amo indossare abi- mi ha insegnato enormemente, identify right from the very venture spans a global angle 获得实地经验。我并不是在纽约长 喜欢Zaha Hadid设计的B.zero� economia alla Columbia ti troppo ostentati. Diciamo ho avuto mentori fondamenta- beginning the road they and adds unexpected design 考究且带有鲜明的WASP风格, 大的,但是这里是快速学习——特 系列,她充满前瞻性的几何手法总 University alle spalle, poi che la mia tenuta sono jeans e li. Per natura – conclude wish to take, and to gain dimensions to the history of 但以极为年轻且充满活力的方式呈 别是犯错——的最佳场所。我的成 是能够吸引我。我曾经参与她在切 analista finanziaria in hedge blazer con tacco alto, versatile Lauren Remington Platt – practical experience. I grew brands with articulated and 现,Lauren Remington Platt 长基础来自一座城市和几本书:亚 尔西办公楼的剪彩。我认为,这种 fund e consulente strategica e perfetta sia per il giorno che sono una che si diverte a ri- up in New York, it’s truly the important heritage such as 如此展现特殊的时尚风格和纽约味 历山大·普希金的《叶甫盖尼·奥 合作能够彻底打开全球视角,在宝 per un marchio di moda per la sera, visto che non di schiare, ad andare avanti e best place to learn − and Bulgari. My journey as an 十足的情绪。Lauren早先在哥伦 涅金》、杰克·凯鲁亚克的《在路 格丽这样拥有鲜明传统和重要传承 brasiliano, Lauren, qualche rado la moltitudine dei miei affrontare cose e territori sem- above all to make mistakes entrepreneur has taught me 比亚大学学习经济学,之后在对冲 上》和Andrew Ross Sorkin的 的品牌的历史上增添出乎意料的设 anno fa e con una visione impegni professionali non mi pre nuovi, ma al contempo − quickly. A city and books so much, I have had some 基金担任金融分析师,并曾为一家 《Too Big to Fail》”。谈到自己 计维度。我的创业活动教给我许多 innovativa, ha fondato permette neanche di passare possiedo uno spirito conserva- are my substrate: Eugene indispensable mentors. By 巴西时尚品牌担任战略咨询,几年 的过去、自己的性格特点、如何定 道理,我有一些非常重要的导师。 Vênsette, azienda di cui è il da casa a cambiarmi. Quello tore e non rinuncio al retaggio Onegin by Aleksandr Push- nature,” concludes Lauren 前,她凭借创新眼光,成立了 义自己的风格、美学态度等问题 从本性上说”,Lauren Rem- CEO e che offre il miglior che mi interessa particolar- della tradizione». kin, On the Road by Jack Remington Platt, “I am some- Vênsette并担任其CEO,该公 时,Lauren Remington Platt ington Platt总结道:“冒险、前 servizio beauty on-demand, mente di Bulgari è l’approccio Kerouac and Too Big to Fail one who enjoys taking risks, 司提供最优秀的点选式美容服务, 说:“经典而高效。我不喜欢穿过 行并不断应对前沿领域对我来说是 portandoti a casa parruc- fortemente intellettuale di • – Inside the Battle to Save Wall moving forward and tack- 高水平发型师和化妆师提供上门服 于招摇的服装。可以这么说,我喜 一件充满乐趣的事,但同时我也相 chieri e make-up artist di questo marchio di gioielleria Street, by Andrew Ross Sor- ling new things and new ter- 务。意欲改变并提升女性媒体形象 欢的造型是牛仔裤配西装外套和高 当保守,不会放弃优良传统。” alto livello professionale. leggendario, specie tramite le Sophisticated and decidedly kin”. On a more narrative «Devo molto ai miei anni pres- WASP, but in an undeniably front, of her own character so il Columbia College. Penso young and dynamic way, Lau- and how she would define her che New York City – afferma “I think that ren Remington Platt embodies style, her aesthetic attitude, Remington Platt, che vor- a certain stylistic charm and a Lauren Remington Platt says: rebbe cambiare e rendere New York City distinctly New York vibe. With “Classic and efficient. I più potente l’immagine is the ideal a degree in Economics from don’t like to wear anything femminile nei media – sia il Columbia University, Lauren too ostentatious. You could luogo ideale dove vivere per place to live for initially worked as a hedge say my signature look is un giovane attorno ai vent’an- young people in fund analyst and strategic con- jeans and a blazer with high ni proprio per le tante e diver- sultant for a Brazilian fashion heels, versatile and perfect se opportunità di lavoro che their early brand. A few years ago, with for both day and evening, on offre e che ti aiutano a capire twenties” innovative vision, she founded those days when my profes- al più presto la strada da in- Vênsette, the company of which sional schedule is so jam traprendere e a fare esperien- she is now CEO, to offer a packed that there’s no time za sul campo. Io sono cresciuta collaborazioni con figure cre- high-end, on-demand beauty to go home and change. a New York, che è davvero il ative chiave del nostro tempo. service, in which the most pro- What particularly interests posto migliore dove imparare Ho amato la Collezione B.ze- fessional hairdressers and me about Bulgari is the – e soprattutto sbagliare – in ro1 disegnata da Zaha Ha- make-up artists visit clients in strongly intellectual ap- fretta. Una città e i libri sono il did, la cui visionaria vocazio- their own homes. “I owe a lot proach of this legendary mio substrato: l’Eugenio ne geometrica da sempre mi to my years at Columbia jewelry brand, especially Onegin di Aleksandr Puškin, affascina. Sono stata alla pre- College. I think that New through collaborations with On the Road di Jack Kerouac sentazione del suo edificio a York City”, confirms Reming- fundamental creative fig- e Too Big to Fail – Il crollo, Chelsea. Ritengo che questo ton Platt, whose aim is to ures of our time. I loved the di Andrew Ross Sorkin». Su tipo di venture spalanchi change and bring power to the B.zero� Collection designed

THE NEW YORKERS #2 LAUREN REMINGTON PLATT

14 Life in BVLGARI Issue 12 BEAUTIFUL IN BVLGARI wearing necklace in gold with emerald, rubies and diamonds (1969). Cannes, France

16 Life in BVLGARI Issue 12 Bella Hadid wearing Serpenti High Jewelry necklace and bracelet. Cannes, France Bella Hadid wearing Le Magnifiche Creazioni High Jewelry necklace. Venice, Italy; opposite page: Keira Knightley wearing the platinum and diamonds necklace convertible as tiara (ca 1935). Cannes, France Lily Aldridge wearing Color Treasures High Jewelry necklace. Venice, Italy EMPIRE STATE OF STYLE

AMERICAN POSTCARDS illustrations Emiliano Ponzi

24 Life in BVLGARI Issue 12

HEADINʼ NEW YORK CITY New York City and Bulgari have been joined in a love story for at least four decades. Today, to mark opening of the new NY Temple, this romance is celebrated with creation of a capsule comprising thirty-three pieces of jewelry, inspired by the artistic energy of NYC in the seventies

CHAPTER � WE LOVE AMERICA photography Lino Baldissin

Bulgari New York Collection 32 Life in BVLGARI Issue 12 High Jewelry necklace Bulgari New York Collection High Jewelry bracelet and necklace Bulgari New York Collection High Jewelry bracelet Bulgari New York Collection High Jewelry bracelet, earrings and High Jewelry necklace Bulgari New York Collection High Jewelry necklace CHAPTER � AMERICAN ENERGY

Bulgari New York 42 Life in BVLGARI Issue 12 Collection bracelet Bulgari New York Collection earrings and High Jewelry necklace Bulgari New York Collection High Jewelry necklace CHAPTER 3 GLORY FROM THE STREETS

Bulgari New York Collection 48 Life in BVLGARI Issue 12 High Jewelry bracelet Bulgari New York Collection necklace Bulgari New York Collection bracelet CHAPTER � FROM ROME TO NEW YORK

Bulgari New York Collection 54 Life in BVLGARI Issue 12 High Jewelry necklace Bulgari New York Collection earrings, bracelet and necklace Bulgari New York Collection necklace and bracelet

Photographer’s assistant Marta Bocenti; Set designer Studio Tiche; Post Production Lino Baldissin and Marta Bocenti; Location Studio Allucinazione Se solo uno tra i balli mon- sotto una grossa riga nera, highnesses (with and without • dani d’irripetibile portata componendo una partitura crowns) and the moneyed aris- volesse essere ricordato nel umana e di società mirabile. tocracy, key figures from vari- 在众多具有非凡影响力的世俗舞会 futuro, forse la Palma d'oro, Dopo quella notte al Plaza, ous sectors, heiresses, estab- 中,如果未来只想铭记其中的一 per gli infiniti spunti narra- caduta ogni maschera, Ca- lished and emerging stars of 场,也许,其中鹤立鸡群的一场, tivi che riassume in sé, an- pote non fu più lo stesso. Hollywood. All that had gone 关于它的无尽故事能够概括其它所 drebbe a una serata che si Ambienti, concezioni sociali before that night seemed to in- 有,那么,一定会是1966年11月 svolse a New York City, il 28 ed estetiche, apporti sugge- stantly pale in comparison 28日在纽约Hotel Plaza的奢华舞 novembre 1966, nella fastosa stivi anche contrastanti 厅举办的那场晚会。这就是Tr u - sala da ballo dell’Hotel Pla- chiamati a comporre un man Capote为Katharine Gra- za. Si tratta del Black and arazzo per l’estrema apoteo- “A ball that was ham举办的Black and White White Ball, dato da Truman si delle cosidette Swan di one of Capote’s Ball(黑白舞会)。当时,这位作 Capote in onore di Kathari- Capote. Donne epitome di 家兼令人敬畏的社会批评家正处在 ne Graham. Lo scrittore e un’inarrivabile allure: Slim masterpieces. 事业巅峰,享受着前所未有的成 temuto arbitro sociale allora Keith, Gloria Vanderbilt, 功。这次舞会并不是一个简单的社 era all’apice di una carriera e Marella Agnelli, l’aristocrati- A production 交场合,而是充满传奇色彩的名利 di un successo senza prece- ca rarefazione wasp della on a par with 场篝火晚会。当然,凭借精挑细选 denti. Più che una semplice prediletta, Babe Paley. Un 的五百名宾客,它已成为二十世纪 occasione sociale, fu un falò Olimpo di perfezione insi- his best stories” 最尊贵、最典雅、最值得铭记的庆 delle vanità dai risvolti ro- diato dal nuovo glam eversi- 祝活动,当然,所有人都身着黑 manzeschi. Di certo si tra- vo di Mia Farrow, dalla sen- with this unprecedented view 白,而这群出乎意料的人则是以数 sformò nella festa più esclu- sualità swinging London di of society. Leo Lerman wrote, 学方式从一份严苛的名单上选出 siva, elegante e memorabile Penelope Tree. “A ball that was one of Ca- 的,囊括了社会名流、当时仍在位 del Ventesimo secolo, grazie pote’s masterpieces. A pro- 或被废黜的皇族成员、大富大贵、 a un distillato mélange di • duction on a par with his 各个领域的关键人物、富家女、好 cinquecento ospiti, ovvia- best stories.” Truman spent 莱坞明星和新兴人物。在那一时 mente in bianco e nero, che If just one remarkable high so- the entire summer beforehand 刻,那个令人惊诧的夜晚之前所出 disegnava un crowd inatteso ciety dance was to be remem- writing down names that often 现的一切,与这次构思独特的社交 costruito in maniera mate- bered for posterity, it would then had a thick black line 活动相比,全都黯然失色。就像 matica su una lista draconia- possibly be the Black and drawn through them, an Leo Lerman写道的:“这次舞 na che combinava high so- White Ball held on 28th Novem- amazing line-up of humanity 会是Capote的重要作品之一。可 ciety, altezze reali vigenti o ber 1966, in the lavish ballroom and society. After that night at 以与其最美丽的故事相媲美。”之 spodestate e aristocrazia del at the Plaza Hotel, New York the Plaza, once all the masks 前的整个夏天,Truman都在拟定 denaro, figure chiave di vari City, hosted by Truman Capote came off, Capote was no longer 宾客名单,试图谱写目标社会的人 ambiti, ereditiere, divi di in honor of Katharine Gra- the same. Ambiances, social 物乐章,写好之后的名字常常会被 Hollywood e personaggi ham. This writer and feared and aesthetic concepts, surpris- 整片划掉。Plaza的那个夜晚,所 emergenti. Tutto quello che social commentator was then ing and even contrasting con- 有的面具都被摘掉,Capote也不 si era visto fino a quel mo- at the height of his unparal- tributions formed the glorious 再是以前的那个Capote。借助环 mento, in quella notte di leled career and success. No backdrop for Capote’s so- 境、社交和美学构思、精美而充满 colpo sembrò impallidire al simple social event, this was a called Swans. The female epit- 对比的设施,构成了极端造神运动 confronto di un’inedita con- beacon of vanity with fic- ome of unequalled allure: Slim 的画卷,烘托出被Capote称为 cezione di società. «Un ballo tion-style twists that became Keith, Gloria Vanderbilt, Swan(天鹅)的那些女人。魅力 che – come scrisse Leo Ler- the most exclusive, elegant and Marella Agnelli, and the aris- 无法阻挡的杰出女性:Slim man – fu uno dei capolavori di memorable party of the 20th tocratic WASP rarefaction of Keith、Gloria Vander- Capote. Un’opera equivalente century, thanks to a distilled the favorite, Babe Paley. An bilt、Marella Agnelli、拥有稀 ai suoi racconti più belli». Tr u - mélange of five hundred black- Olympus of perfection under- 少特权贵族气息的Babe Paley。 man aveva passato l’intera and-white-attired guests who mined by the subversive new 好似完美的奥林匹斯山众神聚会, estate precedente scrivendo formed a mathematical equa- glamour of Mia Farrow and 其中还安插了新贵反叛人物Mia nomi che poi spesso finiva- tion drawn up on a draconian the swinging London sensuali- Farrow和充满摇摆伦敦风情的 no cassati definitivamente list. It mixed high society, royal ty of Penelope Tree. Penelope Tree。

Andy Warhol at Truman ONE NIGHT IN NEW YORK Capote's Black and White Ball in the Grand Ballroom of the Plaza Hotel, New York, November 18, 1966

60 Life in BVLGARI Issue 12 The most exclusive, elegant and memorable party of the 20th century

Mia Farrow and Ted Sorenson opposite page: Penelope Tree Princess Lee Radziwill, sister of Mrs. John F. Kennedy If one high society dance was to be remembered for posterity, it would be the Black and White Ball held on 28th November 1966 Truman Capote dancing with Marilyn Monroe opposite page: Mia Farrow and Frank Sinatra A DIVA ON FIFTH AVENUE photography Michael Avedon DIVAS’ DREAM earrings, necklace and bracelet; jacket Francesco Scognamiglio; 68 Life in BVLGARI Issue 12 trousers Greta Boldini DIVAS’ DREAM ring and necklace; jacket Mangano; blouse Patrizia Pepe DIVAS’ DREAM earrings, necklace and bracelet; jacket Madame Pauline Vintage; skirt Stefano De Lellis; opposite page: DIVAS’ DREAM sautoir and contraire ring; jacket Madame Pauline Vintage; trousers Greta Boldini; belt stylist own DIVAS’ DREAM necklace; coat Mangano; opposite page: DIVAS’ DREAM necklace and earrings; top Alexis Mabille DIVAS’ DREAM necklace; opposite page: DIVAS’ DREAM necklace and bracelet; coat and dress Greta Boldini; shirt Salvatore Ferragamo

Photographer’s assistant Riccardo Ferri; Stylist Ellen Mirck; Stylist assistant Edvige Valdameri; Hair stylist Andrew Guida @ closeup; Make-up Laura Stucchi @ closeup; Special thanks to Costanza Maglio and Josephine Goverts; Location Erreci Studio; Post Production Alessandra Distaso;

Model Serena Amirante @ Img STARS ON BROADWAY photography Gianuzzi & Marino

Serpenti band rings; Serpenti thin bracelet and 78 Life in BVLGARI Issue 12 necklace LVCEA watches “Serpenti Forever” flap cover bags B.zero1 Design Legend pendant, four-band and three-band rings; B.zero1 bangle bracelet; B.zero1 Perfect Mistake three-band ring GOLDEA THE ROMAN NIGHT Eau de Parfum; “Serpenti Forever” wallets and mini bag; Serpenti sunglasses DIVAS’ DREAM rings, necklaces and watch Diagono sunglasses; OCTO FINISSIMO AUTOMATIQUE watch; Black “Winter Stars” shelley; opposite page: “Winter Stars” tie; OCTO ROMA watch; MAN IN BLACK ESSENCE Eau de Parfum;

Set designer Studio Tiche; Post Production Gianuzzi & Marino Festa è vita, gioia, allegria. In di Etienne de Beaumont, lets, piazzas, extravagant a lost world, taken up by Guy un momento, che sia giorno nell’età del jazz – ma se si weddings overflowing with and Marie-Hélène de Roth- o sia notte, l’energia si cata- parla di feste, Venezia resta flowers and fruit, a true joy to schild’s Bal Proust at Paris’s lizza e si trasforma in bellez- leggendaria sopra tutte le behold: there is no land, there Hotel Lambert in 1971. za. Attesa e gioia, stupore e città del mondo: la vertigine is no stage, no movie set, able curiosità, abiti e gioielli, e il settecentesca della colossale to create a party atmosphere • piacere di stare insieme: un notte data da Charlie de like Italy can. From the glory valzer di divertimento ed Beistegui, nella sua residen- of Rome to the wonder of Ven- 派对是生命、快乐、喜悦。在某一 euforia. Festa è anche quella za di Palazzo Labia, il 3 set- ice – the entire country is a 时刻,无论白天或夜晚,能量催 dei borghi italiani, delle tembre 1951, sintetizzò la party venue, for a social event 化,并转化为美。等待与喜悦、惊 piazze, dei grandi matrimo- reinvenzione di tutto un or a simple Sunday in the 讶与好奇、服装和首饰,还有欢聚 ni con un tripudio di fiori e countryside lounging on the 一起的快乐:这是一曲愉快和欢欣 frutta, vera e propria gioia grass, with the town band, or 的华尔兹。派对也是意大利的乡 per gli occhi: non esiste ter- A celebration two violins on a square in a 镇、广场,一场充斥着绚烂鲜花和 ra, non esiste palco, set cine- medieval hamlet suspended in 水果的大型婚礼,真正的赏心悦 matografico, capace di crea- can become a time and color. A celebration 目:没有土地,没有舞台、电影拍 re l’atmosfera della festa, story, make can become a story, make liter- 摄现场,在意大利却能营造出派对 quanto l’Italia. Dalla gloria ature, an explosion of wonder, 的气氛。从罗马的荣耀,到威尼斯 di Roma alla meraviglia di literature, an capable of winning over time 的神奇 – 全都是派对的场所,无 Venezia – tutta l'Italia è luo- explosion of and becoming legend. The 论是一场社交活动,还是一个乡村 go di festa, che sia un evento twentieth century, not to men- 草地上的星期日,镇上的乐队也前 mondano o una domenica wonder capable tion the previous centuries, 来助兴,亦或一个中世纪村镇的广 in campagna sull’erba, con of winning over saw many momentous cele- 场上两把小提琴悠扬的乐声,时间 la banda del paese, o due brations, many of them cos- 在这里停滞,色彩在这里凝固。一 violini nella piazza di un time tume. From the solemn festivi- 场派对可以成为一个故事,撰写成 borgo medioevale fermo nel ties of the last European 文献,所迸发的魅力能够超越时间 tempo e nei colori. Una fe- mondo scomparso e ordito courts, to those of Paul Poiret 并变为神话。二十世纪,更不用说 sta può diventare una storia, dal Bal Proust di Guy e Ma- and the Marchesa Casati, 几个世纪以前,见证了无数派对的 comporre letteratura, esplo- rie-Hélène de Rothschild events of exoticism and sor- 盛况,尤其是其服饰。从欧洲宫廷 dere in fascino, capace di all’Hôtel Lambert di Parigi, cery. From the sumptuous en- 新贵的隆重派对,到Paul Poiret vincere il tempo e diventare nel 1971. tertainment offered by the 和 Marchesa Casati那些异国情 mito. Il Novecento, per non Florio family in Palermo, to 调和魔幻的浪潮,从Florio家族 parlare dei secoli preceden- • Etienne de Beaumont’s inex- 在巴勒莫奢华的娱乐,到爵士时代 ti, ha visto andare in scena haustible talent as a metteur- Etienne de Beaumont无以伦 moltissimi parties epocali, Celebration is life, joy, happi- en-scène in the age of jazz – 比的戏剧导演现场教学 - 但说到 soprattutto costumées. Dalle ness. In one moment, be it day but when it comes to parties, 派对,威尼斯则令全世界所有的城 feste solenni delle ultime or night, the energy catalyzes Venice remains legendary 市望尘莫及:Charlie de corti europee, fino a quelle and transforms into beauty. over any other city worldwide: Beistegui于1951年9月3日在其寓 colme di esotismi e sortilegi Expectation and joy, amaze- The eighteenth-century lav- 所Palazzo Labia宫打造的令人眩 di Paul Poiret e della Mar- ment and curiosity, dresses ishness of the spectacular 晕的十八世纪盛大之夜,重塑了整 chesa Casati, dai sontuosi and jewels, and the pleasure of night hosted by Charlie de 个消失了的世界,以及Guy 和 intrattenimenti dei Florio a being together: a waltz of fun Beistegui at his Palazzo Labia Marie-Hélène de Rothschild Palermo, al magistero di and euphoria. Celebration is home on 3rd September 1951, 1971年在巴黎Hôtel Lambert举 inarrivabile metteur-en-scène also in those little Italian ham- synthesized the reinvention of 行的Bal Proust的情节。

Festa High Jewelry necklaces HOW MANY PARTIES! and bracelet; from left to right: photography Alexander Beckoven dress Yolan Cris; shoes stylist own; emobroidery black dress Givenchy by Riccardo Tisci 92 Life in BVLGARI Issue 12 Festa High Jewelry necklaces, bracelets and earrings; dresses David Laport; shoes Paula Cademartori and stylist own Festa High Jewelry earrings, ring and necklace; dress Maison Laura Mancini; shoes Giannico Festa High jewelelry necklaces; dresses Maison Laura Mancini Festa High Jewelry necklaces; dresses Yolan Cris Festa High Jewelry necklace and ring; dress Maison Laura Mancini Festa High Jewelry necklace and ring; dress Maison Laura Mancini opposite page: High Jewelry necklace; dress and top stylist own Serpenti High Jewelry necklace and bracelet; Festa High Jewelry necklace; dresses Maison Laura Mancini; shoes Giannico Festa High Jewelry necklace; dress Maison Laura Mancini

Photographer’s assistant Riccardo Ferri; Stylist Ellen Mirck; Stylist assistant Giulia Tabacchi; Hair stylist Loris Rocchi @ closeup; Hair assistant Bruno Scantamburlo; Make-up Silvia Dell'Orto @ facetoface; Make-up assistant Chiara Fedi: Manicurist Elena Stepaniouk @ facetoface; Special thanks to Costanza Maglio; Location Villa Sigurtà, Verona; Post Production Davide Cattelan;

Models Laura Hanson @ Elite ; Matilde Rastelli @ Elite Model; Emilia Josefin Arkensved @ Img Per le prossime feste natali- mondo a colori, capacità di mento originario del negozio bond between Bulgari and zie, un altro capitolo del le- realizzare a mano con un di via dei Condotti a Roma, night time in the Eternal City. game tra Bulgari e la notte tocco di genialità per esecu- l’astro è simbolo universale “Let auspicious imagination nella Città Eterna. “Lasciati zioni perfette e combinazio- di armonia, equilibrio e or- take you, deliver yourself to andare all’immaginazione ni inusuali. È un’alchimia di dine cosmico, oltre che dei your desires, to a dreamy and più benaugurante, consegna ingredienti magici e raziona- quattro punti cardinali. La tangible happiness, there, te stesso ai tuoi desideri, a li che compongono le crea- stella che indica la via verso upon a star.” In the year of the una felicità onirica e tangibi- zioni del Brand. Ogni crea- Roma, ‘Caput Mundi’. Per- opening of its new manufac- le, lì, sopra una stella”. zione di Bulgari è magia… ché, come dice la leggenda, turing facility in Valenza, Bul- Nell’anno dell’apertura del- se esprimi un desiderio a tutte le strade portano a gari is celebrating our ability una stella, i desideri imma- Roma. Da qui è stata traslata to dream and make our wishes ginati esistono nei sogni… in tutte le boutique del come true, with its Wish Every Bulgari ma anche in Bulgari. All’in- mondo per ritrovare un toc- Upon a Star campaign. Every creation is terno del palazzo Bulgari, co di Roma ovunque. Solo Bulgari creation is a combina- un’immaginaria wish factory nei suoi flagship store, invece, tion of wishes, of creativity in a magic... our realizza i sogni di bellezza in Bulgari abbraccia i palazzi world of colors, of the ability creatività e manifattura. con Larger-than-Life LED-li- to create by hand, with a touch wishes exist in L’architetto e illustratore ita- ght installations per illumina- of genius, unusual combina- our dreams... liano Federico Babina ha re il mondo di bellezza: ri- tions, seamlessly executed. An dato vita alla narrazione di produzioni in scala gigante alchemy of magical and ra- but Bulgari sette diversi ambienti, in cui dei celebri collier Serpenti e tional ingredients make up the makes them sono in lavorazione altret- DIVAS’ DREAM, create da brand’s creations. Every Bul- tante creazioni Bulgari, dagli un esperto artigiano in Pu- gari creation is magic… it ex- real iconici Serpenti e DIVAS’ glia, orneranno le boutique presses a wish upon a star, our DREAM, all’orologio Octo sulle vie più prestigiose del- wishes exist in our dreams… la nuova manifattura a Va- fino a profumo. Wish upon a lo shopping internazionale. but Bulgari makes them real. lenza, Bulgari celebra la ca- star coinvolge le 911 vetrine Di nuovo creatività e mani- Inside Bulgari HQ, an imagi- pacità di sognare e di del mondo e l’universo digi- fattura da sogno. nary wish factory realizes realizzare i desideri con tale di Bulgari. La stella a dreams of beauty, through cre- Wish upon a star campaign. otto punte ricompare nella • ativity and production. Italian Ogni creazione di Bulgari è campagna natalizia: appar- architect and illustrator Fed- sempre una combinazione tiene alla storia e all’immagi- To mark this coming Christ- erico Babina has brought to di desideri, creatività in un nario di Bulgari. Nel pavi- mas, another chapter in the life the story of seven different ➛

WISH UPON A STAR illustrations Federico Babina

110 Life in BVLGARI Issue 12 environments, in which the Bulgari’s flagship stores will 愿、色彩世界创意和手工生产能 变成现实,在其中加工宝格丽的7 production of seven Bulgari also feature Larger-than-Life 力,以点睛之笔带来完美无瑕的制 款创意作品,从标志性的Ser- creations is underway, from LED-light installations to 作和不同寻常的组合。魔幻与理性 penti和 DIVAS’DREAM到 the iconic Serpenti and DI- light up the world of beauty: 元素的融合,构成本品牌的创意作 Octo手表和香水。Wish upon a VAS’ DREAM, to the Octo giant reproductions of the fa- 品。宝格丽的每一个创意都是魔 star(星星上的许愿)涉及宝格丽 watch, to perfume. Wish mous Serpenti and DIVAS’ 全球911家店铺和网络渠道。八角 Upon a Star involves all of DREAM necklaces, created by 星将在圣诞节活动中再次现身:它 Bulgari’s 911 points of sale an expert artisan in Apulia, An alchemy of 属于宝格丽的历史和象征。罗马 worldwide, as well as its digi- will adorn the brand’s bou- Via dei Condotti大街专卖店最 tal universe. The eight point tiques on the most prestigious magical and 早的地面图案上便已出现八角星, star will also feature in the international shopping streets. rational 代表着和谐、平衡、宇宙秩序和四 Christmas campaign: a part of Once again bringing to life 个方位。这颗星星指向通往“世界 Bulgari’s history and imagi- the stuff of dreams. ingredients 首都”罗马的道路。因为,就像俗 nation. In the original floor of make up the 语所说:条条大路通罗马。星星将 the Via dei Condotti store in • 从这里走向全球所有专卖店,为各 Rome, the star is a universal brand’s 地带来一丝罗马的感觉。但是,只 symbol of harmony, balance 下一个圣诞节将掀开宝格丽与永恒 creations 有在flagship store(旗舰店) and cosmic order, as well as 之城之间纽带的新篇章。“沉浸在 里,宝格丽才会通过Larger- the four cardinal points. The 美妙畅想中,投入你的心愿,投入 than-Life LED-light installa- star which shows the way to 如梦如幻、真实可触的快乐,就在 法:如果你向星星许愿,你的心愿 tions(活出华丽人生的LED灯 Rome, ‘Caput Mundi’. Be- 那里,在一颗星星上。”在瓦伦扎 将在梦里成真——但也能在宝格丽 光布景)环抱大楼,点亮美的世 cause, as legend has it, all 新工厂开张的这一年里,宝格丽通 这里成真。宝格丽大楼里,一座充 界:在全球最著名购物街上,由普 roads lead to Rome. And this 过Wish upon a star cam- 满想象力的wish factory(许愿 利亚手工艺大师打造,以超大尺寸 star has been transported into paign(星星上的许愿计划)欢庆 工厂)将通过创意和手工实现美丽 重现著名的Serpenti和 DI- every boutique worldwide, for 梦想和实现心愿的能力。一直以 的梦。意大利建筑师兼插图师 VAS’DREAM项链。再次带来 a touch of Rome, everywhere. 来,宝格丽的每个创意都结合了心 Federico Babina将7种不同氛围 梦幻般的创意和手工制作。

112 Life in BVLGARI Issue 12

A distanza di oltre qua- temporaneo si mescolino, commenced with the flagship sively sums up one concept: the rant’anni, la Maison accen- come tradizione e innova- store on Via Condotti, but this Fifth Avenue store is the home de altre luci a Manhattan e zione, in un approccio time with a New York twist. A of Bulgari, designed with the porta la gioia e l’esuberanza eclettico di architettura. contemporary luxury restyling same expertise and passion di Roma nella città che non Tutto riporta alle radici del- of a boutique that opened in which the brand’s artisans in- dorme mai. Il nuovo nego- 1989 in one of the most strate- vest in their jewels. zio, all’angolo tra la Fifth gic spots in the Big Apple, in- Avenue e la 57th Street, è The Fifth side the symbolic Crown Build- • stato progettato da Peter Avenue store is ing. The light bronze entrance Marino, proseguendo un la- and curved glass windows take 经过四十余年之久,Bulgari店在 voro iniziato nel flagship sto- designed with up the iconic entrance on Via 曼哈顿又点亮了璀璨的光芒,将罗 re di via Condotti, qui in Condotti designed by Di Faus- 马的喜悦和热情带到了这座不夜 una declinazione tutta the expertise to in the 1930s, and the porphy- 城。新店位于第五大道和第57街之 newyorkese. Un restyling di which the ry star which features in the 间的转角处,由Peter Marino设 lusso contemporaneo della New York store is also found in 计,同时他还继续其在罗马via boutique aperta nel 1989 in brand’s artisans the entrance floor of the Ro- Condotti大街旗舰店所启动的工 uno dei punti più strategici invest in their man boutique, too. The distinc- 程,在这里呈现的则是完全纽约式 della Grande Mela nel tive feature of the façade, 的风格。1989年在这座“Big Ap- Crown Building, edificio jewels which spans some 308 square ple”城最重要的战略要点之一, simbolo di NYC. Il portale meters, is the diamond mesh 纽约市的标志性建筑Crown d’ingresso in bronzo chiaro la Maison, più di trenta ma- typical of Bulgari’s geometry, Building内开设的专卖店被重塑 e vetri curvi riprende l’ico- teriali sono quelli tipica- recalling the design of a 1930s 出当代奢华的气质。大门为浅色青 nico portale progettato da mente romani: marmi dal bracelet. One thousand nine 铜配以曲面玻璃,采用了via Con- Di Fausto negli anni Trenta Pavonazzetto alla Breccia di hundred and eighty bronze dotti大街旗舰店三十年代由Di sito in via Condotti, così Serravezza, ai mosaici con flowers were made in Italy, Fausto设计的大门上的标志性元 come la stella in porfido si pietra di Lasa e pasta di ve- each one fitted with an LED 素,也包括了罗马旗舰店入口地面 trova anche nel pavimento tro, diversi tipi di marmori- light, using contemporary 上的斑岩星星。面积达308平米的 d’ingresso della boutique no, legno noce italiano, technology to create spectacu- 门面外墙独特的轮廓是Bulgari经 romana. Il tratto distintivo bronzo e ottone, sete e vel- lar effects with total respect for 典的几何图案菱形的交织,让人联 della facciata, di ben 308 luti. L’audacia delle combi- the environment. Entering the 想起三十年代手镯的设计。一千九 metri quadri, è la maglia a nazioni di materiali, forme e store offers a unique experi- 百八十朵青铜花在意大利生产制 losanghe tipica della geo- colori miscelati all’eccellen- ence, a journey through Rome, 作,配以同样数量的当代高科技 metria di Bulgari, che ricor- za della manifattura italiana the sun-kissed city, as you relive LED灯,在环保的同时,营造出 da il design di un bracciale riassumono coerentemente the brand’s 130 year history in 变幻无穷的场景效果。进入店内, degli anni Trenta. Mille e un concetto: il negozio di moments. The US architect 就意味着开始独一无二的体验,开 novecento ottanta fiori in Fifth Avenue è la casa di wanted to combine classic and 始了一段通往沐浴在阳光下的罗马 bronzo sono realizzati in Bulgari ed è progettato con contemporary, tradition and 旅程,仿佛是重新体验这一始于 Italia e completi di altret- la stessa perizia e passione innovation, in an eclectic ap- 130年前的品牌的历史片段之旅。 tante luci Led di tecnologia che l’artigiano mette nel re- proach to architecture. Loyal 美国建筑师的诉求是将古典与现代 contemporanea per creare alizzare un gioiello. to the Maison’s roots, over thir- 融为一体,让传统与创新在建筑中 innumerevoli effetti sceno- ty of the materials used were 兼收并蓄。一切都体现出品牌店的 grafici nel rispetto dell’am- • typically Roman: Pavonazzet- 根基,三十余种材料均为典型的罗 biente. Entrare nel negozio to and Breccia di Serravezza 马风格:从Pavonazzetto 到 significa vivere un’espe- After more than forty years, marbles, mosaics of Lasa mar- Breccia di Serravezza的大理 A contemporary rienza unica, un percorso the Maison has come to Man- ble and molten glass, various 石,到用Lasa大理石和玻璃片制作 luxury restyling attraverso Roma, la città ba- hattan, bringing the joy and types of marmorino stucco, 的马赛克,各式各样的小大理石、 ciata dal sole: è come rivive- exuberance of Rome to the city Italian walnut wood, bronze 意大利胡桃木、青铜和黄铜、丝绸 of a boutique re in un viaggio di pochi that never sleeps. The new and brass, silks and velvets. 和天鹅绒。材料、形状和色彩的大 that opened in istanti la storia del marchio, store, on the corner of Fifth Av- The bold combinations of ma- 胆搭配,结合意大利制造的卓绝, che inizia 130 anni fa. Desi- enue and 57th Street, was de- terials, shapes and colors 融会贯通为一个概念:第五大道店 1989 in one of derio dell’architetto ameri- signed by Peter Marino, the blended with all-Italian man- 是用与雕琢一件珠宝同样的技艺和 cano è che classico e con- continuation of a project which ufacturing excellence cohe- 热情打造出来的Bulgari的家。 the most strategic spots in the Big Apple

NEW OPENING IN FIFTH AVENUE

120 Life in BVLGARI Issue 12 Entering the store offers a unique experience, a journey through Rome, the sun- kissed city, as you relive the brand’s 130 year history in moments

Loyal to the Maison’s roots, over thirty of the materials used were typically Roman Nick Knight è prima di tutto più innovativi artisti visual que di via Condotti 10 a designers, from Alexander un’artista. Nel corso della della scena attuale, produ- Roma, dove tutto ha avuto McQueen to Calvin Klein, as sua carriera ha saputo tra- cendo per essi un enorme inizio e dove tutto continua, well as forays into the world of sportare la fotografia di riscontro mediatico nella seguendo la sinuosità di una pop: in 2001 he directed the moda in una dimensione di rete. Per la prima volta, Nick spira di serpente. first video for Björk, in 2011 capolavoro, definendo la Knight oggi collabora con Born This Way for Lady nuova arte pittorica e visua- Bulgari – l’artista interpreta • Gaga. He is founder and di- le. Riferimento assoluto per la casa di gioielli famosa per rector of SHOWstudio.com, l’industria e per il pubblico, il risalto dei colori delle Nick Knight is, above all, an riesce a inventare nuove gemme, tanto da valersi il artist. Over the course of his estetiche, nuove avanguar- ruolo di Master of Colors. career he has transported Nick Knight die. Oggi professore presso Luce e colore compongono fashion photography into the la University of the Arts di il ritmo di questo Short Mo- realms of masterpiece, defin- is an artist able Londra, Nick Night è nato vie che Nick Knight firma ing the new visual and pictori- to create nel 1958 a Bournemouth. Si per Bulgari. L’occasione è la al art. Absolute point of refer- laurea al Poole College of nuova apertura di Bulgari su ence for the industry and new aesthetics Art and Design e nel 1982 Fifth Avenue a New York, un public, he is able to create new and new pubblica il suo primo libro ritorno e un richiamo della aesthetics and new avant gar- fotografico, Skinheads. Terry casa romana in America. Un de. Today a professor at the avant garde Jones, curatore di i-D, gli taxi scende per le strade di University of the Arts London, commissiona cento ritratti Manhattan, una donna Nick Knight was born in the digital gallery that pre- per l’anniversario della rivi- all’interno appoggia la testa Bournemouth in 1958. He sents some of the most innova- sta – poco dopo arriva l’of- sul suo amante. Il taxi corre graduated from Poole College tive visual artists currently on ferta di curare il catalogo per le strade, tra le insegne of Art and Design. In 1982 he the scene, creating for them an dello stilista giapponese luminose e i colori di New published his first book of pho- enormous internet media re- Yohji Yamamoto. Da quel York – il suo viso si mescola tographs, Skinheads. Terry sponse. Today, for the first time, lontano 1982, innumerevoli ai riflessi che le mille luci, le Jones, editor for i-D, commis- Nick Knight is working with sono gli scatti e le campagne insegne, producono sul ve- sioned one hundred portraits Bulgari – the artist interprets in collaborazione con gli sti- tro del finestrino del taxi, from him for the anniversary this jeweller famed for its em- listi più visionari da Alexan- giocando don i bagliori dei of the magazine – shortly after phasis on colored gems, which der McQueen a Calvin diamanti di un Serpenti di he was offered the job of cu- have earned it the role of Mas- Klein, e le contaminazioni Bulgari – la collana più ico- rating the catalogue for the ter of Colors. Light and color pop: nel 2001 dirige il primo nica della Maison. Il taxi si Japanese designer Yohji make up the rhythm of this video per Björk, nel 2011 ferma all’angolo tra Fifth Yamamoto. Since those far off Short Movie that Nick Knight Born This Way di Lady Gaga. Avenue e la Cinquantasette- days in 1982, there have been has created for Bulgari. It cel- Fondatore e direttore di sima: la facciata anni Trenta innumerable shots and adver- ebrates the opening of Bul- SHOWstudio.com, galleria riporta l’immaginazione tising campaigns in collabora- gari’s Fifth Avenue boutique, a digitale che presenta tra i dello spettatore alla bouti- tion with the most visionary return and a reminder of the ➛

A SHORT MOVIE BY NICK KNIGHT GLORY ON THE FIFTH

124 Life in BVLGARI Issue 12 Roman atelier in America. A 和广告宣传作品,并涉足流行音乐 大师”的风采,通过强调宝石的色 taxi drives down the streets of • 领域:在2001年,为Björk执导了 彩为这一著名的珠宝品牌作出了最 Manhattan, a woman inside 他自己的首部音乐录影带,在2011 佳诠释。在Nick Knight为宝格 rests her head on her lover. Nick Knight首先是一位艺术 年,为Lady Gaga拍摄了《Born 丽打造的这部短片中,光线和色彩 The taxi hurries through the 家。在他的职业生涯中,他能将时 This Way》。他还是SHOW- 谱写出了节奏。借宝格丽在纽约第 streets, amid the neon signs 尚摄影转化为杰作,为绘画和视觉 studio.com的创始人和总监,这 五大道的新店开业之机,这一罗马 and colors of New York – her 艺术赋予了新的定义。无论是在业 品牌在美国卷土重来。一辆出租车 face blends into the reflection 界还是对于公众,他都是一个标 行进在曼哈顿的大街上,车内一位 created by the thousand lights 杆,创造着新的美学,新的前 女子将头靠在情人的身上。出租车 and signs on the taxi window, 卫。Nick Knight于1958年出生 Light and color 在街道上行驶,穿行在纽约明亮的 playing with the brilliance of 在伯恩茅斯,如今是伦敦艺术大学 make up the 招牌和色彩之间 - 千变万化的灯 the diamonds of a Bulgari 的教授。他毕业于普尔艺术与设计 光和招牌的光影透过出租车的车窗 Serpenti – the iconic necklace 学院,在1982年出版了他的第一 rhythm 玻璃,发射到她的脸上,与宝格丽 by the atelier. The taxi halts on 本摄影集 《Skinheads》。 of this Short 品牌最具标志性的Serpenti项链 the corner between Fifth Ave- 《i-D》杂志编辑Terry Jones委 上的钻石光芒交相辉映。出租车停 nue and 57th: the thirties 托他为杂志的周年庆创作一百幅肖 Movie 靠在第五大道和第五十七街之间的 façade carries the imagination 像照 – 并因此在随后收到了为日 转角处:三十年代风格的门面让观 of the spectator to the boutique 本设计师山本耀司拍摄产品目录的 是一个数字画廊,推介当前最具创 众联想到罗马via Condotti 10大 at Via Condotti 10 in Rome, the 邀请。从早在1982年起,就开始 新性的视觉艺术家,为他们在网络 街的精品店,一切都是从那里开 place where it all began and 与最具远见的设计师合作,从Al- 上带来了巨大的媒体反馈。如 始,在那里继续,沿着Serpenti still continues, following the exander McQueen到 Calvin 今,Nick Knight首次与宝格丽 盘旋的曲线。 sinuous coils of a serpent. Klein,为他们拍摄了无数的照片 合作 - 这位艺术家展现其“色彩

126 Life in BVLGARI Issue 12 GOLDEA THE ROMAN NIGHT VENICE

Jon Kortajarena and Nieves Álvarez Festa High Jewelry Collection Party – La Scuola della Misericordia, Venice

Nicola Bulgari and Bella Hadid Goldea the Roman Night Event – Piazza di Spagna, Rome Lily Aldridge and Jasmine Sanders Festa High Jewelry Collection Brand Event – La Scuola della Misericordia, Venice ROME

Laura Harrier Festa High Jewelry Collection Party Alicia Vikander Jean-Christophe Babin and Luca Fantin Giorgia Surina, Jean-Christophe Babin and Bella Hadid La Scuola della Misericordia, Venice Festa Collection Brand Event Festa Collection Gala Dinner – La Scuola della Misericordia, Venice Goldea the Roman Night Event – Piazza di Spagna, Rome

Shu Qi Roisin Murphy Bella Hadid and Jean-Christophe Babin Festa Collection Brand Event Goldea the Roman Night Event – Piazza di Spagna, Rome International Distributors Meeting Festa High Jewelry Collection Fashion Show – La Scuola della Misericordia, Venice La Scuola della Misericordia, Venice

128 Life in BVLGARI Issue 12 Issue 12 Life in BVLGARI 129 CANNES PARIS

Emily Ratajkowski Jasmine Tooks The 70th Cannes Film Festival The amfAR Gala Cannes 2017

Jon Kortajarena and Alicia Vikander Bulgari Event at Les Galerie Lafayette rooftop – Paris Fashion Week

Isabelle Huppert The 70th Cannes Film Festival

Lottie Moss Pop (Up) Corn – Les Galerie Lafayette Bulgari Event at Les Galerie Lafayette rooftop – Paris Fashion Week

Elena Bordon Bulgari Event at Les Galerie Lafayette Naomi Campbell rooftop – Paris Fashion Week The 70th Cannes Film Festival

Princess Lilly Zu Sayn Wittgenstein Guillame Houzé, Nicolas Houzé, Marie-Noel Barrere, Philippe Houzé, Jean-Christophe Babin, Shu Qi Bella Hadid Uma Thurman Bulgari Event at Les Galerie Lafayette Alicia Vikander and Jon Kortajarena The 70th Cannes Film Festival The 70th Cannes Film Festival The 70th Cannes Film Festival rooftop – Paris Fashion Week Bulgari Event at Les Galerie Lafayette rooftop – Paris Fashion Week

130 Life in BVLGARI Issue 12 Issue 12 Life in BVLGARI 131 32 Bulgari New York Collection 38 Bulgari New York Collection High Jewelry necklace in white High Jewelry bracelet in rose gold with 41 tanzanites (30.10 ct), gold with coral, lapis lazuli and 46 tourmalines, rubellite variety pavé diamonds (10.78 ct). (32.68 ct), 47 round brilliant-cut diamonds (22.35 ct) and pavé Bulgari New York Collection diamonds (3.80 ct). earrings in 18-kt rose gold with coral, lapis lazuli and pavé diamonds.

Bulgari New York Collection High Jewelry necklace in rose gold with coral, lapis lazuli, 1 round brilliant-cut diamond (0.32 ct) and pavé diamonds (4.87 ct).

34 Bulgari New York Collection 40 Bulgari New York Collection High Jewelry bracelet in rose High Jewelry necklace in gold with coral, lapis lazuli and rose gold with coral and pavé pavé diamonds (15.46 ct). diamonds (11.99 ct).

Bulgari New York Collection High Jewelry necklace in rose gold with coral, lapis lazuli and pavé diamonds (22.40 ct).

36 Bulgari New York Collection 42 Bulgari New York Collection High Jewelry bracelet in white bracelet in 18-kt rose gold with gold with coral, lapis lazuli, 2 pear grey mother-of-pearl, white brilliant-cut diamonds (0.86 ct) mother-of-pearl, and pavé and pavé diamonds (26.27 ct). diamonds.

132 Life in BVLGARI Issue 12 Issue 12 Life in BVLGARI 133 44 Bulgari New York Collection 50 Bulgari New York Collection earrings in 18-kt rose gold with necklace in 18-kt rose gold with grey mother-of-pearl, white pavé diamonds. mother-of-pearl and pavé diamonds.

Bulgari New York Collection High Jewelry necklace in rose gold with grey mother-of- pearl, white mother-of-pearl, 12 diamonds and pavé diamonds (7.64 ct total).

46 Bulgari New York Collection 52 Bulgari New York Collection High Jewelry necklace in bracelet in 18-kt rose gold with rose gold with 32 malachites, pavé diamonds. 32 mother-of-pearl elements and pavé diamonds (8.52 ct).

48 Bulgari New York Collection 54 Bulgari New York Collection High Jewelry bracelet in rose High Jewelry necklace in rose gold with coral, lapis lazuli and gold, detachable in a bracelet, pavé diamonds (8.72 ct). with coral and lapis lazuli, 1 silver coin UNITED STATES OF AMERICA LIBERTY 1807, 4 round brilliant-cut diamonds (2.82 ct) and pavé diamonds (16.96 ct).

134 Life in BVLGARI Issue 12 Issue 12 Life in BVLGARI 135 56 Bulgari New York Collection 70 DIVAS’ DREAM openwork ring in earrings in 18-kt rose gold with 18-kt white gold with aquamarine silver coins and pavé diamonds. and pavé diamonds.

Bulgari New York Collection DIVAS’ DREAM High Jewelry bracelet in 18-kt rose gold with a necklace in white gold with 6 fancy silver coin, coral, lapis lazuli and shaped aquamarines (13.36 ct), 6 pavé diamonds. fancy shaped amethysts (7.55 ct), 37 buff-top cut blue sapphires Bulgari New York Collection (5.31 ct), 8 round brilliant-cut necklace in 18-kt rose gold with a diamonds and pavé diamonds silver coin, coral, lapis lazuli and (10.28 ct F – G VVS – VS). pavé diamonds.

58 Bulgari New York Collection 72 left page: right page: necklace in 18-kt rose gold with a DIVAS’ DREAM earrings in DIVAS’ DREAM sautoir in silver coin and pavé diamonds. 18-kt rose gold with rubellite, 18-kt rose gold with malachite pink tourmaline, amethyst and and mother-of-pearl. Bulgari New York Collection pavé diamonds. bracelet in 18-kt rose gold with a DIVAS’ DREAM contraire ring silver coin. DIVAS’ DREAM necklace in in 18-kt rose gold with mother-of- 18-kt rose gold with rubellite, pearl and malachite. pink tourmaline, amethyst and pavé diamonds.

DIVAS’ DREAM bracelet in 18-kt rose gold with pink rubellite, amethyst and pavé diamonds.

68 DIVAS’ DREAM earrings in 74 left page: right page: 18-kt rose gold with rubellite, DIVAS’ DREAM necklace in DIVAS’ DREAM earrings in pink tourmaline and pavé 18-kt rose gold with carnelian, 18-kt white gold with pink diamonds. mother-of-pearl and pavé rubellite and pavé diamonds. diamonds. DIVAS’ DREAM necklace DIVAS’ DREAM necklace in in 18-kt rose gold with pink 18-kt white gold with pink rubellite, pink tourmaline, rubellite and pavé diamonds. amethyst and pavé diamonds.

DIVAS’ DREAM bracelet in 18-kt rose gold with pink rubellite, amethyst and pavé diamonds.

136 Life in BVLGARI Issue 12 Issue 12 Life in BVLGARI 137 76 left page: right page: 80 LVCEA watch. Mechanical LVCEA watch. Mechanical DIVAS’ DREAM necklace in DIVAS’ DREAM necklace in movement with automatic movement with automatic 18-kt white gold with chrysoprase, 18-kt white gold with chrysoprase, winding. Case in 18-kt rose winding. Steel case, 33 mm, with lapis lazuli and pavé diamonds. lapis lazuli and pavé diamonds. gold, 33 mm, set with diamonds. 18-kt rose gold bezel. Crown Crown in 18-kt rose gold set in 18-kt rose gold set with a DIVAS’ DREAM bracelet in with a pink stone and diamond. pink stone and diamond. White 18-kt white gold with chrysoprase, Mosaic dial in 18-kt rose gold. mother-of-pearl dial set with lapis lazuli and pavé diamonds. Galuchat strap. Ardillon buckle in diamonds and date aperture. 18-kt rose gold. Bracelet in 18-kt rose gold and steel. LVCEA watch. Mechanical movement with automatic winding. Case in 18-kt white gold, 33 mm, set with diamonds. Crown in 18-kt white gold set with a pink stone and diamond. Mosaic dial in 18-kt white gold. Galuchat strap. Ardillon buckle in 18-kt white gold.

78 Serpenti band ring in 18-kt rose Serpenti band ring in 18-kt white 82 left page: right page: gold with demì pavé diamonds, gold with demì pavé diamonds, “Serpenti Forever” flap cover bag “Serpenti Forever” flap cover width 6 mm. width 6 mm. in white agate nappa featuring bag in black nappa featuring a a “Quilted Winter Stars” motif. “Quilted Winter Stars” motif. Serpenti band ring in 18-kt white Serpenti band ring in 18-kt rose Brass light gold plated tempting Brass dark ruthenium plated gold with grey mother-of-pearl gold with mother-of-pearl and snake head closure in matte black tempting snake head closure and pavé diamonds (0.43 ct). pavé diamonds (0.25 ct). Width and shiny white enamel, with in matte black and shiny white Width 6 mm. 4 mm. black onyx eyes. enamel, with black onyx eyes.

Serpenti band ring in 18-kt rose Serpenti thin necklace in “Serpenti Forever” flap cover gold with demì pavé diamonds, 18-kt rose gold and demì pavé bag in ruby red nappa featuring width 4 mm. diamonds. a “Quilted Winter Stars” motif. Brass light gold plated tempting Serpenti band ring in 18-kt rose snake head closure in matte black gold with mother-of-pearl and and shiny white enamel, with pavé diamonds, width 6 mm. black onyx eyes.

Serpenti band ring in 18-kt white gold with demì pavé diamonds (0.25 ct). Width 4 mm.

Serpenti thin bracelet in 18-kt rose gold and demì pavé diamonds.

Serpenti band ring in 18-kt rose gold with mother-of-pearl and pavé diamonds, width 6 mm. 84 B.zero1 Design Legend pendant in 18-kt rose gold. Serpenti band ring in 18-kt white gold with grey mother-of-pearl B.zero1 Design Legend four- and pavé diamonds, width 4 mm. band ring in 18-kt rose gold.

Serpenti band ring in 18-kt rose B.zero1 bangle bracelet in 18-kt gold with carnelian and pavé rose, yellow and white gold. diamonds (0.43 ct). Width 6 mm. B.zero1 Perfect Mistake three- Serpenti band ring in 18-kt white band ring in 18-kt rose, yellow gold with pavé diamonds, width and white gold. 6 mm. B.zero1 Design Legend three- band ring in 18-kt rose gold.

B.zero1 Design Legend three- band ring in 18-kt white gold.

138 Life in BVLGARI Issue 12 Issue 12 Life in BVLGARI 139 86 GOLDEA THE ROMAN NIGHT “Serpenti Forever” continental 90 left page: right page: Eau de Parfum Sensuelle. wallet in metallic silver calf Diagono aviator sunglasses with a Black seven-folds jacquard tie in With GOLDEA “THE ROMAN leather featuring a “Winter Stars” modern double bridge. Gunmetal fine “Winter Stars” printed silk. NIGHT”, Bulgari is writing a new motif. Brass light gold plated sleek and flexible metal temples chapter in its olfactory narrative: snake head in shiny black and personalize the front piece with OCTO ROMA watch. Steel case its very first chypre, a Floral glitter silver enamel. a distinctive tubular structure. with transparent case back, 41 Musky Chypre. A fragrance with Polar grey lenses add a touch of mm. Crown set with ceramic. a more contemporary signature Serpenti contemporary rounded exclusivity. Lacquered polished dial with for women who find its bold sunglasses with pink gold metal hand-applied indexes. Alligator character both appealing and frame with layered scale design OCTO FINISSIMO strap with stainless steel ardillon intriguing. The fragrance evokes on the hexagonal browline. AUTOMATIQUE watch. buckle. Water-resistant up to 50 the Eternal City and its ebullient The flat pink gold mirrored Mechanical manufacture meters. energy emanating from the lenses are enhanced by sleek movement with automatic frenzy etched into its nights. It temples ending with an engraved winding (platinum microrotor) MAN IN BLACK ESSENCE Eau embodies the new goddess of hexagonal tip. and small seconds. Caliber de Parfum Spray 100 ml. the night, a spontaneous and decorated by hand with côtes de A new limited edition dedicated instinctive woman who stands “Serpenti Forever” mini bag Genève, anglage and to the deeply wild, arid nature of by her choices. Olfactory Family: in metallic silver calf leather perlage finishing. Power reserve Africa designed in collaboration Chypre Floral Musk. featuring a “Winter Stars” motif. of 60 hours. Extra-thin titanium with the Nigerian artist Laolu Top notes: Luscious Berries, Brass light gold plated tempting case, 40 mm (5.15 mm thick), with Senbanjo. An exclusive Afrodisiac Black Peony. snake head stud closure in shiny transparent case back. Titanium Oriental signature signed by Heart notes: Infusion of Night- black and glitter silver enamel, crown set with ceramic. Titanium Master Perfumer Alberto Morillas, Blooming Jasmine, Tuberose with black onyx eyes. dial. Alligator strap with titanium which takes us in an exotic Absolute. ardillon buckle. Water-resistant dimension and is imbued with Base notes: Black Musk, Patchouli up to 30 meters. a fascinating warrior intensity. Heart, Vetiver. Bois d’Ebène is the essence of Black “Winter Stars” shelley in elsewhere. It transports us to “Serpenti Forever” zip around fine twill silk. the heart of Africa and strongly wallet in metallic ruby red calf expresses a primal and hypnotic leather featuring a “Winter Stars” manliness. Bulgari MAN IN motif. Brass light gold plated BLACK ESSENCE is an ode snake head zip puller in shiny to wild seduction, for a tactile black and glitter gold enamel. and infinitely sensual pleasure. Olfactory Family: Oriental Serpenti pink gold angular Ambery. cat-eye sunglasses with pink, Top notes: Sweet Rum, Bitter black, taupe enamelled or layered Orange. scale décor on the frame and on Heart notes: Black Cocoa Bean, the lenses. Modern pink gold Iris Absolute. mirrored angular lenses are Base notes: Ebony Wood,Tonka enhanced by sleek temples with Bean.Iris Absolute. openwork details and a pink Base notes: Ebony Wood,Tonka enamelled scale as a temple tip. Bean.

88 DIVAS’ DREAM ring in 18-kt DIVAS’ DREAM watch. 92 Festa High Jewelry necklace Festa High Jewelry bracelet in rose gold with mother-of-pearl Manufacture in-house in platinum with 1 emerald platinum with 13 beed emeralds and pavé diamonds. mechanical movement with Colombia cabochon (59.11 ct), (15.21 ct), 20 round brilliant-cut automatique winding. BVL 191 1 pear shape certified diamond diamonds (5.05 ct) and pavé DIVAS’ DREAM openwork caliber. Case in 18-kt white gold, (1.57 ct G VS2), 345 buff-top cut diamonds (12.75 ct). ring in 18-kt white gold with 37 mm, set with brilliant-cut emeralds (15.29 ct) and diamonds aquamarine and pavé diamonds. diamonds on the bezel and a (40.68 ct). crown in 18-kt white gold set with DIVAS’ DREAM necklace in a sapphire. Aventurine dial with Festa High Jewelry necklace in 18-kt rose gold with mother-of- hand-painted peacock, set with platinum with 1 round cabochon pearl and diamond (0.11 ct). diamonds. Dark blue alligator emerald (26.54 ct), 47 round strap with 18-kt white gold brilliant-cut diamonds (14.50 ct), DIVAS’ DREAM openwork folding clasp. 90 buff-top cut emeralds (4.55 ct), necklace in 18-kt white gold with 36 baguette cut diamonds aquamarine and pavé diamonds. (3.09 ct) and round brilliant-cut diamonds and pavé diamonds (28.67 ct).

140 Life in BVLGARI Issue 12 Issue 12 Life in BVLGARI 141 94 Festa High Jewelry necklace in Festa High Jewelry necklace 98 Festa High Jewelry necklace in Festa High Jewelry necklace in platinum with 17 carved peridots in rose gold with 6 Zambia platinum with 1 round emerald platinum with 1 cushion blue (27.41 ct), 17 carved tourmalines and Brasil polished emeralds (53.57 ct), 8 pear shape diamonds sapphire (36.45 ct), 1 certified (31.67 ct), 31 cabochon rubellites (112.96 ct), 5 polished with G.I.A. certificate (12.52 ct), diamond (0.90 ct D VS2), 249 (69.04 ct), 32 cabochon amethysts aquamarines (87.32 ct), 6 polished 8 emeralds (8.39 ct), 31 pear buff-top cut sapphires (14.42 ct), (63.29 ct), 36 round brilliant-cut amethysts (112.22 ct), 2 polished brilliant-cut diamonds (11.98 ct) 40 round brilliant-cut diamonds diamonds (8.67 ct) and 31 round rubellites (60.37 ct), 2 polished and round and pavé diamonds (10.47 ct), 8 fancy shape, step cut brilliant pavé diamonds (7.21 ct). pink tourmalines (39.22 ct), (23.47 ct). diamonds and pavé diamonds 11 brilliant-cut diamonds (4.57 ct), (6.28 ct). Festa High Jewelry bracelet in 24 round brilliant-cut diamonds Festa High Jewelry necklace in platinum with peridots (15.00 ct), and pavé diamonds (21.09 ct). platinum with 1 Mozambique green tormalines (16.15 ct), oval ruby (12.10 ct), 2 diamonds rubellites (31.37 ct), amethysts (2.07 ct), 17 Akoya cultured pearls, (27.13 ct), diamonds and pavé 42 buff-top cut rubies (4.03 ct), diamonds (6.62 ct). 24 trapezoidal cut diamonds (2.98 ct), round brilliant-cut Festa High Jewelry necklace in diamonds (10.37 ct) and pavé platinum with emeralds (77.92 ct), diamonds (7.54 ct). round rubies (6.98 ct), round diamonds and pavé diamonds (34.30 ct).

Festa High Jewelry bracelet in platinum with 13 carved emerald beads (39.17 ct), 13 round rubies (3.03 ct), 14 brilliant-cut diamonds and pavé diamonds (14.58 ct). 100 Festa High Jewelry necklace Festa High Jewelry earrings in in rose gold with pear shaped rose gold with with 2 Zambia and round rubies (6.89 ct), buff- polished emeralds (29.44 ct), 4 top cut rubies (0.53 ct) round round brilliant-cut diamonds brilliant-cut diamonds and pavé (1.65 ct) and 2 round brilliant-cut diamonds (13.67 ct). diamonds and pavé diamonds (1.93 ct). Festa High Jewelry necklace in rose gold with 25 yellow green chalcedony, 38 diamonds (7.83 ct) and pavé diamonds (19.06 ct).

96 Festa High Jewelry earring in Festa High Jewelry necklace in 102 Festa High Jewelry necklace platinum with 2 cushion sapphire platinum with 1 cushion blue in platinum with 1 cushion (9.45 ct), buff-top cut sapphires sapphire (36.45 ct), 1 certified cabochon sapphire (180.98 ct) (3.50 ct), round diamonds (4.29 ct) diamond (0.90 ct D VS2), 249 and rectangular, trapezoidal step and pavé diamonds (0.99 ct). buff-top cut sapphires (14.42 ct), cut diamonds and pavé diamonds 40 round brilliant-cut diamonds (28.46 ct). Festa High Jewelry ring in (10.47 ct), 8 fancy shape, step cut platinum with 1 cushion shaped diamonds and pavé diamonds Festa High Jewelry ring in Sri Lanka sapphire (17.10 ct) and (6.28 ct). platinum with 1 cushion baguette diamonds. cabochon Sri-Lanka sapphire (13.62 ct), step cut diamonds (0.51 ct) and pavé diamonds (0.72 ct).

142 Life in BVLGARI Issue 12 Issue 12 Life in BVLGARI 143 104 left page: right page: Festa High Jewelry necklace Festa High Jewelry necklace in platinum with 1 cushion in rose gold with 17 garnets cabochon sapphire (180.98 ct) (232.04 ct), 19 South Sea cultured and rectangular, trapezoidal step pearls, 11 emeralds (18.72 ct) and cut diamonds and pavé diamonds round brilliant-cut diamonds (28.46 ct). (8.81 ct).

Festa High Jewelry ring in platinum with 1 cushion cabochon Sri-Lanka sapphire (13.62 ct), step cut diamonds (0.51 ct) and pavé diamonds (0.72 ct). PER QUESTA 106 Serpenti High Jewelry necklace in rose gold and pavé diamonds (40.32 ct).

Serpenti High Jewelry bracelet in rose gold and pavé diamonds (28.82 ct). PAGINA Festa High Jewelry necklace in rose gold with 10 turquoises, 10 crysoprases, 10 mother-of-pearl elements, 9 sugilites and pavé diamonds (29.32 ct). NON ESTRARRE

108 Festa High Jewelry necklace in rose gold with 10 turquoises, 10 crysoprases, 10 mother-of-pearl elements, 9 sugilites and pavé diamonds (29.32 ct). PDF

144 Life in BVLGARI Issue 12 PER QUESTA PAGINA NON ESTRARRE PDF