Albums. Keeping
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Songs by Artist
Reil Entertainment Songs by Artist Karaoke by Artist Title Title &, Caitlin Will 12 Gauge Address In The Stars Dunkie Butt 10 Cc 12 Stones Donna We Are One Dreadlock Holiday 19 Somethin' Im Mandy Fly Me Mark Wills I'm Not In Love 1910 Fruitgum Co Rubber Bullets 1, 2, 3 Redlight Things We Do For Love Simon Says Wall Street Shuffle 1910 Fruitgum Co. 10 Years 1,2,3 Redlight Through The Iris Simon Says Wasteland 1975 10, 000 Maniacs Chocolate These Are The Days City 10,000 Maniacs Love Me Because Of The Night Sex... Because The Night Sex.... More Than This Sound These Are The Days The Sound Trouble Me UGH! 10,000 Maniacs Wvocal 1975, The Because The Night Chocolate 100 Proof Aged In Soul Sex Somebody's Been Sleeping The City 10Cc 1Barenaked Ladies Dreadlock Holiday Be My Yoko Ono I'm Not In Love Brian Wilson (2000 Version) We Do For Love Call And Answer 11) Enid OS Get In Line (Duet Version) 112 Get In Line (Solo Version) Come See Me It's All Been Done Cupid Jane Dance With Me Never Is Enough It's Over Now Old Apartment, The Only You One Week Peaches & Cream Shoe Box Peaches And Cream Straw Hat U Already Know What A Good Boy Song List Generator® Printed 11/21/2017 Page 1 of 486 Licensed to Greg Reil Reil Entertainment Songs by Artist Karaoke by Artist Title Title 1Barenaked Ladies 20 Fingers When I Fall Short Dick Man 1Beatles, The 2AM Club Come Together Not Your Boyfriend Day Tripper 2Pac Good Day Sunshine California Love (Original Version) Help! 3 Degrees I Saw Her Standing There When Will I See You Again Love Me Do Woman In Love Nowhere Man 3 Dog Night P.S. -
Recuerdos, Sueños, Pensamientos (Carl Jung)
C. G. Jung Recuerdos, sueños, pensamientos Traducción del alemán por M.ã ROSA BORRAS Título original: Erinnerungen Träume Gedanken ISBN: 84-322-0829-9 INTRODUCCIÓN He looked at his own Soul with a Telescope. What seemed all irregular, he saw and shewed to be beautiful Constellations; and he added to the Consciousness hidden worlds within worlds. COLERIDGE, Notebooks En el verano de 1956 Ðdurante el congreso Eranos en AsconaÐ el editor Kurt Wolff habló por vez primera con amigos de Zurich de su deseo de publicar una biografía de Carl Gustav Jung en la editorial Pantheon de Nueva York. La doctora Jolande Jacobi, una colaboradora de C. G. Jung, propuso que se me encargara a mí tal biografía. Todos comprendían que no se trataba de una empresa fácil, pues era conocida la aversión de Jung a dar a la publicidad su vida. Así, pues, Jung accedió sólo tras largas vacilaciones, y me concedió una tarde semanal para el trabajo en común. Era mucho si se considera su recargado plan de trabajo y su estado de salud debido a la edad. Comenzamos en la primavera de 1957. Kurt Wolff me había presentado su proyecto de que el libro no fuera una «biografía» sino una «autobiografía»: sería el mismo Jung quien hablaría. Esto determinó el plan general de la obra y mi primera tarea consistió exclusivamente en plantear preguntas y anotar las respuestas de Jung. Pese a que al principio se mostró algo reservado y vacilante, pronto se puso a narrar, con creciente interés sobre sí mismo, su evolución, sus sueños y sus pensamientos. -
El Aposento Alto (ISSN 0042-0735) Is Published Bimonthly for $13.99 Per Year by the Upper Room, 1908 Grand Ave., Nashville TN 37212-2129
NOVIEMBRE-DICIEMBRE 2020 EL ® DONDE EL MUNDO SE UNE A ORAR ¡Que la luz de Cristo en el 2021! Juntos podemos transformar al mundo, una persona a la vez. ElAposentoAlto.UpperRoom.org/donativo 877-899-2780, ext. 7246 o envíe su donativo a: Fellowship of The Upper Room PO Box 305150 Nashville, TN 37230-9891 Donaciones enviadas hasta el 31 de diciembre de 2020, serán deducibles de impuestos del 2020. EAA_Ad_ND2020_FONTS.indd 1 5/14/20 2:46 PM NOVIEMBRE – DICIEMBRE 2020 Vol. 82 No. 6 ISSN 0042-0735 • GST #128363256 DONDE EL MUNDO SE UNE A ORAR Jorge L. Berríos-Rivera, Editor Gerente María Theresa Santillán, Editora Asistente 36 IDIOMAS Interdenominacional Internacional Intercultural ARMENIO FRANCÉS INGLÉS ODIA BIRMANO GRIEGO ITALIANO POLACO BÚLGARO GUJARATI JAPONÉS PORTUGUÉS CATALÁN HOLANDÉS KANNADA RUSO CINGALÉS HÚNGARO KISWAHILII SUECO CHINO IBANO/INGLÉS LENGUAJE DE SEÑAS TAI COREANO ILOKANO MALAYALAM TAMUL ESPAÑOL INDONESIO NEPALI TELUGU ESTONIO INDOSTÁNICO NORUEGO URDU Múltiples formatos están disponibles en algunos idiomas. Para obtener más información sobre las ediciones internacionales de The Upper Room, visite international.upperroom.org. El Aposento Alto (ISSN 0042-0735) is published bimonthly for $13.99 per year by The Upper Room, 1908 Grand Ave., Nashville TN 37212-2129. Periodicals Postage Paid at Nashville TN and at additional mailing offices. POSTMASTER: Send address corrections to The Upper Room, P.O. Box 430235, Palm Coast, FL 32143-0235. Editorial offices: P.O. Box 340004, Nashville, TN 37203-0004. Email: [email protected] FAX: 615-340-7590. One-year subscription USA: $13.99. For information about other editions call 1-800-972-0433. -
El Rechazo De Las Mujeres Mayores Viudas a Volverse a Emparejar: Cuestión De Género Y Cambio Social”
El rechazo de las mujeres mayores viudas a volver- se a emparejar: cuestión de género y cambio social Juan LÓPEZ DOBLAS Universidad de Granada [email protected] María del Pilar DÍAZ CONDE Universidad de Granada [email protected] Mariano SÁNCHEZ MARTÍNEZ Universidad de Granada [email protected] Recibido: 23-04-2014 Aceptado: 08-06-2014 Resumen: El objetivo de este artículo es indagar sobre las actitudes personas mayores viudas en España respecto a la posibilidad de formar otra pareja, sea celebrando otro matrimonio o conviviendo con alguien sin llegar a casarse. Lo hacemos desde una óptica sociológica, aplicando metodología cualitativa y, en concreto, la técnica del grupo de discusión. De los resultados cabe destacar que iniciar una relación de pareja despierta un interés muy escaso, particularmente entre las mujeres, por diversas razones. Aunque en algunas de ellas influyen valores tradicionales (como, por ejemplo, el no querer poner a nadie en el lugar de su primer marido o el temor a recibir la crítica familiar y social), cuenta tanto o más otra serie de motivaciones (como el renunciar a emparejarse con alguien mayor que ellas, el mantener su libertad y su independencia, la defensa de su autonomía) que permiten entrever la exis- tencia de un importante cambio en el modo en que las mujeres mayores conciben la vejez y las relaciones entre los géneros. Palabras clave: vejez; viudez; mujer; volverse a casar; uniones de hecho; cambio social; metodología cualitativa Política y Sociedad 507 ISSN: 1130-8001 2014, 51, Núm. 2: 507-532 http://dx.doi.org/10.5209/rev_POSO.2014.v51.n2.44936 López Doblas El rechazo de las mujeres mayores viudas a volverse a empareja… Older widows refusal to repartnering. -
Un Cuchillo En El Corazón. Gaspar Noé: ¿Cineasta De Un Social Contemporáneo? La Tragedia De Un Hombre (Solo) En La Tragedia Del Siglo
Vladimir Broda Ética & Cine | Vol. 10 | No. 1 | Marzo 2020 - Junio 2020 | pp. 71-86 Un cuchillo en el corazón. Gaspar Noé: ¿cineasta de un social contemporáneo? La tragedia de un hombre (solo) en la tragedia del siglo. Solo contra todos | Gaspar Noé | 1998 Vladimir Broda* Paris 1 Panthéon-Sorbonne UFR04 Recepción: 15 de diciembre de 2019; aceptación: 2 de febrero de 2020 Resumen “¿Cuáles son los límites del tratamiento cinematográfico de la “moral” y la “justicia”? El film de Gaspar Noé “Solo contra todos” tiene la virtud de poner a prueba nuestra capacidad de tolerancia a la emergencia de lo real. ¿Es la violencia de los traumas originales (masacre del padre y abandono de la madre) reparable, o está condenada a repetirse de generación en generación? Las definiciones de moralidad y justicia se ven conmovidas a lo largo de esta película, enmarcada en el corazón de una tragedia histórico-social: la ley simbólica no hace más ley. En estas coordenadas, ¿no está el sujeto condenado a transgredir, incluso en un rescate del “amor”, la ley simbólica de la prohibición del incesto?” Palabras clave: Tragedia Social | Moral | Justicia | Simbólico | Amor | Soledad A knife is born at the heart. Gaspar Noé: filmmaker of a contemporary social? The tragedy of a man (alone) in the tragedy of the century. Abstract What are the limits of the cinematographic treatment of “morals “ and “justice”? Gaspar Noé’s film “ Alone Against All” has the virtue of testing our capacity to tolerate the emergence of the real. Is it the violence of the original traumas (slaughter of the father and abandonment of the mother) repairable, or is it condemned to be repeated from generation to generation? The definitions of morality and justice are moved throughout this film, framed in the heart of a historical-social tragedy: the symbolic law makes no more law. -
The Crown | Spanish Dialogue Transcript | S3:E10
Español Creado por Peter Morgan EPISODE 3.10 “Cri de Coeur” A medida que su matrimonio se desintegra, Margaret busca consuelo en otra parte. Pero su frágil estado mental y la falta de apoyo familiar hacen que la verdadera felicidad sea esquiva. Escrito por: Peter Morgan Dirección: Jessica Hobbs Emisión: 17.11.2019 NOTE: This is a transcription of the spoken dialogue and audio, with time-code reference, provided without cost by 8FLiX.com for your entertainment, convenience, and study. This version may not be exactly as written in the original script; however, the intellectual property is still reserved by the original source and may be subject to copyright. Miembros del reparto Olivia Colman ... Queen Elizabeth II Tobias Menzies ... Prince Philip, Duke of Edinburgh Helena Bonham Carter ... Princess Margaret Ben Daniels ... Lord Snowdon Marion Bailey ... Queen Elizabeth the Queen Mother Josh O'Connor ... Prince Charles Erin Doherty ... Princess Anne Jason Watkins ... Harold Wilson David Rintoul ... Michael Adeane Charles Edwards ... Martin Charteris Michael Thomas ... Duke of Gloucester Penny Downie ... Duchess of Gloucester Harry Treadaway ... Roddy Llewellyn Jessica De Gouw ... Lucy Lindsay-Hogg Nancy Carroll ... Anne Tennant P a g e | 1 1 00:00:06,120 --> 00:00:09,440 UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX 2 00:00:36,080 --> 00:00:37,080 ¿Cómo estás? 3 00:00:39,640 --> 00:00:40,960 Bien. 4 00:00:44,560 --> 00:00:45,560 No te ves bien. 5 00:00:47,280 --> 00:00:48,840 Son las doce menos cuarto. 6 00:00:50,640 --> 00:00:52,880 - ¿Y los niños? - Con la niñera. -
Gabriel Gacía Márquez
Gabriel García Márquez El coronel no tiene quien le escriba Gabriel García Márquez (Aracataca, Colombia, 1928) es la figura más representativa de lo que se ha venido a llamar el «realismo mágico» hispanoamericano. Aún antes de escribir Cien años de soledad (novela ya publicada por El Mundo en la colección Millenium I), donde recrea la geografía imaginaria de Macondo, un lugar aislado del mundo en el que realidad y mito se confunden, era ya autor de un conjunto de obras que tienen directa relación con esta narración. Otras obras memorables son: El coronel no tiene quien le escriba, El otoño del patriarca, Crónica de una muerte anunciada (volumen número 5 de esta colección), El amor en los tiempos del cólera y varias colecciones de cuentos magistrales. En 1982 recibió el Premio Nobel de Literatura. Consideradas a veces las obras anteriores a Cien años de soledad como acercamiento o tentativa de la gran novela que habría de llegar, cada vez más la crítica subraya el valor que, en sí mismos, poseen esos títulos tempranos, que no primerizos, de García Márquez, por encima de los elementos que los conectan con su gran novela. Tal es el caso de El coronel no tiene quien le escriba, segundo de sus libros. «Sería un error descartarlos como intentos frustrados; particularmente El coronel no tiene quien le escriba es una pequeña obra maestra del estilo condensado de García Márquez» (José Miguel Oviedo). Con todo, y dada la fuerza del mundo macondino del autor, es difícil sustraerse a señalar semejanzas y diferencias entre ambos títulos. En El coronel no tiene quien le escriba ya hay un germen de desmesura, concretamente en lo que al tiempo se refiere (esa larga espera del protagonista por su pensión siempre demorada); está, desde luego, el tema de la soledad; las reiteraciones de ciertos elementos, las guerras como telón de fondo, el simbolismo de algunos objetos (o animales: el gallo, que es la herencia del hijo muerto). -
La Correspondencia De Juan Gabriel Perboyre
Vincentiana Volume 46 Number 6 Vol. 46, No. 6 Article 55 11-2002 Los Riesgos de un Discurso: La Correspondencia de Juan Gabriel Perboyre Elie Delplace C.M. Follow this and additional works at: https://via.library.depaul.edu/vincentiana Part of the Catholic Studies Commons, Comparative Methodologies and Theories Commons, History of Christianity Commons, Liturgy and Worship Commons, and the Religious Thought, Theology and Philosophy of Religion Commons Recommended Citation Delplace, Elie C.M. (2002) "Los Riesgos de un Discurso: La Correspondencia de Juan Gabriel Perboyre," Vincentiana: Vol. 46 : No. 6 , Article 55. Available at: https://via.library.depaul.edu/vincentiana/vol46/iss6/55 This Article is brought to you for free and open access by the Vincentian Journals and Publications at Via Sapientiae. It has been accepted for inclusion in Vincentiana by an authorized editor of Via Sapientiae. For more information, please contact [email protected]. Los riesgos de un discurso: La correspondencia de Juan Gabriel Perboyre por Elie Delplace, C.M. Provincia de París Introducción En la Vie du bienheureux Jean-Gabriel Perboyre, su autor escribe: En nuestro beato, el alma reinaba sobre todo su ser. Todos sus órganos la servían con edificante fidelidad; todos sus sentidos le obedecían, o más bien, ella los tenía en severa y dura esclavitud. Era un alma que no tocaba, por así decir, la tierra, y que vivía en medio de las debilidades de la humanidad, como un ángel que toma sus formas, cuando viene acá abajo para cumplir una misión celeste.1 -
Contruyendo Futuros Una Publicacion Del Distrito Unificado Escolar De Fresno
Una PublicacionA Publication Del of Distrito the Fresno Unificado Unified Escolar School De District Fresno CONTRUYENDO FUTUROS UNA PUBLICACION DEL DISTRITO UNIFICADO ESCOLAR DE FRESNO Edición Invierno 2011 Día Voluntariado de Martin Luther King Jr. Cerca de 200 estudiantes de la escuela Media Wawona, la Secundaria Fresno y la escuela Primaria Charter Dailey se reunieron en el parque Roeding para limpiar y otros proyectos como parte del día voluntariado de Martin Luther King el 17 de enero. En todas las escuelas destacan programas de Bachillerato Internacional resalt- ando el rigor académico con énfasis en mentalidad global y servicio comunitario. Mientras que este fue el tercer año que los estudiantes de Wawona IB han trabajado en Roeding’s Play Land y Storyland, fue el primer año para las tres escuelas IB de colaborar en un proyecto voluntariado alli. § Lisa Monteleone, la enfermera escolar de le comienza a bajar el azúcar en la sangre, Myra Fresno Unified, esta entre un numero creciente se “arrodilla” en las zarpas de enfrente; le jala a Perros Alertas de diabéticos que usan perros especialmente su bringsel, un juguete de nylon rellenado atado entrenados para ayudarles a controlar exitosa- a su collar, y le ladra a Monteleone. mente la enfermedad para que ellos puedan vivir Aunque Monteleone observa sus niveles de Emiten Señales vidas productivas. glucosa cuidadosamente y trae puesto un censor La perra alerta de diabetes de Monteleone y una bomba de insulina, Myra provee otro nivel es una Labrador retriever de 3 años llamada de seguridad mientras Monteleone se ocupa de a Diabéticos Myra. Myra esta entrenada para detectar y olfat- su atareada rutina diaria como la coordinadora ear los cambios más sutiles de aroma que la de diabetes para el Fresno Unified. -
Hombre Al Agua
HOMBRE AL AGUA Robert Sheckley Título original: The man in the water Traducción: Fernando Velasco © 1962; Robert Sheckley © 1971; Editorial Noguer. Colección Esfinge, nº 18 Edición digital de J. M. C. Febrero de 2003. 2 Contraportada: Dos hombres se encuentran solos en un velero inmovilizado por la bonanza en el Mar de los Sargazos, a medio camino entre St. Thomas, de donde ha partido, y las Bermudas. Uno es un viejo lobo de mar, duro y astuto, el otro un joven sin carácter, débil y pusilánime, que sólo aspira a demostrar que no es una nulidad. Su problema consiste en cómo demostrarlo. Y para ello, su mente enfermiza sólo concibe un camino: el del crimen. Sin embargo, para cometer un asesinato hace falta algo más que el deseo de ejecutarlo. Sobre todo cuando la realidad es irreal, alucinante y fantástica, y cuando la fantasía puede convertirse en realidad. ¿O es acaso una realidad ofuscada por la fantasía? Con el mar como testigo, la calma enloquecedora, un sol de justicia y la negrura de la noche, los hechos se descomponen en un mosaico cuyos elementos se trastocan y superponen en una ausencia total de lógica y continuidad. La alucinante y sobrecogedora historia tiene un ritmo espasmódico que no ofrece tregua al protagonista ni al lector, y cuyo final es de todo punto sorprendente y por lo lógico e inesperado a la vez. El autor, Robert Sheckley, nacido en Nueva York en 1928 de una familia de emigrantes rusos, comenzó desde muy joven su carrera de escritor, destacando en seguida como uno de los más originales creadores de novelas de ciencia-ficción. -
Consejos Para Intercesores/As De Las Víctimas Delimitados Por La Sobreviviente, También Debería Serlo El Hablar En Público
El Centro Nacional de Recursos sobre la Violencia Doméstica (NRCDV, por sus siglas en inglés) provee una amplia gama de recursos que son gratuitos e integrales, los cuales incluyen asistencia individualizada, entrenamiento y recursos especializados y proyectos destinados a mejorar la intervención y las estrategias de prevención actuales de la violencia doméstica. Para sugerir otros recursos para esta guía o para asistencia técnica y recursos continuos, por favor contacte al equipo de asistencia técnica del NRCDV al 800-537-2238, TTY: 800-553-2508, [email protected], o a través de formulario de asistencia técnica de la red, al www.nrcdv.org/ TArequest.php. Financiamiento El financiamiento fue proveído por una subvención de la Administración para Niños y Familias del Departamento Estadounidense de Salud y Servicios Humanos (HHS, por sus siglas en inglés) Subvención #90EV0374 Los contenidos de esta publicación son responsabilidad única de l@s autores/as y no representan necesariamente el punto de vista oficial de HHS. Permiso para reimprimir L@ animamos a usar, compartir y adaptar este material según sus necesidades. Al hacerlo, por favor incluya el siguiente reconocimiento: “Este material fue impreso/adaptado de la publicación titulada Desde el frente del salón: una guía para sobrevivientes de violencia doméstica e intercesores/as para hablar en público (2011) realizado por el Centro Nacional de Recursos contra Violencia Doméstica (NRCDV).” Centro Nacional de Recursos sobre la Violencia Doméstica (NRCDV) National Resource Center on Domestic -
Esperando a Godot (Pdf)
Samuel Beckett Esperando a Godot Traducción de Ana María Moix 1º Edición: Mayo de 2005 2º Edición: Marzo de 2006 3ª Edición: Diciembre de 2006 Colección: El Ojo del Magma Catálogo Interno: LIT [Literatura] Diseño de Tapa: Cro. Ernoino La reproducción total o parcial de este libro y todo el conjunto de técnicas colectivas que se han aplicado en su producción no esta prohibida por los editores sino alentada y apoyada. Los Editores se han apropiado de este producto de la humanidad y lo entregan a toda la comunidad bajo las directivas de la GPL y el Copyleft. 2006 (Copyleft) Editorial Último Recurso Rosario - Sta. Fe Impreso en Argentina 2 ACTO PRIMERO (Camino en el campo, con árbol) (Anochecer) (Estragon, sentado en el suelo, intenta descalzarse. Se esfuerza haciéndolo con ambas manos, fatigosamente. Se detiene, agotado, descansa, jadea, vuelve a empezar. Repite los mismo gestos) (Entra Vladimir) ESTRAGON (renunciando de nuevo): No hay nada que hacer VLADIMIR (se acerca a pasitos rígidos, las piernas separadas): Empiezo a creerlo. (Se queda inmóvil) Durante mucho tiempo me he resistido a pensarlo, diciéndome, Vladimir, sé razonable, aún no lo has intentado todo. Y volvía a la lucha. (Se concentra, pensando en la lucha. A Estragon) Vaya, ya estás ahí otra vez. ESTRAGON: ¿Tú crees? VLADIMIR: Me alegra volver a verte. Creí que te habías ido para siempre. ESTRAGON: Yo también. VLADIMIR: ¿Qué podemos hacer para celebrar este encuentro? (Reflexiona) Levántate, deja que te abrace. (Tiende la mano a Estragon) ESTRAGON (irritado): Enseguida, enseguida. (Silencio) VLADIMIR (ofendido, con frialdad): ¿Se puede saber dónde ha pasado la noche señor? 3 ESTRAGON: En un foso.