Love in Times of Climate Change

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Love in Times of Climate Change Love in Times of Climate Change How an idea of Adaptation to Climate Change travels to northern Tanzania Sara de Wit Love in Times of Climate Change: How an idea of Adaptation to Climate Change travels to northern Tanzania Inaugural-Dissertation to complete the doctorate from the Faculty of Arts and Humanities of the University of Cologne in the subject of social and cultural anthropology presented by Sara de Wit Born on 3 October 1982 In Santiago (Chile) Cologne, December 2016 In loving memory of my mother Elisabeth (1950-2002), who always travels with me Acknowledgements This dissertation is the fruit of a research project carried out within the context of the Priority Program “Adaptation and Creativity in Africa: Technologies and Significations in the Production of Order and Disorder” (SPP1448). It has been a great privilege to participate in this extraordinary interdisciplinary framework, which has not only been intellectually inspiring but has also contributed to a sense of belonging. I wish to thank the German Research Council (DFG) for providing financial support, and the Co-Spokespersons Richard Rottenburg and Ulf Engel for creating and holding this framework together. This research has in turn formed a part of the jointly coordinated sub-project between the University of Cologne, Bayreuth and Bonn: “Translating the Adaptation to Climate Change Paradigm in Eastern Africa”. My appreciation goes to the project-leaders Detlef Müller-Mahn and Martin Doevenspeck, and my supervisor Michael Bollig, for his support, knowledge and confidence in my work, and for giving me so much freedom. I owe much to my exchange with all the juniors and principal investigators, and to the support of my companions Michael Stasik, Florian Weisser, Jullia Willers and Eva Riedke of the SPP, who have made this journey a particularly enriching experience. I feel truly blessed to have had Dorothy Hodgson as my second supervisor, whose expertise, dedication, and critical eye have been an abundant source of inspiration. Due to her tremendously important work on the Maasai, I believe that this study stands on firmer ground. Other scholars who have, in the course of this research, provided me with insightful comments are Ben Orlove, Mike Hulme, and Terrence McCabe. My dear colleagues and friends from the University of Cologne – The “Marienburgers”: Thekla Kelbert, Anne-Christina Achterberg- Boness, Christiane Naumann, Diego Menestrey and Elsemi Olwage – have been an anchor of joy in the past years in an otherwise lonely trajectory. I also wish to thank Monika Feinen for the cartography and Pax Amphlett for proofreading this whole manuscript. Without my friends and informants in Tanzania this research would not have been possible. Seth and Caroline’s hospitality has been boundless. “Thank you for having accepted me into your family”. My gratitude also goes to my research assistants Naini Mollel, Musa Kamaika and Saruni Shuaka Kaleya, and to Joyce Msigwa from the University of Dar es Salaam for all the audio translations and transcriptions. I am particularly indebted to Saruni for uncountable hours spent walking through the plains of Terrat with me, and to transcribing and translating policy workhops with such care and devotion, as well as for your kindness and eagerness to learn. I am grateful for our serendipitous encounter. The Maasai family of Petro Lesindi, Mama Eliya, Mama Nasinyari, Logolie, Sembeyan, Banji and all the children who allowed me to dwell in their boma deserve special words of praise. To Petro: thank you for providing me with a house and for allowing me to share in the intimate space of the lifeworlds of your family, achenaleng! I owe my deepest gratitude to all my informants and to the villagers of Terrat, who have shared their stories, hopes, dreams and anxieties with me. The support of Israel, the VEO of Terrat, was indispensable in gaining access to the field. My gratitude also goes to my dear friend Beny, who helped me to fix my 20-year old i Suzuki Samurai more than a dozen times. I cherish the joyful memories of the time that Leboi spent with me herding cattle and making jokes. I also acknowledge the assistance of TNRF and all the other NGOs in Arusha. My admiration of Alais Ole Morindat cannot be left unmentioned, for being such an inspirational visionary and for his continuous effort to fight for the rights of the Maasai communities in Tanzania. The permission granted by the Tanzania Commission for Science and Technology (COSTECH) to carry out my research is also acknowledged. Finally, my heart-felt gratitude goes to my friends and family – who have promised to finally read my work – which I doubt they will do, but that’s fine. If I were you, I would also spend my time on things that I have been longing to do, for too long. I am full of awe of my father’s lifelong efforts in understanding the world through the eyes of another, which must have inspired me, and I thank you for endowing me with a great dose of perseverance. And I thank Yaelita, for illuminating our lives with your colourful presence. Thomas Oudman deserves credit for the rainfall graphs and for bringing to my attention the “folktale of the Indian and the meteorologist”, and also for sharing in a parallel “island universe” on Texel, while we were both struggling our way through the existential loneliness of doing a PhD. Appreciation goes to my uncle Dick for making me change the first sentence of this manuscript, which was indeed too long, and to my aunt Trudie for giving me permission to use her beautiful painting for chapter 3. Your graceful existence is a true source of happiness. I also owe a big thanks to Ton Verbeek and Geke Westera for providing me with shelter so that I could finish this dissertation. The encouragement of my dear friend Antje Visser has meant more to me than she might possibly be aware of. The encounter with my friend Jörg Döbereiner in Tanzania has greatly enriched my fieldwork, and I am also thankful for all your invaluable comments on my chapters. I am indebted to my anthropologist friend André Bakker in Brazil, whose luminosity left important traces on chapter 8, and, on my life. The depth of my love and gratitude for my brother and sister extends far beyond the realms of language, but I know that I am, because you are. This “Comic Sans” is for you two. One person without whom this thesis would have never seen daylight is Chris, whose faith, love and extraordinary patience elevate my existence like a divine melody. ii Preview Imagine an atmospheric scientist, a journalist, an NGO worker, a donor, a herbalist, a farmer, a fisherman, an activist, a religious leader, a government official, a traditional leader, two Maasai pastoralists, a filmmaker and an anthropologist engaged in a conversation. Most of the interlocutors speak English, some speak Swahili, and only two speak Maa. The tone is somewhat urgent. The story that has brought them together is about a world at risk. Indeed, it is the highly complex story and observation of an altered climate - which scientists have come to subsume under the denominator of climate change or global warming - that made all these people convene. These two Maasai men have travelled from afar and appear somewhat puzzled. There is no word for this pending catastrophe in their language yet. It is a story that needs to bridge not only linguistic barriers but also cultural ones. It was at that particular day in Dar es Salaam where I witnessed for the first time the unfolding of a climate-change spectacle. It was also the day on which the contours of “my field” most notably crystallized, and after which I began to have an idea of which trails to track. And so I followed the two Maasai men to their village Terrat, where I spent many hours walking and herding cattle, trying to understand what climate change means to the pastoral Maasai of this particular locality. I also followed Joseph - the NGO worker who seemed the embodiment of a “development broker” - to Arusha. He illuminated the historical complexities between the irreconcilable worlds of the Tanzanian government and Maasai realities. And there was Eric, a representative of the civil society in Tanzania who had pushed the climate change agenda in Tanzania further. I visited him in Dar es Salaam, but our paths also crossed on many other occasions such as the international climate change conferences in Durban and Doha. I also followed climate scientists like Madumi to the University of Dar es Salaam, and the filmmaker to his studio where he edited his own version of the story. And I tried to follow government officials such as Paul, but very often to no avail, for they did not have time for researchers. Yet I received documents: draft policies, official policies, development policies, climate change strategies, adaptation plans, mitigation plans, poverty reduction plans, communication plans, assessment reports, evaluation reports, workshop reports and so on. And there were conferences, meetings, workshops, sensitization events, public hearings, and seminars – all revolving around the question of how to adapt to a changing climate. A great part of my following this climate-change spectacle thus consisted of following the actors and their script, that they performed again and again in a different setting and on a different stage. This thesis tells the story of a travelling story and all the varying lifeworlds that it has entangled and brought to life along its way. Following this trajectory provides insight into how climate change, as a statistical description, becomes an agentive force and imaginative resource that is inexhaustible in meaning; a power that operates well beyond its atmospheric properties.
Recommended publications
  • Wesołowska W
    Genus Vol. 18(4): 783-786 Wrocław, 28 XII 2007 Papers Celebrating the 80th Birthday of Professor andrzej WarcHałoWski A new species of Langona from South Africa (Araneae: Salticidae: Aelurillinae) Wanda WesołoWska Institute of Zoology, Wrocław University, Sienkiewicza 21, 50-335 Wrocław, Poland e-mail: [email protected] ABSTRACT. Langona warchalowskii n. sp., a new jumping spider from South Africa is described. Key words: arachnology, taxonomy, Salticidae, Langona, new species, Afrotropical Region The genus Langona SIMON, 1901 contains 33 species (Platnick 2007), 17 of them (including the type) were described originally from Africa. Formerly described species are very poorly known. A few of African species were redescribed by Hęciak & Pró- szyński 1983. Recently described African Langona species have good documentation (Hęciak & Prószyński 1983, PrócHnieWicz & Hęciak 1994, WesołoWska & russell- SMITH 2000, WesołoWska 2006). The genus may be separated from other Aelurillinae by toothless inner cheliceral margin. Colouration is not diagnostic, as members of Langona share characteristic stripped pattern with the majority of other Aelurillinae. More reliable characters are visible in the structure of genital organs. The male pedi- palp has only single apophysis acompanied by a bunch of very dense, long and thick setae. Embolus is coiled on tip of tegulum and partially or fully hidden in deep cymbial pocket (cavity between apical part of tegulum and cymbium – see logunov 1996). The epigyne has strongly sclerotized shields in posterior part. They cover copulatory openings. Internal structure of epigyne is rather complicated, but usually well visible accessory glands fall into seminal ducts. Below description of a new species of the genus from Cape Province in South Africa is presented.
    [Show full text]
  • By Martin Sturmer First Published by Ndanda Mission Press 1998 ISBN 9976 63 592 3 Revised Edition 2008 Document Provided by Afrika.Info
    THE MEDIA HISTORY OF TANZANIA by Martin Sturmer first published by Ndanda Mission Press 1998 ISBN 9976 63 592 3 revised edition 2008 document provided by afrika.info I Preface The media industry in Tanzania has gone through four major phases. There were the German colonial media established to serve communication interests (and needs) of the German administration. By the same time, missionaries tried to fulfil their tasks by editing a number of papers. There were the media of the British administration established as propaganda tool to support the colonial regime, and later the nationalists’ media established to agitate for self-governance and respect for human rights. There was the post colonial phase where the then socialist regime of independent Tanzania sought to „Tanzanianize“ the media - the aim being to curb opposition and foster development of socialistic principles. There was the transition phase where both economic and political changes world-wide had necessitated change in the operation of the media industry. This is the phase when a private and independent press was established in Tanzania. Martin Sturmer goes through all these phases and comprehensively brings together what we have not had in Tanzania before: A researched work of the whole media history in Tanzania. Understanding media history in any society is - in itself - understanding a society’s political, economic and social history. It is due to this fact then, that we in Tanzania - particularly in the media industry - find it plausible to have such a work at this material time. This publication will be very helpful especially to students of journalism, media organs, university scholars, various researchers and even the general public.
    [Show full text]
  • SA Spider Checklist
    REVIEW ZOOS' PRINT JOURNAL 22(2): 2551-2597 CHECKLIST OF SPIDERS (ARACHNIDA: ARANEAE) OF SOUTH ASIA INCLUDING THE 2006 UPDATE OF INDIAN SPIDER CHECKLIST Manju Siliwal 1 and Sanjay Molur 2,3 1,2 Wildlife Information & Liaison Development (WILD) Society, 3 Zoo Outreach Organisation (ZOO) 29-1, Bharathi Colony, Peelamedu, Coimbatore, Tamil Nadu 641004, India Email: 1 [email protected]; 3 [email protected] ABSTRACT Thesaurus, (Vol. 1) in 1734 (Smith, 2001). Most of the spiders After one year since publication of the Indian Checklist, this is described during the British period from South Asia were by an attempt to provide a comprehensive checklist of spiders of foreigners based on the specimens deposited in different South Asia with eight countries - Afghanistan, Bangladesh, Bhutan, India, Maldives, Nepal, Pakistan and Sri Lanka. The European Museums. Indian checklist is also updated for 2006. The South Asian While the Indian checklist (Siliwal et al., 2005) is more spider list is also compiled following The World Spider Catalog accurate, the South Asian spider checklist is not critically by Platnick and other peer-reviewed publications since the last scrutinized due to lack of complete literature, but it gives an update. In total, 2299 species of spiders in 67 families have overview of species found in various South Asian countries, been reported from South Asia. There are 39 species included in this regions checklist that are not listed in the World Catalog gives the endemism of species and forms a basis for careful of Spiders. Taxonomic verification is recommended for 51 species. and participatory work by arachnologists in the region.
    [Show full text]
  • Jatropha in Maasailand: Why, How and for Whose Benefit?
    TUMAINI UNIVERSITY CHUO KIKUU CHA TUMAINI, IRINGA UNIVERSITY COLLEGE CHUO KIKUU KISHIRIKI IRINGA. Jatropha in Maasailand: Why, How and For Whose Benefit? By Eliamani Laltaika Jatropha Seeds ready for harvest (Photo credit Dr Louis Kasunga, Tanzania) PAPER PRESENTED AT THE CLIMATE LAW CONFERENCE IN DEVELOPING COUNTRIES POST 2012: NORTH AND SOUTH PERSPECTIVE HOSTED BY THE IUCN ACADEMY OF ENVIRONMENTAL LAW FACULTY OF LAW, UNIVERSITY OF OTTAWA, CANADA SEPTEMBER 26-28, 2008 Jatropha in Maasailand: Why, How and for Whose Benefit? Eliamani Laltaika Lecturer Faculty of Law Tumaini University Iringa P.O.BOX 200 IRINGA-TANZANIA Tel: 255 26720900 Mobile: 255754678849 Fax 255 26720904 Email [email protected] ABSTRACT Recognizing the effects of fossil fuel to the environment, especially production of carbon dioxide gas which contributes to the greenhouse effect, biofuel has emerged as a potential alternative throughout the world. In the past few years, environmental NGO’s in Tanzania, East Africa, have been promoting cultivation of Jatropha curcas L (Jatropha) an indigenous plant whose seeds can be pressed to obtain oil used in diesel engines. Such NGOs in collaboration with foreign companies buy Jatropha seeds from local farmers and support awareness creation campaigns. This paper discusses social-legal issues related to the cultivation of Jatropha in Tanzania and among the Maasai pastoralists and agro- pastoralists in particular. Premised on the principle of equal but differentiated responsibilities between the global North and developing countries, the paper argues for more involvement of developed countries in R&D activities related to Jatropha. It proceeds to argue that without legal and policy instruments (local and international) on biofuel, encouraging indigenous people to cultivate Jatropha is tantamount to changing their traditional lifestyle (pastoralism) without a foreseeable future.
    [Show full text]
  • Biodiversity Assessment
    BIODIVERSITY ASSESSMENT WESTERN MARGIN GAP WEST PROSPECTING RIGHT PROJECT, BOTHAVILLE, FREE STATE PROVINCE March 2018 Report prepared by: ENVIRONMENT RESEARCH CONSULTING ERC forms part of Benah Con cc cc registration nr: 2005/044901/23 Postal address: PO Box 20640, Noordbrug, 2522 E-mail: [email protected] Mobile: 082 789 4669 Fax: 086 621 4843 Report Reference: SH2018-03 Report author: A.R. Götze ( Pr.Sci.Nat. ) Biodiversity assessment: Western Margin Gap West TABLE OF CONTENTS 1 EXECUTIVE SUMMARY .......................................................................... 5 2 DECLARATION OF INDEPENDENCE AND SUMMARY OF EXPERTISE OF SPECIALIST INVESTIGATOR .......................................................... 11 2.1 Declaration of independence ............................................................ 11 2.2 Summary of expertise ....................................................................... 12 3 INTRODUCTION .................................................................................... 13 3.1 Scope of work ................................................................................... 14 3.2 Assumptions and Limitations ............................................................ 14 3.3 Methodology ..................................................................................... 15 3.4 Legislative and policy framework ...................................................... 16 4 RECEIVING ENVIRONMENT ................................................................. 18 4.1 General Description .........................................................................
    [Show full text]
  • Four New Species of Jumping Spider (Araneae: Salticidae: Aelurillinae) with the Description of a New Genus from South India John T
    Peckhamia 124.1 New Aelurillinae from South India 1 PECKHAMIA 124.1, 16 April 2015, 1―18 ISSN 2161―8526 (print) urn:lsid:zoobank.org:pub:EC25CB27-8CDE-4857-9A83-E975FB85F61E (registered 15 APR 2015) ISSN 1944―8120 (online) Four new species of jumping spider (Araneae: Salticidae: Aelurillinae) with the description of a new genus from South India John T. D. Caleb 1,2, Soriephy Mungkung 1,3 and Manu Thomas Mathai 1,4 1 Department of Zoology, Madras Christian College, Tambaram, Chennai-59, Tamil Nadu 2 email [email protected] 3 email [email protected] 4 email [email protected] Key words: Aelurillinae, new genus, new species, new record, Salticidae, taxonomy Abstract: Six species of jumping spider are described from South India. A new genus, Phanuelus gen.nov. is proposed to accommodate a new species, Phanuelus gladstone sp.nov. Four new species namely, Langona albolinea sp.nov., Mashonarus davidi sp.nov., Phanuelus gladstone sp.nov., and Phlegra prasanna sp.nov., are described. Aelurillus kronestedti Azarkina, 2004 and the genus Mashonarus Wesołowska & Cumming, 2002 are new records to India. Males of Stenaelurillus sarojinae Caleb & Mathai, 2014 are described for the first time. Introduction Salticids are known by 603 genera and 5810 species worldwide to date (WSC, 2015). Although Aelurillinae is a large subfamily, only a few species are known from the Oriental region (Wesołowska, 2014a). Aelurillinae in India are known by 11 species, grouped under 4 genera. Included are Aelurillus Simon, 1884 with 3 species, Langona Simon, 1901 with 4 species, Phlegra Simon, 1876 with 1 species and Stenaelurillus Simon, 1886 with 3 species (WSC, 2014; Sebastian et al., 2015).
    [Show full text]
  • MKUTANO WA TATU Kikao Cha Kumi Na Nane – Tarehe 12 Mei, 2
    NAKALA YA MTANDAO (ONLINE DOCUMENT) BUNGE LA TANZANIA ____________ MAJADILIANO YA BUNGE ______________ MKUTANO WA TATU Kikao cha Kumi na Nane – Tarehe 12 Mei, 2016 (Bunge lilianza Saa Tatu Asubuhi) D U A Spika (Mhe. Job Y. Ndugai) Alisoma Dua SPIKA: Waheshimiwa Wabunge tukae. Waheshimiwa Wabunge tunaendelea na Mkutano wa Tatu, leo ni Kikao cha Kumi na Nane. Ningependa kuwakumbusha tangazo ambalo lilitolewa jana, kama ilivyo ada, leo ni siku ya Alhamisi ambapo Kanuni zinatutaka Mheshimiwa Waziri Mkuu akiwepo tuwe na Maswali kwa Mheshimiwa Waziri Mkuu, lakini tulitaarifiwa na naomba niwakumbushe wale ambao hamkupata taarifa kwamba Mheshimiwa Waziri Mkuu yuko safarini nchini Uingereza. Kwa hiyo, hatuwezi kuwa naye kwa kipindi hiki tulichokizoea cha asubuhi. Jambo la pili, ningependa kuendelea kuishukuru sana timu yangu ya Presiding Officers, Naibu Spika, Mheshimiwa Chenge, Mheshimiwa Giga na sasa hivi Mheshimiwa Zungu kwa kazi nzuri sana wanayoifanya hapa mbele. (Makofi) Katibu! NDG. JOSHUA CHAMWELA – KATIBU MEZANI: Hati za kuwasilisha Mezani. HATI ZA KUWASILISHA MEZANI Hati zifuatazo ziliwasilishwa Mezani na:- WAZIRI WA HABARI, UTAMADUNI, SANAA NA MICHEZO: Randama za Makadirio ya Mapato na Matumizi ya Wizara ya Habari, Utamaduni, Sanaa na Michezo kwa mwaka wa fedha 2016/2017. 1 NAKALA YA MTANDAO (ONLINE DOCUMENT) NAIBU WAZIRI WA FEDHA NA MIPANGO: Taarifa ya Tathmini ya Utendaji wa Mamlaka ya Udhibiti wa Ununuzi wa Umma kwa mwaka wa fedha 2014/2015 (The Annual Performance Evaluation Report of the Public Procurement Regulatory Authority for the Financial Year 2014/2015). SPIKA: Ahsante sana Mheshimiwa Naibu Waziri. Katibu! NDG. JOSHUA CHAMWELA – KATIBU MEZANI: Maswali. MASWALI NA MAJIBU SPIKA: Maswali ya leo, tunaanza na Ofisi ya Rais, Tawala za Mikoa na Serikali za Mitaa.
    [Show full text]
  • A Checklist of the Spiders of Tanzania
    Journal of East African Natural History 109(1): 1–41 (2020) A CHECKLIST OF THE SPIDERS OF TANZANIA A. Russell-Smith 1, Bailiffs Cottage, Doddington, Sittingbourne Kent ME9 0JU, UK [email protected] ABSTRACT A checklist of all published spider species from Tanzania is provided. For each species, the localities from which it was recorded are noted and a gazetteer of the geographic coordinates of all but a small minority of these localities is included. The results are discussed in terms of family species richness, the completeness of our knowledge of the spider fauna of this country and the likely biases in family composition. Keywords: Araneae, East Africa, faunistics, biodiversity INTRODUCTION Students of spiders are very fortunate in having a complete online catalogue that is continuously updated—the World Spider Catalog (http://www.wsc.nmbe.ch/). The catalogue also provides full text of virtually all the relevant systematic literature, allowing ready access to taxonomic accounts for all species. However, researchers interested in the spiders of a particular country face two problems in using the catalogue: 1. For species that have a widespread distribution, the catalogue often lists only the region (e.g. “East Africa”) or even the continent (“Africa”) from which it is recorded 2. The catalogue itself provides no information on the actual locations from which a species is recorded. There is thus a need for more detailed country checklists, particularly those outside the Palaearctic and Nearctic regions where most arachnologists have traditionally been based. In addition to providing an updated list of species from the country concerned, such catalogues can provide details of the actual locations from which each species has been recorded, together with geographical coordinates when these are available.
    [Show full text]
  • Tanzanian Affairs Issued by the Britain-Tanzania Society
    No 100 Sept - Dec 2011 Tanzanian Affairs Issued by the Britain-Tanzania Society 36 Years of Tanzanian Affairs The BAE Problem Some of our Contributors Tanzania & Libya Behaviour of MPs Famine in 42 Districts ta_100_final_rev.indd 1 24/08/2011 10:02:02 Inset photographs above: President Kikwete and Editor David Brewin. Cover design by Sipho Fakudze, Swaziland. ta_100_final_rev.indd 2 24/08/2011 10:02:05 Dramatic U-Turn on Constitution 3 Page 1 of Issue 1 (December 1975) ta_100_final_rev.indd 3 24/08/2011 10:02:06 A MESSAGE FROM BTS VICE-PRESIDENT The production of Tanzanian Affairs is one of the most important and most successful activities of the Britain-Tanzania Society. For 100 issues now it has kept us all up to date on economic, political, social and other developments in Tanzania. More than that - it has helped to keep the world at large informed about Tanzania. In 1984 David Brewin took over as editor and he and his correspondents have maintained a consist- ently high standard issue by issue. Congratulations are in order. Derek Ingram A MESSAGE FROM THE FIRST EDITOR I have been so long associated with the Britain Zimbabwe Society - as its publications editor, conference organiser, Chair and President - that it is hard to remember that I began by editing the Britain-Tanzania Society newsletter. But the connection is a direct one. The Britain Zimbabwe Society was modelled on BTS though it has never attained its size or been able to emulate its development activities. I have put so much work into it over 30 years that I soon became a sleeping member of BTS.
    [Show full text]
  • Tarehe 12 Aprili, 2021
    NAKALA MTANDAO(ONLINE DOCUMENT) BUNGE LA TANZANIA ________ MAJADILIANO YA BUNGE _________ MKUTANO WA TATU Kikao cha Saba – Tarehe 12 Aprili, 2021 (Bunge Lilianza Saa Tatu Asubuhi) D U A Spika (Mhe. Job Y. Ndugai) Alisoma Dua SPIKA: Waheshimiwa Wabunge, tukae. Waheshimiwa Wabunge, tunaendelea na Mkutano wetu wa Tatu, leo ni Kikao cha Saba. Natumaini mlikuwa na weekend njema Waheshimiwa Wabunge, ingawaje weekend ilikuwa na mambo yake hii. Jana nilimtafuta Waziri wa Fedha, Mheshimiwa Dkt. Mwigulu Nchemba kwa mambo yetu haya ya Bunge kuhusiana na uchangiaji wa Mpango wa Maendeleo akaniambia Mheshimiwa Spika tafadhali niache. Aah! Sasa nakuacha kuna nini tena? Anasema nina stress. Kumbe matokeo ya juzi yamempa stress. (Makofi/Kicheko) Pole sana Mheshimiwa Dkt. Mwigulu Nchemba, na Wanayanga wote poleni sana. Taarifa tulizonazo ni kwamba wachezaji wana njaa, hali yao kidogo, maana yake wamelegealegea hivi. Kwa hiyo Waheshimiwa Wabunge baadaye tunaweza tukafanya mchango kidogo tuwasaidie Yanga ili wachezaji… (Kicheko) Katibu, tuendelee. (Kicheko) NDG. EMMANUEL MPANDA – KATIBU MEZANI: 1 NAKALA MTANDAO(ONLINE DOCUMENT) HATI ZILIZOWASILISHWA MEZANI Hati zifuatazo ziliwasilishwa Mezani na:- NAIBU WAZIRI, OFISI YA WAZIRI MKUU (SERA, BUNGE, KAZI, AJIRA NA VIJANA) (MHE. PASCHAL P. KATAMBI): Randama za Makadirio ya Mapato na Matumizi ya Ofisi ya Waziri Mkuu na Taasisi zake kwa mwaka wa fedha 2021/2022. NAIBU SPIKA: Ahsante sana Mheshimiwa Naibu Waziri, Ofisi ya Waziri Mkuu. Katibu! NDG. EMMANUEL MPANDA – KATIBU MEZANI: MASWALI NA MAJIBU SPIKA: Swali la kwanza linaelekea TAMISEMI na litaulizwa na Mheshimiwa Jacqueline Ngonyani Msongozi, Mbunge kutoka kule Ruvuma. Na. 49 Hitaji la Vituo vya Afya – Tunduru MHE. JACQUELINE N. MSONGOZI aliuliza:- Je, Serikali ina mpango gani wa kujenga vituo vya afya katika Kata za Tinginya, Muhimba, Kalulu, Mindu, Nalasi Magharibi na Nalasi Mashariki Wilayani Tunduru? SPIKA: Majibu ya Serikali kuhusu ujenzi wa vituo vya afya Ruvuma na nchi nzima, Mheshimiwa Naibu Waziri TAMISEMI, Mheshimiwa David Silinde, tafadhali.
    [Show full text]
  • Aranei: Salticidae) of Iran: a Check-List and Three New Species of Aelurillus Simon, 1884 and Proszynskiana Logunov, 1996
    Arthropoda Selecta 28(1): 83–97 © ARTHROPODA SELECTA, 2019 The Aelurillina Simon, 1901 (Aranei: Salticidae) of Iran: a check-list and three new species of Aelurillus Simon, 1884 and Proszynskiana Logunov, 1996 Aelurillina Simon, 1901 (Aranei: Salticidae) Èðàíà: ñïèñîê âèäîâ è òðè íîâûõ âèäà Aelurillus Simon, 1884 è Proszynskiana Logunov, 1996 Galina N. Azarkina1*, Alireza Zamani2 Ã.Í. Àçàðêèíà1*, À. Çàìàíè2 1 The Laboratory of Systematics of Invertebrate Animals, The Institute of Systematics and Ecology of Animals, Siberian Branch Russian Academy of Sciences, Frunze Street 11, Novosibirsk 630091, Russia. E-mail: [email protected] 1 Лаборатория систематики беспозвоночных животных, Институт систематики и экологии животных СО РАН, ул. Фрунзе 11, Новосибирск 630091 Россия. 2 Zoological Museum, Department of Biology, FI-20014 University of Turku, Finland. E-mail: [email protected] *Corresponding author KEY WORDS: Aelurillus, Araneae, jumping spiders, Lut Desert, new species, Proszynskiana, spiders. КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА: Aelurillus, Araneae, новые виды, пауки, пауки-скакунчики, пустыня Лут, Proszynskiana. ABSTRACT. A complete check-list of the subtribe da: Salticidae) currently contains nine genera, primari- Aelurillina Simon, 1901 of Iran is provided. A new ly known from the Old World, with the exception of species of Aelurillus Simon, 1884 and two new species Phlegra hentzi Marx, 1890 from Canada and the USA of Proszynskiana Logunov, 1996 are described: viz., [WSC, 2018]. A. westi sp.n. (#, Isfahan Province, central Iran), P. The first spider collection from Iran was assembled izadii sp.n. (#$, Lut Desert, Kerman Province, south- by Keyserling & Bienert in 1859 [Mozaffarian, Marusik, eastern Iran) and P. logunovi sp.n. (#$, Kerman Prov- 2001]. Roewer [1955] described a new monotypic ae- ince, south-eastern Iran).
    [Show full text]
  • New and Poorly Known Species of the Genus Aelurillus Simon, 1884 From
    Bull. Br. arachnol. Soc. (2002) 12 (6), 249–263 249 New and poorly known species of the genus and Iran. Until now, asingle species, Aelurillus Aelurillus Simon, 1884 from Central Asia, Asia quadrimaculatus Simon, 1889, has been described from a Minor and the eastern Mediterranean (Araneae: single 8 from the Himalayas. Ihave been unable to Salticidae) locate and re-examine the type of this species, and the original description does not allow identifi- Galina N. Azarkina cation. Therefore, the taxonomic relations of A. Siberian Zoological Museum, quadrimaculatus to the two new Himalayan species Institute for Systematics and Ecologyof Animals, described herein remain unknown. Siberian Division of the Russian Academyof Sciences, On the basis of the figures of Butt &Beg (2000: FrunzeStreet 11, Novosibirsk 630091, Russia fig. 1A–C), their new species, Marpissa tenebrosa Butt & Beg, 2000,recentlydescribed from Pakistan, also seems Summary to be amember of Aelurillus.Unfortunately,the quality of the original figures and description do not allow a Ten Aelurillus species are treated in the present paper, reliable taxonomic conclusion. As Ihave been unable to seven of which are described as new: A. cretensis sp. n. ( 78; from Crete), A. improvisus sp. n. ( 78;from northern India), obtain the type material of this species, its taxonomic A. marusiki sp. n. ( 78;from Iran), A. minimontanus sp. n. status and relations to other Aelurillus species remain ( 78;from northern India), A. minutus sp. n. ( 7 ;from Syria), uncertain. A. nenilini sp. n. ( 7 ;from Uzbekistan and Turkmenistan), Roewer (1955b) described Hemsenattus iranus from and A. unitibialis sp. n. ( 78;from southern Iran).
    [Show full text]