Cusco/Southern Peru: ITM.0700 Free

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Cusco/Southern Peru: ITM.0700 Free FREE CUSCO/SOUTHERN PERU: ITM.0700 PDF ITMB Publishing Ltd | none | 01 Sep 2014 | ITMB Publishing | 9781553415473 | English | Vancouver, Canada ITMB - World Maps - Cuzco / Southern Peru It is the capital of the Cusco Region and of the Cusco Province. The city is the seventh most populous in Peruand, init had a population ofThe city Cusco/Southern Peru: ITM.0700 the historic capital of the Inca Empire from the 13th century until the 16th-century Spanish conquest. Sincethe Cusco/Southern Peru: ITM.0700 local spelling of the city has been Cuscoto reflect current pronunciation in Spanish and Quechua; sincelocal authorities adopted Cusco/Southern Peru: ITM.0700 as the spelling, to be more closely Cusco/Southern Peru: ITM.0700 with the Quechua language. The indigenous name of this city is Qusqu. Although the name was used in Southern Quechuaits origin Cusco/Southern Peru: ITM.0700 found in Cusco/Southern Peru: ITM.0700 Aymara language. The word is derived from the phrase qusqu wanka 'Rock of the owl'related to the city's foundation myth of the Ayar Siblings. According to this legend, Ayar Awqa Ayar Auca acquired wings and flew to the site of the Cusco/Southern Peru: ITM.0700 city; there he was transformed into a rock to mark the possession of the land by his ayllu "lineage" : [3]. Then Ayar Oche stood up, Cusco/Southern Peru: ITM.0700 a pair of large wings, and said he should be the one to stay at Guanacaure as an idol in order to speak with their father the Sun. Then they went up on top of the hill. Now at the site where he was to remain as an idol, Ayar Oche raised up in flight toward the heavens so high that they could not see him. He returned and told Ayar Manco that from then on he was to be named Manco Capac. Ayar Oche came from where the Sun was and the Sun had ordered that Ayar Manco take that name and go to the town that they had seen. After this had been stated by the idol, Ayar Oche turned into a stone, just as he was, with his wings. Later Manco Capac went down with Ayar Auca to their settlement Manco Capac and his companion, with the help of the four women, made a house. Having done this, Manco Capac and his companion, with the four women, planted some land with maize. It is said that they took the maize from the cave, which this lord Manco Capac named Pacaritambowhich means those of origin because The Spanish conquistadors adopted the local Cusco/Southern Peru: ITM.0700, transliterating it into Spanish phonetics as Cuzco or, less often, Cozco. Cuzco was the standard spelling on official documents and chronicles in colonial times, [5] though Cusco was also used. Cuzcopronounced as in 16th-century Spanish, seems to have been a close approximation to Cusco/Southern Peru: ITM.0700 Cusco Quechua pronunciation of the name at the time. As both Spanish and Quechua pronunciation have evolved since then, the Spanish pronunciation of 'z' is no longer universally close to the Quechua pronunciation. Inthe city mayor signed an ordinance banning the traditional spelling and ordering the use of a new one, Cuscoin municipality publications. Nineteen years later, on 23 Junethe local authorities formalized a new spelling related more closely to Quechua: Qosqo. There is no international, official spelling of the city's name. In English-language publications both "s" [7] [8] and "z" [9] [10] can be found. The Killke people occupied the region from to CE, prior to the arrival of the Inca in the 13th century. Carbon dating of Saksaywamanthe walled complex outside Cusco, established that Killke constructed the fortress about Cusco/Southern Peru: ITM.0700. The Inca later expanded and occupied the complex in the 13th century. In Marcharchaeologists discovered the ruins of an ancient temple, roadway and aqueduct system at Saksaywaman. Together with the results of excavations inwhen another temple was found at the edge of the fortress, Cusco/Southern Peru: ITM.0700 indicates a longtime religious as well as military use of the facility. Cusco was long an important center of indigenous people. It was the capital of the Inca Empire 13th century — Many believe that the city was planned as an effigy in the shape of a pumaa sacred animal. Under Cusco/Southern Peru: ITM.0700 Inca, the city had two sectors: the urin and hanan. A road led from each quarter to the corresponding quarter of the empire. Each local leader was required to build a house in the city and live part of the year in Cusco, restricted to the quarter that corresponded to the quarter in which he held territory. After the Cusco/Southern Peru: ITM.0700 of Pachacutiwhen an Inca died, his title went to one son and his property was given to a corporation controlled by his Cusco/Southern Peru: ITM.0700 relatives split inheritance. Each title holder had to build a new house and add new lands to the empire, in order to own land for his family to keep after his death. According to Inca legend, the city was rebuilt by Sapa Inca Cusco/Southern Peru: ITM.0700the man who transformed the Kingdom of Cuzco from a sleepy city-state into the vast empire of Tawantinsuyu. The city was constructed according to a definite plan in which two rivers were Cusco/Southern Peru: ITM.0700 around the city. Archaeologists have suggested that this city plan was replicated at other sites. It was captured by the generals of Atahualpa in April in the Battle of Quipaipan. Nineteen months later, Spanish explorers invaded the city after kidnapping and murdering Atahualpa see Battle of Cuzcoand gained control because of their arms and horses, employing superior military technology. On 15 November Francisco Pizarro officially arrived in Cusco. The fortress had three parapets and was composed of "heavy masses of rock". The most sumptuous edifice in Cuzco The palaces were numerous and the troops lost no time in plundering them of their contents, as well as despoiling the religious edifices," including the royal mummies in the Coricancha. Pizarro ceremoniously gave Manco Inca the Incan fringe as the new Peruvian leader. Pizarro left a garrison of 90 men and departed for Jauja with Manco Inca. Pizarro renamed it as Cusco/Southern Peru: ITM.0700 "very noble and great city of Cuzco". Buildings often constructed Cusco/Southern Peru: ITM.0700 the Spanish invasion have a mixture of Spanish influence and Inca indigenous architecture, including the Santa Clara and San Blas neighborhoods. The Spanish destroyed many Inca buildings, temples and palaces. They used the remaining walls as bases for the construction of a new city, and this stone masonry Cusco/Southern Peru: ITM.0700 still visible. Father Vincente de Valverde became the Bishop of Cusco and built his cathedral facing the plaza. He supported construction of the Dominican Order monastery Santo Domingo Convent on the ruins of the CorichancaHouse of the Sun, and a convent at the former site of the House of the Virgins of the Sun. Although the siege lasted 10 months, it was ultimately unsuccessful. Manco's forces were able to reclaim the city for only a few days. He eventually retreated to Vilcabambathe capital of the newly established small Neo-Inca State. There he survived another 36 years but he was never able to return to Cuzco. Throughout the conflict and years of the Spanish colonization of the Americasmany Incas died of smallpox epidemics, as they had no acquired immunity to a disease by then endemic among Europeans. Cusco was built on layers of cultures. The Tawantinsuyu former Inca Empire was built on Killke structures. The Spanish replaced indigenous temples with Catholic churches, and Inca palaces with mansions for the invaders. Cusco was the center for the Spanish colonization and spread of Christianity in the Andean world. It became very prosperous thanks to agriculture, cattle raising and mining, as well as its trade with Spain. The Spanish colonists constructed many churches and conventsas well as a cathedraluniversity and archdiocese. A major earthquake on 21 May caused damage in more than one third of the city's structures. The Dominican Priory and Church of Santo Domingo, which were built on top of the impressive Qurikancha Temple of the Sunwere among the affected colonial era buildings. Inca architecture withstood the earthquake. Many of the Cusco/Southern Peru: ITM.0700 Inca walls were at first thought to have been lost after the earthquake, but the granite retaining walls of the Qurikancha were exposed, as well as those of other ancient structures throughout the city. Restoration work Cusco/Southern Peru: ITM.0700 the Santo Domingo complex exposed the Inca masonry formerly obscured by the superstructure without compromising the integrity of the colonial heritage. Since the s, tourism has increased. Currently, Cusco is the most important tourist destination in Peru. Cusco extends throughout Cusco/Southern Peru: ITM.0700 Huatanay or Watanay river valley. To its north is the Vilcabamba mountain range with 4,—6,metre-high 13,—20,foot mountains. The highest peak is Salcantay 6, metres or 20, feet about 60 kilometres 37 miles northwest of Cusco. It is generally dry and temperate, with two defined seasons. Winter occurs between April to September, with abundant sunshine and occasional nighttime freezes; July is the coldest month with an average of 9. Summer occurs between October and March, with warm temperatures and abundant rainfall; November is the warmest month which averages Although frost and hail are common, the last reported snowfall was in June Temperatures usually range from 0. Sunshine hours peak in July; the equivalent of January in Cusco/Southern Peru: ITM.0700 Northern Hemisphere.
Recommended publications
  • {PDF} Cusco/Southern Peru: ITM.0700 Ebook
    CUSCO/SOUTHERN PERU: ITM.0700 PDF, EPUB, EBOOK ITMB Publishing Ltd | none | 01 Sep 2014 | ITMB Publishing | 9781553415473 | English | Vancouver, Canada ITMB - World Maps - Cuzco / Southern Peru Welcome to this outdoor excursion to the Sistine Chapel of America. To the southeast on the route to the Collasuyo region. Overview Overview Is this trip right for me? Piquillacta, Huacarpay Pre-Inca and Inca metropolis, impressive structures, and ancient roads. Tipon Spectacular water garden: impressive engineering work and workmanship. An architecture built by the best Inca engineers to present to future generations of the ritual hydraulic system. Excellent English speaking tour guide. Private tourist transport. All Local taxes. Alternatively, you can buy a partial ticket for Tipping — an entirely personal gesture Bring Tennis Shoes. Sun protection cream SPF 45 or higher recommended. Cash in local currency to purchase items. Free morning You will have the morning free to rest or tour the city. You will visit the Monastery of Santa Catalina, famous for its architecture and history, the Cloisters and Church of the Society of Jesus, the Cathedral of Arequipa and the viewpoints of Carmen Alto and Yanahuara, from where you will have a spectacular view of the volcanoes that surround the city of Arequipa. Night in Arequipa At the end of the City Tour, we will drop you off at your hotel or near the main square in Arequipa. Free afternoon in Chivay Upon arrival in Chivay you will have the afternoon free to enjoy the town and the thermal baths of Calera. From here you can appreciate the depth of the Colca Canyon.
    [Show full text]
  • Answer the Questions: 1
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Kazan Federal University Digital Repository КАЗАНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ КАФЕДРА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ENGLISH FOR HISTORIANS (Part I: Inca) Учебно-методическое пособие по английскому языку для студентов-историков Казань 2008 1 Печатается по решению заседания кафедры английского языка Казанского государственного университета Протокол №4 от 12.12.2007 Составители: Кандидат филологических наук, преподаватель кафедры английского языка О.В. Праченко Кандидат филологических наук, преподаватель кафедры английского языка Н.В. Аржанцева Преподаватель кафедры английского языка Р.Н. Губайдуллина Научные редакторы: Кандидат филологических наук, доцент, зав. кафедрой английского языка Г.А. Багаутдинова ENGLISH FOR HISTORIANS: Учебно-методическое пособие. Часть I: Inca/ Сост. О.В. Праченко, Н.В. Аржанцева, Р.Н. Губайдуллина. – Казань: КГУ, 2008. – 29 с. Данное учебное пособие предназначается для студентов первого и второго года обучения исторического факультета университета. Материалы пособия прошли апробацию в студенческих группах. 2 Данное учебное пособие предназначается для студентов первого и второго года обучения исторического факультета университета, владеющих грамматическим строем английского языка, лексическим минимумом вузовского курса и навыками разговорной речи. В пособии использованы материалы энциклопедий и справочников, различной документальной и художественной литературы, а также публицистики на английском и испанском языках. При отборе материала
    [Show full text]
  • |||GET||| Tunneling to the Center of the Earth 1St Edition
    TUNNELING TO THE CENTER OF THE EARTH 1ST EDITION DOWNLOAD FREE Kevin Wilson | 9780061579028 | | | | | Stories of Mysterious Tunnels and Subterranean Cities Average rating 4. And so begins one of the best short story collections I think I've ever read. Smashing through their kitchen windows and listening in our their private conversations, voyeurs breaking the speed of dreams, I was enraptured, disturbed, fascinated, startled and self conscious. The treasure of the Incas is believed to still be hidden in the tunnels that run under Cuzco and the ruins of the megalithic fortress mentioned above called Sacsayhuaman. At no place is the tunnel blocked. I have experience! Then a solitary Tunneling to the Center of the Earth 1st edition returned to the entrance, starving. That tunnels and lost treasure exist, there seems to be no doubt. Visit store. I asked the caretaker of Samaipata where this tunnel was supposed to go. Hydraulic thrust cylinders in the shield or a jacking frame in the launch shaft push the machine forward. One reviewer said he chose to read one story a day so they would last longer and he could savor each. Back to home page Return to top. Cutting knives and disc cutters remove the soil from the tunnel face. The stones are locked and dovetailed into position, making them earthquake-proof. Jul 06, Beth rated it it was amazing. Was it an ancient mine that went deep into the earth, searching for an elusive vein of gold or merely red clay for the long gone ceramic kilns? While the Incas placed some of their hoard in the Cuzco tunnel system to hide it from the conquering Spanish, other treasure including 14 gold-clad mummies of the former Inca emperors removed from the Sun Temple was sent by llama caravan into the Antisuyo region of South America, the mountain jungle area east of Cuzco.
    [Show full text]
  • The Royal Hunt of the Sun Free
    FREE THE ROYAL HUNT OF THE SUN PDF Peter Shaffer | 112 pages | 25 Jan 2007 | Penguin Books Ltd | 9780141188881 | English | London, United Kingdom The Royal Hunt Of The Sun @ National Theatre, London | Theatre | musicOMH A lavish telling of the story of Spanish General Francisco Pizarro and his capture of the Inca God-King Atahuallpa, it still feels ambitious and different. And though stylistically it occasionally shows its age, its The Royal Hunt of the Sun scenes have a timeless capacity to engage and move. Director Trevor Nunn makes full use of the large Olivier auditorium; scenes interlace, actors fill every inch of the stage — and occasionally the aisles — and music and mime play a large part in the proceedings. The techniques of physical theatre are now fairly commonplace, but in a more evolved form than what we see here. The early scenes are incredibly overloaded; the musical accompaniment — all panpipes and birdcalls — distracts from, rather than compliments, onstage events, and the massacre scene when it comes, with its strobe lighting, slow-motion mime and use of a billowing red cloth to symbolise bloodshed, feels rather dated and more than a little naff. Things are pared down in the second half, to better effect. Concentrating on the building friendship The Royal Hunt of the Sun Pizarro and the captive Atahuallpa, the play ceases to bombard the audience and allows an intriguing and ultimately moving relationship to form between the two characters. The scenes of the two men discussing each others beliefs and cultures, initially with incredulity, then with growing understanding, are the plays most gripping.
    [Show full text]
  • The Truth About 666
    The Truth About 666 and the Story of the Great Apostasy Three Volumes in One Edwin de Kock 12916 Los Terrazos Boulevard Edinburg, TX 78541 U.S.A. The Truth About 666 and the Story of the Great Apostasy Three volumes in one by Edwin de Kock 12916 Los Terrazos Blvd., Edinburg, TX 78541, U.S.A. Unless indicated otherwise, all Bible quotations are from the Authorized Version (also known as the King James Bible), first published in 1611. “Scripture taken from the New King James Version (marked NKJV). Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.” Quotations from an Ecumenical Edition of the “Common Bible: Revised Standard Version [RSV] of the Bible, copyright 1973 by the Division of Christian Education of the National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.” Other credits appear in the Acknowledgements and within the text. Copyright © 2011 Edwin de Kock All rights and all subsidiary rights reserved by the author No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means (electronic, including Internet, e-book, mechanical, photocopying, recording, or otherwise) without the prior permission in writing of the Copyright owner, except for fair use by reviewers or in scholarly works. All the aforementioned rights and restrictions also apply to translations into other languages. Table of Contents Dedication 3 Acknowledgements 7 From the Author to the Reader 10 Abbreviations 11 Preface by William H. Shea 12 Volume I The Story of the Great Apostasy INTRODUCTION Enter the Beast 16 PART 1 The Basics 1.
    [Show full text]
  • Malinche and Inca Garcilaso De La Vega: the Dy- Namics of Cultural Contact and the Role of the Inter- Mediary in Early Colonial Spanish America
    University of Bristol Department of Historical Studies Best undergraduate dissertations of 2010 Rory Davidson Malinche and Inca Garcilaso de la Vega: the dy- namics of cultural contact and the role of the inter- mediary in early colonial Spanish America The Department of Historical Studies at the University of Bristol is com- mitted to the advancement of historical knowledge and understanding, and to research of the highest order. We believe that our undergraduates are part of that endeavour. In June 2009, the Department voted to begin to publish the best of the an- nual dissertations produced by the department’s final year undergraduates (deemed to be those receiving a mark of 75 or above) in recognition of the excellent research work being undertaken by our students. This was one of the best of this year’s final year undergraduate disserta- tions. Please note: this dissertation is published in the state it was submitted for examination. Thus the author has not been able to correct errors and/or departures from departmental guidelines for the presentation of dissertations (e.g. in the formatting of its footnotes and bibliography). © The author, 2010. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted by any means without the prior permission in writing of the author, or as expressly permitted by law. All citations of this work must be properly acknowledged. 1 Malinche and Inca Garcilaso de la Vega: the dynamics of cultural contact and the role of the intermediary in early colonial Spanish America 2 Contents Introduction 3 Chapter I: The Trauma of Conquest 13 Chapter II: Cultural Transcendence and Translation 23 Chapter III: The Intermediary as Subversive 32 Conclusion 40 Appendix 43 Figs.1-7 Bibliography 47 3 Introduction The first important action Hernán Cortés undertook upon landing in the New World was to search not for gold, but for an interpreter.
    [Show full text]
  • The End of an Empire: Pizarro's Conquest of Peru
    Western Oregon University Digital Commons@WOU Student Theses, Papers and Projects (History) Department of History 2001 The End of an Empire: Pizarro's Conquest of Peru Rhonda Baune Follow this and additional works at: https://digitalcommons.wou.edu/his Part of the Latin American History Commons, and the Military History Commons The End of anEmpire: Pizarro's Conquest of Peru By Rhonda Baune Primary Advisor: Dr. John Rector Secondary Advisor: Dr. Geoffiey Nathan Senior Thesis Westem Oregon University Spring 2001 Christopher Columbus started a chain reaction of exploration and conquest when he landed in the New World in1492. He and conquistadors, Hern6n Cortes and Francisco Pizarro, were vastly outnumbered by the native population, yet their small armies subdued millions of subjects in the Caribbean, Mexico, and Peru. Whereas, Columbus conquered the Arawaks in the 1490s, Cortds conquered the Aztecs in the I520s, and Pizano conquered the Incas in the 1530s. In the latter case, just before the Spanish arrived, the strong, united Inca Empire was divided into a bloody civil war. The weakened state of the empire helped Pizarro gain control. Pizarro did this by manipulating existing conditions, and using the knowledge he had of Hernan Cort6s and his conquest of the Aztecs. The tensions within the empire and Pizarro's manipulations were not the only reasons for Pizarro's success. Other factors, such as Spanish superiority in weaponry and tactics of warfare, Spanish diseases that weakened the Indians, Spanish alliances with the native population, and the use of horses, all contributed to Spanish success. Yet, Francisco Pizarro's manipulations of the rifts that the civil war caused within the Inca Empire, and his employment of the methods he had learned from Hernan Cortds, in his conquest of Mexico, provided the greatest aid to the Spanish during their conquest of Peru.
    [Show full text]
  • CAST Packet 12.Pdf
    COLLABORATIVE ACADEMIC SPRING TOURNAMENT 2019 Edited by Alston Boyd, Eric Mukherjee, Jacob O’Rourke, Jakob Myers, Kai Smith, and Olivia Lamberti. ​ Written by Akshay Govindan, Arjun Nageswaran, Deepak Moparthi, Eric Mukherjee, Geoffrey Chen, Govind ​ Prabhakar, Jacob Augelli, Jakob Myers, Moses Schindler, Noah Sheidlower, Olivia Lamberti, Raj Paul, Vishwa Shanmugam, and William Golden. PACKET 12 TOSSUPS 1. A university in this city has ethnically-themed Nationality Rooms in its 535-foot-tall Cathedral of Learning. ​ This city is home to a set of bridges called the Three Sisters, named for Roberto Clemente, Rachel Carson, and Andy Warhol. Residents of this city use the second-person plural pronoun (*) “yinz.” A park known as The ​ Point is located where the Ohio, Allegheny, and Monongahela Rivers meet in this city, where Heinz is headquartered. Andrew Carnegie helped start this city’s massive pre-war steel industry. For 10 points, name this city, which, after Philadelphia, is the largest city in Pennsylvania. ANSWER: Pittsburgh <WG> ​ ​ 2. A piece by this composer opens in 5/2 time and features a solo cello evoking the liturgical Obikhod chant. A ​ ​ ​ solo violin playing sixteenth note triplets over harp arpeggios represents the title female character in a work by this composer. This composer included Asturian folk songs and two "Alborada" movements in his Capriccio Espagnol. This composer included "The Kalendar Prince" and "The (*) Sea and Sinbad's Ship" in a ​ ​ four-movement symphonic poem inspired by the Arabian Nights. For 10 points, identify this composer of Russian ​ ​ ​ Easter Festival Overture and Scheherazade whose opera The Tale of Tsar Saltan includes his "Flight of the ​ ​ ​ ​ ​ Bumblebee." ANSWER: Nikolai Rimsky-Korsakov <NS> ​ ​ 3.
    [Show full text]
  • South American Fights and Fighters
    Conditions and Terms of Use PREFACE Copyright © Heritage History 2010 The first part of this new volume of the American Some rights reserved Fights and Fighters Series needs no special introduction. This text was produced and distributed by Heritage History, an Partly to make this the same size as the other books, but more organization dedicated to the preservation of classical juvenile history particularly because I especially desired to give a permanent books, and to the promotion of the works of traditional history authors. place to some of the most dramatic and interesting episodes in The books which Heritage History republishes are in the public our history—especially as most of them related to the Pacific domain and are no longer protected by the original copyright. They may and the Far West—the series of papers in part second was therefore be reproduced within the United States without paying a royalty included. to the author. The text and pictures used to produce this version of the work, "The Yarn of the Essex, Whaler" is abridged from a however, are the property of Heritage History and are subject to certain quaint account written by the Mate and published in an old restrictions. These restrictions are imposed for the purpose of protecting the volume which is long since out of print and very scarce. The integrity of the work, for preventing plagiarism, and for helping to assure papers on the Tonquin, John Paul Jones, and "The Great that compromised versions of the work are not widely disseminated. American Duellists" speak for themselves.
    [Show full text]
  • Les Dominicains Et Les Indiens
    1 Gaëlle DEMELEMESTRE Les Dominicains et les Indiens Résumé : La conquête du Nouveau Monde a très rapidement suscité dans l’Espagne du XVIe siècle de violents débats, centrés autour de deux interrogations majeures portant sur le droit des Espagnols à la conquête et à la domination des Indes et sur leur droit à réduire les Indiens à l’esclavage. Pour y répondre, les théologiens et juristes espagnols de l’ordre de saint Dominique ont procédé à deux grandes innovations, que le présent article entreprend de développer. La première a été d’appuyer et de conforter leur raisonnement juridique en se fondant sur des considérations anthropologiques, ce qui les a conduits à dégager des droits humains inaliénables. La seconde a été d’envisager que le contexte social avait un impact sur le développement des facultés rationnelles, pouvant expliquer l’étrangeté des mœurs indiennes. Abstract : The conquest of the New World prompted very violent debates in Spain in the sixteenth century, centered on two major questions concerning the right of the Spaniards to the conquest and domination of the Indies and their right to reduce Indians to slavery. To answer these questions, the Spanish theologians and jurists of the order of Saint Dominic have made two great innovations, which this article undertakes to develop. eTh first was to support and reinforce their legal reasoning on the basis of anthropological considerations, which led them to release inalienable human rights. The second was to consider that the social context could have an impact on the development of rational faculties, which can explain the strangeness of Indian manners.
    [Show full text]
  • Copyright © 2020 James Joseph Kerr III All Rights Reserved. the Southern Baptist Theological Seminary Has Permission to Repro
    Copyright © 2020 James Joseph Kerr III All rights reserved. The Southern Baptist Theological Seminary has permission to reproduce and disseminate this document in any form by any means for purposes chosen by the Seminary, including, without limitation, preservation or instruction. HONOR AND SHAME IN ECUADOR __________________ A Dissertation Presented to the Faculty of The Southern Baptist Theological Seminary __________________ In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Missiology __________________ by James Joseph Kerr III May 2020 APPROVAL SHEET HONOR AND SHAME IN ECUADOR James Joseph Kerr III Read and Approved by: __________________________________________ John M. KIaassen (Chair) __________________________________________ David A. Bosch Date______________________________ For Katie. Sorry this took so long. I love you. TABLE OF CONTENTS Page PREFACE ..................................................................................................................... vii Chapter 1. INTRODUCTION ............................................................................................... 1 Purpose ........................................................................................................... 3 Definitions ...................................................................................................... 7 Limitations and Delimitations ......................................................................... 8 Methodology ..................................................................................................
    [Show full text]
  • ETHICAL APPROACHES to the PERUVIAN STATE TREATMENT in FAVOUR of the CATHOLIC CHURCH Is There Any State Religious Discrimination in Peru?
    CTE Centrum för tillämpad etik Linköpings Universitet ETHICAL APPROACHES TO THE PERUVIAN STATE TREATMENT IN FAVOUR OF THE CATHOLIC CHURCH Is there any state religious discrimination in Peru? Manuel A. Paz y Miño Master´s Thesis in Applied Ethics Presented June 2009 Supervisor: Prof. Göran Collste Centre for Applied Ethics Linköpings Universitet CONTENTS Page Chapter 1: Introduction 1 1.1. Research questions and topics 1 1.2. Method and materials 2 1.3. Previous research 3 Chapter 2: Historical and legal background of the state treatment in favour of the Catholic Church in Peru 4 2.1. How did the Catholic religion become the Peruvian majority’s religion? 4 2.2. What are the features of the Peruvian Catholic majority and non-Catholic minorities? 11 2.3. How does the state treatment in favour of the Catholic Church work in Peru today? 13 2.3.1. State gives wages to the Catholic Church’s religious and civil staff 14 2.3.2. State gives lands and money for the Catholic Church’s facilities 15 2.3.3. State gives tax exemptions to the Catholic Church 16 2.3.4. Catholic doctrines are the only ones taught in public schools 16 2.3.5. State leading officers attend mostly to Catholic temples and rites 18 2.3.6. The Peruvian Armed Forces and Police have a Catholic orientation 19 2.3.7. The religious invasion of the public space by Catholic icons 20 2.4. Conclusions of Chapter 2 22 Chapter 3: The Communitarian Views and the State-Church relationship 23 3.1.
    [Show full text]