BIBLIOGRAPHY of SVETLINA NIKOLOVA

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

BIBLIOGRAPHY of SVETLINA NIKOLOVA BIBLIOGRAPHY of SVETLINA NIKOLOVA BOOKS, STUDIES AND ARTICLES 1962 1. Nikolova, Sv. Scientific Session on Paisiy Hilendarski. // Journal of the Bulgarian Academy of Sciences, VII, 1962, № 4, p. 127–133 (In Bulgarian). 1968 2. Nikolova, Sv. Pathericon Stories and Folklore. // Folklore and Literature – S., 1968, p. 61–67 (In Bulgarian). 3. Nikolova, Sv. Important Work in the Area of Old Bulgarian Literature. // Bulgarian Language, XVIII, 1968, № 2–3, p. 282–285 (In Bulgarian). Rev. for: Kuev, Kuyo M. Chernorizetz Hrabar – S., 1967 – 454 p. 1969 4. Nikolova, Sv. The Early Old-Bulgarian Translations of the Pathericon Collections. // Constantine- Cyril the Philosopher: Jubilee collection on the occasion of 1100-anniversary from his death – S., 1969, p. 219–236 (In Bulgarian). 5. Nikolova, Sv. Joseph Bradati. // Distinguished Bulgarians. T. 3. – S., 1969, p. 63–74 (In Bulgarian). 6. Nikolova, Sv. The Genius Father of the Slavic Writing: 1100 Years from the Death of Cyril. // Narodna Mladezh, XXV, № 34 (6405), 9 February 1969, p. 4 (In Bulgarian). 1970 7. Nikolova, Sv. , Srpska Aleksandrida” by Radmila Marinkovich”// Literary Thought, XIV, 1970, № 6, p. 156–160 (In Bulgarian). Rev. for: Marinkovich, Radmila. Serbian Alexandrida: History of the Main Text. Belgrade, 1969 – 348 p. – (Faculty of Philology at the University of Belgrade. Monograph, book 31). 8. Nikolova, Sv. Bogomil Movement // Slavyani, XXVI, 1970, № 12, p. 28–31 (In Bulgarian). 1971 9. Nikolova, Sv. St. Patericon Stories in the History of the Old Bulgarian Literature. // Old Bulgarian Literature, 1, 1971, p. 167–191 (In Bulgarian). 10. Nikolova, Sv. Panel meeting of the textological commission of the International Committee of Slavists. // Journal of the Bulgarian Academy of Sciences, XVII, 1971, № 5, p. 77–82 (In Bulgarian). 1972 11. Nikolova, Sv. Scientific Session on Paisiy Hilendarski. // Journal of the Bulgarian Academy of Sciences, XVIII, 1972, № 6, p. 33–35 (In Bulgarian). 1973 12. Nikolova, Sv. Contemporary State of the Art of the Cyrillo-Methodian Research Abroad. // Journal of the Bulgarian Academy of Sciences, XIX, 1973, № 2, p. 21–40; № 3, p. 20–43 (In Bulgarian). 13. Nikolova, Sv. , K. Mechev. Recherches des savants contemporains étrangers et bulgares sur Cyrille et Méthode. // Bulgarian Historical Review, I, 1973, № 3, p. 100–117. 14. Nikolova, Sv. , I. Todorov. Seventh International Congress of Slavists. // Journal of the Bulgarian Academy of Sciences, XIX, 1973, № 4–5, p. 134–140 (In Bulgarian). 15. Nikolova, Sv. Problems of the Old Slavic Literatures. // Language and Literature, XXVIII, 1973, № 6, p. 73–77 (In Bulgarian). For the Seventh International Congress of Slavists in Warsaw. 16. Nikolova, Sv. Academician Peter Dinekov. // Slavyani, XXIX, 1973, № 12, p. 17–18 (In Bulgarian). 1974 17. Nikolova, Sv. Turnovo Literary School and the Translated Fictional Literature. // Turnovo Literary School – S., 1974, p. 263–275 (In Bulgarian). 1977 18. Nicolova, Sv. Nouvelles recherches sur la vie et l'oeuvre de Cyrille et Méthode. // Palaeobulgarica, I, 1977, № 4, p. 34–49. 1 19. Nikolova, Sv. Kievski Miscellany. // Dictionary of Bulgarian Literature. V. 2. – S., 1977, p. 200 (In Bulgarian). 20. Nikolova, Sv. Lovchanski Miscellany from ХIV century. // Dictionary of Bulgarian Literature. V. 2 – S., 1977, p. 315 (In Bulgarian). 21. Nikolova, Sv. Lovchanski Miscellany from ХVI century. // Dictionary of Bulgarian Literature. V. 2 – S., 1977, p. 315–316 (In Bulgarian). 22. Nikolova, Sv. Mardariy Rilski. // Dictionary of Bulgarian Literature. V. 2 – S., 1977, p. 336–337 (In Bulgarian). 1978 23. Nikolova, Sv. Achievements and Tasks of the Research on the Translated Patericons in the Old Slavic Literatures. // Slavic Philology. V. 16 – S., 1978, p. 54–65 (In Bulgarian). 24. Nikolova, Sv. The Slavonic Manuscripts in Romania. // Old Bulgarian Literature, 3, 1978, p. 107– 112 (In Bulgarian). 25. Nikolova, Sv. One Unknown Collection of Slavonic Manuscripts in Romania. // Old Bulgairan Literature, 4, 1978, p. 74–100 (In Bulgarian). 26. Nikolova, Sv. The Issue of the Publication of the Svodni Patericon. // Slovo, XXVIII, 1978, p. 17–24 (In Bulgarian). 27. Nikolova, Sv. Problems of the Old Slavic Literatures at the VIII International Congress of Slavists. // Palaeobulgarica, II, 1978, № 4, p. 77–82 (In Russian). 1979 28. Nikolova, Sv. Studii romвneºti despre activitatea lui Chiril єi Methodie. // Analele Universitatea Bucureºti. Limbi ºi literature straine, XXVII, 1979, № 2, p. 142–143. 29. Nikolova, Sv. , Y. Kabakchiev, A. Atanasov. Première conférence complexe d'études bulgare (Šumen, 25. IV. – 1. V. 1979). // Palaeobulgarica, III, 1979, № 3, p. 51–64. 30. Nikolova, Sv. The First Summer Colloquium of Old Bulgarian Studies. // Language and Literature, XXXIV, 1979, № 1, p. 123–125 (In Bulgarian). 31. Nikolova, Sv. VIII International Congress of Slavists, 3-9 September 1978 (Zagreb – Lubliana). // Literary Thought, XXIII, 1979, № 3, p. 148–152 (In Bulgarian). 32. Nikolova, Sv. Cyrillo-Methodian Encyclopaedia. // New Bulgaria, 1979, No. 2, p. 10–11 (in Arabian language). 33. Nikolova, Sv. Our Father and Teacher: Unknown Cyrillo-Methodian Materials in the Romanian Book Depositories. // Za Bukvite. Cyrillo-Methodian Newspaper, I, № 1, 24 May 1979, p. 10–11 (In Bulgarian). 34. Nikolova, Sv. First Bishop in Bulgarian Language: Contemporary Science and the Work of Kliment Ohridski. // Anteni, IX, № 4 (420), 24 January 1979, p. 5 (In Bulgarian). The same in: Bulgarian Studies and Bulgarian Scholars. – S., 1981, p. 65–69. 35. Nikolova, Sv. The Translated Literature in Turnovo during the ХIV century. // Veliko Turnovo, March 1979, p. 12 (Single sheet) (In Bulgarian). 1980 36. Nikolova, Sv. The Patericon Stories in the Bulgarian Medieval Literature. – Sofia: BAS, 1980, 425 p. (In Bulgarian). Reviews : Kuev, K. Monographic Work on the Patericon Stories in the Old Bulgarian Literature. // Language and Literature, XXXVI, 1981, № 1, p. 111–113 (In Bulgarian). Miltenova, A., Sv. Nikolova. “Patericon Stories in the Bulgarian Medieval Literature”. S., 1980. // Old Bulgarian Literature, 10, 1981, p. 114–117 (In Bulgarian). Petkanova, D. Contribution to the Study of the Patericon Stories. // Palaeobulgarica, V, 1981, № 3, p. 122–124 (In Bulgarian). Bláhovб, E. Zwei neue Arbeiten über das slawische Patericon. // Byzantinoslavica, XLII, 1981, № 1, p. 64–67. Constantinescu, R. Notice bibliographique. // Revue des études sud-est européennes, XX, 1982, № 1, p. 171–172. Mihail, P. // Revista de istorie ºi teorie literara, XXXI, 1982, № 2, p. 233–235. 37. Nikolova, Sv. Chronicle Traditions in the Old Bulgarian Literature. // Librarian, XXVII, 1980, № 1, p. 37–41 (In Bulgarian). 1981 2 38. Nikolova, Sv. The Cyrillo-Methodian Activity in the Contemporary Science. // Librarian, XXVIII, 1981, № 5, p. 11–13 (In Bulgarian). With some changes in: Cyrillo-Methodian Pages – S., 1983, p. 16–20. 39. Nikolova, Sv. Achievements and Perspectives of the Cyrillo-Methodian Research. // Palaeobulgarica, V, 1981, № 4, p. 36–40 (In Bulgarian). The same in: Cyrillo-Methodian and Old Bulgarian Studies: Reports from a Symposium. – S., 1982, p. 40–49; with abbreviations in: Problems of Culture, IV, 1981, № 5, p. 78–81 (In Bulgarian). 40. Nikolova, Sv. Symposium on Cyrillo-Methodian and Old Bulgarian Studies. // Palaeobulgarica, V, 1981, № 4, p. 121–125 (In Bulgarian). 41. Nikolova, Sv. L'oeuvre de Cyrille et Méthode dans la science contemporaine. // Obzor, 1981, № 56, p. 67–70 (In Bulgarian). The same in the emissions of “Obzor” in English (1981, № 56, p. 67–70), Spanish (1981, № 56, p. 67– 70) and Russian Language (Obzor, 1981, № 56, p. 69–72). 42. Nikolova, Sv. The Publication of the Cyrillo-Methodian Encyclopaedia is Being Prepared. // Zemedelsko Zname, LXXVIII, № 1, 1 January 1981, p. 3 (In Bulgarian). 1982 43. Nikolova, Sv. Patericon Stories. // Dictionary of Bulgarian Literature. V. 3. – S., 1982, p. 36–38 (In Bulgarian). 44. Nikolova, Sv. Novelettes and Stories. // Dictionary of Bulgarian Literature. V. 3. – S., 1982, p. 90–96 (In Bulgarian). 45. Nikolova, Sv. Popovich, Aleksi Velkovich. // Dictionary of Bulgarian Literature. V. 3. – S., 1982, p. 116–117 (In Bulgarian). 46. Nikolova, Sv. Popfilipov Miscellany. // Dictionary of Bulgarian Literature. V. 3. – S., 1982, p. 121– 122 (In Bulgarian). 47. Nikolova, Sv. Puncho, pop. // Dictionary of Bulgarian Literature. V. 3. – S., 1982, p. 151–153 (In Bulgarian). 48. Nikolova, Sv. Roman Gabrovski. // Dictionary of Bulgarian Literature. V. 3. – S., 1982, p. 212 (In Bulgarian). 49. Nikolova, Sv. Story of the Iron Cross. // Dictionary of Bulgarian Literature. V. 3. – S., 1982, p. 275– 277 (In Bulgarian). 50. Nikolova, Sv. Teofan Rilski. // Dictionary of Bulgarian Literature. V. 3. – S., 1982, p. 444 (In Bulgarian). 51. Nikolova, Sv. Todor Vrachanski. // Dictionary of Bulgarian Literature. V. 3. – S., 1982, p. 451–452 (In Bulgarian). 52. Nikolova, Sv. Trifonov, Yurdan. // Dictionary of Bulgarian Literature. V. 3. – S., 1982, p. 471–474 (In Bulgarian). 53. Nikolova, Sv. Trojan Parable. // Dictionary of Bulgarian Literature. V. 3. – S., 1982, p. 474–475 (In Bulgarian). 54. Nikolova, Sv. Yankul Hreliovski. // Dictionary of Bulgarian Literature. V. 3. – S., 1982, p. 641–642 (In Bulgarian). 55. Nikolova, Sv. Cyrillo-Methodian Research Center. // Encyclopaedia Bulgaria. V. 3. I-L. – S., 1982, p. 416 (In Bulgarian). 56. Nikolova, Sv. Cyrillo-Methodian Traditions in Wallachia, Moldova and Transilvania. // Old Bulgarian Literature, 1982, № 12, p. 100–114 (In Bulgarian). 57. Nikolova,
Recommended publications
  • Comac Medical NLSP2 Thefo
    Issue May/14 No.2 Copyright © 2014 Comac Medical. All rights reserved Dear Colleagues, The Newsletter Special Edition No.2 is dedicated to the 1150 years of the Moravian Mission of Saints Cyril and Methodius and 1150 years of the official declaration of Christianity as state religion in Bulgaria by Tsar Boris I and imposition of official policy of literacy due to the emergence of the fourth sacral language in Europe. We are proudly presenting: • PUBLISHED BY COMAC-MEDICAL • ~Page I~ SS. CIRYL AND METHODIUS AND THE BULGARIAN ALPHABET By rescuing the creation of Cyril and Methodius, Bulgaria has earned the admiration and respect of not only the Slav peoples but of all other peoples in the world and these attitudes will not cease till mankind keeps implying real meaning in notions like progress, culture “and humanity. Bulgaria has not only saved the great creation of Cyril and Methodius from complete obliteration but within its territories it also developed, enriched and perfected this priceless heritage (...) Bulgaria became a living hearth of vigorous cultural activity while, back then, many other people were enslaved by ignorance and obscurity (…) Тhe language “ of this first hayday of Slavonic literature and culture was not other but Old Bulgarian. This language survived all attempts by foreign invaders for eradication thanks to the firmness of the Bulgarian people, to its determination to preserve what is Bulgarian, especially the Bulgarian language which has often been endangered but has never been subjugated… -Prof. Roger Bernard, French Slavist Those who think of Bulgaria as a kind of a new state (…), those who have heard of the Balkans only as the “powder keg of Europe”, those cannot remember that “Bulgaria was once a powerful kingdom and an active player in the big politics of medieval Europe.
    [Show full text]
  • Scratches? Scribbles? Scripture! Revealing the Unseen – 3D Scanning of Glagolitic Graffiti of the 10Th Century at the Monastery of St
    Scratches? Scribbles? Scripture! Revealing the Unseen – 3D Scanning of Glagolitic Graffiti of the 10th Century at the Monastery of St. Naum RUTH TENSCHERT, MAX RAHRIG, RAINER DREWELLO, and SEBASTIAN KEMPGEN, University of Bamberg, Germany The Monastery of Saint Naum in Macedonia is part of the UNESCO World Heritage Site “Natural and Cultural Heritage of the Ohrid region”. The area is unique not only for its architecture but also its outstanding linguistic heritage. The monastery was named after Saint Naum and founded at the end of the 9th century and is visited by many tourists every day. In the transition from the narthex to the central church, the visitor immediately notices two shiny white marble columns. These columns carry unique inscriptions/graffiti, which represent some of the earliest evidence of the Glagolitic alphabet, a precursor of the Cyrillic alphabet. During the project, previously unseen inscriptions were revealed on the columns. The huge number of tourists poses a danger to the historic surfaces of the columns, as the constant touching and rubbing of the inscriptions is causing deterioration. Therefore, there is an urgent need to image and archive the inscriptions. Using macrophotography with raking light did not work well as the columns’ curvature and shiny surface caused blurring in the images, and some of the graffiti were not visible. Therefore, a structured light scanner with a 3D point resolution of 30 µm or less was used to record the columns, to both preserve and reveal these unique graffiti. The recording of the surfaces was deliberately carried out without texture information to exclude errors caused by the shiny and discoloured marble of the columns.
    [Show full text]
  • The Macedonian Heritage
    Head office Slovenia Dunajska cesta 109, Ljubljana T: +386 1 232 11 71 E: [email protected] LIBERTY ADRIATIC Croatia offices Zagreb : Ilica 92/1; T: +385 91 761 08 85 www.liberty-adriatic.com Dubrovnik : Na Rivi 30a; T: +385 98 188 21 32 www.impact-tourism.net E: [email protected] Serbia office Terazije 45, Belgrade T: +381 11 334 13 48 E: [email protected] THE MACEDONIAN HERITAGE 5 days / 4 nights Come and explore Europe’s last undiscovered destination – Macedonia TOUR HIGHLIGHTS • Experience the feeling of stepping back in time to Ottoman Empire in Old Bazaar in Skopje • Explore the magnificent greenery surrounded by the springs of the Crn Drim River, the spacious sand beach and the monastery complex of St. Naum • Visit one of the oldest human settlements in Europe, Macedonian Ohrid GENERAL INFORMATION MACEDONIA Landlocked in the heart of the Balkans, The Republic of Macedonia is one of Europe's youngest, smallest countries, but is simultaneously one of its oldest nations. Mountainous Macedonia still has an air of mystery to it. Simultaneously ancient and brand new, it’s struggling to find its place in the post-communist world. Black-clad Orthodox monks are just as much a part of this renewal as the hordes of teenagers, bedecked in the latest Italian fashions, sipping coffee in the stylish bars of the capital. For outdoors types Macedonia is a paradise. Its extensive wilderness allows ample opportunities for hikers, mountain climbers and skiers. Meanwhile, ancient ruins and monasteries will fascinate anyone with even a smidgen of interest in history.
    [Show full text]
  • Nominalia of the Bulgarian Rulers an Essay by Ilia Curto Pelle
    Nominalia of the Bulgarian rulers An essay by Ilia Curto Pelle Bulgaria is a country with a rich history, spanning over a millennium and a half. However, most Bulgarians are unaware of their origins. To be honest, the quantity of information involved can be overwhelming, but once someone becomes invested in it, he or she can witness a tale of the rise and fall, steppe khans and Christian emperors, saints and murderers of the three Bulgarian Empires. As delving deep in the history of Bulgaria would take volumes upon volumes of work, in this essay I have tried simply to create a list of all Bulgarian rulers we know about by using different sources. So, let’s get to it. Despite there being many theories for the origin of the Bulgars, the only one that can show a historical document supporting it is the Hunnic one. This document is the Nominalia of the Bulgarian khans, dating back to the 8th or 9th century, which mentions Avitohol/Attila the Hun as the first Bulgarian khan. However, it is not clear when the Bulgars first joined the Hunnic Empire. It is for this reason that all the Hunnic rulers we know about will also be included in this list as khans of the Bulgars. The rulers of the Bulgars and Bulgaria carry the titles of khan, knyaz, emir, elteber, president, and tsar. This list recognizes as rulers those people, who were either crowned as any of the above, were declared as such by the people, despite not having an official coronation, or had any possession of historical Bulgarian lands (in modern day Bulgaria, southern Romania, Serbia, Albania, Macedonia, and northern Greece), while being of royal descent or a part of the royal family.
    [Show full text]
  • Christianity in the Balkans
    STUDIES IN CHURCH HISTORY VOL. I. MATTHEW SPINKA ROBERT HASTINGS NICHOLS Editors a TT- , H »80-6 A H istory of CHRISTIANITY IN THE BALKANS "Y. ^ \ A STUDY IN THE SPREAD OF BYZANTINE CULTURE \ X # 0% \ AMONG THE SLAVS • pi- . ':'H, \ - ■ V V"\ \ By MATTHEW SPINKA THE CHICAGO THEOLOGICAL SEMINARY a y THE AMERICAN SOCIETY OF CHURCH HISTORY CHICAGO, ILL. Copyright 1933 by The American Society of Church History All rights reserved Printed in the United States of America DNU072 TABLE OF CONTENTS ❖ ♦> ❖ ❖ The Ruin of Graeco-Roman and the Rise of Slavic Balkan Christianity........................ 1 Bulgarian Christianity after the Conversion of Boris................. 37 Bulgarian Patriarchate of the First Bulgarian Empire............. 57 Serbian Christianity Before the Time of St. Sava....... ............. 73 The Bulgarian Church of the Second Empire.............................. 91 The Rise and Fall of the Serbian Church..................................129 Bogomilism in Bosnia and Hum................... 157 Epilogue ............... 185 Selected Bibliography .....................................................................189 Index .................................................................................................193 t PREFACE No one can be more conscious of the limitations of this work than the author himself. He was constantly impressed with the fact that all too little attention has been paid hither­ to to the subject even by scholars of the Balkan nations, not to speak of non-Slavic historians; consequently, much preliminary pioneering work had to be done. Much yet remains to be accomplished; but the restricted scope of this undertaking as well as the paucity of source material per­ taining to the early history of the Balkan peninsula com­ bined to make the treatment actually adopted expedient. In gathering his material, the author spent some time during the summer of 1931 in the Balkans.
    [Show full text]
  • Dejan DONEV UDK: 27–36Св. Наум Охридски:27–145.55–42 Review Article
    Dejan DONEV UDK: 27–36Св. Наум Охридски:27–145.55–42 Review article A THOUGHT ON THE ETHICS OF SAINT NAUM’S MIRACULOUSNESS AND ON THE NATIONAL SPIRIT Abstract Starting from the fact that it is not enough to just get rid of evil, but that the es- sence is to get away from the evil and get the evil away, and you can only do that when you start doing good, seemly to man as a temple of God - it becomes clear why and how an ethics of practical action, as is the case with St. Clement from Ohrid, grows into an ethics of spiritual shaping of the space and the people where they live. That St. Clement manages this, there is a proof in the case of St. Naum, so it should come as no surprise that in addition to being proclaimed a saint, he is more often called a "miraculous". One can become a "miraculous" when a certain group declares certain "heal- ings" as a miracle of God, or when, understanding the ethics of his teachers Cyril and Methodius, but above all Clement’s, they become the starting point for creating a space in which man will come up to what the man is doing – a spiritual space in which he will find himself opening up to the Spirit. At the same time, without violating the iden- tity of God, monastic or canonical, and opening space for building churches the walls of which will give space for anticipatory commentary on the world, but also space for those who will enter them by looking at the frescoes, the icons, listening to the word of God, come to themselves as a temple of God, but universally ethically constructed – is the result that confirms this ethics of miraculousness, the ethics of the people's spirit.
    [Show full text]
  • A Muslim Holy Man to Convert Christians in a Transottoman Setting. Approaches to Sarı Saltuk from the Late Middle Ages to the Present
    9 (2019) Article 2: 57-78 A Muslim Holy Man to Convert Christians in a Transottoman Setting. Approaches to Sarı Saltuk from the Late Middle Ages to the Present STEFAN ROHDEWALD Insitute of History, Justus-Liebig-University of Gießen, Germany This contribution to Entangled Religions is published under the Creative Commons Attribution 4.0 International Public License (CC BY 4.0 International). The license can be accessed at https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode. Entangled Religions 9 (2019) http://doi.org/10.13154/er.v9.2019.57–78 A Muslim Holy Man to Convert Christians in a Transottoman Setting. A Muslim Holy Man to Convert Christians in a Transottoman Setting. Approaches to Sarı Saltuk from the Late Middle Ages to the Present STEFAN ROHDEWALD Justus-Liebig-University of Gießen ABSTRACT Interpretations of texts on Sarı Saltuk may serve as a central example of the entanglement of Muslim and Christian contexts in (south-)eastern Europe and the Near East. Analyzing the fifteenth- century Saltuk-nâme and reports by Evliya Çelebi from the seventeenth century, a wide extension of the area concerned, as far as Poland-Lithuania, Muscovy and Sweden, can be observed. With the change of the contents of reports from the nineteenth and twentieth centuries, an increasing interest in Christians participating in the veneration of sites connected to Sarı Saltuk can be remarked. Yet descriptions of a veneration of Sarı Saltuk in a non-Muslim setting remain firmly embedded in Christian contexts, complicating a transreligious interpretation of them. In today’s Turkish perspective, though, Sarı Saltuk is no longer contextualized in a manner encompassing Russia and Poland, too, but much more in a context focusing on and affirming national Turkish Anatolian or nationalized post-Ottoman contents in the Balkans.
    [Show full text]
  • The Historical Review/La Revue Historique
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by National Documentation Centre - EKT journals The Historical Review/La Revue Historique Vol. 11, 2014 Index Hatzopoulos Marios https://doi.org/10.12681/hr.339 Copyright © 2014 To cite this article: Hatzopoulos, M. (2014). Index. The Historical Review/La Revue Historique, 11, I-XCII. doi:https://doi.org/10.12681/hr.339 http://epublishing.ekt.gr | e-Publisher: EKT | Downloaded at 21/02/2020 08:44:40 | INDEX, VOLUMES I-X Compiled by / Compilé par Marios Hatzopoulos http://epublishing.ekt.gr | e-Publisher: EKT | Downloaded at 21/02/2020 08:44:40 | http://epublishing.ekt.gr | e-Publisher: EKT | Downloaded at 21/02/2020 08:44:40 | INDEX Aachen (Congress of) X/161 Académie des Inscriptions et Belles- Abadan IX/215-216 Lettres, Paris II/67, 71, 109; III/178; Abbott (family) VI/130, 132, 138-139, V/79; VI/54, 65, 71, 107; IX/174-176 141, 143, 146-147, 149 Académie des Sciences, Inscriptions et Abbott, Annetta VI/130, 142, 144-145, Belles-Lettres de Toulouse VI/54 147-150 Academy of France I/224; V/69, 79 Abbott, Bartolomew Edward VI/129- Acciajuoli (family) IX/29 132, 136-138, 140-157 Acciajuoli, Lapa IX/29 Abbott, Canella-Maria VI/130, 145, 147- Acciarello VII/271 150 Achaia I/266; X/306 Abbott, Caroline Sarah VI/149-150 Achilles I/64 Abbott, George Frederic (the elder) VI/130 Acropolis II/70; III/69; VIII/87 Abbott, George Frederic (the younger) Acton, John VII/110 VI/130, 136, 138-139, 141-150, 155 Adam (biblical person) IX/26 Abbott, George VI/130 Adams,
    [Show full text]
  • The Socialist Impact on Christian-Muslim Shared St. Naum Monastery
    Occasional Papers on Religion in Eastern Europe Volume 40 Issue 2 Article 7 3-2020 The Socialist Impact on Christian-Muslim Shared St. Naum Monastery Evelyn Reuter Follow this and additional works at: https://digitalcommons.georgefox.edu/ree Part of the Christianity Commons, and the Eastern European Studies Commons Recommended Citation Reuter, Evelyn (2020) "The Socialist Impact on Christian-Muslim Shared St. Naum Monastery," Occasional Papers on Religion in Eastern Europe: Vol. 40 : Iss. 2 , Article 7. Available at: https://digitalcommons.georgefox.edu/ree/vol40/iss2/7 This Peer-Reviewed Article is brought to you for free and open access by Digital Commons @ George Fox University. It has been accepted for inclusion in Occasional Papers on Religion in Eastern Europe by an authorized editor of Digital Commons @ George Fox University. For more information, please contact [email protected]. THE SOCIALIST IMPACT ON THE CHRISTIAN-MUSLIM SHARED ST. NAUM MONASTERY By Evelyn Reuter Evelyn Reuter studied Ethnology, Protestant Theology and Southeastern European Studies at the Martin-Luther-Universität at Halle-Wittenberg (2007-2011) and at the Friedrich-Schiller-Universität at Jena (2011-2016). During 2016-2019, she completed her PhD dissertation in Southeastern European Studies at the University of Jena. The title of the dissertation is “The Ambiguity of a Shared Religious Place: An Ethnographic Case Study on the St Naum Monastery in Ohrid (Macedonia).” Her research interests include: Balkans as a multi-ethnic and multi-religious space, religious minorities, Islam in the Balkans, Sufi Orders, culture of remembrance, sharing religious places. Abstract Shared religious places may be provocative phenomena—for the members of the sharing communities as well as for uninvolved observers.
    [Show full text]
  • Food of Plant Origin in the Life of Early Medieval Bulgarians (End of 7Th – Beginning of 11Th Century)
    Studia Ceranea 7, 2017, p. 59–77 ISSN: 2084-140X DOI: 10.18778/2084–140X.07.04 e-ISSN: 2449-8378 Nikolay Hrissimov (Veliko Tărnovo) Food of Plant Origin in the Life of Early Medieval Bulgarians (End of 7th – Beginning of 11th Century) egardless of historical period or habitat, human beings have always needed Rfood, as it is an integral part of their everyday life – whatever their social status may be. In the early Middle Ages, feeding habits in the Balkans were quite unlike those in Antiquity. This was mainly due to the rise of a new predominant population in the territory of the First Bulgarian Empire, with feeding habits markedly different from those of the local population of late Antiquity. Therefore, in order to understand what foods were consumed by the population of the Bul- garian state from the 7th to the beginning of the 11th century, one must first con- sider the nutritional habits of the two main components underlying the Bulgar- ian nation – Slavs and Bulgars. No less important is another factor – the change in the aforementioned populations’ diet that occurred after the conversion to Christianity. Concerning the Slavs’ food habits, the Strategikon of Maurice says the follow- ing: [The Slavs] possess an abundance of all sorts of livestock and produce, which they store in heaps, especially common millet and Italian millet1. On this basis, it could be argued that the Slavs subsisted on a diverse diet combining vegetable and animal elements. This information is supplemented by theMiracles of St. Deme- trius, where it is stated that the besieged Thessalonians went with ten ships to the Belegezites inhabiting the vicinity of Thebes and Demetrias to buy some grain from them2.
    [Show full text]
  • Astronomical Knowledge in the Slavonic Apocalypse of Enoch: Traces of An- Cient Scientific Models
    Max Planck Research Library for the History and Development of Knowledge Proceedings 11 Florentina Badalanova Geller: Astronomical Knowledge in The Slavonic Apocalypse of Enoch: Traces of An- cient Scientific Models In: Jürgen Renn and Matthias Schemmel (eds.): Culture and Cognition : Essays in Honor of Peter Damerow Online version at http://mprl-series.mpg.de/proceedings/11/ ISBN 978-3-945561-35-5 First published 2019 by Edition Open Access, Max Planck Institute for the History of Science. Printed and distributed by: The Deutsche Nationalbibliothek lists this publication in the Deutsche Nationalbibliografie; detailed bibliographic data are available in the Internet at http://dnb.d-nb.de Chapter 9 Astronomical Knowledge in The Slavonic Apocalypse of Enoch: Traces of Ancient Scientific Models Florentina Badalanova Geller The celestial cosmography revealed in The Slavonic Apocalypse of Enoch (also designated among the specialists as The Book of the Holy Secrets of Enoch, or 2 Enoch)1 follows the sevenfold pattern of Creation, thus implicitly referring to the biblical scenario of Genesis 1–2, which is also reflected in other Judeo-Christian apocryphal writings, along with Rabbinic tradition and Byzantine hexameral lit- erature. The symbolism of seven as the hallmark of esoteric wisdom in 2 Enoch is reinforced by the fact that the visionary himself is born seven generations after Adam,2 thus completing the first “heptad” of antediluvian ancestors and becom- ing its “Sabbatical” icon. Seven is also the number of heavens through which 1The proto-corpus of apocryphal writings attributed to the biblical patriarch Enoch was originally composed in either Hebrew or Aramaic, probably no later than the first century BCE, and after the discoveries of the Dead Sea scrolls from Qumran it became clear that some of its segments may be dated to the end of the third and beginning of the second century BCE.
    [Show full text]
  • The Old Church Slavonic Version of Epiphanius of Salamis' Panarion in the Ephraim Kormchaya
    Studia Ceranea 9, 2019, p. 39–57 ISSN: 2084-140X DOI: 10.18778/2084-140X.09.03 e-ISSN: 2449-8378 Tatiana Lekova (Naples) https://orcid.org/0000-0002-7980-521X The Old Church Slavonic Version of Epiphanius of Salamis’ Panarion in the Ephraim Kormchaya (the 12TH Century) he Panarion, a treatise on heresies, belongs to the series of dogmatic and T polemical works which resulted in the establishment of Epiphanius’ deserved reputation as a diligent defender of the Orthodox faith, who was incardinated in the ancient formalist doctrine of Nice, and a “hunter of heresies”. Appearing together with different passages in the first Old Church Slavonic text of the period of the already Christian empire of Simeon the Great, in a time of great social con- troversies, the treatise was rapidly spreading in the whole Orthodox-Slavic world, mostly due to its fervent defense of the simple faith. It is not a coincidence that some chapters of this monumental work can be found in the last part of the code that contains the most ancient translation of the Syntagma in XIV Titles, known as Efremovskaya kormchaya. The most ancient code of Syntagma (Moscow, GIM, Sin 227) was copied by a scribe named Ephraim in Novgorod at the beginning of the 12th century. Although it had been first con- cisely catalogued by Undol’skij1, its importance as a valuable document of Slavic patrimony was noticed by I.I. Sreznevskij, who carried out an analytical descrip- tion of its content comparing it to two further copies, one of Solovetsky monastery and other of Svyato-Toitsky monastery2.
    [Show full text]