Quaderni D'italianistica : Revue Officielle De La Société Canadienne

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Quaderni D'italianistica : Revue Officielle De La Société Canadienne Rassegna bibliografica 1984-88 ELENCO DEGLI ACRONIMI PER ORDINE ALFABETICO ABI Accademie e Biblioteche d'Italia Adi Annali d Italianistica AION-SI Annali Istituto Universitario Orientale, Napoli, Sezione Romanza AL American Literature ALìlASH Acta Litleraria Academiae Scientarum Hungaricae ASNSP Annali della Scuola Normale Superiore di Pisa: Classe di Lettere e Filosofia ATI Association of Teachers of Italian Journal ATQ American Transcendental Quarterly BioC Biologia Culturale C&L Christianity and Literature CanL Canadian Literature Carl Carte Italiane CCIEP Courrier du Centre International d'Etudes Poétiques CCrit Comparative Criticism ChauR The Chaucer Review: A Journal of Medieval Studies and Literary Criticism CJItS Canadian Journal of Italian Studies CJPhil Canadian Journal of Philosophy CLAJ College Language Association Journal CLS Comparative Literature Studies CQ The Cambridge Quarterly CRCL Canadian Review of Comparative Literature CrL Critica Letteraria DAI Dissertation Abstracts International DDJ Deutsches Dante-Jahrbuch DS Dante Studies EL Esperienze Letterarie EP Etudes Philosophiques ESJ European Studies Journal Exp Explicator FeC Filologia e Critica FI Forum Italicum GIF Giornale Italiano di Filologia GSLI Giornale Storico della Letteratura Italiana HumB Humanitas: Rivista di Cultura (Brescia) QUADERNI dilatianislica Volume X. No. 1-2, 1989 356 Rassegna bibliografica 1984-88 IBP Italian Books and Periodicals: Quarterly Book Review IQ Italian Quarterly IRLI Italianistica: Rivista di Letteratura Italiana IS Italian Studies ItC Italian Culture ItS Italienische Studien JARAAS Journal of American Romance Academy of Arts & Sciences JEGP Journal of English and Germanic Philology JRMMRA Journal of the Rocky Mountain Medieval and Renaissance Asso- ciation KJ The Kipling Journal KRQ Kentucky Romance Quarterly KSJ Keats-Shelley Journal: Keats, Shelley, Byron, Hunt, and their Circles. L&B Literature & Belief LCI Letture Classensi LD Lectura Dantis LDN Lectura Dantis Newberryana LeL Lingua e Letteratura LI Lettere Italiane Lie Letteratura Italiana Contemporanea LN Lingua Nostra LRB London Review of Books M&H Medievalia et Humanistica: Studies in Medieval and Renaissance Culture MDDG Mitteilungsblatt der Deutschen Dante-Gesellschaft MedR Medioevo Romanzo MisC Misure Critiche MiscFr Miscellanea Francescana: Rivista Trimestrale di Scienze Teolo- giche e di Studi Francescani MLN Modem Language Notes MLR Modem Language Review MLS Modem Language Studies MP Modem Philology MRTS Medieval & Renaissance Texts & Studies NA Nuova Antologia NCo Nuova Corrente NeuM Neuphilologische Mitteilungen N&Q Notes & Queries NRS Nuova Rivista Storica NYRB New York Review of BooLs PCP Pacific Coast Philology PLL Papers on Language and Literatures PoT Poetics Today Rassegna bibliografica 1984-88 357 PQ 358 Rassegna bibliografica 1984 1984 Edizioni Cary, Francis, trans. The Divine Comedy. Illusi. Gustav Doré. 1893. Ware, Hertfordshire: Omega Books, 1984; Albuquerque: American Classical Colle- ge Press, 1985. Ciccuto, M., ed. Vita Nuova. Introd. G. Petrocchi. Milano: Rizzoli, 1984. Contini, Gianfranco and Domenico De Robertis, eds. Opere minori. Voi. 1. Part 1. Vita Nuova. Rime. Il Fiore. Il Detto d'Amore. Milano: Ricciardi, 1984. Contini, Gianfranco, ed. Il Fiore e II Detto d'Amore attribuibili a Dante Alighieri. Milano: Mondadori, 1984. Gildemeister, Otto, trans. Dantes Gòttliche Komòdie. lllust. Gustav Doré. 2nd ed. Essen/Stuttgart: Phaidon-Bibliothek der Weltliteratur, 1984. Gmelin, Hermann, trans. Die Gòttliche Komòdie. 1949-57. Mit Anmerkungen und einem Nachwort von Rudolf Baehr. Stuttgart: Reclam, 1984. Hertz, Wilhelm, G., trans. Die Gòttliche Komòdie. Mit Anmerkungen und Lite- raturhinweisen von Peter Amelung. 3rd ed. Mùnchen: T>TW, 1984. Mandelbaum, Alien, trans. The Divine Comedy. 1982. N.Y.: Bantham Books, 1984. Musa, Mark, trans, and ed. Paradiso. Bloomington: Indiana UP, 1984. Musa, Mark, trans. The Divine Comedy. 3 Vols. 1971. NY: Penguin Books, 1984. Libri Altomonte, Antonio. Dante. Una vita per l'imperatore. Milano: Rusconi, 1984. Angiolillo, G. Una inedita difesa di Dante nel secolo XVII: il Giordano di Fede- rico Ubaldini. Salerno: Edisud, 1984. Auerbach, Eric. Studi su Dante. Trans. M. L. De Pieri Bonino e Dante Della Terza. 1963. Milano: Feltrinelli, 1984. Aversano, Mario. // velo di Venere: Allegoria e teologia dell'immaginario dan- tesco. Napoli: Federico & Ardia, 1984. von Balthasar, Hans Urs. Dante. Viaggio attraverso la lingua, la storia, il pen- siero della Divina Commedia. Trans. Giuseppe Magagna. 1973. Brescia: Morcelliana, 1984. Barolini, Teodolinda. Dante 's Poets: Textuality and Truth in the Comedy. Prin- ceton: Princeton UP, 1984. Boyde, Patrick. L 'uomo nel cosmo: filosofia della natura e poesia in Dante. Trans. E. Graziosi. Bologna: II Mulino, 1984. Predisposition and Prevenience: Prolegomena to the Study of Dante's Mind and Art. London: The British Academy, 1984. Cassell, Anthony K. Dante's Fearful Art of Justice. Toronto: U of Toronto P, 1984. Collins, James Daniel. Pilgrim in Love: An Introduction to Dante and his Spiri- Rassegna bibliografica 1984 359 lualiiy. Chicago: Loyola UP, 1984. Corti, Maria, ed. Letture Classensi, 13. Ravenna: Longo, 1984. Dauphinc, James. Le cosmos de Dante. Paris: Les Belies Lettres, 1984. Davis, Charles T. Dante's Italy and Other Essays. Philadelphia: U of Pennsyl- vania P, 1984. Dédéyan, Charles. Dante en Angleterre. 1961. Norwood, PA: Telegraph Books, 1984. Del Signore, Enrico. Non fu di Celestino V il gran rifiuto. Roma: Rotatori, 1984. Di Scipio, Giuseppe. The Symbolic Rose in Dante's Paradiso. Ravenna: Longo, 1984. Ferrante, Joan M. The Political Vision of the Divine Comedy. Princeton: Prince- ton UP, 1984. Forman, Carol. Dante Alighieri's Divine Comedy: The Inferno. New York: Barron's, 1984. Gizzi, Corrado, ed. Dante Gabriel Rossetti. Milano: Mazzotta, 1984. Hawkins, Peter S. and Anne Howland Schotter, eds. Ineffability: Naming the Unnamable from Dante to Beckett. New York: AMS, 1984. lannucci, Amilcare A. Forma ed evento nella Divina Commedia. Roma: Bul- zoni, 1984. Incerti, Achille. La Divina Commedia. Catalogue of Exhibition. Ed. Enrico Pirondini. Commentary by Eugenio Ragni. Modena: COPTIP, 1984. Lallement, Louis. Le sens symbolique de la Divine Comédie. /. Enfer. Paris: Maisnie, 1984. Lectura Dantis Modenese. Inferno. Modena: Banca Popolare dell'Emilia, 1984. Le Goff, Jacques. The Birth of Purgatory. Trans. Arthur Goldhammer. Chicago: U of Chicago P, 1984. Leonhard, Kurt. Dante Alighieri in Selbstzeugnissen und Bilddokumenten. 1970. Reinbek bei Hamburg: Rowohit, 1984. Lo Cascio, Renzo. Canto XXLV delV\r\{txx\o. Napoli: Loffredo, 1984. Loos, Erich. Der logische Aufbau der Commedia und die Ordo-Vorstellung Dan- tes. Wiesbaden: Steiner, 1984. Mandelstam, Ossip. Cespràch iiber Dante. Russisch und deutsch. Trans. Norbert Randow. LeipzigAVeimar: Gustav-Kiepenheuer-Biicherei, 1984. Marti, Mario. Studi su Dante. Galatina: Congedo, 1984. Mercuri, Roberto. Semantica di Gerione: il motivo del viaggio nella Commedia di Dante. Roma: Bulzoni, 1984. Nuttall, A. D. Overheard by God: Fiction and Prayers in Herbert, Milton, Dante and St. John. New York: Methuen, 1984. Paolucci, Anne and Henry Paolucci. Dante and the "Quest for Eloquence " in India's Vernacular Languages. Whitestone, NY: Griffon House, 1984. Peirone, Luigi. Diasistema e lingua nel pensiero dantesco. Genova: Tilgher, 1984. Piromalli, Antonio. Gioacchino da Fiore e Dante. Ravenna: Longo, 1966. So- veria Mannelli (Catanzaro): Rubbettino, 1984. 360 Rassegna bibliografica 1984 Risset, Jacqueline. Dante scrittore. Trans. Marina Galletti. Milano: Mondadori, 1984. Rizzatti, Maria Luisa. Dante. Long Island: Elite Publishing Corp., 1984. Roddewig, Marcella. Dante Alighieri Die Gòttliche Komòdie. Vergleichende Bestandsaufnahme der Handschriften. Stuttgart: Hiersemann, 1984. Russo, Vittorio. // romanzo teologico: sondaggi sulla Commedia di Dante. Na- poli: Liguori, 1984. Salsano, Ferdinando. Personaggi della Divina Commedia. Cassino: Sangermano editoriale, 1984. Scaglione, Aldo, ed. The Emergence of National Languages. Ravenna: Longo, 1984. Schless, Howard. Chaucer and Dante: A Revaluation. Norman, OK: Pilgrim Books, 1984. Sebastio, Leonardo. Lingua, scienza, poesia e società nel De vulgari eloquentia. Napoli: Editrice Ferraro, 1984. Took, J. F. L 'Etterno Piacer: Aesthetic Ideas in Dante. Oxford: Clarendon Press, 1984. Travi, Ernesto. Dante tra Firenze e il paese sincero. Milano: 1st. Propaganda Libraria, 1984. Varanini, Giorgio. Acceso strale: saggi e ricerche sulla Commedia. Napoli: Federico & Ardia, 1984. Zenatti, O., ed. Dante e Firenze: prose antiche. Firenze: Sansoni, 1984. Articoli Adams, Shirley. "The Role of Sense Perception in the Divine Comedy." DAI 44 (1984): 3379A. Ageno Brambilla, Franca. "Bestialitade: un uso dantesco." LN 45.2-3 (1984): 59. Ahem, John. "Dante's Last Word: The Comedy as liber coelestis." DS 102 (1984): 1-14. Alessio, Gian Carlo. "La grammatica speculativa e Dante." LCI 13. (1984): 69-88. and Claudia Villa. "Per Inferno 1, 67-87." Vestigia. Ed. Rino Avesani et al. Rome: Storia & Lett., 1984. 1-21. Baldoncini, Sandro. "Dante, la canzone del Castra e una postilla esegetica." IRLI 13.3 (1984): 317-328. Bàrberi Squarotti, Giorgio. "Ai piedi del monte: Il prologo del Purgatorio." L'arte dell'interpretare: Studi critici offerti a Giovanni Getto. Cuneo: Arcie- re, 1984. 17^4. Barariski, Zygmunt G. "Dante tra dei pagani e angeli cristiani." FeC 9.2 (1984): 293-302. Bec, Christian. "De Dante à Machiavel: notes
Recommended publications
  • Boska Komedia.Pdf
    Dante Alighieri BOSKA KOMEDIA Przekład: Edward Porębowicz ver. 1.20 http://boskakomedia.korona-pl.com UWAGA !!! Tekst został przeze mnie zeskanowany i potraktowany programem OCR. Może zawierać błędy (literówki, itp.) Będę wdzięczny za wszelkie uwagi i komentarze. - 1 - SPIS TREŚCI PIEKŁO.............................................................................................................................................................................4 PIEŚŃ I ..........................................................................................................................................................................5 PIEŚŃ II.........................................................................................................................................................................8 PIEŚŃ III ..................................................................................................................................................................... 11 PIEŚŃ IV ..................................................................................................................................................................... 14 PIEŚŃ V....................................................................................................................................................................... 18 PIEŚŃ VI ..................................................................................................................................................................... 21 PIEŚŃ VII...................................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • La Commedia a Teatro. Gli Intepreti Di Dante
    UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI MILANO Facoltà di Studi Umanistici Corso di Laurea Magistrale in Editoria, Culture della Comunicazione e della Moda LA COMMEDIA A TEATRO: GLI INTERPRETI DI DANTE Relatore: Ch.ma Prof.ssa Giuliana NUVOLI Correlatore: Ch.mo Prof. Bruno PISCHEDDA Tesi di laurea di: Greta Maria SPOTTI Matr. 902719 Anno Accademico 2017/2018 2 INTRODUZIONE 1. DANTE IN SCENA: CONSIDERAZIONI GENERALI SULLE TRASPOSIZIONI ORALI DEL POEMA 1.1 La trasmissione orale della Commedia 1.2 La teatralità della Commedia 1.3 I generi della Commedia a teatro 1.4 Il valore didattico delle drammatizzazioni della Commedia 2. INTERPRETARE DANTE 2.1 Introduzione al personaggio di Dante nella Commedia 2.2 Dire Dante: l’esecuzione della Commedia 2.3 Impersonare Dante: la scelta del costume teatrale 2.4 Le chiavi di lettura per Dante e la sua Commedia 3. LA COMMEDIA A TEATRO NELL’OTTOCENTO: L’AVVIO DI UN NUOVO FORMAT CON GUSTAVO MODENA 3.1 Teatro e politica nelle Dantate 3.2 L’eco delle Dantate nelle performance per il sesto centenario della nascita dell’Alighieri 4. INTERPRETARE DANTE NEL XXI SECOLO 4.1 Il Dante di Benigni 4.2 Vergine madre di Lucilla Giagnoni BIBLIOGRAFIA 3 INTRODUZIONE In questa ricerca, La Commedia a teatro: gli interpreti di Dante, prendo in esame modalità e tempi con i quali viene proposta e drammatizzata a teatro la Divina Commedia di Dante Alighieri, opera letteraria alla base della nostra cultura nazionale e che vanta, inoltre, un indiscutibile successo a livello mondiale. In particolare, analizzo come sia mutata l’interpretazione e l’immagine presentata in scena di Dante, autore e, al contempo, personaggio protagonista del poema.
    [Show full text]
  • Interpreting Dante
    Nasti-00FM_Layout 1 11/11/13 1:28 PM Page i INTERPRETING DANTE © 2013 University of Notre Dame Nasti-00FM_Layout 1 11/11/13 1:28 PM Page ii Zygmunt G. Baranski, Theodore J. Cachey, Jr., and Christian Moevs, editors ´ —————— VOLUME 13 VOLUME 6 Interpreting Dante: Essays on the Understanding Dante Traditions of Dante Commentary • John A. Scott • edited by Paola Nasti and VOLUME 5 Claudia Rossignoli Dante and the Grammar of the Nursing Body VOLUME 12 Gary P. Cestaro Freedom Readers: The African • American Reception of Dante Alighieri VOLUME 4 and the Divine Comedy The Fiore and the Detto d’Amore: • Dennis Looney A Late 13th-Century Italian VOLUME 11 Translation of the Roman de la Rose, Dante’s Commedia: Theology as Poetry attributable to Dante • edited by Vittorio Montemaggi • Translated, with introduction and and Matthew Treherne notes, by Santa Casciani and Christopher Kleinhenz VOLUME 10 Petrarch and Dante: Anti-Dantism, VOLUME 3 Metaphysics, Tradition The Design in the Wax: The Structure edited by Zygmunt G. Baranski of the Divine Comedy and Its Meaning • ´ and Theodore J. Cachey, Jr. • Marc Cogan VOLUME 9 VOLUME 2 The Ancient Flame: Dante and the Poets The Fiore in Context: Dante, • Winthrop Wetherbee France, Tuscany edited by Zygmunt G. Baranski • ´ VOLUME 8 and Patrick Boyde Accounting for Dante: Urban Readers VOLUME 1 and Writers in Late Medieval Italy Dante Now: Current Trends • Justin Steinberg in Dante Studies VOLUME 7 • edited by Theodore J. Cachey, Jr. Experiencing the Afterlife: Soul and Body in Dante and Medieval
    [Show full text]
  • American Dante Bibliography for 1983.Pdf
    American Dante Bibliography for 1983 Anthony L. Pellegrini This bibliography is intended to include the Dante translations published in this country in 1983 and all Dante studies and reviews published in 1983 that are in any sense American. The latter criterion is construed to include foreign reviews of American publications pertaining to Dante. I wish to express my profound appreciation to Teodolinda Barolini, Joan M. Ferrante, Christopher Kleinhenz, and Richard H. Lansing for their collegial spirit of cooperation and their substantial assistance in the abstracting of a number of items for this bibliography. Translations [Paradiso, excerpts] “Paradiso: Lines from a New Translation.” Translated by Stefan Brecht. In Studies in Medievalism, II, No. 3 (Summer 1983): [Special Issue] “Dante in the Modern World,” edited by Kathleen Verduin, 79-85. Presents some selected short passages from Paradiso II, III, V, VII, VIII, IX, X, XI, and XII, interspersed with a very free prose translation. [Four Latin letters: Epistolae V-VIII.] In Babylon on the Rhone: A Translation of the Letters by Dante, Petrarch, and Catherine of Siena on the Avignon Papacy. Translated by Robert Cogan. Madrid: José Porrúa Turanzas, 1983). Provides an English translation only, with notes, of Epistolae V-VIII, along with a general introduction discussing the state of Italy and Dante’s ideas about the kind of government needed for the Empire, as compared with the ideas of Petrarch and Saint Catherine on the subject. Studies Abrash, Merritt. “Dante’s Hell as an Ideal Mechanical Environment.” In Clockwork Worlds: Mechanized Environments in SF, edited by Richard D. Erlich, Thomas P.
    [Show full text]
  • The Chronicle of Dino Compagni / Translated by Else C. M. Benecke
    #m hbl.stx DG 737.2.C613 le i?mnP/!f? of Dino Compagni / 3 1153 0DSMS117 t, % n WRITTEN •T$' FIRST PRINTED • IN • 1726- PLEASE NOTE It has been necessary to replace some of the original pages in this book with photocopy reproductions because of damage or mistreatment by a previous user. Replacement of damaged materials is both expensive and time-consuming. Please handle this volume with care so that information will not be lost to future readers. Thank you for helping to preserve the University's research collections. THE TEMPLE CLASSICS THE CHRONICLE OF DINO COMPAGNI Digitized'by the Internet Archive in 2010 with funding from Boston Library Consortium Member Libraries http://www.archive.org/details/chronicleofdinocOOcomp mmyi CHRPNICE 92DINO COMPAGNI TRANSITED ^ELSE CM. BENECKE S§ FERRERS HOWELL MDCCCCVI PUBL15H6D- BY-^M D6NT- •AMP-CO : ALDlNe-HOUSe-LOMDON-W-O PRELIMINARY NOTE vii PRELIMINARY NOTE Though Dino Compagni calls his work a Chronicle, it is not (like Giovanni Villani's, for example) a Chronicle in the sense in which the term is now used to express a particular kind of narration dis- " tinguished from a history ; the terms " chronicle and "history" being in Dino's time interchange- able. Dino's book is in form the history of a particular fact, namely, the division of the Guelf party in Florence into the White and the Black Guelfs, with its attendant circumstances, its causes, and its results : but under this form is unfolded at the same time the history of the steps by which the wealthy traders of Florence (jfropolani, popolani grassi, and collectively popolo grasso) organised in the greater guilds (see Appendix II.) acquired and retained the control of the machinery of govern- ment in the city and its outlying territory (contado), excluding (practically) from all participation therein on the one hand the Magnates (i.e.
    [Show full text]
  • A British Reflection: the Relationship Between Dante's Comedy and The
    A British Reflection: the Relationship between Dante’s Comedy and the Italian Fascist Movement and Regime during the 1920s and 1930s with references to the Risorgimento. Keon Esky A thesis submitted in fulfilment of requirements for the degree of Doctor of Philosophy, Faculty of Arts and Social Sciences. University of Sydney 2016 KEON ESKY Fig. 1 Raffaello Sanzio, ‘La Disputa’ (detail) 1510-11, Fresco - Stanza della Segnatura, Palazzi Pontifici, Vatican. KEON ESKY ii I dedicate this thesis to my late father who would have wanted me to embark on such a journey, and to my partner who with patience and love has never stopped believing that I could do it. KEON ESKY iii ACKNOWLEDGEMENTS This thesis owes a debt of gratitude to many people in many different countries, and indeed continents. They have all contributed in various measures to the completion of this endeavour. However, this study is deeply indebted first and foremost to my supervisor Dr. Francesco Borghesi. Without his assistance throughout these many years, this thesis would not have been possible. For his support, patience, motivation, and vast knowledge I shall be forever thankful. He truly was my Virgil. Besides my supervisor, I would like to thank the whole Department of Italian Studies at the University of Sydney, who have patiently worked with me and assisted me when I needed it. My sincere thanks go to Dr. Rubino and the rest of the committees that in the years have formed the panel for the Annual Reviews for their insightful comments and encouragement, but equally for their firm questioning, which helped me widening the scope of my research and accept other perspectives.
    [Show full text]
  • Dante's Hell and Its Afterlife Spring 2013: Unique Numbers 64395, 64400, and 64405
    UGS 303: Dante's Hell and Its Afterlife Spring 2013: Unique Numbers 64395, 64400, and 64405 Professor Guy P. Raffa Office: Homer Rainey Hall (HRH) 3.104A Department of French and Italian Office Hours: M 1:30-3:30, W 3-4, and by appointment E-mail: [email protected]; Phone: 232-5492 Home Page: http://uts.cc.utexas.edu/~guyr Teaching Assistant: TA E-mail and Phone: TA Office Hours: Lectures: MW 11-12 in Parlin 301 Discussion sections: F 9-10 in MAI 220C (64395) F 10-11 in MAI 220C (64400) F 11-12 in MAI 220C (64405) Course Description Dante Alighieri may not have invented Hell but he created the most powerful and enduring vision of the underworld as a place of eternal punishment for lost souls in the afterlife. This course takes you on a journey down through the nine circles of Hell presented in Dante's Inferno. "Danteworlds," a book and award-winning Web site created here at UT, will help guide you by portraying infernal creatures and scenes and by explaining the medieval poem's vast array of references to religion, philosophy, history, politics, and other works of literature. Along the way, you will encounter adaptations and echoes of Dante's Inferno in selected literary, artistic, cinematic, and popular works, ranging from Sandro Botticelli's illustrations, Mary Shelley's Frankenstein, and a silent Inferno film to T. S. Eliot's "The Love Song of J. Alfred Prufrock," Vincent Ward's What Dreams May Come, and Dante-inspired music and video games. Course themes, based on the Inferno and its resonance in modern culture, include moral values, emotional or psychological hell, religion and politics, oppression and injustice, attitudes toward gender and sexuality, and the risks and rewards of pursuing knowledge.
    [Show full text]
  • Download a Pdf File of This Issue for Free
    Issue 70: Dante's Guide to Heaven and Hell Dante and the Divine Comedy: Did You Know? What a famous painting suggests about Dante's life, legend, and legacy. Big Man in the Cosmos A giant in the world of which he wrote, laurel-crowned Dante stands holding his Divine Comedy open to the first lines: "Midway this way of life we're bound upon, / I woke to find myself in a dark wood, / Where the right road was wholly lost and gone." Of course, his copy reads in Italian. Dante was the first major writer in Christendom to pen lofty literature in everyday language rather than in formal Latin. Coming 'Round the Mountain Behind Dante sits multi-tiered Mount Purgatory. An angel guards the gate, which stands atop three steps: white marble for confession, cracked black stone for contrition, and red porphyry for Christ's blood sacrifice. With his sword, the angel marks each penitent's forehead with seven p's (from Latin peccatum, "sin") for the Seven Deadly Sins. When these wounds are washed away by penance, the soul may enter earthly paradise at the mountain's summit. Starry Heights In Paradiso, the third section of the Comedy, Dante visits the planets and constellations where blessed souls dwell. The celestial spheres look vague in this painting, but Dante had great interest in astronomy. One of his astronomical references still puzzles scholars. He notes "four stars, the same / The first men saw, and since, no living eye" (Purgatorio, I.23-24), apparently in reference to the Southern Cross. But that constellation was last visible at Dante's latitude (thanks to the earth's wobbly axis) in 3000 B.C., and no one else wrote about it in Europe until after Amerigo Vespucci's voyage in 1501.
    [Show full text]
  • ENG 6392 9111 23343 Mowchun
    1 ENG 6392. Film and Video Production—"Theory and Practice of Film Adaptation" Spring 2020 Instructor: Dr. Trevor Mowchun Class: Wednesday, Period 6 - 8 (12:50 PM - 3:50 PM); Seminar Room (TUR 4112) Screening: Monday, Period 9 - 11 (4:05 PM - 7:05 PM); Room: ROL 115; Projectionist: Elizabeth Hernandez *Due to availability of projectionists, some screenings will start at 4:15pm Office hours (TUR 4336): Tuesday 3:15pm – 4:15pm, Thursday 4:30pm – 5:30pm, or by appointment. Email: [email protected] (please allow at least 24 hours for a response) Office phone number: 352-294-2839 Media Assistant: Jack Edmondson (TUR 4303) Availability: 10:40 AM - 1:40 PM, Tuesday: N/A, Wednesday: 5:10 PM - 7:05 PM, Thursday: 11:45 AM - 1:40 PM, Friday: 10:40 AM - 12:50 PM * Students can also reach Jack by email: [email protected], call or text at: 954-695-3720 "Theory and Practice of Film Adaptation" In this hybrid seminar workshop, students will have the opportunity to adapt a literary work of fiction, non-fiction or poetry into a filmable screenplay, one or two of which will be made into a short/medium length film by the end of the semester. To prepare for such a venture, we will address various issues at work in the field of film adaptation from writers such as André Bazin, Linda Hutcheon and Thomas Leitch, in addition to some practical dimensions from Linda Segar’s manual. We will also consider the cinema’s own natural predisposition towards adaptation, debate the value of remaining faithful to the original literary text versus betraying it, updating it, or exploiting its power to spur the imagination in unexpected ways, and ultimately as practitioners to experiment with the process by which “the spirit” of a literary work can be adapted and perhaps rendered complete by cinematic embodiment.
    [Show full text]
  • La Commedia in Palcoscenico. Appunti Su Una Ricerca Da Fare Dante E L’Arte 1, 2014 67-84
    La Commedia in palcoscenico. Appunti su una ricerca da fare Dante e l’arte 1, 2014 67-84 La Commedia in palcoscenico. Appunti su una ricerca da fare Marzia Pieri Università di Siena [email protected] Riassunto Da circa due secoli la Divina Commedia è fatta oggetto, in Italia, di letture teatralizzate e di vere e proprie riduzioni drammaturgiche, che hanno raggiunto vaste masse di spet- tatori, e la cui popolarità non accenna ancora oggi ad esaurirsi. Il fenomeno delle “dan- tate” – che non conosce equivalenti in altre culture europee – accompagna l’avventura risorgimentale per la conquista dell’indipendenza, ed è legato alla tradizione italiana del grande mattatore romantico: a partire da Gustavo Modena (l’attore mazziniano che intende portare Dante al popolo come veicolo di emancipazione politica), i grandi guitti italiani romantici, naturalistici e poi novecenteschi (di avanguardia o di “tradizione”) hanno continuato a recitare il poema, costruendo, per via performativa, una peculiare ecdotica, ancora tutta da studiare. Le celebrazioni dantesche del centenario del 1865, in una Firenze appena consacrata capitale del Regno d’Italia, segnano un acme di questa fortuna festiva e teatrale. Parole chiave: Divina Commedia, Risorgimento, Recital, Gustavo Modena, Roberto Benigni, Firenze capitale, cinema muto. Abstract For the last two centuries in Italy, the Divine Comedy has been made subject of dramati- zed readings and proper dramatic reductions that have reached the bulk of the audience, and whose popularity doesn’t yet show any sign of exhaustion. The phenomenon of the ‘dantate’ – with no equivalent in other European cultures – accompanies the risorgimen- tale adventure for the sake of gaining independence.
    [Show full text]
  • Nagakura.Pdf (18.08Kb)
    EUROGRAPHICS ’99 / M.A.Alberti, G.Gallo, I, Jelinek Short Papers and Demos The Danteum Takehiko Nagakura Massachusetts Institute of Technology, USA [email protected] __________________________________________________________________________________________ Abstract The Danteum was a building designed for Rome in 1938 by two eminent Italian architects, Giuseppe Terragni and Pietro Lingeri. Due to the defeat of their client, Mussolini, in WW II, the project was never realized and became one of the best known unbuilt modern projects. Through the use of advanced computer graphics technology, an attempt has been made to simulate a walk-through experience of light and materials inside this unbuilt monument. This animated representation revealed two of the important spatial characters embedded in the design of this building: a constant oscillation of dark and light as well as that of closed and open. __________________________________________________________________________________________ Keywords: Danteum, Terragni, Lingeri, Radiance 3. Simulation Technology 1. History For precise light and material simulation, a global The Danteum, a building designed in 1938 for illumination software, RADIANCE [2] was used in Mussolini, was never physically realized, but its combination with a custom-made walk-through significance in the context of the European modern generator program. Evey frame of a 5 minute architecture movement has been much studied by sequence was first rendered into a 4-byte .pic image, many architectural historians such as Thomas then filtered down into a regular 24-bit color image. Schumacher [1], whose documentation is utilized as The filter, as a pupil, adjusted each frame’s exposure the main archival source for this investigation. Among and achieved appropriate transition between bright architects, the Danteum is also well known for its exterior and dark interior space.
    [Show full text]
  • American Dante Bibliography for 1985.Pdf
    American Dante Bibliography for 1985 Christopher Kleinhenz This bibliography is intended to include all the Dante translations published in this country in 1985 and all Dante studies and reviews published in 1985 that are in any sense American. The latter criterion is construed to include foreign reviews of American publications pertaining to Dante. For their invaluable assistance in the preparation of this bibliography and its annotations my special thanks go to the following graduate students at the University of Wisconsin-Madison: Tonia Bernardi, Adriano Comollo, Scott Eagleburger, Jay Filipiak, Edward Hagman, Pauline Scott, Antonio Scuderi, and Elizabeth Serrin. Translations The Inferno. Translated by Nicholas Kilmer. Illustrated by Benjamin Martinez. Brookline Village, Mass.: Branden Publishing Co., 1985. 231 p. Illus. The Divine Comedy. Vol. II: Purgatory. Translated with an introduction, notes, and commentary by Mark Musa. Harmondsworth and New York: Penguin Books, 1985. xxvi, 399 p. illus., diagrs. This translation was originally published in 1981 by Indiana University Press (see Dante Studies, C, 134), here reprinted without the R.M. Powers drawings but with the addition of diagrams, an “Introduction to the Purgatory,” a “Glossary and Index of Persons and Places,” and a “Selected Bibliography.” Also, the arguments have been prefixed to their respective cantos. Dante’s Inferno: The First Part of the Divine Comedy of Dante Alighieri. Translated and illustrated by Tom Phillips. London and New York: Thames and Hudson, 1985. 311 p. illus., color. Studies Abrams, Richard. “Illicit Pleasures: Dante among the Sensualists. Purgatorio XXVI).” In MLN, C, No. 1 (1985), 1-41. Focuses on the many aspects of sensuality found in Canto XXVI and on the terrace of the lustful as a whole.
    [Show full text]