David Greig's Theatre
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Teacher Resource Pack I, Malvolio
TEACHER RESOURCE PACK I, MALVOLIO WRITTEN & PERFORMED BY TIM CROUCH RESOURCES WRITTEN BY TIM CROUCH unicorntheatre.com timcrouchtheatre.co.uk I, MALVOLIO TEACHER RESOURCES INTRODUCTION Introduction by Tim Crouch I played the part of Malvolio in a production of Twelfth Night many years ago. Even though the audience laughed, for me, it didn’t feel like a comedy. He is a desperately unhappy man – a fortune spent on therapy would only scratch the surface of his troubles. He can’t smile, he can’t express his feelings; he is angry and repressed and deluded and intolerant, driven by hate and a warped sense of self-importance. His psychiatric problems seem curiously modern. Freud would have had a field day with him. So this troubled man is placed in a comedy of love and mistaken identity. Of course, his role in Twelfth Night would have meant something very different to an Elizabethan audience, but this is now – and his meaning has become complicated by our modern understanding of mental illness and madness. On stage in Twelfth Night, I found the audience’s laughter difficult to take. Malvolio suffers the thing we most dread – to be ridiculed when he is at his most vulnerable. He has no resolution, no happy ending, no sense of justice. His last words are about revenge and then he is gone. This, then, felt like the perfect place to start with his story. My play begins where Shakespeare’s play ends. We see Malvolio how he is at the end of Twelfth Night and, in the course of I, Malvolio, he repairs himself to the state we might have seen him in at the beginning. -
The Power of Theatre
THE POWER OF THEATRE Speech delivered by Graham Sheffield for the opening of the National Taichung Theater, Taiwan on 1st October 2016. People use the phrase “powerful” in so many ways when it comes to art, and theatre in particular - take last night's performance of Wagner's Das Rheingold, for example And yet, when it comes to the specifics of that so- called “power”, it becomes much harder to pin down. So I was excited to be asked to talk about the subJect here in Taiwan – and thank you so much for the invitation to come here on my first visit. I feel very honoured, as well as delighted, to be here. I thought I’d use the occasion to investigate the subJect through my own experience throughout my life, through the work of the British Council, and also through the observations of several distinguished professionals in the business, writers, actors, producers and directors, all of whom who've been very generous with their time. The opening for this talk occurred to me a few weeks ago in Liverpool in the north west of England – an old port city, now much revived through investment into the arts, both in terms of its infrastructure and its artists. It’s a very cosmopolitan city – birthplace of the Beatles, home to artistic institutions including Tate Liverpool, FACT arts centre, the International Slavery Museum, the Everyman Theatre, as well as Paul McCartney's school for the performing arts. It has a large and diverse population, home to the oldest black and Chinese communities in England, and known historically for its large Irish and Welsh populations. -
Encountering Shakespeare with Tim Crouch
“This is you”: Encountering Shakespeare with Tim Crouch by Sara Soncini By general consensus, Tim Crouch is one of the most innovative theatre-makers to have emerged on the UK scene during the last decade or so. His work has attracted considerable critical attention both nationally and internationally, giving rise to a sizeable and ever expanding body of academic analysis. Starting with his multi-award- winning production of An Oak Tree (2005), Crouch’s plays have toured extensively and they are regularly performed in translation in a wide range of European countries, where they have been invariably hailed as a token of the vigour and vibrancy of British new writing. The fact that roughly one half of Tim Crouch’s dramatic output to date is a reworking of Shakespearean sources is a telling indication of the continued centrality of his theatrical voice on the 21st-century stage. Yet while critics usually remark upon the continuities – in terms of objectives, methods and techniques – between Crouch’s Shakespeare project and the rest of his production (see e.g. Rebellato 2016), the specific cultural meaning of his adaptations as a form of creative engagement with Shakespeare has only been cursorily addressed in the available scholarship. This is arguably a consequence of the particular slant of the project and its perceived specialized nature. Now a cycle of five solo plays, Tim Crouch’s I, Shakespeare was initially instigated by a commission from the Brighton Festival to introduce Shakespeare to a young audience. The brief resulted in I, Caliban (2003), a retelling of Saggi/Ensayos/Essais/Essays Will forever young! Shakespeare & Contemporary Culture – 11/2017 22 The Tempest from the point of view of Shakespeare’s outcast for children aged 8+. -
Discover NLS, Where You Will Find Epic Journeys Undertaken
✶ F TOM KITCHIN EXPLORES REE T he culinary gems in our archive ✶ The magazine of the National Library of Scotland www.nls.uk | Issue 23 Summer 2013 RETURN TO TREASURE ISLAND WOMEN OF SCIENCE INSIDE P ICTURinG AFRICA Livingstone’s expedition into the heart of Africa Theatre fit for aKing’s NATIONAL THEATRE OF SCOTLAND and ROYAL SHAKESPEARE COMPANY present DUNSINANE BY DAVID GREIG DIRECTED BY ROXANA SILBERT Tue 4 to Sat 8 June 2013 Tue 1 to Sat 5 October 2013 A major new stage adaptation by Ayub Khan-Din Based on the book by E.R. Braithwaite Mon 7 to Sat 12 October 2013 Tue 29 October to Sat 2 November 2013 MANSFIELD PARK By Jane Austen Tue 5 to Sat 9 November 2013 Sat 30 November 2013 to Sun 19 January 2014 * BOX OFFICE 0131 529 6000 GROUPS (8+) 0131 529 6005 * KING’S theatre edtheatres.com EDINBURGH *Booking fees. Registered charity SC018605. King’s Theatre, 2 Leven Street, Edinburgh, EH3 9LQ WELCOME ✶ TOM KITCHIN EXPLORES FREE The culinary gems in our archive ✶ The magazine of the National Library of Scotland www.nls.uk | Issue 23 Summer 2013 S tep into summer RETURN TO TREASURE ISLAND WOMEN OF SCIENCE at the Library As the summer months approach many of us will naturally INSIDE PICTURING be contemplating warmer climes and exotic shores for fresh AFRICA Livingstone’s expedition into perspectives and adventure. That spirit of exploration the heart of Africa appropriately takes centre stage in this latest issue of Discover NLS, where you will find epic journeys undertaken 01 NLS-spring13_COVER.indd 1 03/06/2013 10:41 in the name of science, religious evangelism and pure DISCOVER NLS swashbuckling enterprise. -
Book of Abstracts
ABSTRACTS AND BIOGRAPHIES Thursday, October 11, 2018 9.45 PANEL: Across Languages Chair: Claire Hélie (Lille University) 1. Maggie Rose (Milan University) Importing new British plays to Italy. Rethinking the role of the theatre translator Over the last three decades I have worked as a co-translator and a cultural mediator between the UK and Italy, bringing plays by Alan Bennett, Edward Bond, Caryl Churchill, Claire Dowie, David Greig, Kwame Kwei-Armah, Hanif Kureishi, Liz Lochhead, Sabrina Mahfouz, Rani Moorthy, among others,to the Italian stage. Bearing in mind a complex web of Italo-British relations, I will discuss how my strategies of cultural mediation have evolved over the years as a response to significant changes in the two theatre systems. I will explore why the task of finding a publisher and a producer\director for some British authors has been more difficult than for others, the stage and critical success of certain dramatists in Italy more limited. I will look specifically at the Italian ‘journeys’ of the following writers: Caryl Churchill and my co-translation of Top Girls (1986) and A Mouthful of Birds, Edward Bond and my co-translation of The War Plays for the 2006 Winter Olympics in Turin and Alan Bennett and my co-translation of The History Boys at Teatro Elfo Pucini from 2011-3013, at Teatro Elfo Puccini and national tours. Maggie Rose teaches British Theatre Studies and Performance at the University of Milan and spends part of the year in the UK for her writing and research. She is a member of the Scottish Society of Playwrights and her plays have been performed in the UK and in Italy. -
Versión Repositorio
Universidad de Salamanca Facultad de Filología Departamento de Filología Inglesa THE EMERGING SPACES OF SCOTTISH DRAMA AND THEATRE IN THE 1990s Tesis para optar al grado de doctor presentada por András Beck Directora: Olga Barrios Herrero V°B° Olga Barrios Herrero András Beck Salamanca, 2015 This dissertation is dedicated to my maternal grandparents, János (b. 1922) and Mária Viola (b. 1931), whose faith, hope and love helped them survive the darkest moments of the twentieth century. May the sufferings of their generation never be forgotten. Acknowledgements On the academic side, I would like to express my deep gratitude to Olga Barrios for the excellent supervision of my work. Her minute corrections, stimulating suggestions and continued guidance towards the completion of this dissertation always pointed me in the right direction. I greatly benefited from her personalised, down-to-earth approach to supervising projects and her dedication to students, for which working with her was a privilege. Particular thanks go to Deana Nichols for kindly looking over some of my chapters, providing insightful feedback and sharing my enthusiasm for contemporary Scottish drama and theatre. I am equally grateful to Mária Kurdi and Gertrud Szamosi, whose excellent courses on theatre and Scotland, respectively, were decisive for the direction my PhD studies took and who welcomed me back at the University of Pécs for my research stay. I would especially like to thank the encouragement and intellectual inspiration received from Ian Brown, Danièle Berton-Charrière and Jean Berton at the meetings of the French Society for Scottish Studies (Société Française d’Etudes Ecossaises ) and beyond. -
Laughing out Young: Laughter in Evan Placey's Girls Like That And
Miranda Revue pluridisciplinaire du monde anglophone / Multidisciplinary peer-reviewed journal on the English- speaking world 19 | 2019 Rethinking Laughter in Contemporary Anglophone Theatre Laughing Out Young: Laughter in Evan Placey’s Girls Like That and Other Plays for Teenagers (2016) Claire Hélie Electronic version URL: http://journals.openedition.org/miranda/20064 DOI: 10.4000/miranda.20064 ISSN: 2108-6559 Publisher Université Toulouse - Jean Jaurès Printed version Date of publication: 7 October 2019 Electronic reference Claire Hélie, “Laughing Out Young: Laughter in Evan Placey’s Girls Like That and Other Plays for Teenagers (2016)”, Miranda [Online], 19 | 2019, Online since 09 October 2019, connection on 16 February 2021. URL: http://journals.openedition.org/miranda/20064 ; DOI: https://doi.org/10.4000/ miranda.20064 This text was automatically generated on 16 February 2021. Miranda is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License. Laughing Out Young: Laughter in Evan Placey’s Girls Like That and Other Plays... 1 Laughing Out Young: Laughter in Evan Placey’s Girls Like That and Other Plays for Teenagers (2016) Claire Hélie 1 Evan Placey1 is a Canadian-British playwright who writes for young audiences; but unlike playwrights such as Edward Bond, Dennis Kelly or Tim Crouch, he writes for young audiences only. Some of his plays target young children, like WiLd! (2016), the monologue of an 8-year-old boy with ADHD (Attention Deficit Hyperactivity Disorder), other young adults, like Consensual (2015), which explores the grey area between rape and consent. His favourite audience remain teenagers and four of the plays he wrote for them were collected in Girls Like That and Other Plays for Teenagers in 2016. -
Dramatising the Political in Contemporary Scottish Theatre & Performance
Dramatising the Political in Contemporary Scottish Theatre & Performance with Dr Rania Karoula The session will start at 12:00 BST. Dramatising the Political in Contemporary Scottish Theatre and Performance Dr Rania Karoula Teaching Fellow in Literature and Theatre [email protected] Images: 1. Leaflet for the original production of Europe, Traverse Theatre, Edinburgh 1994. 2. Poster for the play The Cheviot, the stag and the black black oil at the Lyceum Theatre, Edinburgh, 1973. 3. Black Watch, photo by Manuel Harlan (NTS). 4. Alison Peebles as Queen Elizabeth I. Photo by Sean Hudson. 5. Production photo of The Suppliant Women, Royal Lyceum, 2016. Defining the ‘political’ in theatre • ‘Political theatre is intellectual theatre. Political meaning is “read” by the spectator’. (Michael Kirby) • ‘The political realm rises directly out of acting together, the “sharing of words and deeds”. The theatre is the political art par excellence; only there is the political sphere transposed into art. By the same token, it is the only art whose sole subject is man in his relationship to others’. (Hannah Arendt) • ‘The theatre can never “cause” a social change. It can articulate pressure towards one, help people celebrate their strengths and maybe build self- confidence…Above all, it can be the way people find their voice, their solidarity and their collective determination’. (John McGrath) • ‘The history of political theatre is also a history of how to use spaces other than the proscenium arch’. (Olga Taxidou) What is contemporary drama? • Theatre -
Download Download
S K E N È Journal of Theatre and Drama Studies 5:2 2019 SKENÈ Journal of Theatre and Drama Studies Founded by Guido Avezzù, Silvia Bigliazzi, and Alessandro Serpieri Executive Editor Guido Avezzù. General Editors Guido Avezzù, Silvia Bigliazzi. Editorial Board Simona Brunetti, Francesco Lupi, Nicola Pasqualicchio, Susan Payne, Gherardo Ugolini. Managing Editor Francesco Lupi. Assistant Managing Editors Valentina Adami, Emanuel Stelzer, Roberta Zanoni. Books Reviews Editors Chiara Battisti, Sidia Fiorato Staff Francesco Dall’Olio, Bianca Del Villano, Marco Duranti, Carina Louise Fernandes, Maria Serena Marchesi, Antonietta Provenza, Savina Stevanato. Advisory Board Anna Maria Belardinelli, Anton Bierl, Enoch Brater, Jean-Christophe Cavallin, Richard Allen Cave, Rosy Colombo, Claudia Corti, Marco De Marinis, Tobias Döring, Pavel Drábek, Paul Edmondson, Keir Douglas Elam, Ewan Fernie, Patrick Finglass, Enrico Giaccherini, Mark Griffith, Daniela Guardamagna, Stephen Halliwell, Robert Henke, Pierre Judet de la Combe, Eric Nicholson, Guido Paduano, Franco Perrelli, Didier Plassard, Donna Shalev, Susanne Wofford. Copyright © 2019 SKENÈ Published in December 2019 All rights reserved. ISSN 2421-4353 No part of this book may be reproduced in any form or by any means without permission from the publisher. SKENÈ Theatre and Drama Studies http://skenejournal.skeneproject.it [email protected] Dir. Resp. (aut. Trib. di Verona): Guido Avezzù P.O. Box 149 c/o Mail Boxes Etc. (MBE150) – Viale Col. Galliano, 51, 37138, Verona (I) Contents Manuela Giordano -
1. Platform 10.1 Are We on the Same Page
Journal of Theatre and Performing Arts Vol.10, No.1 Spring 2016 ‘Are We On The Same Page?’ ISSN: 1751- 0171 1 Platform, Vol. 10, No. 1, Are We On The Same Page?, Spring 2016 Platform: Journal of Theatre and Performing Arts Editors James Rowson and Catherine Love Book Review Editor Poppy Corbett Editorial Board Siobhan O’Neill, Adam Rush and Raz Weiner Advisory Board Mojisola Adebayo (Goldsmiths); Elaine Aston (Lancaster University); Peter Boenisch (University of Surrey); Matthew Cohen (Royal Holloway, University of London); Helen Gilbert (RHUL); Janelle Reinelt (University of Warwick); Joseph Roach (Yale University); Dan Rebellato (RHUL); Helen Nicholson (RHUL); Brian Singleton (Trinity College Dublin); Patrick Lonergan (National University of Ireland, Galway); John Bull (University of Reading); Helena Hammond (University of Roehampton); Sophie Nield (RHUL) Platform is based at, and generously supported by, the Department of Drama & Theatre, Royal Holloway, University of London. Copyright © 2016 Platform: Journal of Theatre and Performing Arts. All rights reserved. No part of this journal may be reproduced or utilised in any form without permission in writing from the publisher. Submission Information Platform: Journal of Theatre and Performing Arts is published biannually. Contributions are Platform: Journal of Theatre and Performing Arts is published biannually. Contributions are particularly welcome from postgraduate researchers, postdoctoral researchers, and early-career academics in theatre and performing arts. We welcome the submission of academic papers, performance responses, photo essays, book reviews, interviews, and new dramatic writing. Platform also welcomes practice- based research papers. Papers should not exceed 4500 words (including notes and references). Practice-based papers should normally include images in JPEG format (300ppi). -
New Scottish Drama at Home and in the German-Speaking Theatre
Michael Raab (Frankfurt) No More Beautiful Losers: New Scottish Drama at Home and in the German-Speaking Theatre About the reception of new Scottish plays in London, the dramatist David Greig writes that the critics there “feel most comfortable with Scottish work when it fits their understanding of Scots – violent and funny poor people who are slightly frightening. The softer voices, the poetic voices, and the experimental voices are met with bemusement, apathy or patronising disdain”. But, surprisingly, on a 2002 list of ten playwrights thought to be “the future of British theatre” by The Guardian four were Scots. Most of their works were staged at the Traverse Theatre, Scotland’s equivalent to the Royal Court. The establishment of a non-building-based new National Theatre for Scotland further boosted an already lively scene. In a small nation of five million people 600,000 regularly go to the theatre. Joyce McMillan, critic for The Scotsman, emphasizes the importance of devolution after the successful referendum in 1997 for the development of Scottish playwriting. In her opinion it gave young authors the confidence to say, “We’re cool enough, postmodern enough and mature enough not to be spending a lot of time thinking about being Scottish.” The essay examines the enormous formal breadth of new Scottish drama from its ‘annus mirabilis’ in 2002 until today, as well as its reception in the German-speaking theatre. Describes you as a pair of ‘Celtic lyricists’, you could sue the buggers. (John Byrne: Colquhoun and MacBryde) Joyce McMillan, critic for The Scotsman, emphasizes the importance of devolution after the successful referendum in 1997 for the development of Scottish playwriting. -
Rewriting Shakespeare's Plays for and by the Contemporary Stage 3 Becomes the Constant Object of Actors’ Investigation
Rewriting Shakespeare’s Plays For and By the Contemporary Stage Rewriting Shakespeare’s Plays For and By the Contemporary Stage Edited by Michael Dobson and Estelle Rivier-Arnaud Rewriting Shakespeare’s Plays For and By the Contemporary Stage Edited by Michael Dobson and Estelle Rivier-Arnaud This book first published 2017 Cambridge Scholars Publishing Lady Stephenson Library, Newcastle upon Tyne, NE6 2PA, UK British Library Cataloguing in Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library Copyright © 2017 by Michael Dobson, Estelle Rivier-Arnaud and contributors All rights for this book reserved. No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior permission of the copyright owner. ISBN (10): 1-4438-8280-1 ISBN (13): 978-1-4438-8280-4 TABLE OF CONTENTS Acknowledgements ................................................................................... vii Introduction ................................................................................................. 1 Meaning and Motivations for a Contemporary Appropriation of Shakespeare’s Drama PART ONE: The Rewriting Process under Scrutiny and its Stakes Chapter One ............................................................................................... 11 Unlearning Tradition: William Shakespeare’s King Lear, Jane Smiley’s and Jocelyn Moorhouse’s A Thousand Acres Anne-Kathrin Marquardt Chapter Two .............................................................................................