flash art 2014 01 № 12. 2063232001 12 977 Hungarian Edition Hungarian Kaszás TamásKaszás № 12.

a világ vezető művészeti magazinja művészeti vezető a világ šwierkiewicz róbert david biennálekörkép maljković performanszművészet üzem berlini magyar kiadás szász györgyszász adamkó dávid új Japánúj 695 Ft 2014/1. 1. szám iii. évfolyam pier paolo calzolari drozdik orshi

Flash Art International Digital Edition, Find it on the App Store tartalom

№ 12.

Menedékek és konjunktúralovagok 13 Kiállításpanoráma 16 Boldog anarchia Ausztráliában a Magyarok Sydneyben 18 Az Independent tovább lép a Darren Flook 20 Első fecske az Armoryn a Molnár Ani 21 A Tate bevásárol Kelet-Európában a Michael Linington és Juliet Bingham 22 Paris Photo és parafotó a Julien Frydman 23 Enzo Camacho–Amy Lien a Spekulációk Névtelen Anyagokról 23 Somosi Rita a Adamkó Dávid Experimentális boldogságkeresés 30 Mészáros Zsolt a Szász György A hurráoptikaizmus szobrásza 36 Öt kérdés a a biennálékról 42 C Hadley+Maxwell Viselkedések, Nick Aikens a David Maljković A jövő üres tér 50 megszokások és más bevett ötletek, 2014, Cinefoil-fólia, acél és mágnesek, a változó méret, installáció a 19. Hunya Krisztina Berlini üzem Körkép kelet-európai kötődésű galériásokkal 56 Sydneyi Biennále Carriageworks- a csarnokában, készült a Sydneyi Gianni Jetzer Performanszművészet A mélyből bugyog föl 62 Biennále megbízásából © a művész és a Jessica Bradley Gallery, Kondor Attila a Šwierkiewicz Róbert Egy nagy, gyönyörű hullám 68 Toronto engedélyével, fotó: Gunther Hang Kamija Jukie a Művészet a földrengés utáni Japánban Közösségi tettek a katasztrófa árnyékában 74 Kovács Réka a A PP Center partizánjai Hely mindig van 80 Rácz Ráhel a Kurátorvizit Magyar színtér külső szemmel 84 Kiállításkritikák 86 Summary 94

11 flashart 14 01 № 12. . évfolyam Hungarian Edition . szám /.      Ft            

performanszművészet biennálekörkép   új Japán    Kaszás Tamás    berlini üzem           

Az új hullám

a A további extrákkal (képgaléria, videó, linkek stb.) ellátott Flash Artot digitálisan is megvásárolhatja a https://digitalstand.hu /flashart címen még kedvezményesebb áron (500 Ft). A Digitalstand weboldalán elő is fizethet a magazin on-line letölthető változatára (egy év: 2070 Ft; fél év: 1200 Ft). Fizessen elő a Flash Art magazinra! Jelentkezzen az [email protected] e-mail címen, vagy küldjön levelet a szerkesztőség postacímére: Flash Art szerkesztőség, 2000 Szentendre, Bogdányi utca 51. Az előfizetés fél évre (3 szám) 1635 Ft, egy évre (6 szám) 3270 Ft. előszó

Menedékek és konjunktúra- lovagok

Rieder Gábor

Szegényes sufni, tetején vízgyűjtő hordócska, napelempanel, A Deborah Kelly Emberi lény nem hullámlemez, uszadékfa. Kaszás Tamás szegényes hajlékot lehet illegális (Mindannyiunk boldogsága) (részlet), 2014, színes épített menedékként a címlapunkra. Illetve nem is a címla- tintanyomat, Hahnemühle papír, punkra, hanem a Sydneyi Biennále egyik fontos helyszínére, alumínium, kollázs könyvekből és talált tárgyakból, ragasztó, több hasonló kalyiba tervével egyetemben. Az apró, pisz- uv-védő lak, 210 × 112 cm, kos makettházak egy Dexion-állvány polcain szerényked- a 19. Sydneyi Biennálén kiállított együttes része, a projekt egy közös­ nek, a diadalmas jövőről suttogó késő modernista szoborból ségi kurzus keretében született meg, portréfotós: Sebastian Kriete mutálódott konstrukció tálcáin. Az aszketikus Kaszás mes�- © a művész és a Sydneyi Biennále engedélyével, sze tekint, és sanyarú jövőre készül. És tényleg: mi marad fotó: Gunther Hang a művészetből egy új világégés után, legyen az romboló cyberháború vagy ránk zúduló ökokatasztrófa? A globális kortárs képzőművészet igazi konjunktúralovag, A konjunktúralovagnak nem nehéz alkalmazkodnia. oda szegődik el zsoldért, ahol többet fizetnek, legyen az egy A globalizált kortárs művészet – ahogy a Lyoni Biennále önkényeskedő közel-keleti sejk vagy egy vállalhatatlan esz- igazgatója, Thierry Raspail mondja – a nyugati moderniz- közöket alkalmazó multinacionális szponzor. Sehol sincs mus közös nyelvét beszéli az egész világon. (Bár Ázsia egyes biztonságban az etikusságára kényes alkotó (mesél erről részeinek sajátos dialektusa van – elég, ha ránézünk a föld- Kaszás és Erdei Kriszta is), már a patinás Sydneyi Biennálét rengés utáni japán kortársakat bemutató cikkünk képanya- is beárnyékolták a főtámogató kínos üzelmei. A boltot azért gára, máris nyilvánvaló, hogy igaza van!) A nyugati lingua nem kellett becsukni, de a mecenatúra kérdését újra kell francát akcentus nélkül beszéli sok magyar alkotó is, pél- gondolni. Az anyalapunk által készített körkérdésből (a nagy dául két újrafelfedezett főszereplőnk, a koncept szóvicce- biennálék igazgatóit interjúvolták meg) kiderül, ez nem túl ket farigcsáló Szász György és a multimédiás eszközöket egyszerű. A kortárs művészetet az állam és a nagyongazda- izgalmas esztétikummá barkácsoló Adamkó Dávid. De per- gok tartják el. A fejlett világban főként az állam a kenyér­ sze ezen a közös nyelven ad elő a horvát David Maljković is, adó gazda, de az angolszász kultúrkörben és az épp villám- akinek jugoszláv retróból gyúrt eszelős koncept formaliz- gyorsan fejlődő régiókban a jól kitömött magánszponzorok musa a nagy Flash Art címlapját is meghódította már. is nagy pénzekkel szállnak be. A performanszművészet közben virágkorát éli a világban, A konjunktúralovag pedig oda kénytelen elszegődni, ahol még ha ebből Magyarországon szinte semmit se veszünk kifizetik a teremnyi installációk előállítási költségeit. New észre. A rangos New York-i Performa fesztivál igazgatója York – meséli Molnár Ani – megint a régi: dübörög. Berlin helyre rakja ismereteinket ez ügyben! Hogy a performansz viszont egyre kevésbé nemzetközi, még mindig bohém és a modernista nyugati művészet része vagy ellenlábasa, az szórakoztató, de nincs elég gyűjtő, a kormányzat pedig csök- még nem egyértelmű. Talán közelebb járunk az igazság- kenti a kulturális büdzsét. A meginterjúvolt kelet-európai hoz, ha azt mondjuk, hogy szükséges kiegészítője, másik galériások – Gregor Podnartól Mihai Popig – érzik a gondo- fele, fonákja. Spontán és örökkévaló, zsigeri és archaikus. kat, de még nem fontolják a menekülést. Jól tudjuk, magyar Akárcsak Šwierkiewicz Róbert, a hazai színtér nagy guruja, galerista nincs Berlinben, de az is lehet, hogy már nem is aki remeteként éldegél Csobánc-hegyi menedékében. Rá B Címlapon: Kaszás Tamás Shanty tower, lesz. A szomszédos Bécs per pillanat sokkal nagyobb poten- aztán nem lehet mondani, hogy konjunktúralovag, pedig ő (Kunyhó Torony), 2014, installáció ciált rejteget, a központi támogatásnak hála, be is indult is olyan nemzetközi módon beszél, amit a globális kortárs (acél Dexion profilok, mdf-lapok, kábelek, villanykörték, lécek, papír, a pezsgés. Ezt tapasztalták a világ minden pontjáról hoz- művészet minden szegletében megértenek. Csak ez a nyelv festék, egyéb építkezési anyagok zánk érkezett kurátorkurzus fiatal résztvevői is. Torontóból ősi múltból, lélekből és misztikus jelekből van összegyúrva – és hulladékok), fotók, nyomatok és papír, változó méretek, kiállítva vagy Szingapúrból nézve Bécs és Budapest két tojás, csak az a jungi tudattalan titkait kereső kortárs képzőművészetnek a 19. Sydneyi Biennálén © a művész és a Kisterem engedélyével, előbbiben kevesebb a politika és több a pénz. pedig ez kedves és kínzóan aktuális beszédmód. fotó: Kaszás Tamás

13 flashart 14 01

kiállításpanoráma

Budapest

acb Galéria Trafó Galéria 1068 Király u. 76. 1094 Liliom u. 41. www.acbgaleria.hu www.trafo.hu a Szalay Péter: Kettős látás a Boogie woogie április 18. – május 29. április 3. – május 11. a Horváth Tibor: Fagyott vízen a C szél is csúszik MUMOK Mike Kelley SS szépiacsont, Trapéz Galéria 2000, vegyes technika, 190 x 285 x 135 cm április 18. – május 29. © a Herbert Foundation, Gent és a Mike Kelley Foundation for the 1053 Henszlmann Imre u. 3 Arts engedélyével, fotó: P. De Gobert / Herbert Foundation, Gent www.trpz.hu Budapest Art Factory a Lakner László: Referenciák. 1138 Váci út 152–156. Konceptuális művek 1970–1996 www.budapestartfactory.com április 15. – május 23. a Andy Denzler május 31. – június 7. Új Budapest Galéria 1093 Fővám tér 11–12. Fővárosi Képtár www.balnabudapest.hu – Kiscelli Múzeum a A mecénás főváros C 1037 Kiscelli u. 108. április 3. – augusztus 31. Ludwig Múzeum Reigl Judit Folyamat, 1982 © a Kalman Makláry Fine Arts engedélyével, fotó: Darabos György, www.btmfk.iif.hu a Kalman Makláry Fine Arts jóvoltából a Imre Mariann május 8. – június 15. Debrecen

MODEM Higgs Mező 4026 Baltazár Dezső tér 1. 1051 Hercegprímás u. 11. www.modemart.hu www.higgs.hu a Rajz a magyar képző- a Pensive Pictures, Good Bye! művészetben tegnap és ma Fantasztikus földrajz március 2. – június 29. és képzelt közösségek a Alföld április 30. – május 23. május 10. – szeptember 21. C MODEM Kelemen Károly A széncsata hőse, 2002, grafit, vászon, 150 × 200 cm © fotó: Sulyok Miklós Kassák Múzeum 1033 Fő tér 1. Eger www.kassakmuzeum.hu a Kassák és Kassák 2. Kepes Intézet március 28. – június 15. www.kepeskozpont.hu 3300 Széchenyi utca 16. a Igazmondók Ludwig Múzeum március 8. – június 15. 1095 Komor Marcell u. 1. a Egy nap Picassóval, 1916-ban www.lumu.hu március 15. – június 15. a Reigl Judit – Űr és extázis a Incipit vita nova március 22. – június 22. – Fodor Gyula a Josef Bernhardt: Madarakra április 1. – június 30. várva IX. – Kint és bent március 27. – június 29. a Hantai május 9. – augusztus 31.

C Részlet a Trafó Galéria Boogie woogie című kiállításáról © fotó: Flash Art Hungary / Erdei Gábor

flashart 14 01 16 kiállításpanoráma

Paks Prága

Paksi Képtár DOX 7030 Tolnai út 2. www.dox.cz www.paksikeptar.hu a Vonalon túl – egyutas retúrjegy a 1,2, ! ? „Itt jelentkezzen április 11. – június 30. öt egyforma ember” Koncept a Liu Xia csendes ereje palimpszeszt, vagy a magyar február 28. – június 9. konceptuális művészet* március 28. – június 8. MeetFactory a Hangár_1,2, ! ? // www.meetfactory.cz Jelentésparallaxis a Körkörös romok március 28. – június 8. április 3. – május 18. a Az út Bécs június 5. – augusztus 24. a Az utazás június 5. – augusztus 24. 21er Haus www.21erhaus.at a Franz Graf Ljubljana C CCA – Zamek Ujazdowski Mihuț Boșcu Kafchin Atya energia, 2014 január 29. – május 25. © a művész és a Sabot, Kolozsvár engedélyével, fotó: Lucian Indrei a Fritz Wotruba MSUM – Hommage á Michelangelo www.mg-lj.si május 14. – október 26. a Meta Grgurevič április 8. – június 1. MUMOK www.mumok.at a Musée à vendre pour cause Zágráb de faillite – Herbert Alapítvány február 2. – május 18. MSU a Moyra Davey www.msu.hr a C A 21er Haus Franz Graf kiállítása február 21. – május 25. Vlasta Delimar: Ez vagyok én © fotó: Belvedere, Bécs a Josef Dabernig május 15. – augusztus 24. június 5. – szeptember 14. a Flaka Haliti (Henkel művészeti díjas) Varsó június 6. – május 10. a Tér és realitás CCA – Zamek Ujazdowski – Új vásárlások és ajándékok www.csw.art.pl június 6. – szeptember 7. a Pár gramm piros, sárga, kék – Új román művészet március 11. – június 8. C MSUM Meta Grgurevič Elfeledett gondolatok felidézéséért a Martha Rosler álmodni, 2012, videó © a művész engedélyével február 14. – május 18.

C DOX Kristýna Malovaná Ilu, 30 × 45 cm, vegyes technika © a művész engedélyével

17 flashart 14 01 info

boldog anarchia ausztráliában Magyarok Sydneyben

Német Szili

A Sydneyi Biennále a világ egyik legrangosabb és legpatinásabb kortárs seregszemléje. Az ausztrál „világkiállítás” két magyar meghívottját, Kaszás Tamást és Erdei Krisztinát kérdeztük kinti tapasztalataikról és a kínos gazdaságpolitikai ügyekről.

NSZ A Sydneyi Biennálét kvázi intézményi középkorúságában (lásd biennále-körkérdésünket a 42–49. oldalon!), a negyedik X fordultával érte el történetének legfelkavaróbb botránycuna- mija. A helyi aktivisták által kirobbantott finanszírozási ügy a biennálét alapító-szponzoráló Transfield Holding körül keverte fel az állóvizet, majd az egész eseményre lassan ránövő ellen- kampány a globális médiában megsokszorozódott. Az ausztrál NSZ Téged mennyire érintett ez az ügy? nagyváros a művészeti világ szimbolikus térképén hamar Abu- KT Magam részéről – bár a tiltakozó levelet aláírtam – azt Dzabi mellé került megítélésben: az arab Guggenheim-építke- gondolom, hogy az intézményes művészeti működés eleve zések mintájára a társadalmi kontroll a biennále forrásvidékén etikátlan, vegyék a pénzt fenntartásra akár adóból, akár is újratervezést sürget. Jim Lambie geometrikus maszkolósza- profitból, az az emberek termelő munkájából származik, lagja – mint a biennále névjegyszerű munkája – az egyik olda- akiktől azt korábban elidegenítették. Az intézményes művé- lon, a társadalmi igazságosság követelése, civil aktivizmus és szeti gyakorlat számomra olyan, mint egy vállalkozás, ami politikai proteszt a másikon. Tiszta ’60-as évek vége! Érdekelt- nem különösen etikusabb annál, mintha például egy mul- ként mennyire volt hatással rátok a sötét árnyék? tinak dolgoznék, de pillanatnyilag nem tudok jobbat. Ha KT A főszponzor miatti tiltakozást nem a művészek kezde- mondjuk, lenne egy darab földem, valószínűleg mást csi- ményezték, hanem helyi aktivisták, akik már régóta rajta nálnék... voltak az ügyön, nevezetesen az ausztrál kormány alapvető EK Az első megnyitó pont a miénk volt az Art Galleryben, és emberi jogokba ütköző, menekültekkel szembeni politikáján. nem maradtak el a kemény szavak. Szemére vetették a tár- Tömören összefoglalva: a környező országokból legtöbb- saságnak, hogy mennyire romboló hatást gyakorolnak fel- ször halálos fenyegetettség miatt Ausztráliába igyekvőket lépésükkel, amikor fontos vállalatok filantróp módon pénzt az ország határain kívül eső szigeteken létesített koncent- ölnek a produkciók létrehozásába. Szerintük ez nem fair. rációs táborokban tartják fogva. Ez az adófizetőknek nagy- Persze, a produkciós költségek kivonása ezen a ponton már jából annyiba kerül, mintha beengednék őket és a létmini- nem történhetett meg, ez a visszavágás a jövőben fogja a mumnak megfelelő juttatást kapnának. A főszponzor ilyen hatását éreztetni a büdzsében. Nagy nyomás nehezedett táborok felállításából és fenntartásából szerzi bevételének ránk minden irányból, folyamatosan írtuk a nyílt leveleket egy részét. Tovább bonyolítja a helyzetet, hogy ez a szpon- a többi művésszel. Személyesen próbáltam utánamenni a zor (illetve a mostani tulajdonos apja) volt sok évvel ezelőtt tiltakozást kiváltó eseményeknek, amihez kiindulópontot a biennále egyik megalapítója. Tehát elég komplex az ügy. jelentett például az Unió menekültpolitikájával való össze- Az aktivisták tiltakozásának hatására helyi művészek egy hasonlítás. Ha valaki illegálisan jön be az országba, amíg része írt egy tiltakozó levelet a szervezőknek, amit a művé- nem tisztázódnak a körülményei, nálunk is börtönjellegű szek közel fele írt alá, majd néhány művész le is mondta a intézmények várnak a menekültekre. A fő kérdés ebben az részvételt. Talán ennek hatására a megnyitó előtt valami- esetben az, hogy egy Sydneybe távolról – ráadásul meghí- vel a főszponzor – szerintem csak szimbolikusan – visszalé- vásra – utazó művésznek joga van-e ilyen típusú kritika pett és lemondott a fenntartó kuratórium elnökségéről. Erre megfogalmazására! A válasz természetesen az, hogy igen. a kormány bedobta, hogy talán majd hoznak egy törvényt arról, hogy amennyiben a kulturális intézmények visszauta- NSZ Sokan léptek vissza? sítanak privát szponzori pénzeket, akkor az állami támoga- EK A kilépés is ott volt a levegőben, a végén viszont nagyon tást sem kapják meg. kevesen vonták vissza a munkájukat. Úgy voltam vele, hogy ha ez ilyen komoly probléma, és van arra igény, hogy mi ezzel foglalkozzunk, akkor lehet, hogy több értelme van annak, ha ott vagyok és csinálok valamit. Többet érek el,

flashart 14 01 18 info

ha megváltoztatom vagy erre a kontextusra hangolom át az alkotást, mint ha visszahívom a fotókat. Nem hiszem, hogy ennek bármi hírértéke vagy mozgósító ereje lett volna, ha reálisan végiggondoljuk. Ha Mircea Cantor, Douglas Gor- don vagy Nathan Coley lép vissza, az egészen más! Amúgy az egész ügy a rossz szájíz mellett annyi hozzáadott érté- ket jelentett, hogy megérkezéskor nem egy sor idegen művésszel kerültem össze, hanem tudtam véleményeket rakni az arcok mögé.

NSZ Juliana Engberg kurátor egy Bernard Shaw-idézettel – Elképzeled, amire vágysz – hangszerelte a több helyszínt átfogó kiállítási egységet. Ez a felszólító módú, látomásos mon- dat egyfajta logikaként fogta át a kiállított munkákat. Arccal tehát a képzelőerő teremtő erejére alapozó másság keresése irá- nyába indult a projekt, számomra kicsit hasonlóan a londoni olimpiai játékok nyitóünnepségének témájához. Ott az irodalmi köldökzsinór végén Shakespeare és A vihar állt, a calibani „Ne félj: e sziget telisteli hanggal, / Mézes dallal, mulattat és nem árt.” Hogyan fordítottátok le magatoknak ezt a kurátori víziót? KT A teljes idézet így szól: „A képzelet a teremtés kez- dete. Elképzeled, amire vágysz, akarod, amire vágysz és végül megteremted, amit akarsz.” A kiállított művek alap- ján én úgy látom, hogy a képzelet és megvalósítás között húzódó íven volt a fókusz. Egyúttal rámutatott, hogy a kép- zelet milyen jelentős az emberi lehetőségek horizontjának kiterjesztésében. Ez azonban egy igazi cím, ami elsősorban a nézőt orientálhatja, és nem egy „hívószó”, amire a művé- szek reagáltak. A művek jelentős része eleve nem is a bienná­ léra készült.

NSZ Hogy kerültetek kapcsolatba a kurátorokkal? KT Juliana Engberg, a Sydneyi Biennále mostani főku- rátora tavaly nyáron – egy európai körút során – az acax szervezésében érkezett Budapestre, kurátortársával, Talia Linzcel. Találkozott művészekkel, köztük velem is. A közös munka már ettől az első találkozástól kezdve oldott hangu- latban zajlott. Eredetileg egy korábbi installációmat, a Kis- teremben 2011 őszén bemutatott Megamenedéket szeret- ték volna kiállítani. Mivel az a mű idő közben a luxemburgi mudam-ba került, nehézkes lett volna a kölcsönzés és a szál- lítás, így lehetőséget kaptam egy olyan új munka létrehozá- sára, amely annak a projektnek a folytatásaként is értelmez- hető. Ez lett a Shanty Tower (bár egyelőre nincs magyar címe, én viccesen „nyomor-torony”-nak hívom). Akár a Megamene- dék, ez a mű is a Yona Friedman-féle megastruktúra elkép- zelésből indul ki, formailag azonban ezúttal Nicolas Schöffer kinetikus tornyai (például a kalocsai Chronos 8) inspiráltak. C Az installáció vázát képező nagyméretű konstrukciót helyi EK Juliana Engberg nagyon határozott nő, tudja, mit Kaszás Tamás Shanty Tower (Kunyhó Torony), 2014, installáció anyagokból, helyspecifikus módon, az álmennyezet beton- akar. Az ő javaslatára végül nagyobb méretűre húztuk fel (acél Dexion profilok, mdf-lapok, kábelek, villanykörték, lécek, papír, kereteire függesztve építettem meg. Szerencsére az általam a képeimet – erre eddig nem volt precedens. Tíz darab festék, egyéb építkezési anyagok használt, Salgótarjánban is gyártott Dexion-polcrendszer 90 × 120 cm-es fotónagyítást állítottam ki, amiből már és hulladékok), fotók, nyomatok és papír, változó méretek, kiállítva nemzetközi szabvány, így sikerült ausztráliai eredetű profi- eladás is volt, így pár darab egyelőre megmenekül a be­zú- a 19. Sydneyi Biennálén © a művész és a Kisterem engedélyével, lokat újrahasznosítani. Csak a fémszerkezet platformjain zástól. Az ottani egyetem designtanszékén – ahova meg- fotó: Kaszás Tamás elhelyezett kisméretű kunyhó maketteket kellett kiszállítani, hívtak előadni – történt egy javaslat a másodlagos felhasz- h A 19. Sydneyi Biennále mivel ezek elkészítése igen időigényes. Egyébként – ezeket nálásra, így még az is megtörténhet, hogy a biennále után 2014. március 21. és június 9. is beleértve – a mű 95%-ban reciklált anyagokból készült. a diákok kezdenek valamit a fotóimmal. között látogatható.

19 flashart 14 01 info

az independent tovább lép

Darren Flook A New York-i Independent a világ egyik legmenőbb művészeti vására. Gea Politi kérdezte az art fair társigazgatóját, Darren Flookot Gea Politi a karakteres profilról és a megduplázódásról.

C A párizsi Art : Concept standja GP Milyen változásokon ment át az Independent kori Dia Centert, építészeti értelemben a képzőművészet a 2014-es Independenten Roman Signer műveivel a 2010-es, első megjelenése óta? számára tervezték, így csak apró változtatásokra volt szük- © az Art : Concept, Párizs és az Independent, New York engedélyével, fotó: Independent, DF Talán érdemes azzal kezdeni, hogy sem Elizabeth Dee, sége, hogy csodálatos helyszínné váljon. New York sem én nem tekintünk az Independentre hagyományos érte- GP Egyes galériák már a kezdet kezdete óta kiállítanak az Inde- D A New York-i McCaffrey Fine Art lemben vett „művészeti vásárként”. Kedvelem az art faireket, standja a 2014-es Independenten pendenten. Tervezik a kiállítók névsorának újragondolását vagy csodálom a szervezettségüket, az ambícióikat és a struktú- Richard Nonas műveivel kiegészítését? © a McCaffrey Fine Art, New York és az rájukat, ugyanakkor az Independent inkább egy olyan kis Independent, New York engedélyével, DF Ez természetesen egy igen fontos kérdés, és a válasz, ami- fotó: Independent, New York csoportosulásként határozható meg, amelynek tagjai keres- vel előálltunk, nagyon is jellemző ránk. Úgy döntöttünk, két kedelmi eszközök felhasználásával próbálják megvalósítani Independentet rendezünk New Yorkban, egyet márciusban, céljaikat és azt kutatják, merre is tart a művészet. Úgyhogy egyet pedig novemberben, az aukciós hét során, Észak-Ame- talán helyesebb lenne azt kérdezni, hogyan változott meg rika legsűrűbb eladási hetében. Márciusban nagyjából ugyan- 2010 óta a művészetről való beszédmód. Ennek megválaszo- úgy folytatjuk, mint eddig, novemberben azonban csak fele- lása azonban, azt hiszem, meghaladja az én kompetenciám... annyi galériát hívunk meg, csupa egyéni vagy szigorúan GP A New York Times úgy jellemezte az Independentet, kurátori projekttel. Úgyhogy ha valakinek nem tetszett az mint ami „könnyed és napfényes.” Egyetért ezzel? Independent márciusban, mert túl válogatósnak ítélte, akkor DF Ez egy kicsit úgy hangzik, mint egy üdítőital-reklám, novemberben itt lesz a lehetőség, hogy kifejezetten utáljon nem? Persze ők az Independent építészeti jellegzetessége- bennünket! Az általunk igazán kedvelt galériáknak lehető- ire utaltak, amik kétségkívül egyediek. Mi a képzőművészet- ségük nyílik majd arra, hogy novemberben lenyűgöző nagy ből indulunk ki, és onnan haladunk visszafelé: a művészet- projektekkel álljanak elő, miközben az új, feltörekvő hangok nek jó falak kellenek, nappali fény és tér. Úgy gondoljuk, megkapják a maguk standját márciusban. Mindent elköve- h Az Independent Art Fairt hogy az embereknek (és be kell vallanunk, hogy a galériások tünk, hogy ne váljunk unalmassá – ezt megígérhetjük! 2014. március 6–8. között rendezték meg New Yorkban túlnyomó többség ember!) nem szabadna napi nyolc órában GP Gondolja, hogy az Independent standokon ücsörögni rossz fényviszonyok között, miközben l Kalmár György fordítása a világon bárhol máshol is működhetne? a Facebook profiljukat frissítgetik meg pdf-eket küldözget- DF Szeretném azt hinni, hogy igen. Valami meleg éghajlatú nek. Nyilván jobb, ha sétálnak, beszélgetnek, nézelődnek országban például biztos jó lenne. Akárhogy is, New York – miközben persze el is adnak. A vásár helyszínét, az egy- egy olyan város, ahol vannak gyűjtők, galériák, művészek és művészeti szakírók is, mind-mind egy helyen. Mi pedig ott vagyunk mindennek a kellős közepén.

flashart 14 01 20 info

első fecske az armoryn

Molnár Ani Molnár Ani első magyar résztvevőként jutott be a neves New York-i vásárra, az Armory Show-ra az észt-magyar Farkas Dénessel. Szabó Tamás A börze karakteréről és a sikerekről kérdeztük a galéria vezetőjét.

SZT A New York-i Armory Show azon kevés vezető, nemzet- közi vásár közé tartozik, amelyen korábban még nem szere- pelt magyar galéria. A Molnár Ani Galéria idén mégis felvételt nyert a kiállítók közé. Mi volt a fő motiváló erő, ami az Armory Show-ra való jelentkezésre sarkallt? Feltételezem, az „első fecske” szerep csábító, de egy ilyen nagy vásáron való részvétel azért rengeteg munkával és költséggel is jár. MA Régóta terveztem már, hogy részt veszek egy amerikai vásáron. Ezt az elképzelésemet az utóbbi évek statisztikái is tovább erősítették. A tengerentúli piac újra fejlődik, a leg- erősebbnek számít a világ műkereskedelmében. Ráadásul az ország központi szerepe mellett maga New York kiemelten C egy arab volt. Rajtunk kívül a közép-kelet-európai régióból A Molnár Ani Galéria standja fontos a kortárs képzőművészeti életben. Az észérveket sok- a 2014. március 5–8. között senki nem szerepelt sem a szekcióban, sem a vásár többi megrendezett New York-i Armory szor persze megtámogatják a személyes kapcsolatok is. Az részén, hacsak nem vesszük ide a néhány osztrák galériát. Show-n, Farkas Dénes alkotásaival Armory Show képviselői látták már a standunkat más vásá- © a Molnár Ani Galéria engedélyével Az Armory Presentsben azért nem olyan hirtelen keltek rokon is, ezek után ők kértek fel, hogy jelentkezzek. Mivel el a művek, de azért itt is voltak eladások. Én – a Velen- ebben az időszakban ez a fair a legjelentősebb New Yorkban, cei Biennálét megjárt – Farkas Dénes (fah 2013/3., 25.) solo kézenfekvőnek tűnt, hogy megpróbáljak bekerülni. Ezt sze- show-jával készültem, amiből az egyik nagy művet, az Ars h rencsére már az első jelentkezéssel sikerült elérnem. Molnár Ani, a Molnár Ani Poetica címűt, sikerült is eladnom. Ehhez egy ismert, fotóra Galéria igazgatója © a Molnár Ani Galéria engedélyével SZT Az Armory Show egy nagy múltú és presztízsű vásár, de specializálódott kurátorral történt szerencsés találkozás kel- rossz nyelvek szerint az utóbbi években kissé veszített a jelentő- lett, akinek annyira megtetszett az alkotás, hogy azt egyből ségéből. Igaz ez, vagy mostanra már újra a régi fényében ragyog? be is ajánlotta egy neves Los Angeles-i gyűjtőnek. Azért fon- MA Valóban volt néhány év, amikor a vásár némileg vesztett tos leszögezni, hogy friss kiállítóként nem lehet olyan érté- eredeti pozíciójából, de miután Noah Horowitzot – körülbe- kesítésre számítani, mint amiket a több éve kiemelt helye- lül két évvel ezelőtt – kinevezték igazgatónak, a fair új erőre ken szereplő, amerikai top galériák tudtak produkálni. kapott és visszanyerte eredeti helyét a vásárpiacon. Lecsök- SZT Mi határozta meg a vásár arculatát? A Molnár Ani Galé- kentették a részt vevő galériák számát és a koncepción is ria programja mennyire nyerte el a helyi közönség tetszését? sokat alakított az új menedzsment. Még az olyan patinás MA A vásárnak egyértelműen meghatározható arculata nem vásárok is, mint az arco, meg tudnak rogyni egy-két évre, volt. Elég heterogén és sokszínű volt a kínálat. Ez a vásár de ezek csak időszakos hullámvölgyek maradnak, ha egy struktúrájából is adódik persze, hiszen a Hudson folyó két hozzáértő vezetés idejében megfordítja a trendet. A leg- mólóján működő fair egyikén csak modern és klasszikus jobb bizonyíték az Armory Show virágzó helyzetére talán művészetet felvonultató kiállítók voltak, míg a másikon sze- az, hogy az idei vásáron egymás után kapkodták el a kiál- repeltek a kortárs profilú galériák. Az mindenképpen érez- lított munkákat. Az európai vásárokon tapasztalható for- hető volt, hogy az amerikai ízlés némileg eltér az európaitól. galomhoz képest az itteni iram megdöbbentő volt. A kiál- Ennek fényében különösen rizikós volt Farkas Dénes poszt- lító galériák folyamatosan cserélték az anyagukat. Főként konceptuális egyéni anyagával szerepelni, pláne úgy, hogy persze a régóta itt szereplő galeristák adnak el jól, de a fia- ilyet még korábban sosem csináltam vásáron. (Az Armory tal galériák is szép sikereket tudnak elérni. A vásár szak- Presents szekcióban amúgy a solo show vagy a két művészes mai súlyát jelzi az is, hogy egyetlen más hasonló eseményen kurátori stand volt az elvárás!) Őszintén mondhatom, hogy sem lehet találkozni a konkurens vásárok igazgatóinak ilyen a közönség és a szakma is nagyon jól fogadta Farkas Dénes nagy „tömegével”. munkáit, annak ellenére, hogy meg volt rá az esély, hogy SZT Hogyan illeszkedett friss résztvevőként a fekete-fehér fotókból álló, filozofikus művek nem lesznek a Molnár Ani Galéria a vásár szövetébe? elég hívogatóak a legtöbb látogató számára. Az itteni szerep- MA Mi az Armory Presents szekcióban kaptunk helyet 17 lésünket a visszajelzések alapján is abszolút sikernek köny- másik, nagyon szigorú szelekció után kiválogatott fiatal velem el, és terveim szerint a jövőben mindenképpen sze- galériával együtt, amiből nyolc amerikai, kilenc európai és retnék majd visszatérni az Armory Show-ra.

21 flashart 14 01 info

a tate bevásárol kelet-európában Michael Linington és Juliet Bingham

Rieder Gábor

A nemzetközi kortárs művészet egyik csúcs­intézménye, a brit Tate három évvel ezelőtt külön bizottságot alapított arra, hogy műtárgyakat vásároljon a régiónkból. Két tate-es szakértő, Michael Linington és Juliet Bingham válaszolt a kérdéseinkre, miután ősszel körbenéztek Budapesten.

RG Kezdjük a történet elejénél: ki kezdeményezte az Orosz és regionális mecénás gesztusaikkal támogathatják a Tate mis�- Kelet-európai Vásárlási Bizottság (reeac) megalakulását? szióját. Így lesz képes az intézet felépíteni egy világszínvo- ML&JB A bizottság 2012 októberében látott munkához, nalú, nemzetközi gyűjteményt, a széles közönség örömére. a Tate kezdeményezésére. Az intézmény nemzetközi gyűj- RG Hogyan működik a bizottság a gyakorlatban? Találkozókat teményeinek gyarapítását ugyanis különféle régiókat célzó, szerveznek vagy előadásokat és utazásokat? egész változatos módon működő bizottságok segítik. ML&JB A reeac évente két ülést rendez, az egyik a vásárlá- RG Vagyis több hasonló bizottság is működik a Tate körül: ez sokkal foglalkozik, a másik a Tate régióbeli stratégiájának a gyűjteménygyarapítás jól bejáratott, régi modellje vagy egy a kérdéseivel. Mindezek mellett a bizottság minden évben egész friss megközelítés? szervez egy látogatást saját hatóterületén belül. Tavaly ML&JB A Tate elkötelezte magát, hogy Európán és szeptemberben például épp Budapest, majd rögtön utána – Észak-Amerikán túlra is kiterjeszti gyűjtői tevékenységét. a biennále kapcsán – Moszkva került terítékre. A bizottság 1999-től kezdve – a szűk szerzeményezési keret kitágítására célja, hogy műveket kutasson fel Oroszországban, Közép-, – különféle területekre összpontosító bizottságokat hoz- Kelet- és Dél-Európában, valamint Közép-Ázsiában, és hogy tunk létre: 2001-ben alakult meg az Észak-amerikai Vásár- elfogadtassa a régió különlegesen gazdag és sokszínű kor- lási Bizottság, egy évvel később, 2002-ben a Latin-amerikai társ művészetét, amit a változatos geopolitikai háttér és Vásárlási Bizottság, ezt követte 2007-ben az ázsiai–csen- a sok egymás mellett élő központ alakított ki. des-óceáni, majd 2009-ben a közel-keleti és észak-afrikai, RG Mi a szerzeményezés menete? 2011-ben az afrikai, 2012-ben pedig a dél-ázsiai testület. Köz- ML&JB A szerzeményezést a brit művészetért felelős Tate ben – 2010-ben – útjára bocsátottuk a Fotográfiai Vásárlási Britain és a nemzetközi anyagra koncentráló Tate Modern Bizottságot, ami az összes régiót lefedi és szorosan együtt Gyűjteményi Igazgatóságai vezetik és felügyelik. Mindegy, is működik a többi testülettel. hogy vásárlásról, ajándékozásról, hagyatékról vagy letét- RG Kik közül került ki a reeac kéttucatnyi tagja? ről van szó, minden egyes műtárgy ugyanazon az eljárá- Szakértőket vagy műgyűjtőket választottak be? son megy keresztül az intézmény különféle részlegeinek ML&JB A bizottság vegyes összetételű, az adott régiót kép- hathatós közreműködésével. A javasolt vásárlásokat ezek viselő vagy onnan elszármazott szakértők, gyűjtők és műba- után mutatják be és vitatják meg a REEAC éves ülésén, majd rátok kaptak benne helyet. Ők hivatottak arra, hogy támo- utolsó lépésként az igazgatóság hagyja jóvá. gassák a Tate szerzeményezéseit és szélesítsék az intézmény RG Kik szerepelnek a szerzeményezési listán? Egyáltalán, adott területre vonatkozó szaktudását. A testületekbe csak melyik korszakot vagy tendenciát tünteti ki figyelmével a reeac, meghívás alapján lehet bekerülni. (Magyarországot a lon- illetve maga a Tate? doni gyűjtő-műkereskedő Carl Kostyal, valamint két neves ML&JB A bizottság segítségével aktuális és komoly műve- hazai műgyűjtő, Küllői Péter és Somlói Zsolt képviselik – ket tudunk megvásárolni a régióból származó befutott vagy a szerk.) éppen feltörekvő művészektől. A szerzeményezések a nem- RG De mi a fő feladatuk? Hogy előteremtsék a vásárláshoz szük- zetközi oda-vissza hatás és párbeszéd 20. századi időszaka- séges összegeket, vagy hogy reklámozzák saját országuk művé- ira koncentrálnak. Céljuk, hogy felfedjék a kortárs művek szeti színterét? történelmi előzményeit és hogy szélesebb nemzetközi össze- ML&JB A Tate vásárlási bizottságai felülemelkedtek a nem- függésrendszerbe helyezzék a klasszikus avantgárd anyagát. zeti vagy nemzetközi kereteken, tudatában vannak a mai A Tate – mind a modern, mind a kortárs gyűjteménye ese- művészet tisztán globális természetének, éppen ezért trom- tében – nem különálló, területi kollekciókat akar felépíteni, bitáltak össze jó pár kiváló gyűjtőt és magánszemélyt, akik hanem a már létező törzsanyagát akarja kibővíteni és gazda-

flashart 14 01 22 info

paris photo és parafotó

Julien Frydman A Paris Photo a legfontosabb fotós art fair Umberta Genta a világon. Umberta Genta UG Tudna beszélni a kortárs művészet és a fényképezés beszélget között megfigyelhető kölcsönhatásról? Julien Frydman JF Azt gondolom, hogy a piac kialakult működési módja és vásárigazgatóval szerveződése mára elavulttá vált. Én személy szerint egyál- a régi és új talán nem látom értelmét a fotó és a képzőművészet külön- fotográfiai választásának. Érdekes, hogy a vásár az egyetlen környezet, trendekről. gítani. Ezért koncentrálunk egyszerre a helyi művészetben ahol az ember a kortárs és történeti fotóművészet viszonyát gyökerező alkotásokra és a nemzetközileg is fontos témák- tanulmányozhatja. A fotó olyan általános nyelv, ami a leg- kal foglalkozó művekre. Azok a kölcsönös kapcsolatok és különfélébb módokon képes megjelenni: lehet ez egy műte- irányzatok érdekelnek minket, amelyek a világon párhuza- remben készült konceptuális kép, de éppúgy lehet a való éle- mosan alakultak ki. A Tate saját anyagát akarja kibővíteni tet vagy a természetet ábrázoló fénykép is. És ide tartozik nemzetközi párhuzamokkal az olyan irányzatok területén, az is, amit Robert Heinecken parafotográfiának nevezett, mint például a kubizmus, a konstruktivizmus, a szürrealiz- amikor is fényképészeti technikákkal hoznak létre másfajta mus, a modernista absztrakt, a fluxus, az absztrakt exp- vizuális hatásokat. Ezek mind-mind megjelennek a vásáron. resszionizmus, a minimalizmus, a pop art, a konceptuális A Harald Falckenberg-gyűjtemény meghívásával azt igyekez- művészet vagy az akcionizmus. tünk megmutatni, hogy ezek a munkák valójában szoros kapcsolatban állnak egymással, még akkor is, ha a piac hajla- RG Hány műtárgyat vásárolt a Tate a reeac közreműködésé- mos szétválasztani őket. Visszatérünk az eredethez – ahhoz, vel, és mikor fejeződik be a bizottság munkája? ami úgy táplálja a művész képzeletét, hogy közben nem pró- ML&JB Az elmúlt években több kortárs művész fűműve bál határokat szabni vagy megkülönböztetéseket tenni. került be a gyűjteményünkbe, vásárlás vagy ajándékozás útján. A listán szerepel – többek között – a lengyel Wilhelm UG Mi a véleménye a fotókönyv mint önálló Sasnal, Piotr Uklański és Artur Żmijewski, a litván Dei­man­ műalkotás növekvő népszerűségéről? tas Narkevičius, az orosz Olga Csernyiseva és Andrej Mo­lod­ JF Az idén meghívtam Martin Parrt, hogy legyen a kurátora kin, valamint az ukrajnai Borisz Mihajlov. A bizottság hosszú egy tüntetési kiadványokról szóló kiállításnak, ami a fény- évek munkájával fog felépíteni egy olyan műtárgyegyüttest, képezés egyik alig-alig feltárt területe. Ő kifejezetten gyűjti amely képviseli a régió kortárs művészetét. De hogy hány az ilyen „proteszt könyveket”, például az 1960-as és 1970-

művet szerzeményeznek egy év alatt, az mindig változik. es évek aranykorából, amikor kiadványokban is tiltakoztak C A 2013-as Paris Photo vásár a vietnami háború ellen vagy éltették az amerikai polgár- Párizsban RG A Tate kibővített törzsanyaga át fogja írni Kelet-Európa © a Paris Photo engedélyével jogi mozgalmat. A könyvek fontos részei a fotóművészetnek. háború utáni művészettörténetét? Vagy csak az a cél, hogy kitöltsék a lyukakat a nyugati történeti ívben? UG Áprilisban már másodjára rendezik meg Amerikában is ML&JB Az elmúlt évtizedben a kelet- és közép-európai 20–21. a Paris Photót. Miért esett a választásuk épp Los Angelesre? századi képzőművészet egyre többet szerepelt fontos kiál- JF A nyugati part művészei mindig is feszegették a művé- lításokon, biennálékon és vásárokon. A Tate új oroszor- szet bevett határait, különösen a fotó területén. Robert Hei- szági és kelet-európai stratégiája összefüggésben áll ezzel neken például megalapította a University of Californián Los az igénnyel, hogy újra összekapcsoljuk a modernizmusnak Angelesben a fotó tanszéket, márciusban pedig retrospek- és örökségének a történetszálait szerte Európában, miköz- tív tárlata lesz a MoMA-ban. De gondolhatunk Doug Ait- ben keressük a sokfelé található, regionális központokban kenre, Thomas Demandra és sok más művészre is, akik Los születő kortárs művészet legjavát. Angelest választották alkotói helyszínül. Matthew Brandt

C A londoni Tate Modern és Sam Falls szintén igen fontos itteni alkotók. Megfigyel- © a Tate engedélyével, fotó: Tate hető az álló és mozgóképek közötti egyre erősödő kapcso- Photography / Andrew Dunkley lat is. Ezen felül Los Angeles találkozópont is, és nem csak az Egyesült Államokon belül, hanem Latin Amerika és Ázsia számára is. Dubajból is napi két járat érkezik ide. A város vonzereje egyszerűen óriási.

23 flashart 14 01 új anyag

Spekulációk Névtelen Anyag okról Enzo Camacho – Amy Lien

flashart 14 01 24 internet után

Filozófiai félreértés, különféle művészi pozíciók leegyszerűsítő összemosása, az új fetisizálása, trendi, tünet jellegű, gondolatillusztráló, művészettörténeti amnézia, a piaci önreflexivitás hiánya – sokan Spekulációk Névtelen Anyag okról sokfélét írtak és mondtak már a kasseli Fridericianum kiállításáról. A Spekulációk Névtelen Anyagokon címmel ősszel nyílt tárlatot nem véletlen, hogy a kritikusok sem tudták pontosan kategorizálni. Enzo Camacho – Amy Lien

A A Fridericianum kiállítása talán az első intézményes kísérlet Trisha Baga–Jessie Stead Grátisz?, 2013, 3d-s videóinstalláció, az „internet utáni művészetnek” (post-internet art) neve- hétcsatornás hanginstalláció, Music Rocker játékosi székek, zett jelenség feldolgozására. Ez pedig azt feltételezné, hogy tempera a falon, karton, szivacs, a meghívott művészek egy új paradigma keretein belül dol- üvegek, műanyag palackok és egyéb tárgyak, a videók hossza: gozzanak. Az új paradigmák elkerülhetetlenül összeütköz- 25’, 10’ és 5’, installáció a kasseli nek a régi értékekkel, ezért is olyan beszédes a kritika főbb Fridericianumban © a művészek engedélyével, fotó: Achim Hatzius tételeinek puszta felsorolása is. Innen indulunk tehát fel- c térképezni, hogy hol következett be a paradigmaváltás, és James Richards A képernyő, 2013, négy vetítőgép, 320 darab egyáltalán mennyire jelentős az esemény. S nem utolsósor- színházi sminkes könyvből származó kép, képek: 62 × 41 cm, ban: hogy mikor szolgál a paradigmaváltásra való hivatko- médiainstalláció a kasseli zás piacképes pótcselekvésként a banális felszíni hullámzás Fridericianumban © a művész, a Cabinet, és a Rodeo, felcímkézésére. Isztambul engedélyével, fotó: Achim Hatzius

25 flashart 14 01 internet után

A kiállítás tézisét a nyomtatott nyelvtanával. Tehát másképpen kell beszélni róluk! Inkább „a művek szakítottak az esztétikai kísérőszöveg alapján a következő- hashtagekben (címkékben), mint mondatokban. A Frideri­ kijelentések régi nyelvtanával. Tehát képp foglalhatjuk össze: a „gyors cianum­ csarnokát és a katalógus borítóját is hashtagek másképpen kell beszélni róluk! Inkább és mélyreható technológiai válto- borítják, minden ízetlensége dacára (#symbolicorder, #kas- hashtagekben, mint mondatokban.” zások” „Névtelen Anyagok” soka- sel stb.) rávilágítva a kiállítás fontos szempontjaira. C Kerstin Brätsch és Debo Eilers ságát teremtik meg, majd ezeket a művészek manipulálják A hashtag két funkciója – a felcímkézés és a trendala- Nomád Kaya I–II–III. című hely­ színfüggő installációja a kasseli egy „de-szubjektivizált megközelítéssel”, „ritmikus, folya- kítás – lehetővé teszi, hogy az egyes alkotók egy nagyobb, Fridericianum kiállításán, előtérben:­ S a shoppingolásnak matalapú és sorozatszerű” módon. Ezek a megfoghatatlan jórészt név nélküli kollektíva részeként dolgozzanak. Tulaj- (háti­zsák cipzár), 2013, olaj, kifejezések nem igazán tudják megragadni a felsorakozta- donképpen jó választás volt a hivatalos felcímkézés ehhez Mylar-fólia, szíjak, patentek, vinil, epoxi­gyanta, fogantyúk, tott művészeknél kirajzolódó sajátos esztétikai érzékenysé- a típusú művészi alkotásmódhoz, mivel a kiállítás legért- plexi­tábla és Sharpie toll, get. Talán megmagyarázható a nyelvi hiányosság és a nyil- hetőbb eredménye olyan új trendek és vizuális motívumok 246,2 × 121,9 × 30,5 cm © a művészek és a 47 Canal, New York vánvaló ódzkodás a kiállítás funkcionális logikájának szóbeli megjelenítése, amelyek vissza-visszatérnek a különböző engedélyével, fotó: Achim Hatzius kifejtésétől (esetleg a kifejtés képességének hiánya) azzal, művekben: szíjak és láncok, folyadékok, műanyagok, kencék hogy a művek szakítottak az esztétikai kijelentések régi és pocsolyák, kezek, fémrácsok és állatok. Az ismétlődések összhatása révén a kiállítás körülbelül összeáll egy egységgé,

flashart 14 01 26 új anyag

A Timur Si-Qin Axe-hatás (részlet), 2013, Axe tusfürdők, szamurájkardok és tripodok, változó méretek © a művész és a Société, Berlin engedélyével, fotó: Achim Hatzius

C összemosva az egyéni nézőpontokat, mintha egy aggregátor letes egységesség hatása elegáns és áramvonalas, a jól tájé- Yngve Holen Meghosszabbított műveletek (részlet), 2013, márvány, – például egy rss-folyam – képét látnánk, kihangsúlyozva kozott nagyvárosi fiatalokra emlékeztet, akik egy perc alatt fedélzeti újság, szőnyeg, vészhelyzeti evakuációs rendszer, lépesméz az anonimitást. A kiállítás ebből a szempontból annyira kigugliznak egy szilikonspecialistát, elironizálnak a gyógy- és emelvény, installáció a kasseli hatásos, hogy szinte látjuk a rajzó fajok újszerű intelligen- szertárban az alsó-középosztálynak szánt szépítőszereken Fridericianum kiállításán © a művész, a Johan Breggren Gallery, Malmö ciájának kialakulását, aminek célja az összesített, aggregált és gyorsan összeraknak valamit, ami első pillantásra olyan és a Neue Alte Brücke, Frankfurt am Main engedélyével, fotó: Achim Hatzius képalkotás (ennek a csoportos kiállítás csak egy lehetséges izgi, mint egy eredeti Cady Noland-mű. formája). Nem a gondolkodó reflexió álló helyzetéről van Vegyünk egy nagyon egyszerű példát, Katja Novitsková- szó, inkább az egyén és a közösség közti rekurzív kapcsolat tól a Megközelítőleg V Kaméleont (Approximately V Chameleon). funkcionális pontjáról. Egy kaméleon majdnem embernagyságú, nagyfelbontású A címkék azonban más feladatot is ellátnak: a kizárásét. jpeg képéről van szó, alumíniumtáblán kiállítva, körbejár- Manapság a hashtag bizonyos ironikus humort hordoz, digi- ható szoborként. Nem annyira „a főárambeli vizuális tapasz- tális vigyorként választva szét a beavatottakat és a játék- talat kifinomultsága” csapja meg az embert a mű előtt, ahogy ból kimaradtakat. Vagyis a közösség határait is megvonják, a katalógus állítja, mint inkább a kiváltságosaknak járó vizu- megerősítve az ént és az identitást. Az elhatároló funkció ális tapasztalat durvasága. Más művészek kissé tudatosabban szintén nagyon látványosan jelenik meg a kiállításon. A felü-

27 flashart 14 01 internet után

C D Pamela Rosenkranz művei Aleksandra Domanović Saba viszonyulnak a kiváltságos hely- a kasseli Fridericianum kiállításán (A jövő már az ujja hegyén volt) „az első intézményes kísérlet (balra: a tisztaságot megízlelheted (részlet), 2013, lézerkezelt poliamid zethez (például Josh Kline-nek Az az internet utáni művészetnek – Ultraerős Tartalmak, 2013, műanyag, poliuretán, sima metál ízlésdiktátor választása című mun- akril, spandex rugalmas műszál, fényezés, akril üveg, 157 × 30 × 30 cm nevezett jelenség feldolgozására” 220 × 165 cm; jobbra: A párolgás © a művész és a Tanya Leighton Gallery, Berlin kája) vagy agresszív hulladékjelleg- tisztasága, 2012, szilikon, engedélyével, fotó: Achim Hatzius pigmentek, SmartWater-üvegek és gel próbálják meg kifigurázni a létét (Trisha Baga és Jessie hűtőszekrény, 60 × 164,5 × 65 cm) Stead Grátisz? című médiainstallációja). © a művész és a Karma International, Zürich engedélyével, fotó: Achim Hatzius De a jól olajozott dömpingben ezek a művészi állítások eltűnnek. Mivel az anyagoknak itt inkább életstílust jelző értékük van, az ambiciózus kurátori igyekezet, hogy a kiállí- tott műveket összekössék a kortárs filozófia általában (és fél- revezető módon) „spekulatív realizmus”-ként ismert trendi áramlatával, némiképp célját veszti. Az összekapcsolás gesz- tusát leghatározottabban egy konferencia testesítette meg, ahol a mozgalomhoz kötődő és az anyagisággal foglalkozó filozófusok adtak elő. A megközelítések eltérőek voltak, de

flashart 14 01 28 új anyag

C a lényegi mondandó nem: ha komolyan vesszük az anya- ami kétségkívül kiváltotta a spekulatív izgalmat az alkotók Katja Novitskova Megközelítőleg kaméleon, 2013, digitális nyomat gokat, azzal kiléphetünk az embercentrikus lételméletből. körül, a szó pénzügyi értelmében is, még ha ez más piaci és kivágott alumíniumpanel, 145 × 130 × 20 cm Egyes filozófusok érdekes módon, közvetve vagy közvetlenül szegmensekhez viszonyítva csekélynek is nevezhető. © a művész és a Kraupa-Tuskany Zeidler, Berlin meg is fogalmazták szkepszisüket a művekkel kapcsolatban. A művészeti piacot célzó kritikusi reflexiók szinte gene- engedélyével, fotó: Achim Hatzius Robin Mackay, a Collapse folyóirat szerkesztője például meg- tikusan összeegyeztethetetlenek az újfajta érzékenységgel. h A Spekulációk Névtelen Anyagok­ ról című kiállítás 2013. szeptember jegyezte, hogy a művészet és a filozófia vegyítése „a kölcsö- A konferencia vitanyitó előadásában Armen Avenassian azt 29. és 2014. február 23. között volt nös kényelemérzet öntudatlan összeesküvését” hozta létre. mondta, ideje, hogy a kritika és a reflexió fogalmát felcserél- látható a kasseli Fridericianumban.

Előadását egy nyitott kérdéssel zárta: „Miért gondoljuk, jük a hipotézisalkotással és a rekurzivitással – ez pedig meg- l Babarczy Eszter fordítása hogy a kortárs művészet kiváltsága az anyagok vizsgálata?” lehetősen ütős válasz a magukat kritikainak tekintő meg- Jegyezzük meg, hogy bármit állítson is ez a poszt-inter- közelítések fárasztó színpadiasságára. Ezek a módszertani net esztétika az anyagiságról, a művészeti piac nagy lelke- lépések azonban csak akkor vezetnek valami lényegihez, ha sedéssel fogadja, mert az ínycsiklandó új módi mindig bejön nem egy közös életstílusra alapozott identitáson belül hasz- a műkereskedelemben. Hogy világos legyen: nem annyira náljuk őket. Ugyanis erősen kétséges, hogy zsargon jellegű az egyes művészekről beszélünk (nyilván eltérő mértékben hashtagek alkalmazásával ki lehetne törni ebből az életmód sikeresek a piacon), mint inkább a csoportképzés hatásáról, által meghatározott közösségből.

29 flashart 14 01 adamkó dávid

a Adamkó Dávid Magyar energia, 2011, önkiszolgáló pálinkadesztilláló hangrendszer (pálinka, laptop, desztilláló, erősítő és fejhallgató), installáció a Stúdió Galéria 2012-es Gallery by Night kiállítássorozatán © a művész engedélyével

flashart 14 01 30 fabrikált konstrukciók

Experimentális boldogságkeresés Adamkó Dávid

Somosi Rita

Lógó kábelek, fésületlen médiainstallációk, kísérletező spiritusz. Konceptuális körök a kiszolgáltatottság és a boldogulás körül.

C Adamkó Dávid igazi kísérletező alkat. Ha nekikezd valami- kompozíciók között ingadozott, majd az ábrázoló képekkel Adamkó Dávid Cím nélkül: Szerelmeslevél nagy felbontásban nek, körüljárja a témát, kutat, technikai tanácsot kér – sok- egy időben kezdett beemelni tárgyakat is a műveibe. Hamar (részlet), 2013, videóinstalláció (vhs szalag, lejátszó, hd kamera szor meg is kapja, hogy „na, ezt nem lehet”. Aztán neki- eltávolodott a klasszikus médiumhasználattól, de azok látás- és projektor) fog és bebizonyítja, hogy mégis. Az egyetemi felvételi után módbeli sajátosságait megőrizve tágította a határokat. Az © a művész engedélyével kezdett el kortárs művészettel foglalkozni, még a rajzisko- őt foglalkoztató problematikát viszi át az új technológiai lás előélet is kimaradt. „Amikor bekerülsz az egyetemre, médiumra, amit a mű szerves alkotórészévé varázsol. Videó- nagyon boldog vagy, hogy mindezt hivatalosan csinálhatod, inak és installációinak közös eleme az elbeszélés hangsúlyos másrészt rádöbbensz arra, hogy valójában nincsenek kere- jelenléte, amihez a projekciók kétdimenziós síkjából kilépve tek és parttalan a művészet.” Az effajta kapaszkodók hiá- társít kontextust, plusz hozzáadott elemekkel bővítve vagy nya terelte afelé, hogy munkáiban a folytonosságot keresse, tágítva a művek interpretációs síkját. ami arra készteti az embert, hogy formát adjon dolgoknak. Közben mindvégig az alkotás folyamata érdekelte leginkább: Boldogság és rombolás a motivációk és a boldogságként vagy a boldogulás kulcsa- A Fenyő (Pine) című videómunka – ami egy elszáradt kará- ként tekintett flow. csonyfa újbóli „kizöldülését” mutatja – volt az első multi- Szabados Árpád osztályába járt, de áthallgatott az inter- médiás projektje. Ez indította el az új irányba. „Az is közre- médiára. Festő szakon diplomázott 2009-ben, de az egye- játszott – vallja meg –, hogy született egy fiam, amikor az tem óta nem igazán foglalkozik festéssel, leginkább vide- egyetemre kerültem, és elkezdtem őt videózni, majd a kame- ókat és installációkat készít. „Nagyon elszánt festő voltam, rát a művészeti munkáimban is elkezdtem használni.” Itt- csak beláttam, hogy számomra a tartalom határozza meg, hon viszonylag kevés kiállítása volt, nem egy önmene- hogy milyen eszközöket használok. Nem szükségszerű, dzselős művésztípus. Diploma után megjárta a szokásos hogy egy médiumhoz ragaszkodjak, hanem bátran hozzá- köröket, a Derkovits-ösztöndíjat nem kapta meg, és a Stú- nyúlhatok bármihez” – magyarázta. Az egyetem első évében dió­ba is csak másodjára vették fel, de egy év múlva már még a nagyméretű, kézzel-lábbal fröcskölt, illetve figurális senior tag lett. Közben pályázott külföldre, számos fesz- tiválra vagy seregszemlére beválogatták, például a moszk- vai Fiatal Művészek Nemzetközi Biennáléjára is. A Leopold

31 flashart 14 01 fabrikált konstrukciók

„az alkotásainak vizuális és auditív megjelenéséhez kapcsolódó technikai berendezések pedig – a funkcionális szerepeken túllépve – installációinak szerves részét alkotják”

A fekete Mercedes árnya

Bloom-díj (fah 2013/5., 28.) finalistáinak Ludwig Múze- A Liget Galériában, majd a Ludwig Múzeumban bemuta- C Adamkó Dávid Mega, 2013, videóinstalláció (plazmatévé, um-beli kiállításán öt munkája szerepelt. A kiállítás kapcsán tott, 2011-ben készült Mega egy átpolitizált világ vizuá- megafonok és kanapé), videó: 6’21”, kiállításenteriőr a Ludwig adott interjújában megfogalmazott ars poeticája szerint az lis leképezése. A videón egy a Hősök terén köröző fekete Múzeum Leopold Bloom Művé­ élet komplexitása és a boldogság különböző aspektusai autót látunk, a tetejére rögzített fekete megafonokkal, amik szeti Díj című kiállításán, 2013 © a művész és a Ludwig Museum érdeklik. Ugyanakkor Adamkó számára ez a statement nem szarvasbőgésre emlékeztető, de valójában a pornófilmek engedélyével a banális értelemben vett boldogságról, sokkal inkább a bol- hangmintáiból konstruált hangokat adnak ki magukból. D Adamkó Dávid Paraphilia dogulásról vagy örömet okozó eseményekről szól. „A magyar pornóipar – magyarázza az okokat – nagyon híres. (részlet). 2013, installáció (baldachin, Super 8-as film Számos médiummal dolgozik, az alkotásainak vizuális Arra kezdtem felfigyelni, hogy amikor a politika a művé- és vágó monitor) és auditív megjelenéséhez kapcsolódó technikai berende- szet közelébe kerül, vagy amikor a művészet bekerül a poli- © a művész engedélyével zések pedig – a funkcionális szerepeken túllépve – instal- tikai dialógusba, a politikusok anakronisztikus és pateti- lációinak szerves részét alkotják. Adamkó lírai hangvételű kus hangnemben beszélnek a művészetről. Ez a romantikus munkáin egyértelműen felsejlik a festői szemléletmód, ami és a perverzióval már majdnem határos izgalmi állapot, nemegyszer tudatosan tervezett ambientális terekkel társul. a hamisan zengő pátosszal nekem mindig obszcénül hatott. Eszközei és témaválasztásai igen sokfélék, a folytonosság Ezt próbáltam audiovizuálisan ábrázolni a Megában, szem- anyag- vagy formahasználatra vonatkozó szabályozottsága léltetve egy olyan környezetet, amiben a folyamatos agitáció hiányzik, ugyanakkor a gondolatiságuk erős kapocsként identitást formáló erővé, a kultúra pedig politikai stratégi- szolgál. Diplomamunkája is már egy videóinstalláció, az ává egyszerűsödik.” A politika és a kultúra viszonyának ábrá- Elronthatnád a napom (You could ruin my day) volt, amiben zolása a Műcsarnok miatt is benne volt a levegőben, de ami- az erősítők rezonanciája által életre hívott fenyőerdő-töre- kor a plazmatévé és a film legmarkánsabb vizuális elemei, dékek lüktetését egy barnamedve elektromos gitárszólója a megafonok is bekerültek a kiállítási enteriőrbe, már a pri- idézi elő. 2009-ben a képzős Best of diploma válogatás mellett vát szférába behatoló agitatív környezetet jelenítették meg. részt vett a csehországi Startpointon, de bekerült az essl Art A Ludwigban szintén kiállított, a dicsőséget a szégyen- Award finalistái közé is. Számos kiállítás van a háta mögött, nel, az intimitást a nyilvánossággal szembeállító Paraphi- azonban a külföldi seregszemlék és fesztiválok közönsége lia című alkotás is a Megából nőtte ki magát: „A Mega for- többet találkozott munkáival, mint a hazaiak. gatására készülve beütöttem a keresőprogramba a Hősök

flashart 14 01 32 adamkó dávid

A fekete Mercedes árnya

C terét és nézegettem, hogy milyen fotó- és videótalálatokat De a Mega és a Paraphilia című munkákban a magán- és köz- Adamkó Dávid Portfólió installá­ ció, 2010 Derkovics-ösztöndíj pá­lyá­ kapok. Ekkor bukkantam rá a Hősök terén forgatott por- szféra keveredése által kirajzolódó markáns társadalomkri- zatok leadása a Műcsarnokban nófilmre.” A közvetlen közelről asszisztáló külföldi turis- tika mégis ebbe az irányba mutat. © a művész engedélyével, fotó: Kiss Péter ták vagy a háttérben álló rendőrautó előtt zajló jelenetben Szintén a hatalom és kultúra ellentmondásos viszonyára az explicit szexualitás mintha nemtől és kortól függetlenül reflektál a 2010-es dvd Buddha című videóinstallációja, de inkább látványosságként szolgálna: körülállják és fényké- egy nagyságrendekkel radikálisabb pozícióból. A dvd leme- pezik. A kíváncsiság hajtja a nézelődőket, nem a felhábo- zen ülő és saját tengelye körül pörgő, vagyis megfoghatatlan, rodás. „Ugyanakkor – teszi hozzá – a boldogság fogalma szubsztilis jelenséggé váló miniatűr Buddha önmaga meg- itt egy másik szinten található.” A Paraphilia egy körbejár- semmisülését szemléli a monitoron, ahol a tálibok éppen ható installáció, amiben az említett opus filmtekercs for- lerombolják a bámiján-völgyi monumentális Buddha-szob- májában, tetszőleges irányban és sebességgel játszható le. rok egyikét. A néma kockák végén mindent beborít a füstgo- Mindez a szimbolikusan vagy politikailag is felmagasztalt moly. Adamkó munkáiban a művészet és élet közötti határ- Hősök terén, a vezérek lába – vagy tekintete – előtt. „Nem vonal az illúzió és valóság szembeállítása, illetve keveredése vagyok egy protesztművész” – állítja Adamkó magabiztosan. által jelenik meg. A közvetlen, valóságos benyomások közve- títésének igénye felülírja a reprodukálás esetleges gesztusát.

33 flashart 14 01 fabrikált konstrukciók

a Adamkó Dávid Elronthatnád a napom, 2009, videóinstalláció, hangfalak erdővel, videó: 6’00” © a művész engedélyével

flashart 14 01 34 adamkó dávid

„Nem szükségszerű, hogy egy médiumhoz ragaszkodjak, bátran hozzányúlhatok bármihez”

Bizonytalan mezőben

A Holly Streekstra–Adamkó Dávid Az Ellenség Nyelve, 2011, két csa­ tornás videóinstalláció (lcd tévé, projektor, textil és ventilátor), videók: 6’57” és 6’00” © a művészek engedélyével

h Adamkó Dávid képzőművész 1976-ban született Debrecenben. Budapesten él és alkot. a fontosabb egyéni kiállítások: 2013: Mega, Liget Galéria 2009: f t t s z t (s.r.a.w. rats), Look/Luk Galéria, Budapest a fontosabb csoportos kiállítások és vetítések: 2013: Szubjektív Objektek, Az egy ideig Magyarországon tanító és alkotó, amerikai foglalkozó kiállítótér Budapesten nem volt azóta. A Higgs Latarka Galéria, Budapest Leopold Bloom Képzőművészeti Holly Streekstrával közös munkája, Az Ellenség Nyelve című Mezőt független, nonprofit kiállítótérként képzeli el, nyi- Díj kiállítása, Ludwig Múzeum, Bp. videóinstalláció egy rövid börtöntörténeten keresztül vizs- tott, kreatív műhelyként, ami teret ad a kísérletezésre. (A Anemic Festival – Nemzetközi Videóművészeti Fesztivál, Prága gálja az önkifejezés eszközeit, amik képessé tesznek egy galéria előterében kialakított kávézótól reméli a nonprofit 2012: A vég kezdete, Simultan embert helyzetének megváltoztatására. A művet a mini- galéria hosszú távú fenntarthatóságát.) Az elsőre szokatlan- Festival, Temesvár 6. Bewegter Wind: AIR condi­ atűr Luk Galéria kukucskálólyukában mutatták be 2011- nak tűnő elnevezés is ezt az ars poeticát tükrözi: a Nobel-dí- tion(s), Wolfhagen, Németország A gonosz érdekes, Antena Gallery, ben. A fekete térben minden figyelem a különböző szim- jas Peter Higgs elmélete szerint a Higgs-mező kitölti az uni- Chicago bolikus kéztartásokra, a mudrákra helyeződik, amik hindu verzumot, és ez a mező a feltétele annak, hogy a részecskék 2011: 4. Nemzetközi Videómű­ vészeti Fesztivál, Camagüey, Kuba és buddhista meditációs elemek segítségével mesélnek el tömeget nyerjenek, illetve bármi keletkezhessen. A mező Frenológiai smink, Museum Gallery egy párhuzamos történetet. A néző előtt kibontakozó kép- szó is jól jelöl egy olyan nyitott térként definiálható közeget, – Gallery Museum, Cincinnati 8. Fehér Vászon Függetlenfilm sor a narráció narrációja, ami egy időtlen és kifinomultabb aminek nincsenek pontosan meghúzható határai. Akárcsak Fesztivál, Székesfehérvár kommunikációs szintre emeli az elhangzottakat. Az Ellen- Adamkó kísérletező, intermédiával telített életművének. 58. Országos Függetlenfilm Fesztivál, Balatonkenese ség Nyelve a totális kiszolgáltatottság lírai, vizuális megfogal- Az Ellenség Nyelve (Holly Streek­ straval), Look/Luk Galéria, Budapest mazása, a Paraphilia a szexualitásnak való kiszolgáltatottság, Szemben a műtárggyal, Videóművé­ ­ a Mega és a dvd Buddha a hatalomnak való kiszolgáltatott- szeti és Rövidfilm Fesztivál, Halle 2010: Fiatal művészek nemzetközi ság, a Cím nélkül: Szerelmeslevél nagy felbontásban című biennáléja, Moszkva videóinstalláció pedig a szerelemnek való kiszolgáltatott- © a művész engedélyével ság leképezése. Vagyis egy gondolati egységet járnak körül. Adamkó Dávidnak vannak folyamatban lévő projektjei, de az utóbbi két évben minden idejét a nemrégiben nyílt artist-run galériájának a menedzselése, a videó- és installá- cióművészetre fókuszáló belvárosi Higgs Mező (fah 2013/4., 29.) kötötte le. Az új kezdeményezés azt az űrt is igyekszik betölteni, amit a Videospace 2012-es bezárása hagyott maga után, hiszen kifejezetten média- és installációs művészettel

35 flashart 14 01 szász györgy

C Szász György Taxi, 2006, vegyes technika (nikecell, műanyag tárolóedény, fenyőfa lécek, alumíniumcsövek, Ytong falazóelem, dobozkarton, vászonkendő, műa­ nyag cső és műanyag zsinór), 20 × 43 × 78 cm © a művész és a Molnár Ani Galéria engedélyével

flashart 14 01 36 fabrikált konstrukciók

A hurrá- optikaizmus szobrásza Szász György

Mészáros Zsolt

Humoros hangvételű szoborkísérletei, egyensúlyozó konstrukciói és abszurd objektjei mindig is köztünk éltek. De Szász György ideje most érkezett el.

A műteremnek helyet adó panel félszobában minden fehér, natúr színű, kézreálló és kompakt. Olyan, mintha házigaz- dánk egyik művének felnagyított makettjében járnánk. Tökéletes átmeneti helyzet – ahonnan szemünk a „nyúlon túlit” keresi. A beszélgetésünk során kiderült, hogy több helyszínen is dolgozik, munkahelyén, a Kisképzőben, ahol erre az órák után van csak lehetősége, a Százados úton, eset- leg más művésztelepeken. Bár a szobrászatot társasjátéknak tekinti, az alkotói folyamatot szereti egyedül befejezni. Még- pedig ebben az újpesti műterem lakásban. A szellemi erőkifejtést igénylő „összerakás” belső dinami- káját a folyamatos egyensúlyozás (gondolat–ellengondolat) adja. Ugyanakkor jó adag empirikus tapasztalattal is együtt jár, mivel magánbeszélgetést folytat közben az anyaggal és a megvalósítási lehetőségekkel. „Monoműveket hozok létre, mindegyikhez külön tervezés tartozik” – magyarázza. Mos- tanában azonban a sorozat, vagyis egy alaphelyzet több vari- ánsra bontása is elkezdte érdekelni. A tavalyi Art Marketen kiállított Mezsgye (2013) című szívószálas fa dombormű is ide sorolható. Vonzza ez a típusú „legyezőszerű” gondolko- dás, de egyelőre még a kételyeivel kell megbirkóznia. „Jó-e az – kérdezi magától is –, ha saját ötleteim nagyapjává, tulaj- donosává, raktárosává válok? Nem elég belőle egy?” Eddigi gyakorlatából ugyanis azt tapasztalta, ha egy mű megtalálja a maga arányait, akkor jöhet a következő. Továbbá munkál benne a szelekciós kényszer, hogy a próbaváltozatok közül azt emelje ki, amiben van plasztikai erő, „témára függesz- kedés” és egy kis meglepetés.

37 flashart 14 01 fabrikált konstrukciók

a pályatársaival, akikkel közös osztályba járt a Képzőmű- Térbeli gondolatok vészeti Egyetemen tanszékvezető Körösényi Tamás irányí- C Részlet Szász György 2002- Szász nyelvalapú kísérletezései mellett sok szállal kötő- tása alatt. A pár éve meghalt legendás szobrász meghatározó es Egyszerű Gépek Otthon című, a Parthenon Fríz Te­rem­ dik a hagyományos szobrászmesterséghez. Egyszer kipró- tanáruk volt. Nem erőltetett semmit, de pontosan tudta, ben megrendezett kiállításából (elől: Emelő, 2002, fenyő, bálta Stróbl Alajos mintázási technikáját, hogy megismerje hogy mire kell felhívni a figyelmet: a plasztikai megoldás 80 × 200 × 120 cm; középen: a művész szakmai fortélyait. Rá kellett azonban jönnie, és (arány) minden esetben tükrözze a belső összeszedettséget Súly, 2002, fenyő, gipsz, üveg, 80 × 80 × 110 cm; jobbra itt őt idézem, hogy „annyira más az ember kalligráfiája, (koncepció)! Életművében az erőteljes kutatói hajlam igényes a falon:­ Szorító, 2002, fenyő, hogy egyszer-kétszer talán sikerülhet, de többször nem”. alapossággal párosult, ezt adta át tanítványainak. Erre Szász fali csempe, műanyag zsinór, 270 × 80 × 230 cm; hátul Tanulmányozza elődeit, az olyan klasszikus szobrászati a többlépcsős korrigálási módszerét hozta fel példának. Elő- a falon:­ Szintező, 2002, fenyő, elvek, mint a nehézkedés, irány, arány vagy megfoghatóság ször érdeklődik a diáknál, min dolgozik. Az illető válaszol. rétegelt falemez, üvegpohár, 150 × 40 × 60 cm) rendszeresen szolgálnak kiindulópontul számára. De nem A következő alkalommal ismét rákérdez, ekkor a hallgató © a művész és a Molnár Ani Galéria engedélyével követi őket, hanem felbontja kötött szabályrendszerüket, elbizonytalanodik. Vajon a mester már nem emlékszik az ő más jelentések felé nyitva. A Molnár Ani Galériában rende- feleletére vagy hibásnak tartja? Elmondja újból, de már óva- zett – Csepregi Balázzsal közös – tavalyi kiállításán szereplő tosabban fogalmaz. Nem veszi észre azt a rejtett pedagógiai Faufó (2013) című művénél például az adott hengerforma fogást, hogy az ismétlésnek köszönhetően ráélesít a prob- és a síkok találkozásának formaproblémája izgatta. Ahogy lémára. Végül a harmadik korrigáláskor a mester témájuk- megjegyezte, „nem mondok le arról, hogy az objekt mond- hoz passzoló könyveket és katalógusokat hoz a számára. jon nekem valamit plasztikailag”. Munkásságára teljes mér- Megint egy fordulat történik a tanítvány gondolkodásában, tékben érvényesnek tarthatjuk azt a Körösényi Tamás-féle és kezdődik újra az egész. Szintén a felkészítést szolgálták axiómát, miszerint a gondolat is térbeli folyamat. Így kerül a külső helyszíneken megvalósuló, féléves kiállítások, amik Szásznál termékeny kölcsönhatásba a koncept és a tradíció. egyrészt rendszeres munkára szorították a hallgatókat, más- Nem véletlenül találjuk ott a nevét a szobrászat fogalmának részt segítették az együttműködés, a határidő vagy az instal- tágítását és újradefiniálását célzó, tíz évvel ezelőtti műcsar- lálás megtanulását. (Ezt a szisztémát viszik tovább a hajdani nokos seregszemléken, a 2001-es Szobrászaton innen és túlon tanítványok, Sass Valéria és Szabó Ádám saját szobrász osz- vagy a 2003-as Plastica Dreamsen. tályukban; lásd például Szabó Ottó portréját: fah 2013/6., Játékos önreflexivitással átszínezett, konceptuális művé- 72–75.) A tárlatok előkészítése a következőképpen zajlott. szi hozzáállásával nem áll egyedül. Osztozik benne azokkal Körösényi felolvasta nekik az aktuális mottót, a Plasztik-kor

flashart 14 01 38 szász györgy

A Szász György Best of Alexandria, 2013, vegyes technika (osb-lemez, fenyőléc, redőnyzsinór, kötőelemek, pvc vízvezetékcső, flexibilis kály­ hacső, papírhenger, fémkarnis és laticel szigetelőelem), 203 × 300 × 83 cm © a művész és a Molnár Ani Galéria engedélyével

(Kiscelli Múzeum, 1999) esetében például egy Márai-idéze- A diploma után kristályosodott ki a maga számára, hogy tet, ők pedig ötletelni kezdtek. A felmerülő témákat, szem- köztes terekkel és helyzetekkel kell foglalkoznia. Úgy érezte, pontokat egymás között cserélgették. Szásznál is előfordult, hogy ezek azok, amik valami lényegit mondanak a létről. hogy valaki más ötletét folytatta. „Majd ez a roppant inten- A teoretikus felvetések kézzelfoghatatlan jellege miatt esett zív, szerteágazó tapogatózás a végére mindig összehangoló- a választása a fára, rétegelt lemezre, gipszre, műanyagra és dott” – emlékezett vissza. Szoros osztályközösség alakult ki fóliára. Indoklása szerint „az anyag felhozza a látványt”, ami közöttük, ami továbbélt az egyetemi tanulmányokat köve- szintén szobrászi gondolkodásra utal. A felületek fakó szín- tően is. Előd Ágnessel vagy Szabó Ádámmal való baráti kap- világával az elméletszerűséget kívánja demonstrálni. Fik- csolata azonban már régebbre, egészen a gyerekkorra nyú- tív gondolatkellékeknek hívja objektjeit, mivel használati lik vissza. Pályájuk több pontja keresztezi egymást, mind tárgyaknak tűnnek, de mégsem azok. Próbálkozott egyéb- a hárman művészettörténetet végeztek, többször állítot- ként nemes anyaggal is, de velük valahogy nem működött. tak ki együtt, hasonló megközelítésmódokkal kísérletez- (A következő történettel érzékeltette ennek lélektani hát- nek (anyaghasználat, műtárgyfogalom, nézővel való viszony terét: „Valakinek már régóta ígérgetsz valamit, például azt, stb.). Alkotói habitusukban tovább viszik mesterük, Körö- hogy visszaadod a fülhallgatóját, és amikor nagy nehezen sényi Tamás szellemi örökségét, ami a zártabb szobrászati találkoztok, akkor sem jön össze, mert – mondjuk véletle- hagyományban a nyitásra helyezi a hangsúlyt. nül – a zsebedben marad”.)

39 flashart 14 01 fabrikált konstrukciók

sajátosságával világítja meg. Az ott tárolt kísérleti eszkö- Nem létező állapotok szertára zöknek az a funkciójuk, hogy nyilvánvalóvá tegyenek jelen- C Szász György Zárvatartás, A bevezetőben említett nyúl Alice-é vagy Artúr királyé, ségeket. Objektjei viszont olyan fizikai állapotok előidé- 2003, rétegeltlemez, 17 × 14 × 12 cm, részlet a Stúdió lényegét tekintve mindegy. (Egyébként Szász egyik műve zésére szolgálnak, amelyek valójában nincsenek. A Néző Galériában megrendezett a Nyúlon túl címet viseli.) Mindkét történetben átmeneti (2003) című munkánál falnak támasztott rétegelt lemezén Aquaplaning című kiállításról © a művész és a Molnár Ani Galéria tranzithelyzetbe kerül a befogadó, ahol a megoldás – felsza- két szó olvasható egymás alatt: „TÁVO” és „KÖZE”. Mes�- engedélyével badító abszurditással – épp maga a köztes-lét. Szász György sziről a vörös fényreflexekkel megvilágított falból lát többet objektjei gyakran mutatnak be furcsa fizikai együttálláso- a látogató, közelebb lépve a kék fényben derengő padlóból. kat, amik a montázs elv alapján két másikból egy harmadik A földre lerakott kis doboz passzív műszerként méri a távol- minőséggé vagy – másként fogalmazva – vizuális paradoxo- ságot, amit voltaképpen maga a néző jár be. nokká állnak össze. Példa lehet erre az Óbudai Galériában Szintén a köztes, létező–nemlétező jelenségekhez tartoz- szerepelt Fejüknél összenőtt ellenőrök (2013) című munkája nak az anagrammák, félrehallások, félreértések és téveszté- vagy 2002-es sorozata az Egyszerű Gépek Otthon. Foglal- sek, amiket egész tudatosan épít bele az alkotófolyamatba. koztatja még a hétköznapi események szövegkönyvének 2003-ban a szegedi művésztelepen elhatározta, hogy azzal megjelenítése, a valóságérzékelés textuális előfeltevésé- fog dolgozni, amit bringázás közben „félrelát”. Valame- nek láttatása. Ezekhez a „tipográfus installációkhoz” tar- lyik nap egy zárda apszisa mellett hajtott el, amit a szeme tozik legutóbbi művei közül a Derék asszony (2013). A fából sarkából úgy észlelt, mintha figura lebegne rajta, mint kifaragott női alak földön hever, mint aki elájult, kezében valami szent szobra. Ebből született a 18 című installáci- bevásárlószatyor. Rajta térbeli elemként helyezkedik el – ója, a műanyag palackokban levitáló kungfuszerzetesekkel. a Hollywood-felirat stílusában – a cím, mintha sajnálkozó A már említett Mezsgye (2013) viszont tízéves ötletet valósí- körülállók olvasnák rá a szituációt. Szász az iróniát vállalja, tott meg, aminek a kiindulósémája a szegélydísz volt. A mű de nem célja. Olyan állapotok megjelenítésére törekszik, plasztikai torlódást megjelenítve, két eltérő anyagminőség amik elvileg létezhetnek, de végtelenül ritkák. Hasonlóan találkozásának a feszültségére épít. Szintén a szobrászati az általa felhozott Borges-történet régészeihez, akik előre visszacsatolást mutatja a színes szívószálak által kiadott rit- elképzelik, mire fognak bukkanni a föld alatt, és azt is talál- mikus térbeli mintázat. Szászban, saját bevallása szerint, ják meg. Műveinek éppen ezért egyfajta demonstratív han- nagyfokú megszemélyesítő hajlam munkál. Ha absztrakt gulatot kíván adni. Alkotói szándékát az iskolai szertárak is a végeredmény, akkor is elvárja, hogy „viselkedjen”. Úgy

flashart 14 01 40 szász györgy

A Szász György 18, 2003, víz, akril és műanyag, 20 × 40 × 25 cm © a művész és a Molnár Ani Galéria engedélyével

h Szász György képzőművész 1971-ben született Budapesten. Ott él és dolgozik. a fontosabb egyéni kiállítások: 2013: Tájhuzam (Cseperegi Balázzsal), Molnár Ani Galéria Párhuzamok szintaxisa (Tanja Koljonennel és Szörényi Beatrixszal), Molnár Ani Galéria Faufó, Óbudai Társaskör Galéria 2010: ac/bc (Karácsony Lászlóval és Tarr Hajnalkával), acb Galéria 2008: Zárt kert – Gyújtós, modem, Debrecen 2007: Nem ünnepnap (Szabó Ádámmal), Magyar Műhely Galéria 2006: Yógaszertár, Dorottya Galéria 2005: Ne ijedjenek meg, négerek vagyunk! (Előd Ágnessel és Szabó Ádámmal), acb Galéria 2002: Egyszerű Gépek Otthon, Parthenon Fríz Terem a fontosabb csoportos kiállítások: 2013: Budapesti merítés, Új Budapest Galéria 2010: Szabadtéri szoborkiállítás, Schlosspark, Karlsruhe gondolja, ez az a tulajdonság, ami megteremti az arányrend- 2008: Na mi van?, Műcsarnok, Budapest szert. Nem akarja, hogy a mű a vázlatot illusztrálja, sokkal 2007: Teleportálás, Gellerie inkább arra törekszik, hogy az elképzelés térben vegye fel Picant – Karlshospital, Kassel Képtelen jelen, ICA-D, Dunaújváros végleges formáját. Pár nappal a megnyitó előtt jutott eszébe 2005: Diszkrét báj, Irokéz a Best of Alexandria (2013) ideája, az üres könyvtekercstok Galéria, Szombathely Szobor és objekt X, mint a nagymértékű adatpusztulás jele. Ehhez különböző Galéria Z, Pozsony 2003: Plastica Dreams – Szobrászat csöveket szedett össze. Az összeállításnál azonban hamar az installáció után, Műcsarnok kiderült, hogy a három-négy papírelőzményen rögzített terv Krém, MEO 2001: Szobrászaton innen nem működik. Munka közben jött rá arra, hogy amit neki és túl, Műcsarnok tennie kell, az az egyensúlyozás. Így tudott létrehozni olyan © a művész engedélyével jó térbeli helyzetet, amelyben a csövek elhelyezkedésének A Szász György Mezsgye, 2013, cikcakkvonala paradox grafikonként jelzi a tudás haladását. falécek, műanyag szívószálak, 14 × 70 × 110 cm Az alkotófolyamat fázisai hullámszerűen követik egy- © a művész és a Molnár Ani mást nála: folyamatos, laza gondolatkeringés, fejben megje- Galéria engedélyével lenő forma, rajz és építés. Ilyenkor mindenfélét gyűjt: fotót, nyersanyagot, szerszámot, zenét vagy éppen szójátékot. A mű vége azonban mindig ismeretlen. Csupán belső jelzések terelik a helyes irány felé, mígnem, szavaival élve, a kiterített elemek egyszer csak összejátszanak, vibrálni kezd az egész, és húzza magával az embert. Ez a végső stádium, az isme- retlen zóna, ahol a pakolás, rendezés és összeállítás mozdu- latai között kirajzolódik a rejtett logika, vagyis megjelenik a mű. „A tömegek, formák eloszlatása, csoportosítása tulaj- donképpen nem más, mint mintázás” – vallja. Ugyanakkor állandó dilemmában van: jó-e az arány, honnan mérjen, mi hová kerüljön. Örökös harc, hogy a mű jobb legyen, mint a terv. De, ha megtörténik, akkor az „hurráoptikaizmus”!

41 flashart 14 01 öt kérdés a biennálékról

a Peter Robinson Könnyű súlyosság (Gravitas Lite). 2012, hungarocell installáció a 18. Sydneyi Biennálén, Cockatoo-sziget, 2012 © a művész és a Sydneyi Biennále engedélyével, fotó: Sebastian Kriete

flashart 14 01 42 biennálék kora

Öt kérdés a biennálékról

A kétévente megrendezett óriás képzőművészeti seregszemlék a nemzetközi kortárs művészet legfontosabb eseményei az ezredforduló óta. Rangos biennálék igazgatóit kérdeztük a műfaj múltjáról és jövőjéről.

01 A Velencei Biennálét 123 évvel ezelőtt, 1895-ben alapították. 1951-ben jött létre a Bienal de São Paulo, 1955-ben a Docu- menta, 1973-ban pedig a Sydneyi Biennále. A kilencvenes években aztán több tucat új biennále indult útnak Ameriká- ban, Ázsiában, Európában és Afrikában. Miért lettek ilyen népszerűek a kortárs művészeti biennálék?

02 Mi a legfontosabb ma egy biennále szempontjából: a költségvetés,a marketing, a helyszín, a kurátor profilja vagy a művészek?

03 Mi különbözteti meg saját biennáléját a többitől? 04 Tipikusan mekkora költségvetéssel dolgozik a biennále? Közpénzből vagy magán­támogatásból valósul meg? Rendeznek-e adománygyűjtő eseményeket?

05 Mikor nyílik a következő kiállítás? Ki lesz a kurátor, és milyen fontosabb művészek szerepelnek rajta?

43 flashart 14 01 biennálék kora

C Petrit Halilaj A helyek, melyeket keresek, kedvesem, utópisztikus helyek, unalmasak, s nem berlin h Gabriele Horn igazgató és Renate Wagner projekt­koor­dinátor a Berlini Biennálén tudom miként tehetném őket valóságossá, 2010, változó 01 A biennálék és triennálék valóban sikeres kiállítási 03 A Berlini Biennále a kurátori felelősségre és koncepcióra méretek, 6. Berlini Biennále © a művész és a Chert, Berlin engedélyével műfajnak tűnnek, noha néhányuk csak egy-két fordulót élt helyezi a hangsúlyt. Óriási erőfeszítéseket tesz azért, hogy meg. Azt azonban nem szabad elfelejteni, hogy a „bienná- megpróbálja segíteni a piaci érdekeken kívül eső művek lét- lénak” nevezett kiállítások általában nagyon különböznek rejöttét, miközben fontosnak tekinti a kulturális központ- egymástól struktúrájukat, szerkezetüket és finanszírozá- ként működő Berlinhez fűződő kapcsolatát is. sukat tekintve. Még alapításuk története is egyedi, a hely- 04 A 4. Berlini Biennále óta a Német Szövetségi Kultu- színhez kötődik, nagyon különböző kulturális és politikai rális Alapítvány (Kulturstifung des Bundes) támogat ben- célokat szolgálva. A biennále vagy triennále címke azért nünket. A 8. Berlini Biennále is innen kapja 2,5 millió eurós vonzó, mert a műfaj rugalmas és független azokhoz a klas�- költségvetését – ez közpénz. Mindig keresnünk kell további szikus művészeti intézményekhez viszonyítva, amelyeknek szponzorokat, mecénás-kampányokat is rendezünk mind fő feladata a gyűjtés, a megőrzés, a kutatás és az oktatás. a magán-, mind a közösségi források eléréséhez. Jelenleg A biennále képes közvetlenül reagálni a különféle kulturá- nagyon nehéz idők járnak a kultúrfinanszírozásban, a Ber- lis, politikai és társadalmi változásokra és igényekre, miköz- lini Biennále jövőbeni támogatását a német állam még nem ben komoly közönséget vonz, megfelelő súllyal szerepelve hagyta jóvá (a válasz még 2013 végén született – a szerk.), a nyilvánosságban. pedig nélküle a biennále valószínűleg nem rendezhető meg. 02 Hosszú távon a meggyőző kurátori koncepció a legfonto- 05 A következő kiállítás, a 8. Berlini Biennále, 2014. május sabb, aminek a részt vevő művészek hozzájárulásán, vagyis 29. és augusztus 3. között tart nyitva. Juan A. Gaitán, egy a műveken kell alapulnia. Ha a kiállításnak van valamilyen Mexikóvárosban és Berlinben élő, kanadai–kolumbiai kurá- jelentős mondanivalója, az már önmagában akkora érdeklő- tor rendezi. Jelenleg dolgozunk a biennálén, tehát a részt- dést kelt, amit semmilyen drága marketingkampánnyal nem vevők listája még nem végleges, de örömmel jelenthetjük, lehet elérni. De nyilván fontos a költségvetés is, anélkül nem hogy például Tarek Atoui, Olaf Nicolai és Danh Vo szerepet jönne létre az esemény, és a reklám is, hogy a közönség leg- vállalt a csapatban. különbözőbb rétegeihez is eljusson.

flashart 14 01 44 öt kérdés a biennálékról

gatókat. Különleges funkciója az, hogy a helyi közönséget megismertesse a kortárs képzőművészettel, miközben fel- kelti a művészet nemzetközi köreinek figyelmét. Az újszerű kiállítások segítségével eleven művészeti szcénát hozott h Bige Orer, az Isztambuli Biennále igazgatója isztambul létre, a nemzetközi látogatók kapcsolata pedig lehetővé teszi, 01 A biennále szerepe az, hogy a kiállításrendezés terüle- hogy új partneri viszonyok szülessenek a helyi és nemzet- tén támogassa a kísérletezést és a kritikus gondolkodást, közi intézmények, hálózatok és kollektívák között. A nem- megnyitva a nyilvános vita alternatív csatornáit a kurátorok, zetközi vendégekkel a látogatószám jelentősen megnöve- a művészek és a közönség előtt. A biennálék szerepe össze- kedett, és ez felbátorította az érdekelt feleket, az itteni és tett, része a kurátori felfogás és módszer, a különböző hely- nemzetközi, egyéni és vállalati szponzorokat is, hogy mind színek és akciók hatása a város tudatosságára és fenntart- jobban támogassák a képzőművészeti projekteket. A szé- ható átalakulására, a város kulturális infrastruktúrájának les választékot kínáló új művészeti központokkal Isztam- bővítése, az információforgalom kiszélesítése a művészek bul vonzóbbá vált a kortárs művészet számára. és a művészettel foglalkozók között, valamint a város más 04 Az Isztambuli Biennále költségvetése hozzávetőlege- eseményeinek a befolyásolása. Az, hogy a biennálék kété- sen két millió euró. Ez az összeg különböző forrásokból áll vente mindig más kurátorral dolgoznak, a műfajba dinamiz- must visz és lehetőséget teremt arra, hogy lépést tarthas- son a nemzetközi kortárs művészeti színtér fejleményeivel. 02 Egy biennále sikerének hosszú távon több kritériuma is van. Az Isztambuli Biennále esetében, amit egy függet- len nonprofit szervezet (Istanbul Foundation for Culture and Arts) szervez, a finanszírozás a legnagyobb kihívás. A fő támogatók helyi szponzorok és nemzetközi alapítványok. Ahogy a biennále nő, úgy nőnek a költségek is. Ezért a leg- nagyobb nehézséget számunkra a korlátozott pénzügyi for- rások jelentik Törökországon belül. Az állami támogatásnak nagy szerepe van a biennálék fenntarthatóságában és fejlő- désében. Az állami támogatás mértéke, minősége és folya- C matossága – tekintetbe véve az adott ország gazdasági hely- össze, köztük szponzorok, nemzetközi alapítványok pénz- İnci Eviner Együttműködési eszköz: A tanulmány, 2013, zetét is – jó mutatója annak, milyen helyet foglal el a kortárs beli és természetbeni támogatásaiból. A 13. Isztambuli installáció, kutatási akció és performanszok az isztambuli művészet az ország kultúrpolitikájában. Másfelől manap- Biennálén nem lesz belépődíj, a költségvetés ezért 50%- Galara Görög Iskolában, ság, amikor a globális gazdaság válságban van, a biennálék ban szponzorok, 35%-ban nemzetközi kulturális intéz- 13. Isztambuli Biennále © a művész és a Gallery Nev, Isztambul komoly erőfeszítést tesznek a fenntarthatóság érdekében. mények, 15%-ban pedig magánszemélyek támogatásából engedélyével, fotó: Servet Dilder Először is szponzori támogatást és alternatív forrásokat tevődik össze. Fő szponzorunk a Koç Holding, ami 2007 kell találniuk. Egyes biennálék tehát úgy döntenek, hogy óta (a 2016-os biennálét is beleértve) már az ötödik fel- az egyetlen nagy helyett inkább több finanszírozót keres- vonást támogatja. A biennále támogatói köre, az együtt- nek. A másik fontos kritérium a biennále művészi függet- működő intézmények és a külön programok szponzorai lensége és következetessége. Az Isztambuli Biennále azért tartoznak még a fontosabb mecénások közé. A hasonló jött létre, hogy fejlessze a helyi művészeti színteret, hogy rangú kiállításokat tekintve az Isztambuli Biennále dol- kapcsolatot teremtsen a nemzetközi képzőművészeti körök- gozik a legalacsonyabb költségvetéssel. 2013-ban az kel. Ezért a biennále kiállítási modellje nagy hangsúlyt fek- állami támogatás a költségvetés mindössze 20%-át tette tet a művész és a közönség párbeszédére, vagyis nem a nem- ki, míg a Sydney Biennále 46%-ban, a liverpooli 84%-ban, zeti reprezentáció célját szolgálja. Az Isztambuli Biennále a Manifesta pedig 98%-ban támaszkodik közpénzekre. hosszú időn át egyben ideiglenes kortárs művészeti múze- 05 A 13. Isztambuli Biennále 2013. szeptember 14. és októ- umként is szolgált, és még mindig vezető szerepet visz ezen ber 20. között tartott nyitva. A kurátora Fulya Erdemci volt, a területen, mivel nincsenek a kortárs művészetnek szen- címe (Anyu, én barbár vagyok?) Lale Müldür könyvéből szár- telt közintézmények Törökországban. Huszonöt éves fenn- mazik. (fah 2013/4., 25.) 88 művész és művészeti csoport állása során az egyik legjelentősebb nemzetközi kiállítássá szerepelt rajta, akik a barbárság és a civilizáció, a természet fejlődött, következetesen egyedi és kísérletező jellegének és a kultúra, az egyedi és az általános, a szubjektum és a tár- köszönhetően. 1987 óta a biennále nem pusztán a kortárs sadalom, a véletlen és a rend dichotómiáira kérdeztek rá. művészet közönségének, de sok kurátornak és a területen A viszonypárok vizuális megjelenítésével nyelvi és intellek- dolgozó szakmabelinek is önképzési lehetőséget nyújt. tuális folyamatokra világítottak rá az érzelmi tapasztalatok 03 Az Isztambuli Biennále – amit alapítása idején a helyi mellett. A biennále 15 török művészt és kollektívát, továbbá alternatív művészeti színtér inspirált – a művészek, kurá- civil társadalmi csoportokat és kezdeményezéseket is bemu- torok és más szakmabeliek találkozóhelye volt korábban is, tatott. Ezen a biennálén volt a legmagasabb Törökország de továbbra is a művészvilág minden sarkából vonzza a láto- részvételi aránya az eddigi történelmünk során.

45 flashart 14 01 biennálék kora

A Bjarne Melgaard Cím nélkül, 2012, installáció a musée d’Art contemporainben, 13. Lyoni Biennále 2013 © a művész és a Biennale de Lyon engedélyével

helyett a globalizációra helyezik a hangsúlyt. Az összes kon- tinensen a nyugati művészet vált a közös alapelvvé. Ennek az alapnyelvnek nincs se külön története, se pontos földrajzi kiterjedése, így már nincs többé központi vagy függőleges történelem, földrajzilag pedig „mindenhol” lehetünk. Vannak azonban egyéni akcentusok – Dél-Kelet-Ázsia és a Közel-Ke- let –, amelyek kissé módosítják ezt a nyelvet, a nyugati modernizmus nyelvezetét. Nem teljesen világos, hogy a Nyu- gat nyert vagy veszített ezzel, de hogy ez történt, az kétség- bevonhatatlan tény! A biennále az a művészeti intézmény, ami a globális vizuális kultúrához kötődik, ahogy a lokális nyugati kultúra fő intézménye a múzeum volt. A kilencvenes években a Velencei Biennále és a Documenta kibővült Afri- kával és Ázsiával, próbálva megszabadulni az intézményes művészettörténettől. (Kivéve a legutóbbi Velencei Biennálét; fah 2013/4., 70–75.) Ami Sydneyt illeti, a legradikálisabb vál- tozást a Cocaktoo-sziget bevonása hozta a 2000-es években. 02 Mint a „kulturális” termelés esetében általában, a művek és projektek minősége dominál. A biennále mélyrétege a művészi projekt. Egyes esetekben az irányító testület vagy megbízottjaik vezérlik ezeket. A sikeres kiállításokon a kettő ötvöződik. 03 A „biennále” ugyanolyan elvont kifejezés, mint a „múzeum”, a „film, a „kiállítás” vagy a „színház”. A különb- séget történetük és művészeti céljaik adják meg. A 2010- es Gvandzsui Biennále vagy a 2012-es Sydneyi Biennále nem hasonlítható össze. A biennále nemzetközi, nagysza- bású és része kell legyen saját korának. Lyonban a korábbi három alkalommal arra kértem a vendégkurátorokat, hogy egy kulcsszó köré építsék a koncepciót. A következő három seregszemlét már így rendeztük meg. Mindig hétköznapi Thierry Raspail, a Lyoni Biennále kifejezésről van szó, aminek vannak helyi kötődései, szem- művészeti igazgatója lyon antikailag pedig meglehetősen tág, egyaránt értelmezhető 01 Több tényező. A művészettörténet hosszú időn át a képzőművészet és a társadalom felől is – ennek segítségé- a korszakok és földrajzi határok nyugati modelljét követte. vel választom ki a vendégkurátorokat. 2009 és 2013 között A háború után Olaszország és Németország – többek között az átvitel volt ez a szó. – a Velencei Biennáléval és a kasseli Documenta elindításá- 04 A költségvetés nagyjából két millió euró, beleértve az val csatlakozott a nyugati Szövetségesekhez. 1951-ben São előállítási, a tervezési és a kiállítási költségeket, valamint Paulo seregszemléje a gyors fejlődésnek induló Dél-Amerika a művészek meghívását. A marketinghez saját költségve- szimbóluma lett, noha szoros kapcsolatot tartott Európával. tés tartozik. A finanszírozás részben magán, részben állami. Az 1959-es Párizsi Biennále megpróbált hidat verni a kom- A teljes költségvetésnek mintegy 35%-a származik magán­ munista blokk felé, de nem sok sikerrel járt, így 1985-ben szponzortól, akik közt helyi és országos jelentőségű egya- el is tűnt a süllyesztőben. Sydney elsősorban az angolszász ránt akad. kultúra képviselőjeként indult, és csak később fedezte fel az 05 A legutóbbi Lyoni Biennále 2013. szeptember 12-én nyílt. ausztrál bennszülöttek (aboriginal) művészetét. Ahogy min- Vendégkurátora az izlandi, de Oslóban élő Gunnar B. Kvara denben, itt is a publicitás, a láthatóság a fő kérdés. A négy volt. A meghívott művészek közt szerepelt Matthew Barney, vagy öt „történelmi biennále” a nemzeti identitásokra épít és , Yoko Ono, Robert Gober és olyan fiatal tehetsé- része a „lineárisnak” tekintett nyugati kultúrának. A nyolcva- gek, mint Dineo Bopape, Antoine Catala és David Douard, nas években indultak azok a seregszemlék, amelyek a Nyugat Helen Marten, Ed Atkins, Ian Cheng vagy Tavares Strachan.

flashart 14 01 46 öt kérdés a biennálékról

manifesta h Hedwig Fijen, a Manifesta igazgatója

C 01 A biennálék ideiglenesen betekintést nyújtanak a kor- 04 A Manifesta a helyszínt biztosító városok és régiók Magdalena Jitrik Forradalmi élet, 2012, installáció rajzokkal társ művészet helyzetébe a globalizált világban, de magu- támogatására épít, a privát szponzorok mellett. A költség- és olajfestményekkel, változó méret, 9. Manifesta, Genk kon viselik az adott helyszín jellegzetes művészeti és geo- vetés legalább 30%-át adományozókampányok segítségével © a művész és a Manifesta9 engedélyével politikai jellemzőit is. gyűjtjük össze magánszemélyektől. 02 A biennálékban a legfontosabb a széles közönségnek 05 A Manifesta10 helyszíne a szentpétervári Ermitázs; 2014. bemutatott kísérletező jellegű koncepció és kiállítási for- június 28. és október 03. között rendezik meg. Főkurátora mátum. Ezen túl új megrendelésekkel támogatják az alkotó- a német dr. Kasper König. A művészeket jelenleg választ- kat és teret adnak a művészi önkifejezés új formáinak. juk ki. 03 A Manifesta vándorkiállítás, kétévente új városban ren- dezik meg, a helyi művészközösséggel közösen. A Mani- festa Európa biennáléja, az európai kultúra génjeit vizsgálja különféle nézőpontokból.

47 flashart 14 01 biennálék kora

h Alya Sebti, a Marrákesi Biennále művészeti igazgatója marrákes D Alexander Ponomarev 01 Ma több mint kétszáz kortárs művészeti biennále léte- Gravitáció nélkül, 2012, installáció a Királyi Színháznál, zik. Más művészeti eseményektől eltérően a biennále a piaci 4. Marrákesi Biennále © a művész és a Marrákesi nyomástól mentes kísérletezés helye. Újraalkotja a kiállítás Biennále engedélyével műfaját, miközben szoros kapcsolatot teremt a közönség- gel. Fórum a művészek, a helyi kulturális kezdeményezé- 04 Folyamatosan gyűjtjük a finanszírozókat és szponzo- sek és intézmények, a diákok és a látogatók számára, hogy rokat, de ez mindig nehéz folyamat. A költségvetést privát találkozhassanak és beszélgethessenek. Nem hagyományos szponzorok adományai biztosítják, az elmúlt tíz évben a leg- seregszemle, mert még ha van is központi kiállítása, inkább főbb támogatónk Vanessa Branson volt, a biennále alapítója olyan tér, ahol időközben alakulhat a párbeszéd – tehát egy és elnöke, továbbá néhány nagylelkű műgyűjtő és művészet- újfajta kiállítási modell. A modell nehézsége, hogy meg pártoló. A következő kiállításhoz állami pénzeket is szeret- kell találni az egyensúlyt a magas szintű program és a szé- nék bevonni, továbbá piaci intézmények szponzori támo- les közönség számára vonzó szórakoztatás között, úgy kell gatását. nagy közönséget vonzani, hogy a kasszasiker tárlatok csap- 05 A legutóbbi felvonás 2014. február 26. és március 31. dáját elkerüljük. A másik kihívás, hogy megőrizzük a helyi között volt látogatható. A vizuális művészetek kurátora gyökereket, miközben a régióbeli és a nemzetközi közön- Hicham Khalidi, az irodalmi részé Driss Ksike, a film- és séghez is szólunk. videó-szekció esetében Bouchra Khalili, az előadó-művésze- 02 A biennále legfontosabb eleme a művészek kiválasz- tekben Alexandre Kauffmann, az építészet területén pedig tása, de ehhez inspiráló keretet kell kínálni. A helyszín ezért Khalid Tamer és Karim Achak volt. A részt vevő művészek lényeges része az elmesélendő sztorinak, a kurátor pedig közül megemlíteném Kader Attia, Cevdet Erek, Walid Raad ennek a történetnek az értelmezőjeként, fordítóként és és Ászim Vákif (Asim Wakif) nevét. moderátorként dolgozik. A költségvetés fontos elem, nél- küle a biennále az érdekes történetét nem képes megélhető valósággá átformálni. Ha mindez rendelkezésre áll, fontos a jó marketing is, hogy széles körben terjessze az üzenetet. 03 A helyszín. A biennále Marrákes városában gyökerezik. Ha innen koncentrikus köröket rajzolunk, úgy jutunk el a Magreb térségig, a Mediterráneumig, Európáig, Afrikáig, a Közel-Keletig, az amerikai kontinensig és Ázsiáig.

flashart 14 01 48 öt kérdés a biennálékról

C Tinka Pittoors Diszideologikus alapelv, 2013–2014, vegyes technika, sydney h Marah Braye, a Sydneyi Biennále vezérigazgatója változó méret, installáció a 19. Sydneyi Biennále Carriageworks- 01 A világon mindenütt nagyon megnőtt az érdeklődés nem a nemzeti reprezentációt, hanem az egyes művészeket csarnokában, készült a Sydney Biennále megbízásából a kortárs művészet iránt, ezt tükrözi a biennálék szaporo- és műveiket helyezte a középpontba. Sydneybe szívesen jön- © a művész, a Galerie triangle bleu, Stavelot és a Base-Alpha Gallery, Antwerpen engedélyével, dása is. A világ vezető seregszemléit a kísérletezőkészségük nek a művészetszerető turisták. Nem kétséges, hogy maga fotó: Gunther Hang határozza meg, valamint az érdekes, nem-múzeumi helyszí- a város nagyszerű hátteret biztosít az esemény helyszíne- nek, amik izgalmas interakciókat teremtenek, eltávolítva inek. A korai biennálék óta a művészeknek mindig lehető- l Fordította Babarczy Eszter a közönség művészetélményét a hagyományos múzeumi ségük volt új művek létrehozására, amiket sokszor a kör- keretektől. A mi esetünkben a Világörökség részét alkotó nyezet inspirált. Cockatoo-sziget a sydneyi kikötőben nagyszerű lehetőséget 04 A Sydneyi Biennále költségvetéséhez mind az állam, nyújtott arra, hogy nagyméretű installációkat mutassunk mind magánadományozók hozzájárulnak. Általában a költ- be, új megrendelésekhez juttatva a művészeket. A hagyo- ségvetés 60%-át mi szedjük össze, a maradék jön a helyi, mányos és alternatív helyszínek keverése a lehető legjobb állami és szövetségi forrásból. megoldás az eltérő érdeklődéssel és kíváncsisággal rendel- 05 A 19. Sydneyi Biennále, az Elképzeled, amire vágysz kurá- kező közönség elérésére. tora Juliana Engberg, és a város különböző helyein látható 02 A legfontosabb, hogy megtaláljuk az egyensúlyt a költ- 2014. március 21. és június 9. között. Az első 19 bejelentett ségvetés, a marketing, a helyszín, a kurátori profil és művész – noha természetesen jóval többen lesznek – Ulla a művészek között, továbbá hogy tapasztalt csapattal dol- von Brandenburg, Mircea Cantor, David Claerbout, Nat- gozzunk, érdekes helyszíneken. han Coley, Yingmei Duan, Erdei Krisztina (lásd cikkünket 03 A Sydneyi Biennále a világ harmadik legrégebbi bienná- a 18–19. oldalon!), , Henna-Riikka Halonen, léja, az első a csendes-óceáni térségben. Ez volt az első olyan Roni Horn, Mikhail Karikis, Laurent Montaron, Agnieszka kiállítás, amely elhagyta a hagyományos pavilon modellt, Polska, Augustin Rebetez, Maxime Rossi, Wael Shawky, és – előre vetítve a biennálék új nemzedékének felépítését – , Corin Sworn és Tori Wrånes.

49 flashart 14 01 david maljković

flashart 14 01 50 keleti blokk

A jövő üres tér David Maljković

Nick Aikens

A horvát képzőművész, David Maljković a szocialista moder­ nizmust alakítja át a 21. század számára. Furfangos módon.

A David Maljković munkásságának rövid áttekintése nem túl David Maljković Kiállítások a Secession számára, 2011, kiállítási egyszerű feladat. Az elmúlt tíz évben jelentőset alkotott enteriőr a bécsi Secessionban © a művész és a Metro Pictures, New York a film, az installáció, a kollázs, a kiadványok és a kiállítás- engedélyével, fotó: Wolfgang Thaler szervezés területén is. Életművének időbeli, esztétikai és politikai koordinátái pedig nem csak folyamatosan változ- nak, de gyakran csaliként terelik el egymásról a figyelmet. Emiatt a stratégia miatt nincs túl sok létjogosultsága fel- rajzolni a fejlődési íveket, legyen szó akár Maljković saját művészetéről vagy a benne felbukkanó történelmi elbeszé- lésekről. A Források a levegőben (Sources in the Air), Maljko- vić egyik legfrissebb kiállítássorozata kiváló kiindulópontul szolgálhat sajátos művészi eljárásmódjának illusztrálá- sára. A kiállítás a Van Abbemuseumból indult, majd szá- mos helyen újrarendezték, például a Baltic Centre-ben vagy a bergamói gamec-ben. A különböző helyszíneken mind a lépték, mind a megfogalmazás módja lényegesen megvál- tozott, nagyrészt az eltérő térbeli adottságok miatt. Ez lehe- tőséget teremtett arra, hogy Maljković a bemutatott mun- kákat folyamatosan átformálja, igazodva az egymás közötti és az általuk betöltött térhez fűződő viszonyaikhoz. Maljko- vić játszva manipulálja a látogató és a műalkotás találkozá- sát, új és új értelmezési lehetőségeket nyitva meg, miközben lehetetlenné tesz mindenféle olyan visszatekintő megköze- lítést, amely az életművön átívelő lineáris olvasatok egysé- ges felállítására törekedne. Az Egy új örökség színtere (2004–2006) című trilógia – ami a központi teremben kapott helyet a Források a levegőben első bemutatásakor – talán Maljković legismertebb munkája. A három film jól példázza, hogy Maljković miként használja az előre és vissza, a jövőbe és a múltba mutató kivetüléseket. Az első fejezet 2045-ben játszódik a híres horvát szobrász, Vojin Bakić (1915–1992) lerombolt emlékművének a helyén. Az 1982-ben épült emlékmű a horvátországi Petrova Gorá- ban harcoló kurdani és banijai jugoszláv partizánoknak állí- tott emléket. Maljković filmjén három fiatalembert látunk, ahogy egy ezüstfóliával bevont autót vezetnek a fákkal sze- gélyezett utakon. Megérkeznek Petrova Gorába: egy extré-

51 flashart 14 01 keleti blokk

C David Maljković Monokrómok, men modernista emlékművet látunk, aminek íves, ezüst- modernista örökség. Főszereplői egyetlen országhoz sem 2013, plexi fedél, kollázsok, vászon és pálmalevél, 75 × 200 × 85 cm színű formái mögött felsejlenek a tátongó ablakkeretek és köthető nyelven beszélnek, és úgy tűnik, az emlékművet is © a művész és az Annet Gelink, Amszterdam engedélyével az elhagyatott belső terek. A férfiak körbe állnak az épület saját koruk céljaira szeretnék felhasználni: „Azért indultunk bejáratánál és elnyújtott, üvöltésszerű sikolyokat hallatva útnak – énekli egyikük –, hogy örökséget keressünk. Azt énekelnek. A filmet kiegészítő felirat mintha meg kívánná javaslom, használjuk másra ezt az épületet.” Ahogy a moder- magyarázni a furcsa látványt: „Azok még más idők voltak.” nizmus is úgy múlt el, hogy üres, kiégett víziókat hagyott A 2004-es Egy új örökség színtere 1 egy jól meghatároz- maga után, úgy az Egy új örökség színtere is arról tanúsko- ható történelmi és esztétikai összefüggésrendszerbe illesz- dik, hogy képtelenek vagyunk elképzelni a jövőt vagy kive- kedik. A film május 25-én, Tito születésnapján játszódik, títeni belé a jelenünket. A mű a különböző időkereteken átí- Bakić épülete pedig a szocialista modernizmus egyik szim- velő gondolkodás lehetőségeit kutatja, kibillent bennünket bolikus alkotása, ahová – mint azt a What, How and for az örök jelenből, vagyis a történelem végéről szőtt neolibe- Whom? (Mit, hogyan és kinek?) kurátoraitól megtudhat- rális álomból. juk – az ország szocialista időszakában „szinte kötelező volt A (ki)vetítés képzete az egyik folyton feltűnő kérdés, ellátogatni, egyfajta kollektív társadalmi rituáléként”. Az legyen szó akár a modernizmus maradékainak újrahaszno- emlékmű ma már elhanyagoltan áll, kiüresedett, akár csak sításáról, akár a vissza- vagy előregondolás képtelenségé- az általa egykor képviselt vízió. Maljković munkája azon- ről. Ezért is igen tanulságos Maljković jugoszláv moderniz- ban túlmutat Bakićon és a horvát szocialista modernizmu- mushoz fűződő viszonya. Az egyik gyakran feltűnő figura son, arra inspirálja a nézőt, hogy nagyobb távlatokban gon- Bakić, a szocialista realizmussal szakító, majd új művészi dolkodjon, mint Jugoszlávia története vagy a szocialista és szabadságot képviselő neves szobrász. De gyakran fordul

flashart 14 01 52 david maljković

C David Maljković Források Maljković az exat 51 nevű, történetileg jóval marginálisabb Peugeot tesztpályán vagy a 2002-es Újra a holnapért (Again a levegőben, 2012, kiállítási enteriőr az eindhoveni Van Abbemuseumban csoporthoz is, akik a jugoszláv szocialista modernizmuson for Tomorrow) című installációban található motorbicikli, © a művész, az Annet Gelink, Amszterdam, a Metro Pictures, New York, a Georg Kargl belül a progresszív művészi aktivitásukról nevezetesek. amire fel is lehet ülni. Ugyanakkor a nyugati modernizmus- Fine Art, Bécs és a Sprüth Magers, London / A Képek saját árnyékukkal (2010) című munkában Maljković ból származó témák kezelésében nem érezhető semmiféle Berlin engedélyével, fotó: Peter Cox ennek a jugoszláv művészegyesületnek az absztrakt szob- nosztalgia, ahogy a jugoszláv kontextusból átemeltekében B David Maljković Reprodukció kollázs, 2013, fotók, tábla, raira épít. A kollektívát 1951-ben alapították, a neve pedig sem. A 2010-es Filmkockákra emlékezni (Recalling Frames) 142 × 100 cm © a művész és a Massimo Minini, a kísérleti műhely (Experimental Atelier) kifejezés rövidí- című műben egy projektor vetít üres, fehér képet a falra, Brescia engedélyével téséből származik. Maljković filmjén több fiatalt látunk, miközben Orson Welles 1962-es a per című filmjének egyik amint egy vetítő be- és kikapcsolódásának a hangjára nyit- kulcsjelenetéből átemelt hangok szólnak. A projektor vil- ják vagy csukják a szájukat, kiegészítve a csoport egyik tag- lódzása a strukturalista filmre emlékeztet, míg a közben jának, Vjenceslav Richternek (1917–2002) a hangjával. „Amíg lejátszott testetlen monológ elválasztja egymástól a szót és vannak kísérletező műhelyek, az exat is él és működik” – a képet, ezzel újra megidézve a törté- „Maljković gyakran épít be futu­ mondja a film végén. Maljković nem arra használja fel az nelem kísérteties jelenlétét. A 16 milli- riz­mussal kapcsolatos moder­nista exat 51-et vagy a többi történelmi utalást, hogy a segít- méteres celluloid használata a filmnek szimbólumokat műveibe” ségükkel újraélhesse a múltat, hanem inkább arra, hogy – ennek a par excellence modernista a segítségükkel jelölje a távolságot. Valahogy úgy, ahogy médiumnak – a történetére utal. Az elmúlás fölötti búsla- Walter Benjamin is fogalmazott: „A múlt kifejezése nem kodásra azonban nincs lehetőség. Inkább üres fényt látunk, azt jelenti, hogy úgy ismerjük fel, »ahogy valójában volt«. saját emlékezetünk és képzeletünk fehér projekcióit, azt, Inkább egy emlék megragadása ez, ahogy felvillan a veszély amit a whw a „jövő üres terének” nevez. pillanatában.” Richter és az exat 51 történetének, művé- Maljković művészete kifinomult módokon használ fel szetének és ideológiájának megidézésével, valamint egy olyan esztétikai és bemutatási eljárásokat, amelyek igazán sor olyan nő és férfi képével, akik szó szerint nem tudnak az általa idézett források és az idővel űzött játékok kont- beszélni, Maljković múltbeli hangokat és képeket tár elénk, extusában nyernek értelmet. A 2011-es Források a levegőben a múlt által szótlanságra ítélt férfiakkal és nőkkel. című installáció egy hétköznapi fehér asztalra helyezett plexi A kurátor Yilmaz Dziewior hívta fel a figyelmet arra, hogy hasábból áll. A hasáb külső felületén apró festmények lóg- Maljković gyakran épít be futurizmussal kapcsolatos moder- nak, kollázsszerűen a vásznakra erősített papírkivágásokkal. nista szimbólumokat műveibe. Ilyenek például a 2009-es A papírdarabok fényképek, egy a hetvenes évekbeli, Jugo- Projekción túl (Out of projection) legendás autói az egykori szláviában megrendezett nemzetközi konferenciára kiadott

53 flashart 14 01 keleti blokk

C David Maljković Projekción könyvből. Ugyanakkor Maljković szerint „a képekre nem tör- túl, 2009, kétcsatornás hd videóinstalláció, 18’42” ténelmi jelentésük miatt esett a választás”. Egyszerűen csak © a művész és az Annet Gelink, Amszterdam engedélyével ott lógnak a tárló falán. Maljković formai alapelemekre redu- kálja munkáit, így szabadulva meg a tartalmi összetevőtől, a David Maljković Poszter a Secession számára, 2011, tinta­ ezért térbeli tárgyakként érdemes értelmezni őket, amik- sugaras nyomat, 84 × 119 cm © a művész és a Georg Kargl Fine Arts, nek puszta anyagszerűsége szakítja fel a történelem szövetét. Bécs engedélyével A 2011-es Kiállítások a Secession számára című anyagá- ban Maljković még messzebbre ment a tartalom kiüresíté- sében. Amikor a bécsi intézmény felkérte, hogy készítsen új műveket egy kiállításra, ő inkább úgy döntött, hogy csak a bemutatásnál használt eszközöket állítja ki. A „felszere- lést”, ahogy ő fogalmaz. A galériát így vetítések nélküli ins- tallációk töltötték meg – még a Források a levegőben plexijé- ről is lekerültek a festmények. Az egészet kizárólag a teret betöltő füst egészítette ki. A művek a kiállításuk egykori helyét (galériát vagy egyéb intézményt) megjelölő címeket kaptak, mint például Elveszett képek bemutatása a Metro Pic- tures galériában 2009-ben (2011). Itt is megfigyelhető a múlt ábrázolás nélküli megidézése. A Kiállítások a Secession szá- mára értelmezhető a művész és saját életműve közötti pár- beszédeként is. Ugyanakkor egy olyan olvasata is lehetséges, miszerint ezzel a gesztussal Maljković megszabadítja műveit minden történelmi és földrajzi jelentéstől, hogy ráirányít- hassa a figyelmet az esztétikai, formai tulajdonságaikra. Az Elveszett képek bemutatása a Metro Pictures galériában 2009- ben például azt a talapzatot foglalja magában, amelyre az 1956-os Zágrábi Művészeti Vásár John Johannsen által ter- vezett Amerikai Pavilonjának a rekonstrukciója került. Így lett egy történelmi műemlék talapzatából minimalista szo- bor, aminek belsejéből egy Jan St. Werner által komponált zene szólt. Maljković kivette a művek kulcselemeit, hogy

flashart 14 01 54 david maljković

C csak a bemutatásnál használt szerkezetekkel és eszközök- a gép nem forgott, sőt, film sem volt benne, a szobában elhe- David Maljković Egy új örökség színtere, 2004, egycsatornás videó- kel szembesüljünk (amit ő „térben lévő tényeknek” nevez), lyezett hangfalakból mégis egy vetítőgép hangja hallatszott. és hanginstalláció, 4’33” © a művész, az Annet Gelink, Amszterdam, és ezzel nem csak arra sarkallja a nézőt, hogy a korábbi lát- A nézők úgy érezhették magukat, mintha egy film forgatási a Metro Pictures, New York, a Georg Kargl Fine Art, Bécs és a Sprüth Magers, London / Berlin ványt felidézze, hanem hogy végiggondolja azt is, mi min- helyszínére vagy különös utómunkálatai közé csöppentek engedélyével den kerülhetne még a helyükbe. Ilyen értelemben Maljko- volna. Ráadásul észrevehették, hogy „Maljković formai alapelemekre redukálja vić formális döntései egyben a néző előre- és visszatekintő a galéria többi látogatója egy ablakon munkáit, így szabadulva meg a tartalmi képességét is felmérik. keresztül épp őket nézi. Maljković itt összetevőtől” A Kiállítások a Secession számára befogadót célzó finom még egy lépéssel tovább ment a tarta- h szembesítő gesztusa felhívja a figyelmet egy olyan tényezőre, lom kiüresítésében és az üres kivetítés rögzítésében, hiszen David Maljković 1973-ban született Rijekában. Zágrábban amellyel szerintem kevéssé foglalkozott eddig a műkritika. a nézők fizikailag is a jelen üres terének a foglyaivá váltak. él és dolgozik.

Ez pedig nem más, mint a műalkotás és a látogató közötti Maljković termékeny művész, de rendre visszatér régi l Nick Aikens az eindhoveni Van találkozó, amit a művész manipulál. Ennek a találkozásnak munkáihoz és sorozataihoz, gyakran új médiumok beik- Abbe­museum kurátora Hollandiában a színpadiassága már az olyan korábbi munkákban is egyér- tatásával egészítve ki őket. Úgy tűnik, művészi világa l Kalmár György fordítása telműen megjelent, mint a 2003–2005-ös Újra a holnapért, a múlt újrahasznosításával és lecsupaszításával halad előre. ami felkérte a látogatót, hogy üljön fel egy kollázsokkal és A nyersanyag redukálása és újrafeldolgozása fontos szerepet képekkel teli szobában álló motorbiciklire. Az utóbbi idő- játszik az új belátások megszületésében, ezért is hathat erő- ben azonban Maljković módszerei tovább finomodtak. Az teljes ellenszerként egy olyan történelmi helyzetben, amely- Ideiglenes vetítések (2011) című műben – amit először a bécsi ben – mint ma is – látványosan képtelek vagyunk történelmi Georg Kargl galériában mutatott be – a művész egy fehérre vagy kreatív projekciók létrehozására. festett falú szobába vezette a látogatókat, ahol a vetítőgép fénye egy a falra rögzített miniatűr festményre irányult. Bár

55 flashart 14 01 keleti blokk

Berlini üzem a valie export A képek érintése című 2013-as kiállítása a berlini Körkép kelet-európai kötődésű galériásokkal Żak/Branicka galériában © a művész és a Żak/Branicka, Berlin engedélyével, fotó: Eric Tschernow Hunya Krisztina

flashart 14 01 56 berlini üzem

Megnéztük, miként boldogulnak Berlin pezsgő művészvilágában a kelet-európai gyökerű galériások: a bennfentes Żak/Branicka, az elismert Gregor Podnar, a feltörekvő Plan B, az útkereső Jiří Švestka és a különc Isabella Czarnowska. Milyen az élet a virágkor után?

Berlin a rendszerváltás óta Európa kedvenc fővárosa. A ’90- „Arm aber Sexy”, azaz szegény de szexis. Klaus es években az improvizált technoklub-őrület és a foglalt- Wowereit polgármester 2006 óta közhellyé vált ház-mozgalom tombolt a frissen egyesült metropoliszban, szlogenje ma is jól jellemzi a várost. Ezt az öt a 2000-es években viszont – nem hivatalosan – már kul- megkeresett interjúpartner csak igazolni tudta: túrfőváros címen emlegették. Az alacsony ingatlanárak Berlinben kevés nagy vállalat van jelen, számtalan művészt vonzottak a tágas műtermekbe, emellett hiányoznak a banki központok, kevés sorra nyíltak a kereskedelmi galériák, általában Nyugat-Né- műgyűjtő él, ennek ellenére az egyesült metországból (elsősorban a Ruhr-vidékről), illetve Európa Németország fővárosa, ezáltal politikai és Amerika egyéb tájairól költözve át Berlinbe. Kelet-euró- és kulturális centrum. A berlini művészeti pai művészettel foglalkozó galériák közül elsőként 2006-ban szcéna megújulást és kihívást ígért, amihez Isabella Czarnowska alakított ki tágas, belvárosi teret, 2007- képest a Lengyelországból bevándorló Isabella Czar- ben Gregor Podnar jött Ljubljanából, majd a lengyel Monika nowska kölni székhelye szűk provinciának hatott. Monika Branicka alapított galériát Berlinben megismert partneré- Branickát elsősorban a pezsgő, nemzetközi színtér nyű- vel, Asia Żakkal. 2008-ban a román Galeria Plan B, egy évvel gözte le, ahol senki sem figyeli, milyen akcentussal beszé- később pedig a cseh Jiří Švestka követte a trendet. Magyar- led a nyelvet. Ösztönzően hatott számára a még Varsóhoz országhoz kötődik Németh Hajnal, Lilla von Puttkamer és képest is kedvező bérleti díj. Mihai Pop kolozsvári galéri- Lowas Péter 2007-ben indult kezdeményezése, a lada pro- ájáról a Flash Art már részletesen beszámolt (fah 2013/2., jekt. A galéria nonprofit alapokról indult, majd artist-run 42–45.). Nem meglepő, hogy a nemzetközi sikerek követ- kereskedelmi projektként közel két évig működött. Ma is keztében túlnőtte a román közeget, és amikor Berlinben több hazai galerista, illetve Berlinbe költözött művész és járatos művészein keresztül értesült az üres galériaterek- kurátor fontolgatja a berlini galéria alapításának ötletét: lás- ről, Mihaela Luteával együtt megalapította a Galeria Plan B suk, milyen jövőt jósolnak a tapasztalt helybéliek! Berlint. A német állampolgár Gregor Podnar az egyetlen, aki

57 flashart 14 01 keleti blokk

a Ion Grigorescu Délután Piatra Neamţban című 2012-es kiállítása a Galerija Gregor Podnarban © a művész és a Galerija Gregor Podnar, Berlin / Ljubljana engedélyével, fotó: Marcus Schneider

sosem rajongott igazán a városért, viszont Ljubljana „foj- rának tartom” – jelenti ki. Mondataiban a művészetközvetí- togató provincializmusától” szabadulni akart. Az európai tés romantikus képzete cseng, a pénzügyi siker másodlagos, régiók közötti különbséget – Podnar szerint – a pénzügyi bár a következetes munka természetes velejárója. és befektetői erők okozzák. Szlovéniában vagy Magyaror- Volt, aki épp a válságból próbált előnyt kovácsolni. Jiří szágon még mindig hiányzik az erős helyi piaci háttér, így Švestka akkor döntött úgy, hogy a tíz éve tervezett testvér- a művészek a külföldi sikerekre összpontosítanak. A határok galériát felépíti Berlinben, amikor „senkinek sem ment jól, megnyíltak, de a kapitalista rendszerre való áttérés új egyen- így legalább egyenlő feltételekkel indultam, mint a többiek.” lőtlenségeket eredményezett. Ha egy társadalom nem tudja Mégis, talán túl naiv elképzelésekkel érkezett: „Eleinte azt eltartani saját művészeit, akkor „ott helyben van a prob- hittem, de már belátom, tévedtem, hogy Berlin olyan, mint léma” – mondja, de végül mégis csak Berlint választotta, Chelsea New Yorkban, tehát egy állandó vásárszituáció, ahol hiszen a város olcsó volt, sokan rajongtak érte. szüntelen ki be járkálnak az érdeklődők.” a kelet-európaiak közül ő az egyetlen, aki még mindig az „otthont” tekinti A hideg realitás főhadiszállásnak. Hiszen valódi sikereit ott aratta, kitűnve a prágai galériák köréből, a művészeinek pedig a berlini nyil- A különböző egyéni megfontolásokra visszavezethető köl- vánosság lehetőségével imponálhatott. Ott nem érte utol tözködések egybeestek a globális műtárgypiac fellendülé- a konkurencia sem: „A mindössze négy, de fontos műgyűjtő, sével, a „hype” időszakával (lásd a szintén német Piroschka amikor évente egyszer ellátogat Prágába, egy egész napot Dossi könyvét!). De a növekedés a 2008-ban bekövetkezett szán rám. Berlinben viszont sokan jönnek be, de átlagban világválsággal hirtelen megtorpant. Sok galerista számára tíz perc jut egy-egy galériára.” véget ért az az időszak, amikor már a hivatalos megnyitó előtt elkeltek a műalkotások; a kereskedelmi tevékeny- ség mára a művészeti vásárokon összpontosul. Branic- Eltérő modellek káék rögtön a nyitás után megérezték a krízis következmé- Mihaela Lutea és Gregor Podnar más irányban gondolkod- nyeit: „Mi nem ismertük azt a korszakot, amikor szórták tak, esetükben a kelet-európai bázis idővel a kutatási és a piros pöttyöket. Nem vagyunk elkényeztetve.” Számukra kurátori kísérletek színterévé vált. Podnar a Project Space a vásárokon való részvétel kihagyhatatlan, és ezt a Plan B of Galerija Gregor Podnar néven, a Škuc galériából átszer- és Gregor Podnar is csak igazolni tudja. A folyamatos kül- ződött kurátor, Tevž Logar közreműködésével működteti földi utazások miatt nehéz is volt interjúidőpontot egyez- a szlovén szcénában még mindig meghatározó kiállítóte- tetni, az egyik galériás Bogotából üzent, a másik fáradt han- rét. A Plan B az elmúlt 40–50 év román művészetének fel- gon kért új dátumot két vásár között. Ellenben az Isabella tárására, dokumentálására és archiválására alakít ki éppen Czarnowska galéria névadó igazgatója nyomban rendelkezé- a kolozsvári ecsetgyárban könyvtárat és információs köz- sünkre állt. Ő még ellenáll a vásárláznak, „kellemetlen tortú- pontot. A jövőben közpénzek és intézményi partnerek bevo-

flashart 14 01 58 berlini üzem

B A Plan B 2008-as Berlin Show #1 című nyitókiállítása Berlinben © a művészek és a Plan B Berlin / Kolozsvár engedélyével násával kívánják elmélyíteni tevékenységüket. A krakkói pes. „Olykor az eladásra is gondolni kell” – mondja. A galéria Żak/Branicka Alapítvány hasonló célt szolgál: publikációk, magyar művésze, Csörgő Attila (fah 2012/1., 29.) mindkét workshopok és művészeti utazások megvalósítását, pályá- feltételnek eleget tesz, ő a galéria rendszeres bevételét biz- zati pénzek segítségével. tosító alkotók egyike. A galériák Berlinbe érkezésekor még érezhető volt az egy- Czarnowska az 1973-ban elhunyt Alina Szapocznikow kori keleti blokk felé irányuló érdeklődés. Švestka a fiatalon lengyel szobrász feledésbe merült életművével indította elhunyt, román Ioana Nemes kiállításával hódított a helyi berlini tevékenységét hét évvel ezelőtt. „Húsz éve még úgy sajtóban 2009 őszén. A Jövő utáni relikviák: barna (Relics of tűnt, a művészet a demokrácia „megjósolható volt a Berlin-lufi an Afterfuture: Brown) címmel kiállított alkotások egy tör- kiváltsága” – indokolja azt a dön- kipukkanása. Az állami támogatás ténelem utáni kor neoprimitív szobrászati vízióját fogal- tést, hogy egy ideig kivárt a művek mértéke elenyésző, a bőkezűségéről mazták meg, konceptuális nyelven. A pozitív visszajelzések bemutatásával. 2007-ben viszont híres Bécshez képest. Kizárólag ellenére az eladott műalkotások a galéria fenntartási költ- elérkezettnek látta az időt arra, eladásokra támaszkodva nehéz ségét sem tudták fedezni. A Żak/Branicka galéria kezdetben hogy Szapocznikow provokatív a drága berlini burok fenntartása.” a berlini közönség által nem ismert művészeket mutatott be, hatást keltő szobrainak kiállítást emlékszik vissza Branicka. „Bár nem tudjuk helyesen kiej- rendezzen, bevezetve az addig ismeretlen művészt a nyu- teni a neveket, de szeretjük, amit csináltok” – idézi egyik gati kánonba. A debütálás sikeres volt, 2012-ben az objek- rendszeres látogatójukat. A vezetők számára kiemelkedően tek már a MoMA-ban, a művész önálló tárlatán szerepeltek! fontos szerepet játszik a közép-európai neoavantgárd és Lutea az első csoportos tárlatot Berlinben egész másképp, továbbélésének bemutatása, e köré építik fel a galéria profil- „kollektív kezdetként” élte meg, ahol a galéria összes művé- ját. Lengyel példák mellett 2013-ban valie export osztrák sze részt vett, sokan személyesen is belefolytak a kiállítás és művésznő 1970 és 1990 között készült performansz-doku- a tér alakításába. Akkoriban még több román szó hangzott mentációival és installációival arattak nagy sikert. el a megnyitókon, mint német, de ez mára teljesen megvál- „Azt meg kell hagyni, hogy Berlin kiállítóhelyként kitű- tozott. A Galeria Plan B kutatási tevékenysége megmutat- nően működik” – helyesel Podnar, hiszen ő is azonnal kozik a berlini programban is: a 2014-es évet Horia Damian pozitív visszajelzéseket kapott. A román Ion Grigorescu Galaxis című installációjával kezdték, ami egy 1972-es hous- fotómunkáiból készített válogatása a fővárosi kiállításdöm- toni emlékműterv rekonstrukciója. A kozmikus jelenséget pinghez szokott látogatók körében is kimagaslóan sikeres szimuláló, monumentális objekt több hónapos előkészület volt. Podnar tisztában van azzal, hogy sajátos, konceptuális után a művész özvegyének közreműködésével valósult meg. művészeti ízlése nem mindig van összhangban a piac által A Trabant zenekar nevét idéző lada tökéletesen illik a fel- diktált trendekkel, amiket a húzónevek, a sztárok és a diva- sorolásba. Németh Hajnalt és csapatát hasonlóan pozitívan tos technikák határoznak meg, ezért kompromisszumké- fogadták Berlinben, amikor első csoportos tárlatukon (Made

59 flashart 14 01 keleti blokk

a Ioana Nemes Jövő utáni relikviák: barna című 2009-es kiállítása a berlini Jiří Švestka galériában © a művész és a Jiří Švestka, Berlin / Prága engedélyével

in, Made by) a helyi alkotók körében olyan magyar művészek galéria van” – magyarázza Branicka – a magánszcéna kép- munkáit állították ki, mint Lakner Antal vagy a Kis Varsó. viselői saját kezdeményezésekkel álltak elő, hogy területi Sajnos a Horváth Művészeti Alapítvánnyal kötött egyéves szempontok vagy kiemelt időpontok köré szerveződve az szerződésük lejártával nem sikerült alternatív fenntartási európai piac „grande tourjának” egyik állomásává válhas- formát kialakítaniuk vagy megismerkedni egy helyi gyűjtő- sanak. Az Art Berlin Contemporary (ABC) vásár 2008-ban, körrel. Ezzel a problémával nem voltak egyedül. az akkor még sikeres Art Forum Berlin art fair kiegészíté- sére jött létre. (Az ABC-t a következő kereskedelmi galériák Hajsza a gyűjtő után alapították: Guido W. Baucach, Mehdi Chouakri, Galerie Kamm, Klosterfelde, Meyer Riegger, Galerie Neu, Neuger- A berlini gyűjtő mitikus, ritka jelenség. Ha felbukkan, akkor riemschneider, Esther Schipper és Żak/Branicka.) 2010-ben olyan, mindenki számára feltűnő módon hirdeti művészet- a két vásár megkísérelte a fúziót, de az Art Forum igazgatója pártolási tevékenységét, mint Christian Boros, aki egy náci nem értett egyet a berlini galériák követeléseivel és inkább világháborús bunkerbe költöztette gyűjteményét, vagy a botrányt választotta: a nagyobb tradícióval és vonzerő- korábban titkos kommunista garázstelepet vásárol, mint vel rendelkező vásár megszűnt. „Ha megnézed az ABC-t – Barbara és Axel Haubrock. Branicka általában külföldi vagy avat be a titkokba Czarnowska –, ugyanaz a kör működteti, a Ruhr-vidékről érkező vevőkkel találkozik, míg Podnarnak amelyik a város igazi platformját, az Art Forumot elásta!” még mindig több gyűjtője akad Ljubljanában, mint Berlin- a Tagesspiegel újságírója 2011-ben a „dicsőséges hetek kar- ben. Ezt a helyzetet már sokan megelégelték, így például telljének” nevezte őket, akik a „vásárcserével” megerősítet- Rafael Jablonka, aki 2010-ben felháborodva vonult vissza ték kirekesztő befolyásukat. Branicka, az ABC alapítótag- Kölnbe. A magángalerista, aki változatlanul olyan sztárokkal jaként az „innovatív, művészközpontúság” megerősítésére kereskedik, mint Andy Warhol vagy Richard Prince, Berlin- törekedett, a hangsúlyt Berlinre mint alkotói központra ben úgy érezte, hogy egy privát műcsarnokot tart fenn. Napi helyezve. Az ABC-n részt vevők kizárólag egy művésszel és 300 látogató volt kíváncsi a Mike Kelley-tárlatára – panasz- gyakran egy, nem ritkán vadonatúj projekttel szerepelnek. kodott a Frankfurter Allgemeine Zeitungnak –, de vásárló- Nincsenek szigorúan elhatárolt, fülkeszerű standok, vége- val nem találkozott. A Plan B helyzete sem volt mindig olyan láthatatlan folyosók, a Station-Berlin névre hallgató hangár fényes, mint azt a közelmúlt sikersorozata sejteti. Sokáig „a inkább kiállító-, mint piactér. Jogosan merül fel a kérdés vásár volt az egyetlen olyan közeg, ahol tényleg üzleteket Podnarban is: „Ez akkor most vásár vagy művészeti show?” kötöttünk” – mondja Lutea, de egy év elteltével végül sike- Szerinte a köztes állapot előnytelen. Az ABC közben ponto- rült kiépíteniük egy szűk, mégis ígéretes helyi vásárlói kört. san tükrözi a város helyzetét: egyre lokálisabb, egyre keve- A széles nyilvánosság, az érdeklődő látogatók tömege sebb a nemzetközi vásárló. és az újságírók hada változatlanul jelen van Berlinben. De hol marad a nemzetközi hírnév? „A városban, ahol ötszáz

flashart 14 01 60 berlini üzem

A Kiállítási enteriőr a berlini Galerie Isabella Czarnowskában (előtérben: Alina Szapocznikow Bolond fehér menyasszony, 1971, poliészter, műanyag háló, 46 × 25,5 × 22 cm; háttérben Annette Messager Hotel / Fikció, 2010, fém, hálók, 305 × 225 cm) h Asia Żak és Monica Branicka. © a művészek és a Galerie Isabella Czarnowska, Asia Żak 1971-ben, Monika Berlin engedélyével Branicka 1974-ben született Krakkóban. 2008-ban indították el közös berlini galériájukat Żak/ A másik berlini platform, a Gallery Weekend szintén Branicka névvel. © Asia Żak, Monica Branicka és a Żak/Branicka, a Żak/Branicka galéria közreműködésével és az ABC-ben is Berlin engedélyével irányító szerepet játszó galériák kezdeményezésével indult egy évtizede. A tavaszi hétvégi esemény vonzza a legtöbb látogatót a hasonló programok közül, mintegy ötven galé- ria vesz részt hivatalosan az eseményen, de az egész város profitál a kultúrturisták jelenlétéből. Ha meghívnak, pozitív h visszajelzésként élheted meg. „Beválasztottak a Berlinben Gregor Podnar 1970-ben született a szlovéniai Kranjban. relevánsnak és befolyásosnak vélt galériák sorába” – érté- Itt alapította meg első galériáját Galerija Gregor Podnar néven, keli Mihaela Lutea. Majd hozzáteszi: „A Gallery Weekend majd 2005-ben a szomszédos alatt óránként száz ember lépte át a Potsdamer Strasse Ljubjanába tette át a székhelyét. 2007-ben nyitotta meg Berlini hátsó udvarában eldugott galériánk küszöbét.” Czarnowska galériáját. az egyik évben kapott meghívót a Gallery Weekendre, de © Gregor Podnar és a Galerija Gregor Podnar, Berlin / Ljubljana engedélyével a következőben már nem. Azóta megvan a véleménye, „önké- nyes és perverz, rövidtávú érdekeket szolgáló szelekciónak” tartja a kirekesztő galériák sorát. A Jiří Švestka galéria évek óta vár a betagozódásra. Hiányoznak a megfelelő személyes kapcsolatok, esetleg saját hírneve az akadály? a cseh művé- „Berlin még mindig művészmetropolisz szettörténész szerint mindenhol galériák alakítják a vásárok h és egyben művészeti metropolisz” Mihai Pop és Mihaela Lutea. programját, ebben elsősorban Bázel a rangadó. A minden- Mihai Pop 1974-ben született Kolozsváron. 2005-ben alapította ható Art Basel zsűrijének befolyására Lutea is gyanakszik, hosszabb futamidővel, gondosabb előkészítéssel nyílnak meg művésztársaival a Plan B hisz őket is csak azután hívták meg Berlinbe, miután a báz- galériát szülővárosában. 2008- meg. A Plan B és Isabella Czarnowska programja ezt a min- ban nyitotta meg a galéria berlini eli börze Features részlegére bejutottak. Az nem titok, hogy fiókját, az 1980-ban, a romániai tát követi. Közben egyre gyakrabban találkozunk közös vál- a neves berlini galeristák alakítják a bázeli programot is, de Brăilában született Mihaela Lutea lalkozásokkal (joint venture), illetve a projekttermet és galé- közreműködésével. hogy Bázelból vezessen az út az ABC-re és ne fordítva? © Mihai Pop, Mihaela Lutea és a Plan B, riát egyesítő vegyes profillal. Podnar szerint megjósolható Kolozsvár / Berlin engedélyével, fotó: Anca Munteanu Rimnic volt a Berlin-lufi kipukkanása. Az állami támogatás mértéke Ereszt a lufi? elenyésző, a bőkezűségéről híres „Bécshez képest, mintha A berlini galériák közti összefogás egy másik fajtája terü- a Holdra szálltunk volna.” Kizárólag eladásokra támasz- leti alapon működik: galériaházak, illetve galérianegyedek kodva nehéz a „drága berlini burok” fenntartása. Vele szem- határozzák meg az általában péntek este megrendezett meg- ben Švestka foggal-körömmel ragaszkodik a kétlakisághoz

nyitók rádiuszát. A Jiří Švestka galéria és a Galeria Plan B és a cseh galéria mellett folytatja a berlini „kálváriát” is. h Isabella Czarnowska. 1960-ban a berlini Tagesspiegel napilap egykori irodakomplexumának Ami pedig aktuális sikertelenségét illeti, a túlzó önelemzés született Varsóban. Stuttgart és Köln után (Galerie Isabella területén, nyolc kolléga szomszédságában található. A kör- ellenére előrevezető szakmai koncepciót még nem sikerült Kacprzak) 2006-ban nyitotta meg nyező utcákkal egybevéve akár harminc kiállítást is végig- kigondolnia. Branicka akkor is marad, ha Varsóban lassan galériáját Berlinben, akkor már Galerie Isabella Czarnowska néven. járhat a látogató! a Potsdamer Strasse még mindig különös, dupla ekkora teret bérelhetne ugyanannyi pénzért. „Berlin © a művész és a Galerie Isabella Czarnowska, Berlin engedélyével de rohamosan változó egyvelegében, a kelet-európai utca- még mindig művészmetropolisz és egyben művészeti met- lányok és egyeurós boltok helyett, lépésről lépésre a design- ropolisz” – magyarázza. butikok és a kereskedelmi galériák veszik át az uralmat. Bra- Berlin nem Chelsea, de legalább nem a ljubljanai vagy nicka és Podnar a Lindenstrassén hasonló helyzetben, közös kolozsvári pangás. A művészeti vásárok között talán ismét honlappal és térképpel alkot érdekközösséget. Nem meg- az Art Cologne vezeti a nemzeti rangsort, de a pezsgő berlini

lepő, hogy Czarnowska szomszédságában is vannak hasonló közeg még mindig mágnesként vonzza a kreatív szektorban h Jiří Švestka. 1955-ben született galériák, de szerinte nem kell közös megnyitóidőpontra szerencsét próbáló betelepülőket. A városban egyszerre van- a csehországi Táborban. 1995- ben alapította meg első galériáját törekedni, hiszen független munkáról van szó. nak jelen az alternatív projekttermek és a galérianegyedek, Prágában, a Galerie Jiří Švestkát. És mit jósolnak az emigrációs célpontnak a tapasztalt minden évben új kezdeményezések tűnnek fel, míg másokat 2009-ben megnyitotta a második, németországi fiókját, Jiri Svestka berlini galeristák? Többen a dél-amerikai piac felé kacsin- kapitulálásra kényszerít a pénzügyi bizonytalanság. A meg- Berlin névvel. © Jiří Švestka és a Jiří Švestka, Berlin / Prága gatnak és az sp-arte-n próbálnak szerencsét. A londoni kérdezett galeristák abban egyetértenek, hogy valahol lenni engedélyével galériások a további professzionalizálódás felé vezető irányt kell, és a végén nem az a kérdés, hogy Berlinben mi a rossz, diktálják: rövidebbek a művészlisták, a kiállítások pedig hanem, hogy hol lenne jobb.

61 flashart 14 01 a mélyből bugyog föl

a Eddie Peake: Tengernyi égből potyogó magassarkú és konyhai eszköz közepette II., performansz a londoni Chisenhale Art Gallery-ben 2012. július 26-án © a művész engedélyével, fotó: Mark Blower

flashart 14 01 62 élő művészet

A mélyből bugyog föl Performanszművészet

Gianni Jetzer

A műfaj úttörő kutatója, RoseLee Goldberg mesél a Performáról és a performanszművészet reneszánszáról.

63 flashart 14 01 élő művészet

sek körében. A performanszot nehéz műfajnak tartották, aminek értését és értékelését tanulni kell. A nyolcvanas években, amikor a műkincspiac újra fellendült olyan irány- zatokkal, mint a Pictures Generation vagy az Új Festészet, a performansz ironikus csavart vett: kabaré stílusú monológ művészek jelentek meg (Karen Finley, Eric Bogosian vagy Spalding Gray), több emberhez jutva el. Ugyanakkor még mindig a képzőművészeti élet határán, a belvárosban talál- juk. Csak az utóbbi évtizedben tűnik fel rendszeresen külön- böző biennálékon és művészeti vásárokon, de még mindig csak mint kísérőrendezvény, amit jó megnézni, miután az egész napot különböző műalkotások nézegetésével töltöt- tük. Mindig is kevesen értették csak meg a performansz és a vizuális művészetek közötti közvetlen kapcsolatot, alig páran ismerik egymásba fonódó, hosszú történetüket. Vagy ha igen, akkor más néven nevezték, például „relációeszté- tikának”. A könyvemben igyekeztem egyértelműsíteni, hogy a performansz a művészettörténet integráns része. A művészek mindig szívesen vettek részt performanszok- ban: Leonardo da Vinci élő eseményeket rendezett a Medi- ciek számára, az orosz konstruktivisták pedig híresek voltak a Maria Hassabi Premier, 2013, performansz a 13. a nyilvános látványosságokról. A könyvem megjelenéséig Performán, New York a performansz teljesen el volt dugva a művészettörténet- © a művész és a Performa engedélyével, fotó: Marialena Maroudi ben, ami igen meglepő, hiszen a dadától és a futurizmustól a szürrealizmusig és a happeningig gyakorlatilag az egész GJ A hetvenes évek elején lépett kapcsolatba a performansszal, huszadik század a multi-diszciplináris művészetről szólt. amikor az a művészeti ágak hierarchiájában még igencsak alul helyezkedett el. Elmesélné, hogyan történt? GJ Mi volt az a vízió, ami 2004-ben a Performa RLG 1979-ben írtam meg a performanszművészet első tör- megalapításához vezetett? ténetét (Performanszművészet a futurizmustól napjainkig). RLG Azért alapítottam a Performát, hogy a performansz Akkoriban – ahogy mondja – kevesen tekintették még a per- történetét megismertethessem a lehető legszélesebb nyil- formanszot a művészettörténet vánossággal. Vagyis a Performa egy falak nélküli múzeum. „Keresni akartam valamit, legitim részének. Fiatal korom óta Úgy működünk, mint egy világméretű, performanszkutató ami visszahozza a kreatív táncoltam, akkor még Dél-Afriká- keresőmotor. Azt próbáljuk feltárni, hogy miként indult, közösség szellemiségét, lentről, ban, emellett képzőművészetet milyen hatással van az adott történelmi pillanatra külön- a mélyből bugyog föl.” és politológiát tanultam. Mindez böző kulturális kontextusokban, illetve azt, hogy fordítva, fontos szerepet játszott a művészetfelfogásom alakulásában: ezek hogyan is befolyásolják. Akkoriban New Yorkban ren- mindig is úgy véltem, hogy a művészetet és kultúrát közös geteg szó esett a műkincspiacról, úgy éreztem, hogy érde- kontextusban kell vizsgálni, egyetlen horizontális, diszcip- mes figyelmet szentelni olyan munkáknak is, amelyek nem línákon átívelő mezőben, figyelmen kívül hagyva a művé- eladásra készültek, amelyek középpontjában ötletek és szet tárgyakra, mozgalmakra vagy zenére való felosztását. értékek állnak, a humanizmus vagy a műgyűjtésnél mes�- Londonba költöztem, művészettörténetet tanultam a Cour- szebbre mutató kulturális ügyek. Úgy éreztem, hogy a művé- tauld Intézetben, a disszertációmat pedig Oskar Schlemmer szet világa „fejnehéz”, azaz minden felülről csordogál lefelé, és a performansz bauhausos szerepéről írtam. miközben fontos lenne tenni valamit az intézményesült művészeten kívül is. Keresni akartam valamit, ami vissza- GJ Hogyan változott meg a performanszművészet hozza a kreatív közösség szellemiségét, lentről, a mélyből megítélése a hetvenes évek vége óta? bugyog föl. Valami olyasmi után kutattam, ami úgy műkö- RLG A hetvenes években a performansz a konceptuális dik, mint a hetvenes évek New Yorkja, amit annak idején művészet másik oldalaként működött, hiszen ez volt „a megismerhettem és annyira szerettem. A harmadik fontos művészeti elképzelések megtestesülése.” Esztétikailag csu- ötletem pedig az volt, hogy létrehozzak egy olyan speciális pasz volt, fekete-fehér, listák és instrukciók alkották az alap- biennálét, ami kifejezetten a műfajokon átívelő művészetre ját. A tapasztalatról szólt, az észlelés feltárásáról. Ahogy fókuszál a lehető legideálisabb módon. Mindezek mellett a konceptuális művészet, a performansz is ellenezte a művé- fontos célunk volt az új művek megrendelése is, gyakran szet árucikké válását. A „belvárosban” kapott helyet – akko- éppen olyan képzőművészektől, akik sosem dolgoztak még riban még volt belváros – más művészek, zenészek és filme- élőben azelőtt, teljesen új dimenziókat nyitva a perfor- mansz területén.

flashart 14 01 64 a mélyből bugyog föl

A Pieter Ampe – Guilherme Garrido Még rajtad állok, 2010, performansz előadás © a művészek engedélyével, f otó: Phile Deprez

GJ Az idén novemberben megrendezett, ötödik vagy ahhoz köthető, a múzeumi kurátoroknak és művészet- Performának melyek a legfontosabb programjai? történészeknek muszáj volt végre a kortárs művészet tör- RLG Sok lenyűgöző produkció lesz (az interjú a Perfoma ténetének részévé tenni a műfajt. De megváltoztak maguk előtt készült – szerk.), ezért nyilván nehéz néhányat a múzeumok is: egyre fontosabb az aktivitás, a múzeumok kiemelni. Egyes programok a város meglepő részeire invi- direkt erre tervezett hatalmas tereiben akár ezrek is részt tálják a nézőt, így többek közt Williamsburgbe, a tengerhez, vehetnek egy-egy akción. A kifejezetten a performansznak ahová Pavel Althamer két hétre kiköltözik két fiával. Szob- szentelt új Tate Tanks (fah 2013/5., 25.) meg fogja emelni rászkodni fognak, vacsorát főznek és igyekeznek közössé- a „múzeumra érdemes” szintet megütő újfajta performan- get teremteni az ottani lengyel kulturális központ, a Biba szok iránti keresletet. Hasonlóképp, az épp építés alatt álló körül. Marianne Vitale Queensben, a saját hatalmas műter- új Whitney Múzeumnak lesznek direkt erre szánt színházi és mében hoz létre egy művet, megépítve a kiszögellések elve- változtatható kiállítási terei, így már ezekre a terekre kom- szett könyve című projekt teljes környezetét. Rashid Joh- ponált, teljesen újfajta performanszokat láthatunk majd. nson úgy döntött, hogy a keleti Tizedik utcában lévő híres GJ Mit gondol, az elektronikus kommunikáció jelenléte, vagy orosz és török fürdő belső terében viszi színre a hatvanas hogy az ember vizuális érzékelésének egyre nagyobb része képer- évek polgárjogi mozgalmainak egyik legfelkavaróbb darab- nyők segítségével történik, befolyásolja az élő performansz ját, Amiri Baraka Hollandusát. Philippe Quesne egy sor drá- virágzását? mai élő tabló létrehozására készül a Red Hookban, a brook- RLG Abszolút. Egy élő helyzetben együtt lenni: nos, ez jó lyni öböl túloldalán. Ismét nagy szerepet játszik majd az ellenszere lehet az elektronikus kommunikációnak, miköz- új tánc, hiszen itt lesz Maria Hassabi, Noé Soulier és Boris ben lehet a kiterjesztése is. Charmatz, végül pedig bemutatjuk Jérôme Bel meghatározó munkáját, a Mozgáskorlátozott színházat, ami a Documen- GJ A hip-hop művész Jay-Z meghívta a művészvilág nagyjait, tán is látható volt. hogy vegyenek részt a Picasso Baby című videóklipjében, ami elég nagy felbolydulást okozott. Ön miért döntött úgy, hogy GJ Manapság sokat szerepel a performansz a művészeti szín- részt vesz benne? téren. Az olyan múzeumok, mint a Tate Modern vagy a MoMA RLG Egyetlen pillanatig sem haboztam, hogy részt vegyek-e rendszeresen adnak otthont különböző performanszoknak, lát- a Picasso Babyben. Jay-Z érdekes figura, jó rálátással a kor- hatóan nagy tömegeket vonzva. Mivel magyarázható a perfor- társ popkultúrára, engem pedig lenyűgözött, hogy az új mansz népszerűségének növekedése a 21. században? lemezéhez készített videó alapjául az elmúlt évek egyik leg- RLG Úgy vélem, a Performa nagy szerepet játszott a nép- inkább vizuális jellegű és bizonyos értelemben legradiká- szerűség növekedésében. A másik fontos tényező az, hogy lisabb művészeti eseményét választja, Marina Abramović a hetvenes évek ma már történelem, és mivel a korszak akcióját, amikor is két hónapig bent ült a múzeumban, reg- művészeti termelésének egy jelentős része performansz

65 flashart 14 01 élő művészet

C Alexandre Singh Az emberek, geltől estig, hogy szemkontaktust tartson a látogatókkal. Én nak, ami a performanszművészet száz éve címet viselte. 2013, előadás a 13. Performán, New York mindig is kerestem a kapcsolódási pontokat az úgynevezett (A rendezvényt a Futurista Kiáltvány kiadásának századik © a művész, a Sprüth Magers, Berlin / London, az Art:Concept, Párizs, a Metro magas művészet és a populáris kultúra között. A nyolcva- évfordulójára ütemezték.) Itt nagyon jól látható volt, hogy Pictures, New York és a Monitor, Róma engedélyével, fotó: Sanne Pepper nas években ez a kortárs művészet egyik központi kérdése milyen mennyiségű dokumentációs anyag áll rendelkezésre. volt, de manapság már nagyon nehéz megkülönböztetni Meglepően látványosra sikerült a tárlat, installációként gyö- D Joan Jonas Újraélesztés, 2012, performansz a 13. őket egymástól, mivel úgy tűnik, hogy a demarkációs vona- nyörű volt. Egyfelől meg lehetett tekinteni száz év legna- Documentán, Kassel © a művész és a documenta13 lakat teljesen eltörölte a folyamatos határátlépés. Mindenki- gyobb performanszművészeit, többek közt olyanokat mint engedélyével, fotó: Maria Ruhling nek érdemes elolvasni a Picaso Baby szövegét! Erős kritikát Fernand Léger, Frederick Kiesler, Oskar Schlemmer, Tristan fogalmaz meg a művészvilággal, a faji kérdésekkel és a tár- Tzara, Francis Picabia vagy Sophie Taeuber-Arp, másfelől sadalmi tagozódással kapcsolatban is. pedig jól követhető volt a rögzítés és dokumentáció törté- nete is, a Schlemmer performanszairól készült egész szo- GJ Vannak ma olyan magángyűjtők, akik kizárólag perfor- bányi fényképtől, a Yokóról és Yves Kleinről készült feke- manszművészetet gyűjtenek? te-fehér videókon át, az Allora és Calzadilla vagy a Francesco Vezzoli által készült hd-videókig. RLG: Többen is vannak, akik kifejezetten az ilyen anya- gokra specializálódtak. A gyűjtés kérdése gyakran kerül GJ Lát ellentmondást egy történelmi szóba manapság, amikor egyre több múzeumnak van már performansz újrajátszásában? performansz részlege. De egy dolog a gyűjtés, és egy másik RLG Egyáltalán nem. Ez egyszerre lehet tanulságos és pro- dolog az, hogy vajon létezik-e a performansznak piaca. Sok dukcióként is magával ragadó. Csak a kurátor és az előadók múzeumnak van már viszonylag komoly performansz- tapasztalatán és tudásán múlik. Egyes munkákat kön�- művészeti gyűjteménye, de ezek hiába vannak szem előtt, nyebb újrajátszani, mint másokat. Manapság az újra szín- érdekes módon mégis rejtve maradnak, mivel más-más név padra helyezés maga is külön művészeti forma. Az olyan alatt katalogizálják őket. Ezeket a munkákat – például Yoko művészek, mint Derrick Adams vagy Clifford Owens gyak- Onoét, Yves Kleinét, Robert Rauschenbergét, Vito Accon- ran alkottak újra régi munkákat, bár hajlamosak voltak új ciét, Joan Jonasét vagy Pipilotti Ristét – gyakran más rész- értelmezést és új kortárs formát is társítani hozzájuk. legekben találjuk, a rajz, a videó, a fotográfia vagy akár a fes- GJ Marina Abramović volt az első performanszművész, akinek tészeti gyűjteményekben. retrospektív kiállítást rendeztek a MoMA-ban. Ezen alkalom- GJ Mi a legelterjedtebb módja a performanszok anyagszerűvé ból egy sor történelmi jelentőségű munkát állítottak újra szín- tételének és megőrzésének, vagyis gyűjthetővé tételének? padra. Ami annak idején egyestés dolog volt, most folyamatos RLG Ilyen a film, a fotó, a tárgyak, a rajzok, a forgatóköny- látványossággá változott. Ez nem túl drasztikus változtatás? vek, a berendezett tér makettjei, vagy épp a performanszot RLG A két dolog valóban teljesen más. Bár nagyon megvál- ábrázoló szobrok. 2009-ben kurátora voltam egy kiállítás- tozott az eredeti összefüggési rendszer és a politikai hely- zet, egy-egy mű a következő generációk számára is megvi- lágosító erővel hathat. Diákjaim izgalmasnak találták, hogy egyetlen kiállításon ennyi mű újrafeldolgozását nézhették végig. Meglepődtek a dolog erején. Talán másfajta megle- petés volt ez, mint amit ugyanezek a munkák negyven éve

flashart 14 01 66 a mélyből bugyog föl

„a művészetet és kultúrát közös kontextusban kell vizsgálni, egyetlen mezőben, figyelmen kívül hagyva a művészet tárgyakra, mozgalmakra vagy zenére való felosztását”

B okoztak, de szerintem ezek a művek ma is képesek megvál- GJ Hogyan látja a Performa jövőjét? Paweł Althamer Biba, 2013, akcióhelyszín a 13. Performán, toztatni az embereket. Megpróbálhatunk puristák lenni, de Vannak konkrét elképzelései? New York © a művész, a Foksal Gallery Foundation, ha belegondolunk, az elmúlt ötezer év művészetének nagy RLG A Performa folyton változik, hiszen reagál a kortárs Varsó és neugerriemschneider, Berlin részét reprodukciókból és remake-ekből ismerjük. Mikor azt művészet, a politika, az esztétika és a média változásaira. engedélyével gondoljuk, hogy az igazit láttuk, valójában sokszor csak egy A programunkra a folyamatosság is jellemző, hiszen min- aprócska fotót nézünk egy nagy könyvben. Az újrajátszás dig ott folytatjuk, ahol korábban abbahagytuk. Mi vagyunk egy intellektuális párbeszéd része, ami megidézi a történel- az egyetlen biennále, aminek a történelem iránti elkötele- met és feltárja, hogy a művészet miként is változtatja meg zettség igazán fontos, ami archívumok létrehozására törek- az érzékelésünket. Mert bizony megtörténhet, hogy épp egy szik a világ minden tájáról származó régi és új anyagokból. repró vagy egy pletyka változtatja meg! Másfelől nem köt bennünket az intézményesült történe- lem és a kétévente újra kiválasztandó kurátor sem. Állandó GJ Vajon a performanszművészet is beleolvad majd kurátori csapattal dolgozunk, így egyre csak gyűlik a tudás a műkincspiacba, mint a videó húsz évvel ezelőtt? és tapasztalat. A Performa 13-ra bevezettünk egy újítást, RLG Tényleg létezik videós műtárgypiac? Vannak persze a Falak Nélküli Pavilont, ami ezúttal Norvégia és Lengyel- gyűjtők és gyűjtemények, de hogy valójában a maguk fizi- ország művészeti és kulturális életének tizennyolc hónapos kalitásában gazdát cserélnek-e a dolgok egy-egy árverésen vizsgálatán alapul. A csapatunknak most már elegendő álta- vagy a másodlagos piacon – nos ebben nem vagyok biztos. lános ismeret áll a rendelkezésére a témáról, de meg is hív- Úgy gondolom, hogy ehhez hasonlóan lesznek performansz- tunk egy-egy kurátort mindkét országból, hogy dolgozzon művészeti gyűjtemények és gyűjtők, de ezek éppoly ritkák velünk New Yorkban. Mindig igyekszünk megtalálni az új lesznek, mint azok az emberek, akik kéziratokat vagy épp jelenségeket és a friss, feltárandó területeket. Mozart kézzel írt kottáit gyűjtik. Ez inkább a régi típusú gyűjtés, amit inkább élvezetből gyakorolnak az emberek, mintsem befektetési céllal.

GJ Melyek ön szerint az elmúlt tíz év legfontosabb performansz munkái? RLG Túl sok is van ahhoz, hogy felsoroljam. Marina Abra- mović-tól Az óceánra néző ház, Shirin Neshattól a mada- rak észjárása, Tino Sehgaltól a csók, Jérôme Beltől A show nem állhat le, William Kentridge-től a Nem vagyok önma- gam, A ló nem az enyém, Jesper Justtól Az igaz szerelem még várat magára, Andrea Frasertől a Hivatalos üdvözlet és Ragnar Kjartanssontól a Gyönyör.

67 flashart 14 01 šwierkiewicz róbert

a Šwierkiewicz Róbert Cím nélkül, olaj, fa, 62 cm © a művész és a K. Petrys engedélyével

flashart 14 01 68 élő művészet

Egy nagy, gyönyörű hullám Šwierkiewicz Róbert

Kondor Attila

A racionális alkotói gyakorlat mellett létezik egy ősi művészeti hagyomány is, ami a színek és formák elemi erejét keresi. Ennek a misztikus vonulatnak nagy kortárs mesterével beszélgettünk a csobánci hegytetőn.

A KA Esetében valóban nem túlzás misztikus művészetgyakorlat- A xertox csoport által szervezett 8. Dolgos meditáció című ról beszélni. Az archaikus gondolkodás őselemei művészetének performansz az Emberkísérletek című, korábban betiltott nemzetközi állandó szereplői, sőt, gyakran közvetlen bevonja őket az alko- mail art kiállítás megnyitóján, tói folyamatba. Honnan indult ez a nagyon közvetlen kapcso- 1982, Bercsényi Klub © a művész és a K. Petrys engedélyével lata az elemekkel? ŠR Ezen a téren az 1993-as, első indiai utam volt a legmegha- tározóbb tapasztalat, de előtte is vonzódtam az elemekhez. India déli államaiban jártam, Tamilnáduban és Keralában. Szinte minden szent helyet felkerestem. Ezután Delhibe utaztam, ahol két kiállításom is volt a Folyamút könyv- teg a templomtér adottságaival. Persze hatalmas befektetett vel. Innen mentem fel a Himalájába a Gangotri-gleccser- energia kellett hozzá, és nem csak szellemi, hanem anyagi hez. Eljutottam a Gangesz – vagyis ahogy eredetileg mond- értelemben is: az egész kiállítást én magam finanszíroztam, ják, a Gangá – forrásához. Ez a Gomukh, a „tehén szája”. Itt az óriási fenyőfatörzsektől kezdve a tükrökön át a folyama- a zarándokok megfürdenek a jéghideg vízben. Délen sokat tosan csorgó festékig. dolgoztam Madrászban. Egy padlásteret béreltem, nem volt KA Egészen újszerű volt, új hangot képviselt. Az anyag teljesen ablak, csak bambusznád tető. Itt készítettem a munkáimat. belakta a hatalmas teret, függőlegesen is. Nagyon élveztem ezeket az egyszerű körülményeket. Csak ŠR Igen, bár ekkora léptékben könnyen adódhatnak tévedé- az alkotófolyamatra koncentrálhattam. sek. Én is túlbalanszíroztam egy kicsit, például a Duna-ké- KA Az indiai út után rendezte meg a Kiscelli Múzeum temp- peimet, az iszapos munkákat nem kellett volna vakrámára lomterében azt a kiállítását, ami már a megnyitó másnapján feszíteni. Bizonyos rutinokat nem tud az ember egykönnyen legendássá vált. levetkőzni. Ilyenek a vakrámák is. Néha feleslegesen bizto- ŠR Erre a kiállításra 1992-ben kértek fel. Miután hazajöt- sítjuk be magunkat. Olyan ez, mint amikor Indiában nem tem Indiából, leköltöztem Vácra. A Kompkötő-szigetnél – hoznak ki az étteremben evőeszközt. Nekik ez egész termé- a folyó vizét közvetlen használva – festettem a Duna-ké- szetes. Egy nyugati meg ekkor fedezi fel, hogy jé, milyen jó peket. A Dunára éppen olyan szent folyamként tekintek, dolog kézzel enni mindent. Ezen túl a kiállítás fő tanulsága mint a Gangára. A nagy lógó vásznak a helyszínen készül- számomra az volt, hogy abszolút el lehet menni a művek- tek. A Kiscelli-templom ekkor egy teljesen friss kiállítótér kel egy istenhívő világ felé, anélkül hogy konkrétan szó volt, nem könnyű, szokatlan helyszín, de épp erre volt szük- lenne Istenről. A művészet szinte csak rá jellemző módon ségem! Mostanában beszélgettem valakivel a Műcsarnok- tud a hitről beszélni. ról. Az számomra kiállítótérként teljesen „rossz hely”: lapos, mint a rétestészta. De a Kiscelli-templomtér nem ilyen, nagyon inspiráló. Jól összetalálkozott az indiai élménykö-

69 flashart 14 01 élő művészet

a Šwierkiewicz Róbert Kelet kezd – Nyugat befejez című 1994-es kiállítása Kiscelli Múzeum–Fővárosi Képtár templomterében © a művész és a K. Petrys engedélyével

KA A hindu bölcselet a vitális energiát vájúnak, vagyis szélnek Persze itt is, mint akkoriban mindenhol, volt hivatalos zsűri. nevezi. A vásznai sokkal inkább vitorlavászonra emlékeztetnek, Nekem mint galériavezetőnek mindig gondoskodni kellett mint akadémikus festővászonra… egy kiállításmegnyitó emberről. Ez sokszor kínos volt, a poli- ŠR Ez még a vízzel való közvetlen együttdolgozásból ered. tika gyakran beleszólt ebbe is. Erre azt a megoldást talál- A meteorológiai jelentés képeihez kellett ez az új módszer. tam ki, hogy jobb, ha mindig mi nyitjuk meg. Bemutattunk Amikor később megismerkedtem a tibeti festészettel, meg- egy „dolgos meditációt” – egy performanszot –, és ezzel meg- döbbentem, hogy a szentképeiket – az úgynevezett tanká- nyílt a kiállítás. A Bercsényi Kollégiummal és a Liget Galé- kat – majdnem ugyanezzel a módszerrel festik, úgy, hogy riával – amik szintén progresszív szellemiségű és akkoriban vakrámára fűzik fel őket. nagyon ismert helyek volt – gyakran együtt dolgozott a xer- tox. Szép dolgok születtek. Később volt olyan kiállítás, mint KA A tibeti tankákat gyakran az alapszínekre komponálják. a xertox emberkísérletek, amit betiltottak, mivel ekkorra A három alapszínt ön is következetesen, visszatérő motívum- már ismertebbé vált a galéria, és emiatt – úgy látszik – már ként használja. jobban odafigyeltek rá a belügyi szervek. ŠR Ez akkor tudatosult, amikor Gandhi négy majomról szóló példázata kapcsán négy művészkönyvet készítet- KA Kik állítottak ki a Mini Galériában? tem. Ezeket a tibeti színszimbolizmus szerint festettem ŠR Szinte mindenki kiállított, aki jó volt. A leggyakrab- meg, ugyanis eredetileg egy buddhista tanmeséről és annak ban olyanok, akik másutt nemigen kaptak helyet. Nehéz templomi ábrázolásáról volt szó. A szemét, fülét, száját és lenne mindenkit felsorolni, mert ezek inkább tematikus, végül az ágyékát letakaró majomfigurák az érzékszervek csoportos kiállítások voltak. A Tatlin-tárlaton még felbuk- megfékezésének gondolatát fejezték ki. Ezt a négy köny- kant Bálint Endre is, olyan fiatal, azóta befutott nevek mel- vet a Gangá szent folyam címmel a Petőfi Irodalmi Múze- lett, mint Forgács Péter vagy Sugár János. Gyakran szere- umban állítottam ki. pelt Vető János, Tolvaly Ernő, Lengyel András, Galántai György, az Inconnu Csoport. Akkor még nem volt kurá- KA Jóval az indiai tapasztalatok előtt, még a xertox csoport- tor. A mail artos koncepciót igyekeztem ide is behozni, ami tal közös akciókat mutattak be. Ezek voltak a Dolgos meditációk. akkor erjesztő kovászként hatott. Már ekkor is merített inspirációt a keleti bölcseletből? ŠR Ezek az akciók végül is egy nagyon egyszerű dologból KA A Kiscelli-beli kiállításra visszatérve, mintha az egész magyar indultak ki. 1982-ben alapítottuk meg Lévay Jenővel és Regős szcéna számára nagyon biztató lépés lett volna. Azt az érzést Imrével a xertox csoportot. Mindig is érdekelt, milyen közös sugallta, hogy ezzel áttör a magyar művészet a nemzetközi lép- műveket létrehozni. Az elnevezés a „xerox” és a „toxin” sok- ték felé. szorosítási eljárások nevéből származik. Akkoriban, 1980 és ŠR Sokan megnézték, volt egy aurája. Hogy miért nem lehet 1984 között az újpesti Mini Galériát vezettem. A iv. kerület- megvalósítani a folyamatos „felfutást”? Mert elvileg minden ben egy kiállítóhely teljesen periférikusnak számított. Ebben tárgy alkalmas művészet létrehozására, de ezt „folyamatban az volt a jó, hogy sokáig elkerülte a hatalmi szervek figyel- kell tartani” – és ez már egy nagyon összetett dolog, hogy mét, és így olyan kiállításokat lehetett megvalósítani, ame- valaki mindenütt ott legyen és hatással legyen, mint War- lyeket központibb helyen valószínűleg nem engedtek volna. hol vagy Basquiat.

flashart 14 01 70 šwierkiewicz róbert

A Šwierkiewicz Róbert Kelet kezd – Nyugat befejez című 1994-es kiállítása Kiscelli Múzeum–Fővárosi Képtár templomterében © a művész és a K. Petrys engedélyével

KA A nemzetközi színtéren való befutást lehet célnak tartani, galériás számára a művész egy speciális iparos. Ilyen a logi- vagy egész más feladata van a művészetnek? kájuk. Ez nekem egyre inkább visszatetszővé kezdett válni, ŠR Én azt gondolom, hogy ez a kofavilág nem annyira érde- úgyhogy össze is rúgtam vele a port egy idő után. Ekkor kes. A kilencvenes évek első felében volt egy nyugati galé- hazahoztam a dolgaimat és műteremként kibéreltem egy riásom: Gerhard Walz. Az ő révén dolgoztam Stuttgartban, csónakházat a Kopaszi-gáton 1995-ben. Leonbergben és Frankfurtban. Ez tényleg biztató kezdet KA Ismét a víz-elem. Mesélne arról, milyen volt volt. Rengeteg művészi alapanyagot, festéket, vásznakat, az egykori Kopaszi-gáton dolgozni? műtermet és még éves honoráriumot is biztosított, bizo- ŠR A mai napig is hiányzik! a vízzel együtt szeretek dolgozni, nyos számú – valójában nem is túl sok műtárgyért cserébe. a víz mellett. Egyszerűen jó volt a Kopaszi-gát! Nyugalom- Évekig dolgoztunk együtt. Ugyanakkor azt láttam, hogy egy

71 flashart 14 01 élő művészet

a Šwierkiewicz Róbert Egy asszony figyeli, amint egy angyal fest közöttetek, 1967–2004, olaj, vászon, 63 × 47 cm © a művész és a K. Petrys engedélyével

D Šwierkiewicz Róbert ban lehetett dolgozni. A képzeletünk szent tereit is a Kopa- KA Kelet kezd – Nyugat befejez. Ezt a címet adta az 1994-es Kis- Alvó Visnu és táncoló Síva, 2002, vegyes technika szin festettem. Fűthető helyiség volt, tehát egész évben ott celli-templomtérbeli kiállításnak. Van ennek a gondolatnak álta- 120 × 90 cm © a művész és a K. Petrys lehettem. Úgy éreztem, itt mindent meg tudok valósítani. lánosabb értelme is? engedélyével Aztán 2004-ben a gát teljes átépítése és felújítása miatt el ŠR Ez alatt azt értem, hogy a hinduk összes vallása, a külön- kellett onnan jönnöm. Ideális hely lett volna egy művészte- féle isteni megnyilvánulások – Síva, Visnu vagy az Istenanya lep létrehozására. Pár hónapig ez létre is jött, amikor haza- kultuszaitól a szikhekig és az állatokat óvó dzsainákig – min- hozták az anyagomat Stuttgartból egy nagy teherautóval den olyan sok rétegű jelentéssel telített, archaikusan eleven. 1997–98 körül. Nem voltunk sokan. Nádler, Szabados, Már- A nyugati emberben viszont az a szellemi alaptapasztalat kos András – akikkel együtt dolgoztunk már kint Németor- vagy élmény, amiből a vallás és a vallásgyakorlás megszüle- szágban is, és most hozzám hozták vissza az ő munkáikat. tik, az egyrészt szublimálódik, másrészt bemerevedett filo- Amikor a többiek meglátták a helyet, szinte rögtön kibérel- zófiává válik és kiüresedik. ték a mellettem lévő csónakházat. Az A38 Hajó létrehozója, KA Marosi Ernő Simone Weiltől ezt idézte az ön művészetéről írt Bognár Attila, akivel én Benáreszben találkoztam először, szövegének címéhez: „Ami személyes, és ami szent”. Lehet a mai szinte folyamatosan járt ki hozzám a Kopaszi-gátra a csa- művészetben szerepe a szentnek? ládjával. Pedig, akár Fellini Amarcordjában, nyáron folya- ŠR Például Van Gogh szerintem olyan nagy személyes áldo- matosan szállt a nyárpihe – amit azóta kiirtottak. zatot hozott a művészetért, hogy akár felmerülhet vele KA A tűz – mint elem – mit jelent az alkotói folyamatban? kapcsolatban a szentség. Manapság talán egy-két művészt ŠR Valójában sokkal jobban vonzódom a vízhez és a levegő- ismerek, aki érintőlegesen ott van a felületén a szentség kér- höz, mint a tűzhöz, de most Indonéziában jártam, és amikor désének. Talán ilyen Anish Kapoor. Láttam Bilbaóban mun- a tűzhányó szélén álltam és néztem a tüzes lávát, döbbene- káit és akkor gondoltam, hogy – legalább érintőlegesen – tes élmény ért! Ez a mi földünk: egy élőlény! Így gondol- van benne olyan, amit sok művész már elhagyott. Jó, ha kodom a tűzzel és a lávával kapcsolatban is, hogy élőlény. a művészet olyanból nyer erőt, ami messze túlnőtt a művé- Jelenleg is ez a témakör foglalkoztat: szeretném elkészí- szet világán. Az esetemben volt ilyen tapasztalat. Jártam teni a Rigvéda tűzhimnuszaihoz kapcsolódó műveimet. a hinduk által a legszentebb és egyben a legöregebb hegy- A tűzimákkal kapcsolatban a Weöres-féle fordítás nagyon nek tartott Arunácsála hegynél. Olyan ősinek tartják, hogy megérintett, de az akadémikus, tudományos fordításokkal a miénket megelőző júgákban, világkorszakokban is léte- nem tudok mit kezdeni. zett, így hozzá képest a Himalája egy fiatal ficsúr. Elvégez- tem a zarándokokkal együtt a hegy rituális körbejárását, a pradaksinát.

flashart 14 01 72 šwierkiewicz róbert

KA Jelenleg egyre többet dolgozik visszavonultan a Balaton-fel- vidéken, a Csobánc-hegyen lévő házában. Játszik valamiféle sze- repet a lemondás, az aszkézis a művészetében? ŠR Ez azért nálam nem olyan, mint ahogy az upanisa- dok leírják, hogy a családi kötelességek teljesítése után az ember belép az erdeiremete-életszakaszba, majd minden- ről lemondó vándorszerzetes, vagyis szannyászin lesz. Bár felfoghatom egyfajta lemondásnak is, ez a kivonulás engem nem érint tragikusan. Ami Indiában megvalósítható, az itt nem. Sajnos. Ha választanom kellene az indiai vallások közül, a dzsainizmus mellett foglalnék állást, tehát éppen el tudnék köteleződni. És bár Magyarországon is vannak a hindu vallásoknak követői, ez mégis más. Az igazi kele- C tieket hívő embereknek nevezem. Be kell, hogy valljam, Šwierkiewicz Róbert Szegény ember legyezője, nagyon hiányzik ez a közeg, ezért szinte minden vasárnap 1999, vegyes technika, 29 × 49 cm elmegyek misét hallgatni, de ez egy nagyon nagy ütköző- © a művész és a K. Petrys engedélyével pont bennem. Nem tudok annyira belesimulni a katolikus A Šwierkiewicz Róbert hitvilágba. Nemrég voltam Lovas Ilona egy bemutatóján. Export & import, 1995, Egy jezsuita atya vezette be, akivel sajnos nem tudtam azo- pröllfesték, farost, 40,5 × 46,5 cm © a művész és a K. Petrys engedélyével nosulni. De Lovas művészete, személyisége és az, ahogy az ostyáról és a kereszténységről beszél, szóval mindennek a finomsága olyan hiteles, hogy azzal könnyen azonosulok. Kellő áhítattal tudja szemlélni a keresztény világot, de saj- nos én ezt nem tudom. Ezért inkább azt jelenti nekem a Cso- bánc, hogy nagyon jól együtt tudok lenni ott a madarakkal, h Šwierkiewicz Róbert festőművész a felhőkkel, a heggyel és a természet változásaival. 1942-ben született Pécsen. A Csobánc hegyen él és dolgozik. © a művész és a K. Petrys engedélyével, KA A nyugati művészetből kik hatottak önre? fotó: Robitz Anikó ŠR Kezdetben Matisse-t szerettem nagyon, illetve a husza- ket, utánozni, amikor az eredeti jó. Nagyon sok minden dik századi francia mestereket. Picassóról meg vagyok győ- kiesik a művészet területéről, de mégis hat és megrázó. ződve, hogy zseni volt. Napember. Ő mindig tudott váltani. A tibeti önégetőkhöz képest a performanszművészet akciói Ez fantasztikusan jó képesség. Nálam is voltak ilyenek, így annyira gyengék, öncélúak és nevetségesek. Aztán nagyon váltottam a ballonokra. Hosszú ideig a mail artot művel- érdekes a keleti művészet és az idő viszonya. A kínai táj- tem és a Kiscelli-templomteret követően a Ludwig Múze- képfestészetben évszázadok alatt alig van változás, és mi umban rendezett kiállításra készülve jutottam el oda, hogy épp ezt értékeljük. Picassónál meg épp a változtatásra való egy nagy ballont fogok állítani. Arra gondoltam, hogy ez képességet tartjuk nagyra. a hatalmas felület megfestve a mail arthoz hasonló hírvivő lehet. Szerencsére találtam hozzá szponzort. Pécsen volt egy KA A nemrég lezajlott pénzügyi krízis miatt úgy tűnik, fokozó- hőlégballonüzem, amit akkor 1998-ban ezzel meg is men- dik a világ válságtudata szellemi értelemben is. Mi a művészet tettünk a csődtől. Az is érdekes a hőlégballonban, hogy az dolga válság idején? utakat nem lehet előre megtervezni, mert ki van szolgál- ŠR Ugyanazt gondolom, mint Jonas Mekas a filmmel kap- tatva a szélirányoknak. Különben egy hőlégballon-feszti- csolatban! Folyamatosan munkában kell lenni – ez a művé- vál miatt eljutottam a japán Kjúsú-szigetre. Így egy másik szet missziója önmagáért! Ahogy Tibettel kapcsolatban is keleti országról is gondolkozhattam egy kicsit. Japánban bármi hangzik el, az végső soron jó, mert a tibeti helyzetre ugyan jóléti társadalom van, de a környezetalakításuk pél- hívja fel a figyelmet, ugyanígy van a művészettel is. Külön- daadó. Kjúsú fővárosa Szaga, itt azt láttam, hogy a felhőkar- ben meg azt gondolom, hogy egy idő után a művészet fölébe coló tövében rizsföld van. Ez szerintem nagyon szép. Szép kerekedik minden vulgáris dolognak és mint egy nagyon- világ, azt lehet mondani. Az is példaadó, ahogy a szumóso- nagy, gyönyörű hullám, maga alá sepri az egész szemetet! kat eltartják: ők tenyérnyomatokat készítenek és a tisztelőik KA Ebben bízzunk? ezeket megveszik. Ez is egyfajta gesztusfestészet. ŠR Igen! Mi másért csinálnám, ha nem bíznék abban, hogy KA A zen festészet hatott önre? egy idegen ember, ha meglátja a művemet, akkor magában ŠR Nem a zen festészet hatott. Nagyon szeretem Szuzuki kérdéseket tesz fel, csodálkozik vagy döbbenetet érez! zenről írt könyveit olvasni. A zennek megvan a maga for- manyelve, mint a jól ismert kör-gesztus egyetlen ecsetvo- nással. Azt gondolom, hogy felesleges lenne ismételni eze-

73 flashart 14 01 japán

a Takamine Tadaszu Az utolsó per terme, 2012, installáció az Art Tower Mito 2012-es Cool Japán című kiállításán © a művész engedélyével, fotó: Yoko Hosokawa Közösségi tettek a katasztrófa árnyékában Művészet a földrengés utáni Japánban

Kamija Jukie

flashart 14 01 74 élő művészet

Közösségi tettek a katasztrófa árnyékában Művészet a földrengés utáni Japánban „Mit lehet ezek után tenni? A földrengés óta ilyen nyomasztó kérdé-sek uralják a közgondolkodást.”

Kamija Jukie

75 flashart 14 01 élő művészet

C Ózava Cujosi Dr. N visszatér, Japán legendás háború utáni művészei az utóbbi időben lődés hatással volt a kereskedelmi galériákra is, ahol olyan 2013, részlet a Japán Alapítvány által szervezett kiállításból a Joko­ újra a figyelem középpontjába kerültek. A Tokió 1955–1970: kiállításokat láthattunk, mint a Letakart portré II. A Mari- hama Kreatív Városközpontban © a művész és a Japán Alapítvány Egy új avantgárd című kiállítás tavaly a New York-i Museum anne Boeskyben, a Vizuális esszé a Gutairól a Hauser & engedélyével, fotó: Keizo Kioku of Modern Artban egész sor műfajokon átívelő avantgárd Wirthben (fah 2013/1., 86.), valamint a Rekviem a Napért: művet vonultatott fel, amik így vagy úgy, de mind a kor- a Mono-ha művészete a Blum & Poe-ban. Nem mellékes szak gyorsan fejlődő és folyamatosan változó világvárosának körülmény, hogy ez utóbbi galéria a Los Angelesben lévő energiájából táplálkoztak. Ugyanebben az időben volt lát- központja mellett épp most nyitotta meg második, tokiói ható – szintén New Yorkban – a Guggenheim Gutai-tárlata, irodáját. Mindezeken kívül említést érdemel egy közel- ami egyben válasz is volt a testre fókuszáló művészi kife- múltbeli kiállítás a velencei Punta della Doganában is (ez jezésmódok iránti mostani érdeklődésre. (Lásd cikkünket ugye François Pinault alapítványának második intézmé- a performanszművészet reneszánszáról a 62–67. oldalon!) nye a Palazzo Grassi mellett), ami közös összefüggésrend- a Gutai máig a háború utáni japán avantgárd emblemati- szerben mutatta be a japán Mono-ha csoport munkáit és kus mozgalmaként jelenik meg, ahogy azt a tavalyi, stock- az Arte Povera mozgalom olasz művészeit. Az ötvenes és holmi Moderna Museetben rendezett Robbanás! a festészet hetvenes évek közti időszakban – amikor a háború utáni mint akció című kiállítás is mutatta, ahol kiemelt szerepet Japán a gyors modernizálódás idejét élte – számos kiemel- kaptak a Gutai olyan művészei, mint Siraga Kazuo (Kazuo kedő alkotó jelent meg a színtéren, akik az ideológiai és tár- Shiraga) és Simamoto Sózó (Shozo Shimamoto). A műértő sadalmi változások forgatagában egyedi és rendhagyó művé- publikum és a művészeti intézmények által keltett érdek- szeti formákat hoztak létre.

flashart 14 01 76 japán

C 2011. március 11-én Japán szó szerint eget-földet rengető rófa elsőként csak közvetlen akciókat hívott életre, pél- Tanaka Koki Egy viselkedéstani kijelentés (avagy tudattalan pillanatokat élt át, hiszen egy katasztrofális erejű földrengés dául amikor Nara Jositomo (Yoshitomo Nara) ingyenesen tiltakozás), 2013, installáció a Velencei Biennále Japán rázta meg Tóhoku környékét. A szökőár, majd a helyi atom- letölthetővé tette a „Le az atommal” feliratos rajzát. Utána Pavilonjában, 2013 erőműnél bekövetkezett baleset olyan helyzetet eredménye- viszont színre lépett egy sor társadalmilag elkötelezett © a művész és a Japán Alapítvány engedélyével, fotó: Keizo Kioku zett, amelyet máig nem tudtak megnyugtató módon rendbe japán művész. hozni, szemben a hivatalos nyilatkozatokkal. Nekünk japá- Az 1968-ban Kagosimában született Takamine Tadaszu noknak – az energiafüggő növekedés miatt – szembesül- (Tadasu Takamine) leginkább arról ismert, hogy bőszen nünk kellett saját önelégültségünkkel és hanyagságunkkal, kritizálja a hatalom és elnyomás mai társadalmakat átható ami különösen sokkoló annak fényében, hogy a világon az rendszereit. Művészetének alap- „az emberek egyre gyakrabban egyetlen nemzetként szenvedtünk el nukleáris támadást ját egyfajta színházi módszer- utasítják el a Japánt sújtó materialista Hirosimában és Nagaszakiban. Mit lehet ezek után tenni? tan alkotja, ezt használja kritikus világszemléletet, az alkotók pedig A földrengés óta ilyen nyomasztó kérdések uralják a köz- szemléletének kibontakoztatásá- ismét összekötik művészetüket gondolkodást. hoz. Közvetítő „énjével” előszere- a társadalommal” A katasztrófára az építészek reagáltak a leggyorsabban. tettel száll szembe a társadalmat Olyan tervekkel álltak elő például, amelyek elősegíthetik irányító alapvető rendszerekkel. Takamine számára, aki per- a közösségek gyógyulását: ilyen volt többek közt a „min- formerként kezdte a pályafutását, saját testének átalakítása denki otthona” projekt, ami egyfajta gyülekezőhely volt elsődleges fontosságú eszköz. Legutóbbi önálló kiállítása, a földrengés áldozatai és hozzátartozóik számára. (A 2012- a 2012-es, Art Tower Mitóban bemutatott Cool Japán a kor- es Velencei Építészeti Biennálén is bemutatták.) A zenészek mány ellentmondásos lépéseit kritizálta, amikor a leállított szintén összefogtak, koncerteket és fesztiválokat szervez- atomreaktor újraindítását fontolgatták, miközben a kataszt- tek, tetemes bevétellel segítve az áldozatokat. Mindeközben rófát okozó problémákat még meg sem oldották. Különö- a képzőművészeknek egy súlyos kérdéssel kellett szembe- sen a Japán szindróma (2012) című videómunkája – ami nézniük: mit tehet az alkotó az ilyesféle krízishelyzetekben? a radioaktív sugárzás hatásairól szóló, üzletekben lefor- Sokak számára több mint két évbe tellett ennek a kérdés- gatott beszélgetésekből áll – mutatta be hatásosan, hogy nek az átrágása és megemésztése, így az ebből táplálkozó miként változik a nukleáris baleset megítélése és az attól munkák csak mostanában kezdtek megjelenni. A kataszt- való távolság érzete különböző régiókban élő emberek ese-

77 flashart 14 01 élő művészet

tében. A videón valós beszélgetések szerepelnek, de mini- replő, krémes műgyantába mártott, majd fehér keményítő- mális díszletekkel, név nélküli figurák részvételével. Míg porba forgatott tárgyai elvesztették eredeti funkcióikat és a dokumentumfilmek rendszerint meghatározott szemé- egyedi jelentésüket. Az abszurditás érzésének képi megje- lyeket próbálnak bemutatni, Takamine nem egyéníti szerep- lenítése mellett mintha valamiféle dadaista véletlenszerű- lőit, segítve a nézői azonosulást. Ezen a kiállításon mutatta séget ünnepelnének. Miután a természet romboló hatalma be azt a multimédia installációját is, ahol egymást felerő- beégett kollektív tudatunkba, Kaneudzsi különféle tárgyai sítő gyermekhangokat hallhatunk, miközben a képernyőn már a rombolás után maradt törmelékeknek tűnnek. Takamine lóbál egy fémcsövet. A haragtól fűtött, látvá- 2011-ben Kaneudzsi tervezte meg a Nem érthetjük nyos performansz felforgatja a régi értékeket, új területe- meg egymást, akár a háztartási gépek című, Okada Tosiki ket hódítva meg. (Toshiki Okada) által írt és rendezett színházi előadás dísz- Az 1975-ben Tocsigiben született Tanaka Koki (Koki leteit. Az együttműködés világossá tette, hogy Kaneudzsi Tanaka), aki a 2013-as Velencei Biennálén Japán képviselője alkotásai szavakkal kombinálva még erősebb allegóriákban volt, a földrengés utáni társadalomban élők közötti emberi mutatják be a mai helyzetet. Okadára jellemző a fiatalos viszonyokat vizsgálja. (fah 2013/4., 40.) Tanakát éppúgy szleng és az eltúlzott hétköznapi mozdulatokból kialakított érdeklik a mindennapi élet tudattalan cselekedetei, mint testmozgások használata. Egyedi módszerébe több műfajt is az extrém helyzetekre adott válaszok. Az események rej- beépít, az irodalomtól kezdve, a képzőművészeten keresz- „A katasztrófa tett jelentésének és alternatív értelmezéseinek a láthatóvá tül, a koreográfiáig. Az Okadára nagyon jellemző csapongó elsőként közvetlen tételére törekszik olyan különböző médiumok segítségével, párbeszédek és értelmetlen mozdulatok együtt egy olyan akciókat hívott életre. mint a performanszokról készült videófelvételek, a nyilvá- ritmust alkotnak, amelyben a napi beszélgetések töredékei Utána színre lépett nos alkotói munka, a fényképek és a szövegek – rendsze- fokozatosan tárják fel a társadalmi történések körvonalait. egy sor társadal- rint egy egységgé gyúrva. A jelenleg Los Angelesben élő és Okada nyelvi és testi világa remekül illik Kaneudzsi vizu- milag­ elkötelezett dolgozó Tanaka épp nem volt Japánban a katasztrófa ide- ális univerzumához: összeolvadnak, kiegészítve egymást. japán művész.” jén, de mint sokan mások, ő is osztotta a híreket a közösségi A földrengés okozta katasztrófa adja erejüket, de a sürgető portálokon. Azóta művészetének középpontjában az élmé- társadalmi környezet alkotja megértésük közös rétegét, így nyek tudatos feldolgozása áll, például az olyan kérdéseké, olyan színpadot teremtenek, ahol a művészek és a közönség mint hogy mit is jelent valaminek a „megtapasztalása,” vagy együtt próbálkozhatnak meg a közös értelmezéssel. hogy mennyiben is lehet képes az ember megérteni azt, ami Kaneudzsi objektjeihez hasonlóan a Csiba Maszaja valaki mással történt. Gyakran ad olyan „feladatokat” embe- (Masaya Chiba) festményein látható táj is hétköznapi tár- reknek, amelyek közösségi folyamatokat kényszerítenek ki: gyak furcsa együttállásából bontakozik ki. Csiba 1980-ban kilenc fodrász próbálja levágni egyetlen ember haját, öt zon- született Kanagavában. Egyszerű tárgyakat, valamint agyag- goristának kell egy zongorán közös zenei darabot kompo- ból és fából készített szobrokat kombinál tájképfotókkal, nálnia és hasonlók. Tanaka munkáiban a közös feladatban a végeredményt pedig installációként prezentálja. Néha elmerülő egyének metaforikus értelmet nyernek: a japán másokat is meghív, hogy együtt éljék át egy akció élmé- emberek a földrengés utáni nehézségeket leküzdő kollektív nyét, például egy kunyhó felgyújtását. A barátaival fény- erőfeszítéseiről beszélnek. Tanaka maga is részt vesz „kol- képet készítenek a jelenetről, amit ő később festményként lektív tettekben” (ő maga nevezi így őket), amelyek során az alkot újra. Ilyen értelemben Csiba életműve fiktív jelenetek, összegyűlt embereknek egy előre megtervezett helyzetben dokumentarista elemek és festmények – folyamatra kon- kell cselekedniük, keresve a megoldást. Talán nem meglepő, centráló – vegyítéséből áll össze. 2011 márciusa óta a festmé- hogy a közösségi tevékenységek címei – mint a Zseblám- nyein elmesélt történetek allegorikus színezetet öltöttek. Az palóbálás éjszakai séta közben vagy a nevünk elmagyará- egyiken egy házi teknőc látható, amint kitörni próbál ket- zása, miközben túlélő élelmiszert fogyasztunk – szorosan recéből, egy olyan zárt világból, ami az evakuálásnál alkal- kapcsolódik az atomellenes tüntetések vagy épp az evakuá- mazott ideiglenes szállásokra emlékeztet. Más festményein lásra való felkészülés képi világához. Minthogy ezek a meg- a táj úszik mérgezőnek tűnő folyadékokban. A személyes lehetősen elvont csoportos akciók konkrét társadalmi hely- világok ilyen jellegű megfestésével Csiba a társadalmi krízis- zetekhez és összefüggésekhez kötődnek, könnyen válnak sel és nyugtalansággal kapcsolatos érzéseket fejez ki. Művé- közös fórumokká, ahol a szélesebb közönség is elgondol- szetének egy másik fontos jellemzője az, ahogy festményeit kodhat a szerencse forgandóságán. gyakran instabil felületekre viszi fel. Ezek a munkák olvas- A médiában gyakran láthattunk a szökőár okozta pusztí- hatók a kortárs társadalom ingatag alapjaira utaló közvetlen tásról készült felvételeket. Ezek a képek beépültek az embe- metaforákként, ugyanakkor kifejezik azt is, ahogy a művész rek kollektív vizuális emlékezetébe, így néha váratlanul egyszerre lebontja és próbára teszi a festészet újonnan kiala- összekapcsolódhatnak más emlékekkel és gondolatokkal. kulóban lévő formáit. Ehhez a jelenséghez hasonlítható a kiotói Kaneudzsi Teppei A közösségi akciók abból a vágyból születnek, hogy tuda- (Teppei Kaneuji) művészete. Kaneudzsi össze nem illő dol- tosan cselekvésre bírjunk másokat. Az 1965-ben Tokióban gokat kapcsol össze, például műanyag játékfigurákat egészít született Ózava Cujosi (Tsuyoshi Ozawa) a kilencvenes ki mindenféle egyéb dolgokkal, hogy így hozzon létre új tár- évek közepe óta képviseli az élet hétköznapi aspektusait gyakat és képeket. A Fehér kibocsátás című sorozatában sze- szem előtt tartó, részvételen alapuló művészeti mozgal-

flashart 14 01 78 japán

C Sitamicsi Motojuki Híd, mat. Kiemelkedő jelentőségű a Naszubi galéria című, 1993 képen egy sűrű, trópusi erdőben magasodó torii áll, míg egy 2011, tintasugaras print óta készülő, hordozható galéria projektje és a Zöldség fegy- másikon egy felfordított változat, amit ma már kerti pad- © a művész és a Nap, Tokió engedélyével ver című, 2001 óta tartó portrésorozata. Az utóbbi darab- ként használnak. Sitamicsi munkáiban azt kutatja, hogy B Sitamicsi Motojuki Híd, jain embereket láthatunk működésképtelen fegyverekkel, ezeket a szimbolikus jelentéssel bíró történelmi relikviákat 2011, tintasugaras print © a művész és a Nap, Tokió engedélyével amiket a helyi ételkülönlegességekhez használt zöldségek- – a múlt lerombolt, elfeledett, elhagyott jeleit – hogyan érzé- ből épített fel. Ezek a művek a hétköznapi jelenségek felé kelik és alakítják át a jelen kor emberei. A Kapcsolat és a Híd terjesztették ki a képzőművészet territóriumát, ami Ózavá- című sorozataihoz (mindkettő 2011 óta gyarapodik) Sitami- nak nagyon fontos, hiszen így akarja kitágítani a kifejezés csi olyan apró „hidakat” fényképezett, amelyeket az emberek határait. A földrengés utáni valósággal szembesülve Ózava egyszerű deszkákból vagy más hulladékanyagokból raktak társadalmi kérdések felé fordult, egyre inkább azt keresve, gödrök vagy árkok fölé, segítve a kényelmesebb közlekedést. hogy a képzőművészet milyen helyet is foglal el a való világ- Sitamicsi rendre kölcsön is kéri az adott tárgyat a helyiektől, ban. Műveiben a jellegzetes humor és a színpadiasság válik hogy installációiban használja fel őket. A kiállítások végezté- a kortárs helyzet allegorikus kifejezőjévé. Legutóbbi mun- vel vállalja, hogy visszaszolgáltatja őket, bár a legtöbb eset- kája, a Dr. N visszatér (2013) középpontjában például Dr. N ben az emberek inkább neki adják a tárgyakat. Ezek a konst- képzeletbeli figurája áll, akit Ózava a neves bakteriológusról, rukciók felrázzák Sitamicsit és a nézőt is, hiszen rákérdeznek Nogucsi Hidejóról (Hideyo Noguchi; 1876–1928) mintázott, a kreativitásra, illetve végső soron magára a „művészetre”. a fukusimai katasztrófa környékének egyik helyi hőséről. Akármilyen jelentéktelennek is tűnnek ezek a gesztusok, A szegény, paraszti családból származó Nogucsi csak kemény mégis mindennapi életünk alapvető részei. munka árán válhatott fontos nemzetközi tudóssá; emberi A felsorolt képzőművészek munkásságában számos jellemvonása, hogy nagyon szeretett költekezni, így folyton közös elem fedezhető fel. Nem az égető társadalmi prob- adósságokban úszott. Ózava kapcsolatba lépett néhány ghá- lémák feltűnősködő bemutatásáról van szó, hanem arról, nai plakátfestővel (Nogucsi Ghánában halt meg, miközben ahogy felvállalják a földrengés utáni társadalmat átjáró fáj- a sárgalázról végzett kutatásokat), és megbízta őket, hogy dalmat. A maga módján mindegyikük arra törekszik, hogy fessék meg Dr. N életét. A projektet elsősorban a Fukusima a művészeten keresztül olyan társadalmi kapcsolatokat épít- iránti érdeklődés, illetve az ottani események átgondolása sen ki, amelyek – a teatralitás vagy épp a humor segítségével motiválta. Dr. N életének feldolgozása arra inspirál, hogy – megoszthatóvá teszik a jelen élethelyzetet. Bár a művészek újra felvessük a fordítás és félreértelmezés jelentőségét. egyénenként lépnek fel, egy egyre globálisabb és egyre szo- Az 1978-ban Okajamában született Sitamicsi Motojuki rosabban összefonódó népesség tagjai, akik a párbeszéden (Motoyuki Shitamichi) fotói segítségével a képzelet hét- alapuló szellemi fórumok kialakításán fáradoznak. A japán köznapi emberekben működő – de konkrét helyszíneken művészetben egyre erőteljesebben jelentkezik a részvételel- is tetten érhető – hatalmát igyekszik megragadni. A 2012- vűség és a hétköznapira irányuló figyelem, vagyis szaporod- es Gvandzsui Biennálén nagy port kavart Torii (2006–2012) nak a demokratizálódás jegyei. A földrengés és a pusztítás című sorozata a korábban japán fennhatóság alá tartozó fontos ösztönzőerőként hatott: az emberek egyre gyakrab- területeken található torii maradványokról készült képekből ban utasítják el a Japánt sújtó materialista világszemléletet, áll. Ezek klasszikus japán kapuk, amiket jellemzően a sintó az alkotók pedig ismét összekötik művészetüket a társada- szentélyeken belül vagy a bejáratuknál építettek. Az egyik lommal, mindkettőt erősítve és gazdagítva.

79 flashart 14 01 pp center

flashart 14 01 80 tesztkör

Hely mindig van A pp Center partizánjai

Kovács Réka

A Flash Art legutóbbi villámkiállítását a pp Center egyik ipari csarnokában tartotta. A galériaként és műterembázisként is szolgáló létesítmény példaadó modellt alakított ki. Helyszíni szemle következik.

Üres négyzetméterek Naná, hogy körbemászkálok, keresztül-kasul bejárom a tere- „A pp Center 2012 januárjában írta ki először a pályázatait pet, mielőtt irányítanák a figyelmem. Az egykori textil- – meséli Pátkai –, akkor döntöttünk úgy, hogy hellyel fog- gyár eklektikája, a négyes kapunál Fornettit és szendvicset juk támogatni a civil kezdeményezéseket. Azelőtt is volt rá kínáló büfé reklámja, a lapszabászatok, csempelerakatok, példa, hogy kulturális projektek valósultak itt meg, de ebben kreatív kincstárak és automatás kávéval az udvaron átvágó, nem volt semmilyen rendszer. Kidolgoztam egy stratégiát, melegítős srácok megnyugtatóan hétköznapi atmoszférája ami azóta többé-kevésbé megvalósult. Az itt működő projek- jelenti a hátteret a pp Center egyre határozottabban kom- tek mind függetlenek, nem menedzseljük és nem is pénzel- munikált csr tevékenységéhez – és az újfajta kulturális jük őket, hanem csak a helyet biztosítjuk nagyon kedvez- A energiaáramláshoz. ményesen vagy ingyen. A helyet csak olyanoknak adjuk oda, Huszti János kipakolt a Partizán Műterem és Galéria egyik tágas Majdnem reneszánsz: szoborkert és oroszlános kút nem, akik társadalmilag hasznos, értékelhető dolgokat csinálnak.” helyiségében de virágzó kereskedelem, bor és más, napenergia, állvány- Az ideiglenesen üresen álló iroda- és raktárhelyiségeket © fotó: Flash Art Hungary / Erdei Gábor építés, bútorok, titkos átjárók és macskakő teremtik az ihle- bocsátják alkotó- és előadó-művészeti, sport vagy közösségi b A Gyártósoron című Flash Art villámkiállítás a Partizán tet az alkotó munkához, meg a dombormatrica. Egy miniál- projektek rendelkezésére, ami a pp Centeren belül működő Galériában, 2014. február 21. lam városfallal és portásfülkével. Tavaszi szél lengedez, ha Partizán Műterem és Galéria művészei számára azt jelenti, © fotó: Flash Art Hungary / Erdei Gábor nem vigyázok, elüt egy futárfurgon, mert itt menni kell, itt hogy ha bérlő érkezik, tovább kell költözniük a komplexu- mindennek rendelt ideje és nyitva tartása van, itt az idő mon belül máshová. A felajánlott helyiségek nagyon változó pénz, a józan napfényben úgy bámészkodjunk kedvünkre. alapterületűek és típusúak lehetnek, előfordulhat, hogy ezek A jellegzetes gyárkémény alatti világban nem sokkal az adottságok határozzák meg a művész tevékenységét az később már Pátkai Marcell ügyvezető kalauzol meglehetős adott időszakban. vehemenciával, lépcsőkön trappolunk, előtereken vágunk Molnár Leventének ez az első helye, csak februárban át és különféle folyosókra vágódunk be. Századfordulós épí- kapta meg a lehetőséget, így szinte még neki is új a tér, tészet váltja egymást a házgyári feelinggel, és az egyforma amit gátlástalan érdeklődéssel térképezünk fel. Nem tűnik ajtók követhetetlen sora után Molnár Levente saját logó- egyszerűnek a műhelye nagy részét elfoglaló vastárgyakat jával és egy arcmással díszített ajtaja előtt torpanunk meg. elmozdítani egy esetleges költözéskor, de ő bízik benne, „Az biztos, hogy számít a művészeknek, hogy nincs mes�- hogy maradhat egy darabig. Ám nemcsak nagy és nehéz sze a belvárostól, mégis van egyfajta elszigeteltsége, és így formákkal dolgozik, megmutatja Játék sorozatának csodá- nyugodt munkakörnyezetet biztosít. Itt nem tudsz lemenni latosan vicces, mégis tiszteletre méltó, káddugó fejű figuráit a kocsmába a haverjaidhoz, vagy nem ugrasz el a postára, is, vagy az ajándékba készített, üvegbe helyezett szárnyas hanem nagyon jól el tudsz mélyedni a munkában, kon- lényeit, illetve azok vázlatait. centrálni a dolgaidra” – mondja később a pp Centerről Pát- Csupa ellentmondás a munkákban: hegesztett szárnyak, kai, most viszont benyit a szobrászműterembe, ahol Mol- fába faragott láthatatlan test (csak a körvonalak, ismét nár Levente szerencsére vár minket, és derűs nyugalommal hétköznapi tárgyakon hagyott lenyomatok: Héj), aura, ami hagyja, hogy belakjuk a teret. valójában mindennél nehezebb, szigorú foglalat és vaslánc (Aura-sorozat). Mindezt együtt mégis harmónia hatja át – a gondosan kifüggesztett vázlatrajzokban, pontosan szá-

81 flashart 14 01 tesztkör

a Műterem a Partizán Műterem és Galéria komplexumban © fotó: Flash Art Hungary / Erdei Gábor

mon tartott ötletekben, a szabályosan álló szerszámokban és a kerek mondatokban (amíg beszélgetünk) megnyilvá- nuló rend. Ez gyaníthatóan nem a friss beköltözés hatása, annál inkább köthető a helyhez az az elképzelés, hogy a fia- tal művész a nagy Aura-szobrokból csinálna kifejezetten a gyárépületre komponált kiállítást a jövőben. Ha talál szponzort. Mindenesetre a Szabadság-kényszer című 2013- Partizán és Beethoven as, 1300 m2-en megrendezett évadzáró kiállítás bizakodásra A helyiségek kiosztása, a pályázatok elbírálása és a kiállítás- ad okot mindenkinek. szervezés mellett a Partizán Galéria például ezeknek az akci- Huszti János tavaly nyáron 1000 m2-en is dolgozhatott, óknak a kommunikációját és a műalkotások vásároztatását de éppen akkor úgy alakult, hogy egy asztallapnyi területen is magára vállalja. Mindez idő, energia és költség, aminek az fotózta sörös- és üdítősdobozokkal eljátszatott történeteit, eladások még egy kis részét sem fedezik, így a PP Centerre nemrég egy 24 m2-es műteremből jött át a legújabb helyére. utaltság egyértelmű. A cél, hogy sok munkával és más támo- Élvezettel pakolja szét a mobilgraffitiket a gyári bevilágí- gatók bevonásával egy rendszeresen látogatható, fix hely- tóablakokon beszűrődő fényben. Mióta itt van, több bérlő színt alakítsanak ki – addig pedig marad a spontán jelleg. is érdeklődött, úgyhogy nem lazulhat el teljesen, de látha- „Az egyedi működési modell – magyarázza Pátkai – érdek- tóan nem bánja. lődést kelt az emberekben, aminek van egy kommuniká- „Már négy vödör graffitit összegyűjtöttem” – utal a nagy- ciós értéke, de ez ennél sokkal több, semmiképpen sem lufi, méretű hordozható munkák készítésével párhuzamosan amint az az eredményekből is látszik. Ha például folyamato- folytatott régészeti projektjére, aminek célja a filatorigáti san itt próbál egy cirkuszi produkció, az érdekesség. Van egy legálfalról darabokban hámló rétegek megmentése az utó- sikeres pályázó, aki nemsokára nyitja a falmászó központját. kor számára. Ezek a vödrök is itt vannak, az osb-lapokra fes- Ha ilyenfajta szolgáltatások jelennek meg, azok is vonzóak tett ügynökök is (sajátos párhuzam rémlik fel a választási tudnak lenni a menő kreatív cégek számára.” kampányban használatos hirdetőtáblákkal), különféle mobil Vagy ha például ezerrel üvölt egy Beethoven hegedű- street art elemek, a rendőr-sorozat képeslapnyi méretű verseny (vagy pontosabban a Klasszik Rádió random kíná- darabjai. Kihasználom a lehetőséget, és tüzetesen megné- lata) a gyártelep szívében, a közösségi műteremben, az is zek mindent, ki tudja, mikor máskor látható ez így egyben, elég figyelemre méltó momentum. Pap Ramóna épp nincs pláne, ha a festményeket elhordják. A legjobb sztorik arról itt, pedig talán ő hagyta ezen a csatornán a hifit. Színes, szólnak, hogy mi történik az alkotásokkal, amikor egy-egy lányos bazár árulkodik róla elöl, nyitott elsős olvasókönyv. akció keretében szabad prédaként kerülnek az utcára, vagy Bánki Ákos (fah 2013/5., 89.) épp csak benéz, a vállán hatal- becsempészik őket egy múzeumba. (fah 2013/5., 90.) mas papírtekercset cipelve jön, szóba elegyedik. Dolgozó-

flashart 14 01 82 pp center

A Műterem a Partizán Műterem és Galéria komplexumban © fotó: Flash Art Hungary / Erdei Gábor

sarka kitapétázva védőfóliával, vagyis nemcsak a pécsi egye- A szintén a pp Center érdekeltségébe tartozó Golip ark temi műteremben kellett vigyázni a falra anno (fah 2012/4., aulái három hév-megállóval lejjebb kiállítótérként is funk- 58–63.), a Lélekvirágokkal vigyázni kell mindenhol. cionálnak. A portás örül, ha nem üresek a falak (pár éve még Hátul Keszeg Nándor lábadozik szörnyű megfázásából, pult sem volt), de azért néha jobb, „Itt nem tudsz lemenni a kocsmába de azért jól elvan, és nagyon örül a látogatásnak. Mostaná- ha valami, például egy-egy söté- a haverjaidhoz, nem ugrasz el a postára, ban a repülőtér, az ikonikus Nike Air Max és a giccs foglal- tebb tónusú kép pont a háta mögé hanem el tudsz mélyedni a munkában.” Partizán és Beethoven koztatja, lakótelepre „rakni fel” a jelenetet az Egy asszony kerül – és csak az emberek reak- A helyiségek kiosztása, a pályázatok elbírálása és a kiállítás- illatából, illetve különféle ikonokat variálni, Hitler Air Max- cióit figyeli. A Példaképek diadala címmel ellátott válogatás szervezés mellett a Partizán Galéria például ezeknek az akci- ben vagy Campbell Soupra lépő Air Max. Finom vonalakkal koncepcióleírása helyett nekem is jobban esik csak Keszeg óknak a kommunikációját és a műalkotások vásároztatását rajzol valamit, amit talán jó lenne úgy hagyni, ahogy van. Batman Piétájára koncentrálni. Egy kreatív cégnél dolgozva is magára vállalja. Mindez idő, energia és költség, aminek az Mutat egy hasonló képet: „ez elvileg egy angol faszi, aki egy is, mint amilyenek a házban vannak, kell ilyen input, egy eladások még egy kis részét sem fedezik, így a PP Centerre alient vinne kötélen”. De az alien még nem látható. A for- röhögés, egy gyerekkorra emlékeztető tollasütő Babos Zsili utaltság egyértelmű. A cél, hogy sok munkával és más támo- gácslapokkal és textilgyári bútorokkal leválasztott műterem- szobrában. A Kortárstánc Főiskola előterében Huszti Ren- gatók bevonásával egy rendszeresen látogatható, fix hely- részben a frenetikus című Andy árulja Damien cápáját, Bee- dőrök egy csónakbanjáról kérdezgetem a karbantartókat. színt alakítsanak ki – addig pedig marad a spontán jelleg. thovennel kiegészítve, végképp megadja a hangulatot, amit Egyikről kiderül, hogy régen felvételizett festő szakra. Nem „Az egyedi működési modell – magyarázza Pátkai – érdek- kerestünk, a mosdó előterében melós öltözőszekrények- minden kiállított munka tetszett neki korábban, de „ez jó”. lődést kelt az emberekben, aminek van egy kommuniká- ben férfiaktok pózolnak, odakint pedig a végéhez közele- Az érdeklődés tehát tényleg megvan, alakul, és minél ciós értéke, de ez ennél sokkal több, semmiképpen sem lufi, dik a munkaidő. több szinten működik, annál pozitívabb a mérleg a társa- amint az az eredményekből is látszik. Ha például folyamato- Körülnézhetek Pátkai Marcell irodájában is, ahol vetés- dalmi felelősségvállalás szempontjából. Ki mondta, hogy san itt próbál egy cirkuszi produkció, az érdekesség. Van egy forgóban cserélődnek a galéria gyűjteményének darabjai, a humanizmus eszméje nem ipari sorompók mögött épül? sikeres pályázó, aki nemsokára nyitja a falmászó központját. Babos Zsili-cuccok a tárgyalóasztalon és a falon, egy Pap Ha ilyenfajta szolgáltatások jelennek meg, azok is vonzóak Ramóna-kép egyelőre a földön, mert nem illik a többi közé tudnak lenni a menő kreatív cégek számára.” („viszont mivel nagyon szeretem, ide támasztottam”). Egyre Vagy ha például ezerrel üvölt egy Beethoven hegedű- nagyobb merítésből válogatnak: ahogy terjed a pályázatok verseny (vagy pontosabban a Klasszik Rádió random kíná- híre, úgy jelentkeznek egyre többen. „Nagyon oda kell figyel- lata) a gyártelep szívében, a közösségi műteremben, az is nünk a minőségre, de miután egyre több művész jelentke- elég figyelemre méltó momentum. Pap Ramóna épp nincs zik, egyre jobbakat is tudunk szelektálni. Akit a többiek kér- itt, pedig talán ő hagyta ezen a csatornán a hifit. Színes, nek, hogy hadd jöjjön oda, az előnyben van, mert nekem lányos bazár árulkodik róla elöl, nyitott elsős olvasókönyv. kifejezetten számít, hogy jól érezzék magukat. A szelektá- Bánki Ákos (fah 2013/5., 89.) épp csak benéz, a vállán hatal- lásnál vétójogom van” – mondja. Majd gyorsan hozzáteszi: mas papírtekercset cipelve jön, szóba elegyedik. Dolgozó- „de könnyen befolyásolható vagyok.”

83 flashart 14 01 tesztkör

Hét friss szemű, fiatal kurátor, nyolc hét, két város, egy Kurátorvizit cél: egy kivételes kurátori rezidensprogram során széleskörű tudást szerezni Magyar színtér külső szemmel a kelet-európai kortárs képzőművészeti hálózat Rácz Ráhel működéséről. A résztvevők beszámoltak tapasztalataikról.

flashart 14 01 84 kurátorvizit

Az ősszel megrendezett tréning célja az volt, hogy megis- mertesse a pályájuk elején álló ambiciózus kurátorokkal az aktuális művészeti tendenciákat és a gyakorlati prak- tikákat. A Bécsben, majd Budapesten tartott workshopok során külön vizsgálták a művészek és a mecénások közötti viszonyt, az intézmények belső struktúráját és a művészet- történet jelenlegi helyzetét. Miközben persze kiállításokat és művészeket látogattak. A Curators Connection címet viselő programot két független kulturális szervezet, a buda- pesti cartc és a bécsi BlockFrei készítette elő. A nyolchetes képzés Bécsben indult, majd Budapesten folytatódott. A kurátorok és előadóik párhuzamosan foglal- koztak az aktuális globális tendenciákkal. „Fontosnak tar- tom – magyarázta az egyik résztvevő, a Rómában kurátor- ként dolgozó Roberta Palma –, hogy megpróbáljunk mindig széles spektrumban gondolkodni. A képzés során folyamato- san összehasonlítottuk a különböző helyszínek nézőpontjait, B mélyrehatóan vizsgáltuk – többek között – Toronto, New jóval behatároltabb a támogatások lehetősége.” a Párizsban Akcióban a Curators Connection 7&8-as kurátor- York és London tendenciáit.” És mindezt összevetették és Vancouverben kurátorkodó Ashlee Conery még hozzá- csapata Bécsben és Budapesten © a Curators Connection / a kelet-európai állapotokkal. A különböző művészeti tema- tette, hogy a bécsieknek olyan vonzó művészeti központot cARTc engedélyével tikákról, irányzatokról, aktuális piaci állapotról és menedzs- sikerült teremteniük, ahol minden péntek este pezseg az mentről kiemelkedő szakmabeliekkel beszélgettek. Érte- élet. A probléma gyökereit persze legtöbben a politikában keztek az Institut für Kulturkonzepte direktorával, Karin találták meg, Conery szerint „Budapesten nagyon érződik Wolf kurátorral, de az erste Foundation befolyásos veze- egyfajta korlátozottság a politikai befolyás miatt.” a közélet tőjével, Walter Seidllel is. Közben folyamatosan látogat- miatt kialakult pesszimizmust súlyos hátránynak tartja. ták a műtermeket, az innsbrucki származású Bernd Oppl- A nagy csavar, hogy a kortárs művészet globális központ- tól a pesti Tranker Katáig (fah 2013/4., 60–63.). A torontói jaiból idesereglő kurátorok épp a pénzhiány és a politikai kortárs galériában kurátorkodó Jordana Franklinnek épp nyomás által kipréselt kreatív, hibrid megoldásokat imád- a stúdiók jelentették a kurzus „fénypontját”. ták leginkább. Az építészet felől közelítő Ya’el Santopinto Az intenzív kortárs élményeket követően – hiszen végig- szerint épp ezért születtek meg a legizgalmasabb model- jártak mindent, a mumok-tól a Ludwig Múzeumig – kikí- lek. „Egész egyedi, vegyes műfajú intézményeket láttunk vánkozott belőlük még egy furcsa megjegyzés. A műte- a kortárs Budapesten, kávézóként vagy épp zöldségesként rem-látogatások után már szinte hungarikumként néztek üzemelő galériákat, művészeti szervezeteket radikális okta- a festészetre. A bécsi Why Painting Now? program (fah tási kurzusokkal, on-line bolttal vagy pop-up helyszínnel” – 2013/5., 13.) – jegyezte meg Franklin – szintén a festészet mondja. Franklin is helyesel: „Míg más városoknál a nagy technikáját helyezte a középpontba, de a kurátorok bele- tömegeket vonzó óriásintézmények körül forog a művészeti kevertek üveget, papírt, projektorokat és mindenféle más univerzum, addig Budapest rendkívül nyitott az új és hib- technikát. „Közben a budapesti művészek a hagyományos rid intézménymodellekre.” a New Yorkban asszisztenskedő festészet felé húznak, a tradicionális akadémikus képzésnek Roland Ramos bólogat, szerinte egy új generáció bontogatja köszönhetően.” Ez a régimódiság már-már frissítően hatott. a szárnyait, amelynek célja a politikától való függetlenedés. „Az egyre több teret hódító új műfajok, a performansz és az Ennek tökéletes megnyilvánulásai a komplex alkotóközös- újmédia kísérletező szellemű közegében – állította a függet- ségek, a dinamikus struktúrájú nonprofit szervezetek és len kurátorként New York dolgozó Kimberly Kitada – igen a romokból építkező (art in ruins) kezdeményezések. ritkán találkozni ilyen kvalitásos festészettel. A budapesti Ramos sorolja kedvenceit, a Jurányi inkubátorházat, színtér legtöbb lehetőséget rejtő eleme szerintem épp ez az a Brody közösségét és persze az Ellátó Kertet, ahol erős akadémikus hátterű képzőművészet. A precízen kivi- – zenész minőségében – fel is lépett rövid itt tartózko- telezett fotórealista festmények például egész kivételesek!” dása alatt. Felmerült még az fkse, a Tranzit, az Artpool és Muszáj volt megkérdezni, hogy milyen különbséget lát- a Chimera Project, no meg a nagy élményt jelentő két vásár, nak a hasonló adottságú, de más-más pályán mozgó két a bécsi Viennafair és a pesti Art Market. De az abszolút ked- főváros között. Meglepő egyöntetűséggel a támogatási rend- venc az épp frissen indult Higgs Field (lásd a 34–35. oldalt!), szert emelték ki. „A két város feltérképezése után – mondta rafinált dizájnjával és hibrid modelljével. „Nagyszerű volt – Kitada – meghökkentő volt számomra egy lényeges különb- mondja Kitada – egy olyan helyet megismerni, amely nem ség: a művészek finanszírozási formája. Bécsben számos a hétköznapi, megszokott formanyelet beszéli. A Higgs Field művész vett részt például olyan nemzetközi rezidensprog- volt a kedvencem. A tér a kiállított művekkel együtt krea- ramokon, amelyeket az osztrák oktatási és kulturális minisz- tív, aktív részvételt követel a látogatótól, bevonva őket is térium pénzelt száz százalékban. Budapesten bonyolult és az értelmezésbe.”

85 flashart 14 01 kritika

vizuális esszé a gutairól

Hauser & Wirth, New York a 2013. 10. 12. – 2013. 12. 07.

Wendy Vogel

D Részletek Ann Craven Heló, Heló, Heló című 2013-as kiállításából a londoni Southard Reid galériában © a művész és a Southard Reid, London engedélyével

Ann Craven a moziforgatás körülményeire emlékeztető mindeközben hat kisebb, holdat ábrázoló festmény lógott, közös gyártási eljárás segítségével tulajdonképpen filmeket vízszintes vonalba rendezve, szemmagasságban. A Hold fest. A 2013-as Dairy csíkok (Heló Heló Heló, 9-6-13) című címet viselő 2013-as sorozatot az este különböző időpont- műve például egy jelenleg a londoni Dairy Art Centre-ben jaiban festette Craven en plein air. Az egyes darabokat egy- megtekinthető falfestmény, ami fekete, szürke, lila, piros, mástól megkülönböztető alcímek a szabadban festett képek fehér és zöld átlós csíkokból áll (bár vannak benne az ere- készülésének pontos időpontját jelölik. Craven gyorsan és deti 2002-es és 2013-as Heló Heló Heló festményből átvett vastagon vitte fel az anyagot, a festéket az alkotás pillana- színárnyalatok is). Az alkotás a Craven és Sarina Basta kurá- tában keverve ki, így képei az éjszakai égről készült, egymás tor hosszú ideje tartó közös munkájából származó vizuá- után elkattintott fényképek benyomását keltik. lis duett, jól illusztrálja a Cravenre jellemző helyspecifikus A kiállítótér egyik falát egy padlótól a mennyezetig érő, színismétléseket. A művésznő filmes érzékenysége elsősor- plakát méretű képekből álló installáció takarta, a 16 000 ban technikai jellegű, ezt láthattuk a Southard Reid galériá- Magenta hiba (2013). Craven ez esetben szórólapokat hasz- ban bemutatott Heló, Heló, Heló című kiállításának holdas, nosított újra, amiket eredetileg a franciaországi Reimsben madaras és csíkos festményein is. található (a frac Champagne-Ardenne-hez tartozó) Lycée Vegyük például a négy részből álló Heló, Heló, Heló 2013 Val de Murigny hallgatóitól gyűjtött be még 2008-ban, ott címet viselő olajfestményt, ami egy homályos orchidea előtti tartózkodása idején. Craven vizes eljárással kezelte a kis ágon ülve ábrázol három expresszíven megfestett papagájt. híján kidobott, nyomtatott zárthelyi dolgozatokat, amiken A három tábla egy ugyanolyan méretű negyediket fog közre, így a művész finom, ágas-madaras, holdas, virágos és csíkos egy átlósan festett, fekete, szürke, lila, piros, fehér és zöld ikonjai díszelegnek. A kimaradt nyomatokat a galéria föld- színekkel dolgozó csíkképet. (Vagyis a festmény ugyanazt szintjének közepén helyezték el az ideszállításban segédkező a színpalettáját használja, mint a papagájképek és a Dairy raklapon, a közönségnek szánt szelíd felhívásként. Ezekből Art Centre-ben látható falfestmény.) a sávok jobbra dőlnek, a látogatók is elvihettek egyet-egyet, jelezve Craven pop-ér- a vásznak szélei pedig összeérnek. A galéria földszintjén zékenységét és az anyagok újrahasznosítása iránti tiszteletét.

flashart 14 01 86 kritika

a dércsípte pier paolo calzolari kamel mennour, Párizs a 2013. 09. 14. – 2013. 10. 26.

Timothée Chaillou

C Pier Paolo Calzolari Cím nélkül, 2011, vegyes technika (égetett fa, drótháló, réz, mélyhűtő motor, fém, ólom, kerámia és szivattyú), 420 × 680 × 570 cm © a művész, a Fondazione Calzolari és a kamel mennour, Párizs engedélyével, fotó: Fabrice Seixas

B Pier Paolo Calzolari Cím nélkül Pier Calzolari 1968 óta gyarapodó életművének 12 alkotását visszaadja a velencei fényviszonyokat. Nem az a célja, hogy (A hely elhagyása), 1972, vegyes technika (tempera, vászon, mélyhűtő, mutatta be a kamel mennour galériában tartott első kiállí- megragadja a tisztaság fogalmát, hanem, hogy a fehérséget réz, üveg, tojás, magnó, hűtőmotor, tásán. Még mindig izgatja a hierarchia hiányának képzete, egy folyamatos átalakulásban lévő anyagként mutassa meg. ólom és aranyfonál), 250 × 250 × 4 cm © a művész, a Fondazione Calzolari az a ferences rendben elterjedt felfogás, miszerint minden A Cím nélkülben (2011) Calzolari olyan jellegzetes nyers- és a kamel mennour, Párizs engedélyével, fotó: Fabrice Seixas egyes létező egyenlő. A mechanikus elemek beépítésével egy anyagai térnek vissza, mint a réz, a zúzmara, az ólom és színdarab vezérfonalát próbálja megírni, utalva a szobrá- a víz. A mű kifejezetten melankolikus színezetű: „Számomra szat színházi eseményeket idéző befogadására. Ugyanakkor a szín elképzelése teljesen tonális jellegű, méghozzá egysze- Calzolari gyakran hivatkozik „templomként” is a műveire, rűen azért, mert a szín, a lélek és a szem, ami lát, szintén olyan térnek tartja őket, ahol minden tárgy szent, az embe- tonális.” Az installáció megidézi a 20. századi klasszikuso- rek pedig spirituális élményekben részesülhetnek. kat támogató Valori plastici mozgalmat is. Az irányzat meg A Párizsban kiállított 1972-es Cím nélkül (A hely elha- akarta szabadítani a képzőművészetet a képiség romantikus gyása) ikonikus munka, eredetileg egy performansz kiin- és expresszionista vadhajtásaitól és újra felfedezni a festé- dulópontjaként szolgált. Közepén egy aranyszál húzódik, szetben rejlő szobrászati értékeket, visszaállítva a formai vízszintes irányban vágva ketté a kék monokróm vásznat. tisztaságot. Calzolarinak soha nem okozott gondot az úgy- A festmény alatt, dércsípte rézpolcon egy vízzel teli üveg- nevezett formalizmus elutasítása, ugyanakkor hisz benne, kancsó áll (benne lebegő tojás), illetve egy hangszóró, amin hogy a forma a festészet nélkülözhetetlen feltétele – valami keresztül Giorgio Vasari könyvének, a legkiválóbb festők, organikus jelenség, ami egyfajta közvetlen, azonnali, teljes szobrászok és építészek életének részleteit halljuk. egészében megtapasztalt módon jön létre. Calzolari azóta használ zúzmarát, mióta egyszer Velencé- ben szemtanúja lehetett annak a lenyűgözően tiszta fehér- ségnek, ami beragyogta a nap fényében fürdőző fehér már- ványfalakat a Riva degli Schiavoni mellett. Úgy véli, hogy az általa használt – hűtőgépekkel előállított – zúzmara kiválóan

87 flashart 14 01 kritika

ari benjamin meyers és a mozdulatlanság

Esther Schipper, Berlin a 2013. 09. 07. – 2013. 10. 5.

Mark Prince

C Ari Benjamin Meyers Komoly mozdulatlanságok, Sok kortárs képzőművészeti alkotás épít védműveket maga első terem falait 840 kottapapír lappal ragasztották tele, 2013, performansz-kompozíció elektromos gitárra, basszusgitárra köré a korábbi művekre való utalásokból. Az utalás gesztusa a lapokon Meyer ceruzával lejegyzett Satie-átiratának hang- és női hangra, előadás az Esther és a megidézett közötti távolság sokszor eltávolít a művé- jegyeit olvashattuk. (Annak a darabnak az átiratát, amelyet Schipper galériában © a művész és az Esther Schipper, Berlin szi találékonyság zűrös kérdésétől, a múltra hagyva a krea- Satie instrukciói szerint 840-szer kell eljátszania a zongoris- engedélyével, fotó: Andrea Rossetti tivitást. A művész ezáltal kommentátorrá válik, felöltheti tának!) a szoba közepére egy olyan koncertzongorát helyez- D Ari Benjamin Meyers az objektivitás becsapós, de mindenféle előjogokat bizto- tek, amelyet úgy húroztak át, hogy kizárólag a félhanggal Az új empirikus (840 Hz), 2013, átalakított koncertzongora sító köntösét. Ari Benjamin Meyers mind az utalásban rejlő, leszállított a hangot lehessen rajta megszólaltatni – azt az (Irmler, Lipcse, 1893), átalakított mind a médium adta lehetőségeket felhasználja az ilyesféle A-t, ami teljesen hiányzik a Bosszúságokból! hangvilla, kiállításrészlet az Esther Schipper galériában távolság megteremtésére. Berlini kiállításán is képzőművé- A szemérmes, áttételes utalások bonyolult rendszere azt © a művész és az Esther Schipper, Berlin engedélyével, fotó: Andrea Rossetti szeti formát használt, de a zenei múltra utaló jelek sorát a benyomást kelti, mintha Meyer művészete mélységes és helyezte el bennük különböző konstellációkban. Ha ez így rejtélyes kapcsolatban állna a klasszikus kultúrával, miköz- nevetségesen régimódi lett volna a számunkra, átmehet- ben valójában a munkák nem többek, mint az utalásokat tünk a két termes kiállítás másik helyiségébe, amit teljes lehetővé tevő egyszerű jelek. Ha már megfejtettük az elénk egészében egy zenedarab előadásának szentelt. A darabot tárt elbeszélés kódját, kevés dolog marad, ami valóban leköt- ő maga írta elektromos és basszusgitárra, valamint három hetné a figyelmünket. Meyer új zeneműve, a Komoly moz- női hangra. A zeneművet szombatonként adták elő, a gitá- dulatlanságok pedig túl édeskés és túlságosan is kötődik rokat és erősítőket azonban a hét többi napján is ott hagy- a Satie-féle eredetihez ahhoz, hogy túllépjen az elbeszélés- ták a helyszínen, akár egy szoborinstalláció részeit. ben betöltött rejtvény szerepén. Meyers Komoly mozdulatlanságok című munkáját a cikli- kus minimalizmus jellemzi, akár csak Steve Reich zenéjének ismétlésekből építkező szerkezetét. A cím maga is utalás: Erik Satie, a huszadik század elejének francia zeneszerzője jellemezte így egyik zongoradarabját, a Bosszúságokat. Az

flashart 14 01 88 kritika

navid nuur esete a fénnyel

Trafó Galéri a 2014. 02.08. – 03.23.

Rózsás Lívia

Kritikusaira hivatkozva a Color me closely (körülbelül: Szí- nezz ki pontosan) című kiállítás bevezetőjében „a kicsit zavarba ejtő posztkonceptualista” jelzőt kapja a nemzet- közi art world intézményrendszerében már komoly sikere- ket elért képzőművész, Navid Nuur. A Trafó Galéria térébe belépve a legszembetűnőbb az a cím nélküli alkotás volt, ami izofóliából, spotlámpából és a néző jelenlétéből állt. Az egyik oldalán arany-, másik oldalán ezüstfólia térelvá- lasztóként lebegett, csillogott és zizegett, egyben repous- soirként vezetve be az egytől-egyig a színekkel és az azokat láthatóvá tevő fénnyel foglalkozó műveket. (A témaválasz- tás egyébként mintha kényszerű lenne: iráni születésű, de C holland Nuur vezetékneve az arab nyelvben fényt jelent.) rálva a szituációt egy összehajtott pokróc hevert a földön Részlet Navid Nuur Color me closely Elsőként A monokróm tanulmányok szemkódexéből a fal előtt. Nuur viszonya a feketéhez, úgy tűnik, belsősé- című kiállításáról, Trafó Galéria © a művész és a Trafó Galéria engedélyével, a Füst tanulmányt láttuk: monokróm képek készültek füs- ges, nem csak színként kezeli, és nem is csak egyszerűen fotó: Surányi Miklós töléssel, vakkeretre feszített vászonra. Szintén a mű részét megszemélyesíti, hanem mindent átható jelenséggé teszi. B Navid Nuur Tanulmány 99–97 képezte az akció videófelvétele, ami egy mobiltelefon kijel- A piros és kék szintén kiemelkedő jelentőséggel bír Nuur (részlet a Monokróm szemkódex- sorozatból), 1988–2014, zőjén futott. Mintha nem is a szín, hanem a nem-emberkéz számára. Az egyik vele készített interjúban úgy nyilatkozott, fényvisszaverő fém közlekedési által festett öntörvényű absztrakció lenne a mű főszereplője, olyan anyagot keres, ami a lehető legmagasabb koncentráció- tábla, fényzáró festék, fény, 132,5 × 110,5 × 2,6 cm de a monokrómia mégis a vásznon egyeduralkodóvá tett ban tartalmazza saját színét és nem hígul: így talált rá a Play- © a művész és a Trafó Galéria engedélyével, színt állítja a középpontba. Mielőtt továbblépnénk, átjutva Dogh gyurmára. A gyurma önmagában, hordozó nélkül képes fotó: Surányi Miklós az izofólia másik oldalára, meg kell jegyezzem, hogy a falak médiummá válni, így már vászonra sem volt szüksége. A nem egyszerű diszperzittől fehérlenek. A falfestékbe D-vi- redblueredblue a falon találja meg kiterjedését, efemer tamin keveredik, amit köztudottan a napfény hatására állít műként. A Trafóban nem csak a piros és kék gyurma for- elő a szervezetünk. A fólián túli falra kent fekete falfestékbe mája örökítette meg Nuur anyaggal és színnel folytatott har- pedig a művész Norit nevű aktív szénből előállított tabletták cát, egy hangfelvétel is közelebb hozta az alkotói folyamatot. őrleményét keverte, ami – mint szintén köztudott – anti- A néhány bevezetett mű után felmerülhet, hogy mégis mi bakteriális és fertőtlenítő hatású. Az így organizmussá ele- ezekben a munkákban a „zavarba ejtő” és a „posztkonceptu- venedő kiállítótér fekete fala egy szövegrészletet hordozott ális”? A térrendezés kétségtelenül hatásos, az installációk- az Üresség értéke (The Value of Void) című kiadványból. Az ban minden volt, amihez a kortárs képzőművészeten edzett üresség kiemelt szerepet tölt be az eddigi életműben, Nuur szem szokhatott. Ami mégis zavart kelt, az a játékosság és azonos című kiállítása többek között a kasseli Fridericia- humor, ami néha ugyan fellengzős és dagályos pokróc alatti numban volt látható. Az Amikor a fekete és én kapcsolatba mondatokba és bohóckodásnak tűnő szolárgráf-készítésbe lépünk, akkor megkérdezem egy képzelt dialógus a fekete csap át, mégis megfogalmaz valamit a művészet alaptermé- színnel. A párbeszéd a pokróc alatt, sötétben történt, illuszt- szetéről és mindezt arcpirító őszinteséggel teszi.

89 flashart 14 01 kritika

puklus péter eposza

Trapéz Galéria a 2014. 03. 11. – 04. 04.

Szilágyi Róza Tekla

C Puklus Péter Szövegek és jelek Puklus Péternek (fah 2013/3., 36–41.) a Trapéz Galériában (Texts and signs) című kiállítá-­ sának részlete a Trapéz Galériá- bemutatott kiállítása – titokban játszva a látogatók érzé- ban, 2014 © a művész és a Trapéz Galéria kenységével – újra értelmezte a kollázs és a helyspecifikus engedélyével, fotó: Rákossy Péter installáció fogalmát. A két térben elhelyezett printek, a fából D Puklus Péter Felszabadítási és fémből készített makettek, a létrára helyezett, műtárgy- emlékmű makettje 3. 2014, fa, fém, 45 × 40 × 83 cm ként funkcionáló lámpák, valamint a kiállítótér központi © a művész és a Trapéz Galéria falán látható graffiti különleges háromdimenziós kollázzsá, engedélyével, fotó: Rákossy Péter egy a -ban létrejövő kortárs environmentté állt össze. A különálló kortárs műalkotásnak is tekinthető mun- kák együtt igen különös szövedéket alkotnak a galériatérben. A címadó sorozat, az Egy harcos szerelmi eposza (The epic love story of a warrior) a művész jelenleg is futó projektje, egy fiktív család történetét, kötődéseit, történelembe ágya- zottságát és a közös emlékezés-felejtés metódusát járja kon is mint fontos képi tényező, minőséget leíró, meghatá- körül a 20. századi Kelet-Európában. A projekt fényképei rozó elem jelenik meg. Ennek a gondolatnak a tükrében válik festményekhez és grafikákhoz hasonlóan játszanak a kisebb a látogató árnyéka, egyben ő maga a kiállítás fontos momen- és nagyobb egységek, a „történés” és az „információhiány”, tumává, „képi” szinten is részt vevő elemévé. a faktúrák és textúrák viszonyával. Szinte hitvallásszerűen A fotókönyv műfaja után Puklus kilép a térbe. A néző tanúskodnak a fotóművészet és a képzőművészet viszo- kíváncsiságát és érdeklődősét a távolság megszüntetésé- nyáról, a patikamérleggel komponált felvételeket mégsem nek taktikájával kelti fel, de ugyanígy enged közel és ereszt nevezhetjük a szó pejoratív értelmében véve „akadémikus” össze eltérő műfajokat is a kiállítás terében. Egyszerre talál- szemléletűnek. A kiállítás a sorozat egy kis részét emelte kozunk graffiti-felületre rögzített fotónyomattal és gifani- ki, a – közös történelmünkből kifolyóan a kollektív tudat mációkra emlékeztető, kockás füzetbe nyomtatott, a kiállí- részévé vált – jelekkel és szimbólumokkal dolgozó, a hoz- tás fontos makettjét 24 nézetből bemutató fotósorozattal. zájuk fűzhető mellékjelentéseket sejtelmesen összemosó A Felszabadítási emlékmű makettje (Maquette of a Momu- fényképeket. ment Symbolizing the Liberation) 72 oldalas kockás füzetbe A legszívesebben a fotókönyv médiumával dolgozó nyomtatott nézetei kitűnő példái annak, ahogyan az Egy művész nem titkolt szándéka, hogy a térben – objektminő- harcos szerelmi eposza-sorozatában megjelenő kitalált csa- ségben – elhelyezett reflektorok fényében a látogató árnyéka, lád fiktív generációi a műfajok sokszínűségének és áthallá- vagyis tulajdonképpen ő maga is a kiállítás részévé váljon, sainak következtében találkoznak a kiállításon. a teret újraszervező elemévé vagy egyfajta jellé. Ez a gondo- Puklus a fotót mint a képi és térbeli viszonylatok új esz- lat izgalmas háromdimenziós leképezése a Puklus fényké- közét tárja elénk, a nézőpontok és topografikusan megha- pein is oly gyakori árnyék szerepének. Annak az árnyéknak, tározott helyek közti létfontosságú híd szerepében. Ilyen amely a tárgyak elszakíthatatlan sajátja, így a fotográfiá- lehet a képi intertextualitás.

flashart 14 01 90 kritika

farkas gábor minthatárgyai acb Galéria a 2014. 02. 28. – 2014. 04. 10.

Veress Dani

B Sejthetően a huszonöt éves rendszerváltást és az Újlak cso- van létjogosultságuk. Farkas jelei egyszerre univerzálisak Enteriőr Farkas Gábor Minthatárgy című kiállításából portot övező, élénkülő kutatói érdeklődés hozománya az acb és személyesek, kikristályosodottak és karcosak. Az ellent- az acb Attachment galériában, 2014 © a művész és az acb Galéria engedélyével, Galéria Farkas Gábor-kamaratárlata. Az 1989-et követően mondások nyitja az ösztönösnek, már-már önkéntelennek fotó: Aknay Csaba aktív közösség legendája azonban csak egy kapocs, ami- tűnő, mégis matematikai egzaktságra való törekvéssel páro- vel a kiállított anyag a kapaszkodót kínáló művészettörté- suló alkotásmód lehet. Farkas eszmefuttatásaiból kicsapódó nethez kapcsolódik. A tárlaton mindössze a névadó Újlak művei pedig fejtegethetők, akár egy kódsor, de betűzhetők moziról készített szűkszavú fotó utalt a csoport dokumen- szabadversekként vagy személyes feljegyzésekként is. tátoraként számon tartott Farkas társaságbeli szerepére, és A különös, steril, mégis zsigeri jelek majdnem mindegyik könnyen lehet, hogy ezt a derékmagasságban elhelyezett tárgyon feltűnnek. A most látható olajfestmények egyene- apróságot is csak távozáskor vette észre a látogató. A fény- sen egy magánlexikon ábráinak tetszenek: egy koravén kép léptékként is szolgálhat, aminek segítségével felmér- gyermek által lelkesen vászonra mázolt kottának, atommo- hető, hogy a Farkas munkái által felnyíló, beláthatatlanul dellnek, hőtani és optikai ábrának, amik különböző jelrend- széles dimenziókhoz képest mennyire parányi a jelenvaló, szereket illusztrálnak. (Talán kurátori koncepció, talán Far- hátrahagyott világ. A többi, zömében 1990 és 1997 között kas Einstein iránti érdeklődésére tett célzás, mindenesetre keletkezett tárgy független a keletkezési (és a kiállítási) az említett univerzális szemlélet szimbóluma, hogy az atom- helytől és időtől, de egymáshoz sem kapcsolódnak szoro- szerkezet-kép egyedüliként magasodik a szemmagasság és san. A művek egy végtelenségig bokrosodó elmélkedésfo- a többi mű fölé.) lyam töredékei, amiket – szinte ide kívánkozik, hogy „egyéb- A tárlat legobskúrusabb darabjai a feliratos selyemteker- ként” – Farkas a festészetből ismerős eszközök segítségével csek. A feltűnően egyszerű, majdnem durva, anyaghasz- tett láthatóvá. Nyers gondolatok, amik olyan távol állnak nálatuk révén mégis szubtilis szövegművek az idő felosz- a letisztázottságtól, mint a most kiállított, képpé alakított tása, strukturálása fölötti merengés szerkesztetlen, őszinte változataik a mívességtől. dokumentumai. Lejegyzőjüket a jövő eltervezhetősége és A tekercsképek, olaj- és üvegfestmények azonban nem az előregondolás tehertételei foglalkoztatják. Különös, első, is annyira a művészet és filozófia, mintsem a lét és a nem- sőt második olvasásra is zavaros fejtegetés ez, ami mégis lét határán billegnek. Mintha még itt lennének, mintha már figyelmet követel magának. Mintha egy, a földi lét mezs- odaát. A Gondolatábrákként elkeresztelt üvegalkotások gyéjét megjárt szent félkegyelmű hangos gondolkodására a legszemléletesebb példái ennek a mezsgye-mibenlétnek. fülelnénk annak reményében, hogy kihüvelyezhetjük sza- Törékeny, leheletfinom munkák, amik majdnem feloldód- vai közül a kozmosz titkait. Ez a fundamentális és egyete- nak a fehér falakból és ablakokból álló szobagaléria terében. mes tudás kutatóját illető figyelem jár az éppen ki tudja, hol A többi tárggyal együtt egy határzónában gomolyognak, bolyongó Farkas Gábortól ránk maradt szokatlan, alig-alig ahol már csak általános igényű, absztrakt jeleknek, a karak- artikulálódó műveknek. tereknek, vektoroknak, hullámoknak és hangjegyeknek

91 flashart 14 01 kritika

jovanovics tamás kibillent

Fővárosi Képtár a 2014. 04. 04. – 2014. 04. 27.

Mészáros Zsolt

C Részlet Jovanovics Tamás A hajdani trinitárius templom impozáns belsején sosem Kibillen című kiállításáról a Kiscelli Múzeum templom- szűnök meg elámulni, amint belépek. Az ember könnyen találtak maguknak helyet a korábbi munkák. A kasírozott terében (balról jobbra: China Girl, Lago di Como és Summer azt hihetné, hogy bármi, amit elhelyezünk benne, az ott jól vásznakon színes ceruzával, vízszintesen húzott vonalak palace, 2006, fa struktúra, néz ki. Rendezési szempontból éppen ez jelenti a nehéz- tónusai finom és kiérlelt színhasználatra vallanak. Emel- polisztirén lemez, akril festék, lakk, 200 × 100 cm) séget. A kiállító művész, Jovanovics Tamás és a kurátor, lett fontos szervezőelem még a ritmus, vagyis a közöttük © a művész engedélyével Lorányi Judit megfelelt a kihívásnak. Nagyfokú intuíció- lévő sűrűsödő, ritkuló szünetek ütemezése. Festményob-

D Jovanovics Tamás Kibillen, val használták ezt a különleges teret, létrehozva a helyszíni jektek, mivel tárgyuk maga a festészet. Könnyed, lebegő, 2014, installáció a Kiscelli adottságok és a művek tiszta egységét. A tekintetet egyből anyagtalan hatásukban megidézik az 1955-ös párizsi Mouve- Múzeum templomterében, Schuller Eh’Klar korlát- és jelö- magához vonzotta a központi templomhajóban helyet fog- ment manifesztumát, ami a képet virtuális felületként értel- lőszalag, 180 × 73 cm (9 db) © a művész engedélyével laló, kilenc oszlopból álló installáció, ami mintegy „bevo- mezve, az optika és a mozgás összjátékaként írta le. Ezen nalkázta” a padló és a mennyezet közötti távolságot. Jova- a csapáson indult el a fiatal művész által többször hivat- novics jóízűen rafinált szemtelenséggel játszik el a vonal és kozott előd, a francia geometrikus absztrakt nagymester, a csík jelentéskülönbségeivel, ami egyébként mélyen fog- François Morellet is. Jovanovics 2006-os triptichonjának lalkoztatja a negyven év körül járó alkotót. A hengertestek lehajló felső részei a réteg mögötti réteget mutatják meg, a piros-fehér sávos műanyag szalagok egymás mellé illeszté- talán arra utalva, hogy nem lehet maradéktalanul feltárni sével keletkeztek. Mintázatuk – íves felületet képezve – spi- egy képet, mert mögötte újabb és újabb képet találunk. rált adott ki. Az oszlopok ferdén döntött állása pedig olyan A két Nonostante (2009, 2011) vagy a Split square 49 (2011) érzést keltett a látogatóban, mintha maga a tér csavarodna. című kis méretű négyzetek felületén – az elforgatások elle- A bejáratnál el lehetett venni a címlistát, de a kiállítótér- nére – a vonalak egyenesen futnak. Így egyszerre jeleníte- ben már nem voltak külön feliratok, felerősítve azt a benyo- nek meg nyugalmi állapotot és mozgást, megragadva a cím- mást, hogy az egész egy művet alkot, annak ellenére, hogy adó kibillenés, az elmozdulás pillanatát. A rend és a bomlás az egyes darabok eltérő időben, 2006 és 2011 között készül- látható együtt – ahol a bomlás tulajdonképpen a rend egy tek. Az egykori szentélyben és vele átellenben, az előtérben variánsa.

flashart 14 01 92 kritika

drozdik orshi individuális mitológiája

Neon Galéria a 2014. 04. 10. – 2014. 05. 06.

Boros Lili

1998-ban az Ernst Múzeumban Körner Éva már szerve- zett egy átfogó kiállítást az egykori Rózsa Presszó körének. A Neon Galéria tavaly indított kiállítássorozata a „rózsá- sok” egyes alkotóit egyéni kiállítások formájában mutatja be, kortárs kontextusba helyezve a magyar konceptuális művé- szet második hullámának alkotóit, de mellőzve a rekonst- rukciós szándékot. Ennek kapcsán kapott meghívást Droz- dik Orsolya/Orshi is, aki a „rózsások” időszakának, azaz a hetvenes évek második felének terjedelmes anyagából csak jelzésértékűen tudott válogatni, a galéria szűkös befo- gadóképessége miatt. A Neon kiállítóterében a rajzokból, fotókból, ofszetek- ből és performanszokból álló Individuális mitológia anya- gából a korai, nagyméretű, radírozott ceruzarajzok a falnak támaszkodtak, míg a kisebb méretű ofszetnyomatokból hét C darab a szemközti falra került fel. Az egyetemi évek alatt fogható későbbi alkotásokat is (Az én fabrikálása, Az én Drozdik Orsolya Individuális mitológia – Jalta, készült, mintegy 72 darabból álló rajzsorozatban mind manufakturálása). Természetesen nem önábrázolásokról 1976/2013, fekete fehér fotó, digitális nyomat, 40 × 50 cm a „téma”, mind az alkotói (dekonstruáló) eljárás metaforikus, van szó, hanem az énfeltérképezéshez szükséges kívülre © a művész és a Galéria Neon engedélyével hiszen nem lehet elvonatkoztatni a tánc felszabadító-fel- helyezésről és kísérletezésről. Itt még ő látható. Itt még – B Drozdik Orsolya Individuális szabaduló jelentésétől a megrajzolt nőalakot (a művészt) Bacsó Béla szavait idézve – nem alkalmaz magán egy másik mitológia – Rubens, 1976/2014, és annak radírozással történő eltüntetését, vagyis a hiányt megtestesülést. digitális nyomat, plexi, 30 × 44 cm © a művész és a Galéria Neon engedélyével teremtő aktust. Mint ahogyan a test képének eltüntetése A kiállítótérben helyet kapott az 1978-as miskolci kiállítás vagy átalakítása is erősen metaforikus a kulturális áthelye- egy plakátja is. (A grafikai anyagot bemutató kiállítás címét ződés és a marginalizált (művész)női lét kettős élményé- a szervezők szándékosan kihagyták a plakátról!) a számos ben. Az Individuális mitológiában táncoló önképét a művész alkalommal bemutatott és publikált fotónagyítások külön- a szabadtáncosnők képmásaival kettőzi meg. legességét most azt adta, hogy a művész régi geometriafü- Drozdik nem is maradt sokáig ebben a közegben: hama- zetében megtalált írásokkal és szabadversekkel párosítot- rosan Amszterdamba ment, majd pedig még „nyuga- ták őket. Majdnem negyven évvel ezelőttre tekinthettünk tabbra”, az Egyesült Államokba költözött. Az 1978–1979-es vissza, és tekint a művész is, bár az Individuális mitológia Pornográfia-sorozat duplanegatívokról nagyított fotói már önreflexív, metanyelvi mozzanatokkal telített elbeszélése Amszterdamban készültek. A duplikált meztelen nőalakok még nem ért véget. Ahogy Drozdik írja a kiállításmegnyitóra inkább a megkettőzött identitásról, mintsem az önmagára készült szövegében: „A saját szubjektív történet is nehezen irányuló szexuális örömszerzésről szólnak. A megkettőzés- visszafejthető. A színtér, ahol mindez történt, már eltűnt. ből fakadó „másik test” jelenléte megelőlegezi az Indivi- Már nincs vasfüggöny és nincs egypárt-állami propaganda. duális mitológia ars poeticájának újraértelmezéseként fel- Ez nehezíti a felfejtéseket.”

93 flashart 14 01 summary

p. 30. Rita Somosi c Dávid Adamkó Paraphilia 2013, installation (baldachin, Super 8 film experimental bliss and editing display) / installáció (baldachin, Super 8-as film és vágó monitor) dávid adamkó © courtesy of the artist / a művész engedélyével Dávid Adamkó is a genuine experimenter. When he starts a project, he usually explores the topic, does research, seeks technical advice. However, what interests him most throughout the course of the project is the creative process itself: the motivations at work and the experi- ence of flow, which he considers to be synony- mous with happiness, or at least the key to it. He graduated as a painter in 2009, but he soon left behind the use of classical media. His vid- eos and installations share a pronounced pres- ence of narrative, with which he associates different contexts by means of exceeding the two-dimensional world of the projections, add- ing extra elements and expanding or broaden- ing the interpretive horizon of the works. He uses several different media; moreover, the technical equipment he employs for the visual and audio aspects of his artefacts go beyond their functional roles and become integral parts of the installation. Adamkó’s works of lyrical tonality clearly show a picturesque approach, which is often associated with con- in political dialogues, politicians tend to use taught in Hungary for some time. It presents sciously planned ambient spaces. His choice of an anachronistic and pathetic tone about it. a prison story that investigates the possibili- artistic vehicles and subject matter is diverse. This is a kind of excitement in these people, ties of self-expression that may enable one to His works lack a regular use of materials and a romantic one verging on perversion, which change one’s situation. The work was first pre- forms for the sake of continuity, yet their con- – because of its false pathos – always sounded sented through the peephole of the tiny Look ceptual content serves as an effective connect- quite obscene to me. This is what I tried to rep- Gallery in 2011. In the black space all our atten- ing force. His diploma work, You could ruin my resent in Mega in an audio-visual form.” tion may be focused on the various symbolic day, was already a video installation. In this Adamkó’s Paraphilia – another work exhib- hand gestures, the mudras, which tell a par- work, the resonance of amplifiers playing the ited in Ludwig Museum – confronts glory and allel story with the help of these elements of electric guitar solo of a bear brought to life the shame, intimacy and publicity. It grew out of Hindu and Buddhist meditation. The series of pulsing fragments of a pine forest. In 2009, as Mega: “While I was preparing to shoot Mega, I images we see can be interpreted as the nar- well as the Best of Diploma selection show, he entered ‘Heroes’ Square’ in the search engine. ration of narration, which raises everything also participated in Startpoint in the Czech I was interested in the various images and vid- said to a timeless and more sophisticated level Republic, and he was listed among the final- eos that would pop up. That was when I found of communication. The Language of the Enemy ists of the ESSL Art Award. He has a number of the porn movie shot there.” In this porn scene is a lyrical, visual representation of total vul- exhibitions behind him but audiences at inter- – shot right in front of foreign tourists and nerability; Paraphilia shows exposure to sexu- national festivals and fairs can see more of his a police car parked in the background – explicit ality; Mega and DVD Buddha depict exposure works than his Hungarian co-patriots. sexuality seems to free itself from sex or age: to power, while the video installation Unti- His Mega (2011), shown first in the Liget Gal- it is like an attraction, surrounded by people tled: Love Letter in High Definition represents lery, then in the Ludwig Museum in Budapest, taking photos. The spectators are apparently defencelessness with regard to love. In other is the visual representation of an over-politi- drawn to it more by curiosity than outrage. words, all these works explore the same con- cized world. The video shows a black car with “However – he adds – the concept of happi- ceptual field. Dávid Adamkó has several on-go- huge black loudspeakers on top, circling around ness is located on a completely different level ing projects, but in the last two years he has Heroes’ Square in Budapest. The loudspeakers here.” Paraphilia is an installation one can walk been devoting most of his time to managing play a strange sound, like the call of a deer, but around. It allows the visitor to play and watch his recently opened artist-run gallery – Higgs actually constructed from audio clips of porn the above mentioned porn scene on a film roll Field – which focuses on video art and installa- films. “The Hungarian porn industry is very in any direction and with any speed they like. tion in central Budapest. famous”, he explains, talking about his moti- The Language of the Enemy is also a video instal- vations. “I noticed that whenever art enters the h lation, made in collaboration with Holly Streek- Dávid Adamkó, artist, was born in Debrecen in 1976. field of politics, or whenever it gets involved He lives and works in Budapest. stra, an American artist who worked and

flashart 14 01 94 summary

p. 36. Zsolt Mészáros c György Szász Stairs / Lépcső, 2002, plywood, pine / rétegeltlemez, fenyő, 100 × 80 × 210 cm, detail of his solo show Simple Machines at Home in the Parthenon Frieze Hall / részlet az the sculptor of joyful opticalism Egyszerű Gépek Otthon című Parthenon Fríz Teremben megrendezett kiállításából györgy szász © courtesy of the artist and Molnár Ani Gallery / a művész és a Molnár Ani Galéria engedélyével Though he regards sculpture as a group activity, György Szász prefers to complete the creative process alone. The inner dynamics of the “com- pletion” phase, which require intensive intel- lectual effort, are derived from the constant balancing of thought and anti-thought. How- ever, they also demand a good deal of empir- ical experience, as the phase is a part of the artist’s ongoing dialogue with the material and the different possibilities of realization. “I cre- ate mono-works: each one requires individual designing” – he explains. His experience has taught him to move on to the next work only when the present one has already found its own proper proportions. Furthermore, he feels is shared by many of his contemporary col- reality. Of his most recent work, a Good Woman the pressure of choice, his aim being to select leagues; for example by his classmates taught (2013) belongs to this group of “typographical the one piece from the various studies that by Tamás Körösényi at the Academy of Fine installations.” The carved wooden female fig- shows plastic dynamism, ‘attachment to the Arts in Budapest. Körösényi, the legendary ure is lying on the floor, as if unconscious, still theme’, and yet retains little bit of a surprise. sculptor who passed away a few years ago, was holding a shopping bag in her hand. The title of Apart from his language-based experiments, a most influential teacher. He did not force any- the work is placed on her in Hollywood-style 3D Szász’s practice is deeply connected to tra- thing on his students, yet knew exactly what to letters (attached to sticks), as if the situation ditional sculpture. Once he tried the mould- call their attention to: the physical form (ratio) were projected onto her by pitying bystanders. ing technique of Alajos Stróbl, the 19th cen- must always reflect the inner focus(concept) ! Szász is willing to risk irony, though it is not his tury Hungarian Academic sculptor, in order to His oeuvre combined a strong tendency for goal. He aims at representing situations which familiarise himself with the artist’s professional research with high standards and thorough- could exist in principle, but are extremely rare. intricacies. He had to realize, however, that “it ness, and that was exactly what he passed on It may remind one of the archaeologists of the may work once or twice, but definitely not more to his students. Borges story that he mentions, the ones who than that.” He regularly studies his predecessors; It was after his time at the Academy that it imagine in advance what they will eventually classical principles of sculpture such as those of became clear to Szász that he must work with find in the earth, before actually finding it. It gravitation, direction, ratio or tangibility fre- liminal spaces and situations. He felt that these is for this reason that he wishes to imbue his quently function as starting points for his work. were the things that could express something works with a sort of demonstrative tone. He However, he does not follow these principles in of significance about being. It was because of illuminates his creative intentions with the as the traditional sense: rather, he disrupts the the intangible nature of theoretical ideas that quixotically as a school storeroom: the exper- systems of their pre-established rules, opening he picked wood, plywood, gypsum, plastic and imental equipment stored here is meant to them up to other meanings. In the case of his foil. He argues that „the material improves make the subject of study more understanda- Wooden ufo (2013), exhibited at his show at the the visuals” – an approach characteristic of ble. His objects, however, are designed to create Molnár Ani Gallery last year, he was intrigued sculptural thinking. The flat colours of his sur- physical conditions that do not actually exist. by the formal problem of that particular type faces are meant to stand for the theory-based Another example of his penchant for interim of cylindrical shape and the meeting of planes. aspects of his work. He calls his objects ficti- phenomena between existence and non-exist- As he noted, “I want the object to tell me some- tious thought-props, as they look like ordi- ence is his frequent use of anagrams, misun- thing in a statuesque way, and I am not giving up nary personal articles, but they are not. He derstandings, and slips of the tongue, which on that expectation.” Tamás Körösényi’s axiom – also experimented with more precious materi- he consciously integrates into the creative which states that thought is a spatial process – is als, but somehow they did not work out so well. process. In 2003 at the Artist Colony in Sze- completely valid for Szász’s oeuvre. This is how György Szász’s creations often display strange ged he decided to work with what he “misper- concept and tradition may interact in a fruitful physical constellations. These follow the prin- ceived” while riding his bike. One day, while way in his work. Thus, it is no coincidence that ciple of montage, in which the two original he was passing by the apse of a convent, from Szász was represented at exhibitions aiming to ingredients form a third one, new in quality, the corner of his eye it seemed as if there widen and redefine the concept of sculpture in a kind of visual paradox. His 2002 series Sim- were a human figure floating on the top of the at the Kunsthalle Budapest, like Sculpture and ple Machines at Home is a good example. He is building, like the statue of a saint. This was Beyond (2001) or Plastica Dreams in 2003. also interested in the representation of scripts the source of his installation 18, and the Kung The conceptualist attitude to art coloured by of everyday events, the visualization of the tex- Fu monk levitating on top of a set of plastic a playful self-reflexivity characteristic of Szász, tual assumptions behind one’s perception of water bottles. The aforementioned Rand (2013),

95 flashart 14 01 summary

p. 68. Attila Kondor a big, beautiful wave róbert šwierkiewicz

however, was based on a ten-year-old idea ini- AK In your case it is no exaggeration to speak of the Hardworking meditations. Did you draw inspira- tially born from looking at decorative trims. It a mystical artistic practice. The archaic elements tion from Eastern philosophy as early as that? is based on the tension caused by the conflict of ancient thinking are constantly present in your RŠ Actually, these actions started out from of two different materials, thus bringing about work. Furthermore, they often seem to be actively something very simple. We established the a physical collision. The sculptural influence is integrated into the creative process. How did this xertox group together with Jenő Lévay and further emphasised by the rhythmic spatial intimate relationship with the elements start? Imre Regős in 1982. I have always been inter- pattern created by the colourful straws. Szász RŠ I think the most influential experience from ested in what it felt like to create joint works. admits that he has a strong tendency to use this point of view was my first trip to India, The name of the group comes from such repro- personifications. Even if the result is some- though I had been attracted to the elements duction processes as “Xerox” and “toxin.” thing abstract, he still expects it “to behave.” even before that. I visited the southern prov- AK Do you think that success on the international In his opinion, this is the quality that estab- inces of India, Tamil Nadu and Kerala. I went to scene can be an authentic aim? Or does art have lishes the system of ratios. He does not want almost all the holy places. Then I went to Delhi, a completely different goal? the work to illustrate the draft, rather, his goal where I had two exhibitions with my River Path RŠ I think that this mercantile world is not so is to help the idea take on spatial form. He got Book. From there I went up to the Himalayas, to interesting at all. In the early 90s, I was rep- the idea for Best of Alexandria – an empty scroll the Gangotri glacier. I got as far as the source resented by a Western gallery owner, Gerhard case as a sign of immense data loss – only a few of the Ganges, or the way it is originally called: Walz. Thanks to him, I could work in Stutt- days before the opening of the exhibition. For the Ganga. gart, Leonberg and Frankfurt as well. That this project he collected various pipes. How- AK It was after this trip to India that your exhi- was a promising start indeed. In exchange for ever, at the compilation phase, he soon dis- bition in the ruined Baroque church of Kiscell was a given number of works, not too many actu- covered that the plans he had previously made organised, a show that became legendary by the ally, he provided me with a lot of artistic raw on paper did not eventually work. It was while very first day after its opening. materials, paints, canvases, a studio, and even he was working on it that he understood that RŠ I was asked to make that exhibition in 1992. a yearly stipend. We worked together for sev- what he had to do was balancing. This was When I got back from India I moved to Vác. eral years. However, I realised that for a gal- how he could create such a spatial situation in I was painting my Danube-pictures – using the lery an artist is a special type of craftsman. which the arrangement of the pipes resulted in river’s water in a direct way – on Kompkikötő That is the way they see things. This became a graph-like zigzag line indicative of the pro- island. I regard the Danube as a river as sacred more and more distressing for me, which led gress of knowledge. as the Ganga. The big hanging canvases were to conflicts between us, and ultimately a part- For Szász, the phases of the creative process fol- made there, on location. At the time, the Kis- ing of ways. Then I brought my things home, low each other in a cyclical fashion: a continu- cell church was a completely new exhibition and rented a boat-house for a studio on the ous, relaxed flow of thoughts; a form appear- space. It was not an easy or usual place at all, Kopaszi dam in 1995. I still miss that place! I ing in the mind; drawing and building. During but that was precisely what I needed! The abun- love working with water, and working by the these times he collects everything: photos, raw dance of experience I brought home from India water. The Kopaszi dam was simply great. One materials, tools, music and even word-plays. could fit the qualities of the church space well. could work peacefully there. I also painted The The final result, however, is always unknown. Of course it required an enormous investment Sacred Spaces of our Imagination there. Only intuitive signs indicate the right direction, of energy. For one thing, I had to finance the until, as he puts it, finally the elements laid out AK What is the role of the element whole show myself: everything from the enor- start to conspire, the whole starts to vibrate, of fire within the creative process? mous pine trunks and the mirrors to the con- driving him as well. This is the last stage, the RŠ Actually, I feel much more related to water tinuously dripping paint. unknown zone, where the secret logic that and air than to fire, but my last trip was to Indo- connects the different movements of pack- AK In Hindu philosophy, vital energy is called nesia, and when I was standing on the edge of ing, arranging, sorting and compiling is finally Vayu; that is, wind. Your canvases are much more a volcano, watching the fiery lava, I had an over- revealed, and the work appears. “The distribu- reminiscent of sails than canvases of academic whelming experience: this is our Earth, a living tion and grouping of masses and forms is essen- painting… being! This is how I think of fire and lava, as tially the same as modelling” – he says. On the RŠ That is a result of my direct cooperation a living being. This is the topic I am currently other hand, his dilemmas never seem to van- with water. I needed that new method for the interested in: I would like to create works asso- ish: is the ratio all right, how is one to measure pictures of my Meteorological Report series. ciated with the hymns of fire in the Rig Veda. it, where to put what. It is a perpetual struggle Later, when I encountered Tibetan painting, AK The East Begins – The West Ends – this was to make the work better than the plan. When I was shocked to see that their sacred paint- the title of your 1992 exhibition. Does this thought it happens, it certainly is a “joyful opticalism”! ings, called tangkas, were made with almost the have any general significance beyond that show? same method, by putting them on a stretcher. h György Szász, artist, was born in 1971 in Budapest. RŠ By this I mean that all the Hindu religions, He lives and works there. AK Long before the Indian experiences, you had joint all the divine manifestations – Shiva, Vishnu, actions with the xertox group. These were called the God Mother cult, the Sikh and the animal

flashart 14 01 96 impresszum

a Róbert Šwierkiewicz Sleeping Visnu and Dancing Shiva / Alvó Visnu és táncoló Síva. 2002, mixed media / vegyes technika, 120 × 90 cm © courtesy of the artist and K. Petrys / a művész és a K. Petrys engedélyével

protecting Jains – have been alive throughout h Flash Art Hungary is the Hungarian Edition the ages, containing various levels of meaning. of the Flash Art international magazine. Published bimonthly In Western people, however, the fundamental Published by Magyar Alkotóművészeti spiritual experience (that gives birth to religion Közhasznú Nonprofit Kft. Bogdányi út. 51., h-2000 Szentendre, Hungary and its practices) becomes sublimated and turns Executive publisher: Tibor Hornyák into stiff philosophy, devoid of real significance. Managing editor: Gábor Gulyás Editor-in-Chief: Gábor Rieder [email protected] AK You work more and more in a reclusive way Consulting editor: Nicola Trezzi in the Balaton Highlands, in your house on the PR, subscriptions: Fruzsina Kigyós [email protected] Csobánc Hill. Does renunciation or asceticism play English-language copy editor: Mark Baczoni any role in your practice? a Flash Art International The Worldwide Art Magazine RŠ Well, in my case it is not exactly the way Via Carlo Farini 68, 20159, Milan-Italy it is written in the Upanishads, where having www.flashartonline.com say. The way they support the Sumo wrestlers Editor & Publisher: Helena Kontova, fulfilled one’s family obligations, one becomes Giancarlo Politi is also exemplary: the wrestlers make palm Chief Editor: Gea Politi a forest hermit, only to become finally a wan- prints, which their fans buy. That is a kind of US Editor: Nicola Trezzi dering monk, a Sanyasin, who has given up Los Angeles Editor: Patrick Steffen gesture painting as well. everything. However, I could regard it as an h Flash Art Hungary a act of renunciation as well, because this with- AK Did Zen painting inspire you? A Flash Art nemzetközi lapcsalád magyar kiadása, megjelenik hatszor egy évben drawal does not affect me in a tragic way at all. RŠ It was not Zen painting that inspired me Főszerkesztő: Rieder Gábor Therefore, what Csobánc means to me is rather most. I love reading Suzuki’s books about Zen. Felelős szerkesztő: Gulyás Gábor Tartalomszolgáltató: Art Hungária Kft., Budapest the chance to be with the birds, the clouds, the Zen has its own language of artistic forms, as Tanácsadó szerkesztő: Nicola Trezzi Szerkesztőségi koordinátor: Kigyós Fruzsina mountain and the changes of nature. the well-known circle, painted with a single Olvasószerkesztő: Koroknai Edit brush stroke. In my opinion, it would be com- Betűtípus: Carol Twombly: Chaparral Pro AK Who has inspired you most in Western art? Layout: Juhász Márton pletely useless to imitate these, as the original Borító: Juhász Márton, Maciej Tajber RŠ In the beginning of my career I loved Mat- is so good. There are so many things that lie Kiadja: Magyar Alkotóművészeti isse a lot, together with the 20th century Közhasznú Nonprofit Kft. outside the field of art, yet they can be influ- 2000 Szentendre, Bogdányi út. 51. French masters. I am absolutely sure that ential and overwhelming. When compared to Felelős kiadó: Hornyák Tibor Picasso was a genius. A man like the sun. He hu issn 2063-2320 those Tibetans who set themselves on fire as Szerkesztőség: Flash Art Hungary could always change whenever he wanted to. 2000 Szentendre, Bogdányi út. 51. a political protest, the actions of Western per- It is a terrific ability. I also had changes like [email protected] formance art seem very weak, self-serving, and +3626 501 060 | +3670 636 7132 that, for example when I changed to balloons. www.flasharthungary.hu ridiculous. Another interesting issue is the rela- a I practiced mail art for a long time, and it Előfizetői díj:egy évre (6 lapszám): 3270 Ft, tionship of Eastern art and time. There is hardly fél évre (3 lapszám): 1635 Ft was after my exhibition in the Kiscell church Előfizethető a szerkesztőségben any change in Chinese landscape painting over és az [email protected] címen. space, when I was preparing for a show in the a the centuries, and that is precisely what we Kapható: a Lapker Zrt. hálózata terjesztési Ludwig Museum in Budapest, that I had this pontjain, valamint a fontosabb galériákban, appreciate about it. However, in Picasso what múzeumshopokban­ és könyvesboltokban. idea to exhibit a balloon. I thought that this a we esteem so highly is his ability to change. Nyomdai munkálatok: Alföldi Nyomda Zrt. immense surface, when painted, could turn 4027 Debrecen, Böszörményi út 6. Vezérigazgató: György Géza into a messenger like mail art. Luckily, I could AK As a result of the recent financial crisis, it a find a sponsor for the project. There was a hot seems that the world’s awareness of crisis is támogatók: air balloon factory in Pécs, one that we actually increasing in the spiritual sense as well. What is

saved from bankruptcy with our order. One of the role of art in such times? the intriguing things about hot air balloons is RŠ I think the same as Jonas Mekas thinks © A Flash Art Hungary folyóirat kiadója, a Magyar that you cannot plan your journey in advance, about film. One must constantly work – this Alkotóművészeti Közhasznú Nonprofit Kft. a lap bármely részének másolásával, terjesztésével, a ben­ne as you are exposed to the changes of the wind. is the mission of art for its own sake! The case megjelent adatok elektronikus tárolásával és fel­ dol­gozásával kapcsolatos minden jogot fenntart. Actually, it was also because of a hot air balloon of art is somewhat similar to that of Tibet: A Flash Artban megjelent minden szerzői mű csak a kiadó előzetes írásos vagy elektro­­nikus do­ku­men­ festival that I managed to go to the Japanese one can say that whatever is said about Tibet tum­ban foglalt engedélyével tehető hozzá­férhetővé, illetve másolható a nyilvánosság számára a sajtó­ban. Kyushu islands. This gave me that chance to is good, as it calls attention to the situation Ez a nyilatkozat a szerzői jogról szóló 1990. évi lxxvi. törvény 36. § (2) bekezdésében foglaltak szerint tiltó think a little bit about another Eastern country. there. It is a bit like that with art. All in all, in nyilatkozatnak minősül. A hir­deté­sek tartalmáért Though Japan is a welfare state, the way they my opinion, sooner or later art will overcome a kiadó nem vállal felelősséget. form their environment is exemplary. The capi- everything that is vulgar, and will sweep over tal of Kyushu is Saga, where I encountered rice this whole rubbish like a big, beautiful wave! fields next to skyscrapers. I found that very h Róbert Šwierkiewicz, painter, was born in Pécs in 1942. beautiful. It is a beautiful world, you could He lives and works on the Csobánc Hill.

97 flashart 14 01

12 232001 2063 977 fah

flash art 2014 01 № 12.