Nigger Wikipedia, the Free Encyclopedia
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Working Against Racism from White Subject Positions: White Anti-Racism, New Abolitionism & Intersectional Anti-White Irish Diasporic Nationalism
Working Against Racism from White Subject Positions: White Anti-Racism, New Abolitionism & Intersectional Anti-White Irish Diasporic Nationalism By Matthew W. Horton A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Education and the Designated Emphasis in Critical Theory in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in charge: Dr. Na’ilah Nasir, Chair Dr. Daniel Perlstein Dr. Keith Feldman Summer 2019 Working Against Racism from White Subject Positions Matthew W. Horton 2019 ABSTRACT Working Against Racism from White Subject Positions: White Anti-Racism, New Abolitionism & Intersectional Anti-White Irish Diasporic Nationalism by Matthew W. Horton Doctor of Philosophy in Education and the Designated Emphasis in Critical Theory University of California, Berkeley Professor Na’ilah Nasir, Chair This dissertation is an intervention into Critical Whiteness Studies, an ‘additional movement’ to Ethnic Studies and Critical Race Theory. It systematically analyzes key contradictions in working against racism from a white subject positions under post-Civil Rights Movement liberal color-blind white hegemony and "Black Power" counter-hegemony through a critical assessment of two major competing projects in theory and practice: white anti-racism [Part 1] and New Abolitionism [Part 2]. I argue that while white anti-racism is eminently practical, its efforts to hegemonically rearticulate white are overly optimistic, tend toward renaturalizing whiteness, and are problematically dependent on collaboration with people of color. I further argue that while New Abolitionism has popularized and advanced an alternative approach to whiteness which understands whiteness as ‘nothing but oppressive and false’ and seeks to ‘abolish the white race’, its ultimately class-centered conceptualization of race and idealization of militant nonconformity has failed to realize effective practice. -
Extracts From…
Extracts from…. The Dambusters & the T1154/R1155 The VMARS News Sheet Issue 122 May 2013 During operations over enemy territory, wireless communications between Bomber Command aircraft and their operations rooms were strictly limited, with total wireless silence being enforced at least until the target area had been reached to avoid alerting the enemy. Between aircraft flying in defensive formations en-route to the target, the normal practice was to signal using Aldis lamps for sharing navigational and other essential operational information, although even this basic method of communication was kept to a minimum. Because the dam attacks required close co-ordination of aircraft operating sequentially over the target area, 617 Squadron’s Lancasters were fitted with VHF sets in order to provide Gibson with effective command and control of the Squadron during the attack. These wireless sets are believed to have been the TR1143 VHF units fitted to most RAF fighters at that time, but not normally to heavy bombers. They were crystal controlled four channel sets operating at 10 W between 100 Mc/s and 120 Mc/s. Using T1154 transmitters on an HF link and to keep HF wireless transmissions brief, a series of code words were pre-arranged for sending initial target damage assessments the several hundred miles back to the Squadron’s operations room located in Grantham, 30 miles south of their Scampton airfield base. There was an extensive list of codes available for the reports. For example, the code “Goner 58A” was designated “weapon released at Mohne VMARS Committee Member Pete Shepherd G7DXV, with the Dam, exploded 50 yards from dam with no breach made”. -
The Phoenix of Colonial War: Race, the Laws of War, and the ‘Horror on the Rhine’
The Phoenix of Colonial War: Race, the Laws of War, and the ‘Horror on the Rhine’ Rotem Giladi+* Abstract The paper explores the demise of the ‘colonial war’ category through the employment of French colonial troops, under the 1918 armistice, to occupy the German Rhineland. It traces the prevalence of—and the anxieties underpinning— antebellum doctrine on using ‘Barbarous Forces’ in ‘European’ war. It then records the silence of postbellum scholars on the ‘horror on the Rhine’—orchestrated allegations of rape framed in racialised terms of humanity and the requirements of the law of civilised warfare. Among possible explanations for this silence, the paper follows recent literature that considers this scandal as the embodiment of crises in masculinity, white domination, and European civilisation. These crises, like the scandal itself, expressed antebellum jurisprudential anxieties about the capacity—and implications—of black soldiers being ‘drilled white’. They also deprived postbellum lawyers of the vocabulary necessary to address what they signified: breakdown of the laws of war; evident, self-inflicted European barbarity; and the collapse of international law itself, embodied by the Versailles Diktat treating Germany—as Smuts warned, ‘as we would not treat a kaffir nation’—a colonial ‘object’, as Schmitt lamented. Last, the paper traces the resurgence of ‘colonial war’. It reveals how, at the moment of collapse, in the very instrument signifying it, the category found a new life. The Covenant’s Art.22(5) reasserted control over the colonial object, thus furnishing international lawyers with new vocabulary to address the employment of colonial troops— yet, now, as part of the ‘law of peace’. -
Durham E-Theses
CORE Metadata, citation and similar papers at core.ac.uk Provided by Durham e-Theses Durham E-Theses Translating Racial Slurs: A Comparative Analysis of Gran Torino Assessing Transfer of Oensive Language between English and Italian. FILMER, DENISE,ANNE How to cite: FILMER, DENISE,ANNE (2011) Translating Racial Slurs: A Comparative Analysis of Gran Torino Assessing Transfer of Oensive Language between English and Italian., Durham theses, Durham University. Available at Durham E-Theses Online: http://etheses.dur.ac.uk/3337/ Use policy The full-text may be used and/or reproduced, and given to third parties in any format or medium, without prior permission or charge, for personal research or study, educational, or not-for-prot purposes provided that: • a full bibliographic reference is made to the original source • a link is made to the metadata record in Durham E-Theses • the full-text is not changed in any way The full-text must not be sold in any format or medium without the formal permission of the copyright holders. Please consult the full Durham E-Theses policy for further details. Academic Support Oce, Durham University, University Oce, Old Elvet, Durham DH1 3HP e-mail: [email protected] Tel: +44 0191 334 6107 http://etheses.dur.ac.uk 2 MA by Research Dissertation School of Modern Languages and Cultures Durham University 2011 Translating Racial Slurs A Comparative Analysis of Gran Torino Assessing Transfer of Offensive Language between English and Italian Candidate: Denise Filmer Supervisor: Dr Federico M. Federici Contents Abbreviations ................................................................................................................. 5 List of Tables .................................................................................................................. 7 List of Examples ............................................................................................................ -
Language, Race, and White Public Space Author(S): Jane H
Language, Race, and White Public Space Author(s): Jane H. Hill Source: American Anthropologist, New Series, Vol. 100, No. 3 (Sep., 1998), pp. 680-689 Published by: Blackwell Publishing on behalf of the American Anthropological Association Stable URL: http://www.jstor.org/stable/682046 Accessed: 10/04/2009 00:43 Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of JSTOR's Terms and Conditions of Use, available at http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp. JSTOR's Terms and Conditions of Use provides, in part, that unless you have obtained prior permission, you may not download an entire issue of a journal or multiple copies of articles, and you may use content in the JSTOR archive only for your personal, non-commercial use. Please contact the publisher regarding any further use of this work. Publisher contact information may be obtained at http://www.jstor.org/action/showPublisher?publisherCode=black. Each copy of any part of a JSTOR transmission must contain the same copyright notice that appears on the screen or printed page of such transmission. JSTOR is a not-for-profit organization founded in 1995 to build trusted digital archives for scholarship. We work with the scholarly community to preserve their work and the materials they rely upon, and to build a common research platform that promotes the discovery and use of these resources. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. Blackwell Publishing and American Anthropological Association are collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to American Anthropologist. http://www.jstor.org JANE H. -
Race and the Re-Embodied Voice in Hollywood Film
UC Santa Barbara UC Santa Barbara Previously Published Works Title Race and the re-embodied voice in Hollywood film Permalink https://escholarship.org/uc/item/6nm6400m Journal Language & Communication, 31(3) ISSN 02715309 Author Bucholtz, Mary Publication Date 2011-07-01 DOI 10.1016/j.langcom.2011.02.004 Peer reviewed eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California Language & Communication 31 (2011) 255–265 Contents lists available at ScienceDirect Language & Communication journal homepage: www.elsevier.com/locate/langcom Race and the re-embodied voice in Hollywood film Mary Bucholtz ⇑ Department of Linguistics, 3432 South Hall, University of California, Santa Barbara, CA 93106-3100, USA article info abstract Keywords: As linguistic anthropologists and others have argued, the development of modern sound African American English technologies led to the disembodiment of the voice; the resulting ideologies of voice, how- Crossing ever, concerned embodiment rather than disembodiment. By contrast, in late-modern Film media regimes, essentialized voices have been recontextualized and linguistically re- Ideology embodied via crossing and stylization. This article demonstrates that the re-embodiment Masculinity Whiteness of voice reasserted naturalized boundaries of gender and race in Hollywood ‘wigger’ films from the mid-1990s to the early 2000s. The ideological effects of such representations both locally and more widely point to the importance of examining mediatized practices and products through a linguistic-anthropological lens. Ó 2011 Elsevier Ltd. All rights reserved. 1. Introduction As part of a broader inquiry into the cultural and historical formation of language ideologies (e.g., Bauman and Briggs, 2003; Kroskrity, 2000; Schieffelin et al., 1998), linguistic anthropologists have been increasingly concerned with the question of how ideologies and technologies of the voice emerged as defining tools of modernity. -
Kansas City and the Great Western Migration, 1840-1865
SEIZING THE ELEPHANT: KANSAS CITY AND THE GREAT WESTERN MIGRATION, 1840-1865 ___________________________________ A Dissertation presented to the Faculty of the Graduate School at the University of Missouri-Columbia _______________________________________________________________ In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy _______________________________________________________________ By DARIN TUCK John H. Wigger JULY 2018 © Copyright by Darin Tuck 2018 All Rights Reserved The undersigned, appointed by the dean of the Graduate School, have examined the dissertation entitled SEIZING THE ELEPHANT: KANSAS CITY AND THE GREAT WESTERN MIGRATION, 1840-1865 Presented by Darin Tuck, a candidate for the degree of doctor of philosophy, and hereby certify that, in their opinion, it is worthy of acceptance. __________________________________________________ Professor John Wigger __________________________________________________ Assoc. Professor Catherine Rymph __________________________________________________ Assoc. Professor Robert Smale __________________________________________________ Assoc. Professor Rebecca Meisenbach __________________________________________________ Assoc. Professor Carli Conklin To my mother and father, Ronald and Lynn Tuck My inspiration ACKNOWLEDGMENTS This dissertation was only possible because of the financial and scholarly support of the National Park Service’s National Trails Intermountain Region office. Frank Norris in particular served as encourager, editor, and sage throughout -
Sophiatown Jazz’
University of the Witwatersrand Hip Hop & ‘Sophiatown Jazz’: Sites of investigation for intergenerational relations approaches for applied drama practitioners in post-apartheid South Africa. Limpho Kou (Student No. 334588) 3/23/2015 MA Research Report Name: Limpho Kou Student Number: 334588 Course: MA Applied Drama Core Lecturer: Warren Nebe Supervisor: Professor David Andrew Topic: Hip hop and ‘Sophiatown Jazz’: Sites of investigation for intergenerational relations approaches for applied drama practitioners in post- apartheid South Africa 1 Dedication This paper is dedicated to all youth and adults who are tirelessly trying to give voice to the reality many would rather shy away from. Mostly importantly, I dedicate this paper to hip hop… 2 Acknowledgements Jesus Christ, my Lord and Saviour, for your grace and everlasting favour upon my life. For with you, no weapon that is formed against me has, or ever will prosper.I am nothing without you. My family: my mother, Masechaba Kou for the sacrifices, patience, support and unconditional love. You will forever remain my pillar of strength and the love of my entire life. My brother Sechaba Kou, for your guidance, love and intelligence which has moulded me into the woman I am today. You set a very high standard for me, I’m still climbing up. I look up to you. My sister in-law Mateboho Kou and niece, Teboho Kou for your warm presence and continuous support. I’m enjoying getting to know you. I love you guys so much. Sinethemba Makanya, I could not have finished this paper without you. Thank you for giving up your time and sharing with me your intelligence and presence that many are yet to grow from. -
Chinese Derogatory Term for White Person
Chinese Derogatory Term For White Person Shadow assay chimerically while strawlike Edie subsides suddenly or overprints merrily. Alphabetic and long-waisted Floyd damnifies her interdict novelty entwined and rabbles humidly. Connor bedded her asepticism troubledly, she reprobated it immethodically. There no chinese derogatory for whites came out there. Remember, United Kingdom, culture or language. China journalists, macaques, tell your people. Caucasians hairy, it would more likely involve the perceptions of the fairer skinned Northeast Asians toward the darker skinned Southeast Asians that they have conquered or subdued. Black but would send it could be gender inequalities based on concepts, occasionally used as a racial. It went wrong? Associated Press changes style on race implicit Bias Busters. Call policy by inn name. One another character, derogatory term is push notifications with confederate states who they prefer white person chinese for derogatory term white person who use cookies. An article addressing a derogatory slur is chinese derogatory term for white person by clicking my sources are? Terms like Chinese Virus and The Kung Flu spread racism and xenophobia adding another level of insure and vulnerability for Asian. Who are also make yourself useful identifier if this element is for chinese derogatory white person with a replacement for free ammunition have pickled carrots as crude racism refers primarily by. The Myth of Round-eye Sinosplice. The language of China has event of vice most hysterical Chinese insults you can imagine themselves're going to miss our top 25 curse words with joy today. This one also ties back into history with an intriguing test of strength amongst some Mongolians. -
English Folk Traditions and Changing Perceptions About Black People in England
Trish Bater 080207052 ‘Blacking Up’: English Folk Traditions and Changing Perceptions about Black People in England Submitted for the degree of Master of Philosophy by Patricia Bater National Centre for English Cultural Tradition March 2013 This work is licensed under the Creative Commons Attribution- NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License. To view a copy of this license, visit http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA. Trish Bater 080207052 2 Abstract This thesis investigates the custom of white people blacking their faces and its continuation at a time when society is increasingly aware of accusations of racism. To provide a context, an overview of the long history of black people in England is offered, and issues about black stereotypes, including how ‘blackness’ has been perceived and represented, are considered. The historical use of blackface in England in various situations, including entertainment, social disorder, and tradition, is described in some detail. It is found that nowadays the practice has largely been rejected, but continues in folk activities, notably in some dance styles and in the performance of traditional (folk) drama. Research conducted through participant observation, interview, case study, and examination of web-based resources, drawing on my long familiarity with the folk world, found that participants overwhelmingly believe that blackface is a part of the tradition they are following and is connected to its past use as a disguise. However, although all are aware of the sensitivity of the subject, some performers are fiercely defensive of blackface, while others now question its application and amend their ‘disguise’ in different ways. -
Kollokationen – Ein Vernachlässigtes Gebiet Der Daf-Didaktik
Are We What We Eat? Food Metaphors in the Conceptualization of Ethnic Groups To Henry E. Darby, The man who has always fought against racism Irene López-Rodríguez (Calgary, Canada) Abstract Speakers of English often understand ethnic and racial differences in terms of food imagery. It is quite common in this language to encounter metaphors presenting different groups of people in terms of beans, rice, bread, cheese, apples or chocolate. Given the cognitive and social force of metaphor in our understanding of the world and of ourselves as well as the important role language plays as a channel through which ideas and beliefs are transmitted and perpetuated, such food images may offer a window on the (de)construction of ethnic identities and, ulti- mately, hide racist views against others who are different because of their skin color, physical features, languages and, obviously, diets. Foreign Children Little Indian, Sioux, or Crow Little frosty Eskimo, Little Turk or Japanese, Oh! Don't you wish that you were me? You have seen the scarlet trees And the lions over seas; You have eaten ostrich eggs, And turned the turtle off their legs. Such a life is very fine, But it's not so nice as mine: You must often as you trod, Have wearied not to be abroad. You have curious things to eat, I am fed on proper meat; You must dwell upon the foam, But I am safe and live at home. Little Indian, Sioux or Crow, Little frosty Eskimo, Little Turk or Japanese, Oh! Don't you wish that you were me? (Robert Louis Stevenson 1913) Linguistik online 69, 7/14 http://dx.doi.org/10.13092/lo.69.1655 licensed under CC 3.0 4 Linguistik online 69, 7/14 1 Introduction The attitudes of racial superiority conveyed in Stevenson's (1913) Foreign Children may, after all, not have changed so much since 19th-century imperial England – a time in which encounters with different peoples gave rise to a wide repertoire of metaphors whose main focus was on the dissimilarities between different cultural groups. -
Antisemitism Worldwide 2019 and the Beginning of 2020
The Lester and Sally Entin Faculty of Humanities Moshe Kantor Database for the Study of Contemporary Antisemitism and Racism Antisemitism Worldwide 2019 and the Beginning of 2020 This report is dedicated to Dr. Esther Webman of blessed memory, our dear friend and colleague, who passed away abruptly on June 16th 2020. Dina Porat, Head of the Kantor Center Editor-in-Chief Esther Webman z”l Editor Talia Naamat Kantor Center Researchers Lidia Lerner, Galia Radosh – Latin America Riva Mane – France Giovanni Quer – BDS and legal research Sarah Rembiszewski – Western Europe and Germany Raphael Vago – Romania Inna Shtakser – Post Soviet Union Contributors Esther Webman z”l– Arab Countries Michal Navoth and Benjamin Albalas (KIS) – Greece Argentina – Marisa Braylan (DAIA) Austria - Florian Zeller (FGA) Australia – Jeremy Jones and Julie Nathan Belgium - Joël Kotek (Sciences Po Paris) Brazil - Samuel Feldberg (The Dayan Center, TAU and the University of São Paulo) and Alexandre Almeida Canada – David Matas and Ran Ukashi (B’nai Brith) Chile - Gustavo Guzmán Czech Republic - Zbyněk Tarant (University of West Bohemia) European Union - Katharina von Schnurbein, European Commission Coordinator on combating Antisemitism and fostering Jewish life France – SPCJ Hungary – Inna Shtakser and Karl Pfiefer India -Navras J. Aafreedi Iran - Liora Hendelman-Baavur, Director of the Alliance Center for Iranian Studies, TAU Italy - Stefano Gatti and Betti Guetta (CDEC, Osservatorio Antisemitismo) Mexico - Renee Dayan Shabot (Tribuna Israelita) Moldova - Natalia