Yucatán : Datos Por Ejido Y Comunidad Agraria

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Yucatán : Datos Por Ejido Y Comunidad Agraria CUADRO No. 2 Viviendas por ejido y localidad según principales características PARTE C ESTADO VIVIENDAS VIVIENDAS VIVIENDAS VIVIENDAS MUNICIPIO UBICACION VIVIENDAS PARTICULARES PARTICULARES PARTICULARES PARTICULARES EJIDO MUNICIPAL DE PARTICULARES CON AGUA CON DRENAJE CON ENERGIA PROPIAS LOCALIDAD LA LOCAUDAD HABITADAS ENTUBADA ELECTRICA YUCATAN 35 429 14 855 2 485 26125 32 940 ABALA EJIDO ABALA 303 145 6 262 283 ABALA ABALA 303 145 6 262 283 EJIDO CACAO 48 7 44 46 CACAO ABALA 48 7 44 46 EJIDO MUKUYCHE 90 1 82 87 MUKUYCHE ABALA 90 1 82 87 EJIDO TEMOZON (TEMOZON SUR) 98 83 7 94 95 TEMOZON ABALA 98 83 7 94 95 EJIDO UAYALCEH (UAYALCEH DE PEON) 251 142 48 216 240 UAYALCEH ABALA 251 142 48 216 240 ACANCEH EJIDO ACANCEH 10 5 9 8 SAN FRANCISCO DZITINA ACANCEH 7 3 7 6 EN LOCALIDADES DE 1 Y 2 VIVIENDAS 3 2 2 2 EJIDO CANICAB 130 1 127 118 CANICAS ACANCEH 130 1 127 118 EJIDO SAC-CHICH (SAN ANTONIO SAC-CHICH) 30 4 1 29 28 SAN ANTONIO SACCHICH ACANCEH 30 4 1 29 28 EJIDO TICOPO 225 2 1 218 217 TICOPO ACANCEH 225 2 1 218 217 AKIL EJIDO AKfL 21 1 1 5 19 PLAN CHAC POZO 4 AKIL 6 1 1 6 POZO ll I (PLAN CHAC IV) AKIL e 4 6 EN LOCALIDADES DE 1 Y 2 VIVIENDAS 7 1 7 BUCTZOTZ EJIDO BUCTZOTZ 6 2 EN LOCALIDADES DE 1 Y 2 VIVIENDAS 6 2 EJIDO CHAN MOTUL 1 1 EN LOCALIDADES DE 1 Y 2 VIVIENDAS 1 1 EJIDO GRANITO DE ORO 1 1 1 1 EN LOCALIDADES DE 1 Y 2 VIVIENDAS 1 1 1 1 EJIDO LA GRAN LUCHA 36 33 35 GRAN LUCHA, LA BUCTZOTZ 36 33 35 EJIDO SANTO DOMINGO 12 11 SANTO DOMINGO BUCTZOTZ 12 11 N.C.P.A. PUEBLO NUEVO SAN FRANCISCO 17 12 16 PUEBLO NUEVO SAN FRANCISCO BUCTZOTZ 17 12 16 N.C.P.A. SANTA ROSA XLUCH 2 1 EN LOCALIDADES DE 1 Y 2 VIVIENDAS 2 1 CACALCHEN EJIDO CACALCHEN 2 EN LOCALIDADES DE 1 Y 2 VIVIENDAS 2 CALOTMUL EJIDO CALOTMUL 2 1 EN LOCALIDADES DE 1 Y 2 VIVIENDAS 2 1 EJIDO POCOBOCH 10 10 YOKDZONOT MENESES CALOTMUL 9 9 EN LOCALIDADES DE 1 Y 2 VIVIENDAS 1 1 EJIDO TAHCABO 73 67 72 TAHCABO CALOTMUL 73 67 72 EJIDO YOKDZONOT 1 1 EN LOCALIDADES DE 1 Y 2 VIVIENDAS 1 1 CANSAHCAB EJIDO KANCABCHEN 6 2 KANKABCHEN MOLINA CANSAHCAB 6 2 CANTAMAYEC EJIDO CANTAMAYEC 4 2 4 EN LOCALIDADES DE 1 Y 2 VIVIENDAS 4 2 4 EJIDO CHOLUL 10 10 SAN FRANCISCO CANTAMAYEC 5 5 EN LOCALIDADES DE 1 Y 2 VIVIENDAS 5 5 EJIDO NENELA 23 16 13 23 NENELA CANTAMAYEC 23 16 13 23 EN LOCALIDADES DE 1 Y 2 VIVIENDAS CELESTUN EJIDO CELESTUN 5 1 2 2 3 EN LOCALIDADES DE 1 Y 2 VIVIENDAS 5 1 2 2 3 CENOT1LLO EJIDO CENOTILLO 6 6 EN LOCALIDADES DE 1 Y 2 VIVIENDAS 6 6 1997 EJIDO TIXBACAB 71 66 13 64 67 TIXBACAB CENOTILLO 71 66 13 64 67 EJIDO YOHOZONOT 5 1 1 EN LOCALIDADES DE 1 Y 2 VIVIENDAS 5 1 1 agraria. CONKAL EJIDO CONKAL 7 ■3 1 1 3 SAN ANTONIO HOLACTUN CONKAL 4 2 EN LOCALIDADES DE 1 Y 2 VIVIENDAS 3 3 1 1 1 EJIDO SAN ANTONIO KANTOINA 25 10 23 22 comunidad KANTOINA CONKAL 25 10 23 22 y CUZAMA EJIDO CHUNKANAN 44 3 43 42 ejido CHUNKANAN CUZAMA 44 3 43 42 por EJIDO CUZAMA 1 EN LOCALIDADES DE 1 Y 2 VIVIENDAS 1 datos : Yucatán 99 INEGI. CUADRO No. 2 Viviendas por ejido y localidad según principales características PARTE C continuación VIVIENDAS VIVIENDAS VIVIENDAS VIVIENDAS MUNICIPIO UBICACION VIVIENDAS PARTICULARES PARTICULARES PARTICULARES PARTICULARES EJIDO MUNICIPAL DE PARTICULARES CON AGUA CON DRENAJE CON ENERGIA PROPIAS LOCALIDAD LA LOCALIDAD HABITADAS ENTUBADA ELECTRICA EJIDO EKNAKAN 96 79 86 EKNAKAN CUZAMA 96 79 B6 CHACSINKIN EJIDO CHACSINKIN 15 1 15 SUCTUN CHACSINKIN 5 5 XNO-HUAVAB CHACSINKIN 10 1 10 CHANKOM EJIDO CHAN-KOM 119 115 1 109 111 CHANKOM CHANKOM 119 115 1 109 111 EN LOCALIDADES DE 1 V 2 VIVIENDAS EJIDO NICTE HA 13 13 NICTE-HA CHANKOM 13 13 EJIDO SAN ISIDRO 6 2 6 SAN ISIDRO CHANKOM 6 2 6 EJIDO X-AKABCHEN 9 1 9 AKABCHEN CHANKOM 9 1 9 EJIDO X-COCAIL 25 24 25 XCOCAIL CHANKOM 25 24 25 EJIDO XANLA 39 37 33 38 XANLA CHANKOM 38 37 33 37 EN LOCALIDADES DE 1 V 2 VIVIENDAS 1 1 EJIDO XCALADZONOT 39 29 39 XKALAKDZONOT CHANKOM 39 29 39 EJIDO XKATUN 15 13 15 XCATUN CHANKOM 15 13 15 EN LOCALIDADES DE 1 Y 2 VIVIENDAS EJIDO XKOPTEIL 139 16 1 118 129 SAN ANTONIO CHANKOM 4 4 XKOPTEIL CHANKOM 130 16 1 118 120 EN LOCALIDADES DE 1 Y 2 VIVIENDAS 5 5 EJIDO XTOHIL 8 8 XTOHIL CHANKOM B 8 N.C.P.A. SAN JUAN XCALADZONOT 78 6 1 60 76 SAN JUAN XKALAKDZONOT CHANKOM 78 6 1 60 76 EN LOCALIDADES DE 1 Y 2 VIVIENDAS CHAPAS EJIDO CHAPAB 385 256 19 329 345 AGUADA POLOL CHAPAB 7 6 CHAPAB CHAPAB 375 256 19 329 336 EN LOCALIDADES DE 1 Y 2 VIVIENDAS 3 3 EJIDO CITINCABCHEN 153 138 127 147 CITINCABCHEN CHAPAB 146 138 127 140 HUNABCHEN CHAPAB 7 7 CHEMAX EJIDO CHEMAX 233 145 7 122 224 CHAMPOLIN CHEMAX 14 14 CHAN CHEN CHEMAX 5 5 DZIDZILCHE CHEMAX 4 4 RAMONAL CHEMAX 7 7 SAN JOSE CHEMAX 3 3 SAN JOSE CHAHUAY CHEMAX 5 5 SANTA LIBRADA CHEMAX 3 3 X-CATZIN CHEMAX 158 145 7 121 149 X-PAH BALAM CHEMAX 20 1 20 EN LOCALIDADES DE 1 Y 2 VIVIENDAS 14 14 EJIDO CHULUTAN 41 7 6 40 CHULUTAN CHEMAX 39 7 6 38 EN LOCALIDADES DE 1 Y 2 VIVIENDAS 2 2 EJIDO COCOYOL 35 35 COCOYOL CHEMAX 31 31 PLATANAL CHEMAX 4 4 EJIDO LOS PALOMARES 11 7 PALOMAR CHEMAX 5 5 SANTA RITA CHEMAX 6 2 EJIDO NUEVA ITALIA 9 DZITNUP CHEMAX EN LOCALIDADES DE 1 Y 2 VIVIENDAS EJIDO SAN JUAN CHEN 59 1 58 SAN JUAN CHEN CHEMAX 55 1 54 XIM-HA CHEMAX 4 4 EJIDO SAN PEDRO 37 37 SAN PEDRO CHEMAX CHEMAX 33 33 SUSULA CHEMAX 3 3 EN LOCALIDADES DE 1 Y 2 VIVIENDAS 1 1 EJIDO SISBICHEN 178 173 15 156 173 SISBICHEN CHEMAX 178 173 15 156 173 1997 EJIDO USPIBIL 2 2 EN LOCALIDADES DE 1 Y 2 VIVIENDAS 2 2 EJIDO X-M UCEl 93 78 83 92 MUCEL CHEMAX 92 78 83 91 agraria. EN LOCALIDADES DE 1 Y 2 VIVIENDAS 1 1 EJIDO XALAU 164 121 164 CHO LUl CHEMAX 16 16 SAN JAVIER CHEMAX 3 3 XALAU CHEMAX 145 121 145 EN LOCALIDADES DE 1 Y 2 VIVIENDAS comunidad y EJIDO XCAN 3 3 EN LOCALIDADES DE 1 Y 2 VIVIENDAS 3 3 N.C.P.A. BOLMAY 18 6 1 3 18 ejido BOL-MAY CHEMAX 18 6 1 3 18 por CHICXULUB PUEBLO EJIDO CHICXULUB (CHICXULUB PUEBLO) 6 3 3 SAN JOSE CHAKAN CHICXULUB PUEBLO 5 2 3 datos EN LOCALIDADES DE 1 Y 2 VIVIENDAS 1 1 : 100 Yucatán INEGI. CUADRO No. 2 Viviendas por ejido y localidad según principales características PARTE C continuación VIVIENDAS VIVIENDAS VIVIENDAS VIVIENDAS MUNICIPIO UBICACION VIVIENDAS PARTICULARES PARTICULARES PARTICULARES PARTICULARES EJIDO MUNICIPAL DE PARTICULARES CON AGUA CON DRENAJE CON ENERGIA PROPIAS LOCAUDAD LALOCAUDAD HABITADAS ENTUBADA ELECTRICA CHICHIMILA EJIDO CELTUN 19 1 1 19 CELTUN CHICHIMILA 19 1 1 19 EJIDO CHAN SANTA CRUZ 6 6 CHAN SANTA CRUZ CHICHIMILA 6 6 EJIDO CHAN-XCAIL 56 3 46 55 CHAN X-CAIL CHICHIMILA 56 3 46 55 EJIDO CHICHIMILA 45 30 43 SAN FERNANDO CHICHIMILA 3 2 SAN PABLO CHICHIMILA 3 3 SAN PEDRO CHICHIMILA 34 30 33 EN LOCALIDADES DE 1 Y 2 VIVIENDAS 5 5 EJIDO DZITOX 102 2 54 102 CHILUK CHICHIMILA 9 9 CRUZ-CHEN CHICHIMILA 6 6 DZITOX CHICHIMILA 60 1 54 60 MULICHEN CHICHIMILA 6 1 6 SAN SALVADOR CHICHIMILA 5 5 VILLAHERMOSA CHICHIMILA 10 10 EN LOCALIDADES DE 1 Y 2 VIVIENDAS 6 6 EJIDO X-CHAY 3 3 X-CHAY CHICHIMILA 3 3 EJIDO XHABIN 10 1 10 NUEVO X-HABIN CHICHIMILA 8 1 8 EN LOCALIDADES DE 1 Y 2 VIVIENDAS 2 2 CHIKINDZONOT EJIDO CHAN CHICHIMILA 91 61 7 54 85 CHAKAN CHIKINDZONOT 5 5 CHAN-CHICHIMILA CHIKINDZONOT 66 61 7 53 62 CHUCTEIL CHIKINDZONOT 19 1 17 EN LOCALIDADES DE 1 Y 2 VIVIENDAS 1 1 EJIDO CHIKINDZONOT 283 236 4 225 276 CHANCHEN CHIKINDZONOT 3 3 CHIKINDZONOT CHIKINDZONOT 262 236 4 225 255 SAN ANDRES CHIKINDZONOT 3 3 YOKDZONOT CARRILLO TIXCACALCUPUL 9 9 YOKDZONOT VIEJO CHIKINDZONOT 3 3 EN LOCALIDADES DE 1 Y 2 VIVIENDAS 3 3 EJIDO DZITNUP 19 15 19 CHAN SANTA MARIA CHIKINDZONOT 17 15 17 EN LOCALIDADES DE 1 Y 2 VIVIENDAS 2 2 EJIDO EH-PETZ 137 82 4 115 136 EKPEDZ TIXCACALCUPUL 137 82 4 115 136 EJIDO ICHMUL 101 55 3 96 98 ICHMUL CHIKINDZONOT 101 55 3 96 98 EJIDO X-COCOMIL 22 22 21 X-COCMIL TEKOM 22 22 21 CHOCHOLA EJIDO DOROTEO ARANGO 1 1 EN LOCALIDADES DE 1 Y 2 VIVIENDAS 1 1 1 EJIDO SAN ANTONIO MULIX 13 10 12 SAN ANTONIO MULIX UMAN 13 10 12 CHUMAYEL EJIDO CHUMAYEL 457 423 27 394 428 CHUMAYEL CHUMAYEL 455 423 27 394 426 EN LOCALIDADES DE 1 Y 2 VIVIENDAS 2 2 DZAN EJIDO DZAN 1 1 1 1 1 EN LOCALIDADES DE 1 Y 2 VIVIENDAS 1 1 1 1 1 DZEMUL EJIDO DZEMUL 3 1 EN LOCALIDADES DE 1 Y 2 VIVIENDAS 3 1 DZIDZANTUN EJIDO SAN FRANCISCO (SAN FRANCISCO MANZANILLA) 1 EN LOCALIDADES DE 1 Y 2 VIVIENDAS 1 DZILAM DE BRAVO EJIDO DZILAM DE BRAVO 425 382 205 384 362 357 DZILAM DE BRAVO DZILAM DE BRAVO 420 379 205 382 SANTA HIGINIA DZILAM DE BRAVO 4 3 2 4 EN LOCALIDADES DE 1 Y 2 VIVIENDAS 1 1 DZILAM GONZALEZ 5 EJIDO LAZARO CARDENAS 6 1 2 6 1 2 5 1997 EJIDO LAZARO CARDENAS DZILAM GONZALEZ EJIDO SAN ANTONIO KILOMETRO 50 6 1 1 3 EN LOCALIDADES DE 1 Y 2 VIVIENDAS 6 1 1 3 DZITAS agraria.
Recommended publications
  • 1 May Mo' Chahk, 181 Acanceh, 78 Accession, 92, 133, 140, 142–144
    Cambridge University Press 978-0-521-66972-6 - The Classic Maya Stephen D. Houston and Takeshi Inomata Index More information INDEX 1 May Mo’ Chahk, 181 Altun Ha, 107, 286, 310 Andrews, Anthony, 317 Acanceh, 78 Andrews, Wyllys, 75, 84 accession, 92, 133, 140, 142–144, 174, 198, 203, Aoyama, Kazuo, 122, 260, 262, 281 262, 303, 307 Arroyo de Piedra, 41 Adams, R. E. W., 107, 243 artist, 154, 257, 260, 263–266, 268–270, 276, agriculture, xiii, 3, 10, 15, 71, 74, 99, 103, 104, 278, 283. See also scribe 230, 233–239, 248, 288 atol, 219, 241 aguada, 245 axis mundi, 22 Aguateca, 3, 24, 25, 111, 114, 115, 123, 134, 137, 141, 143, 145, 158, 159, 178, 200, Bahlaj Chan K’awiil, 110, 137 204–206, 225, 231, 236, 239, 246, 247, bajos, 10, 74, 94, 96, 233, 235, 236, 243 260–263, 265, 266, 268, 275, 277, 283, bak’tun, 289, 300, 304 285, 295, 299–302, 306 bakab, 134, 141 abandonment of, 115, 295, 296, 298, 300–302, Balakbal, 106 305, 309 Balberta, 251 defensive walls at, 24, 25 balche, 222 floor assemblages at, 143, 204, 262, 266, 270, Ball, Joseph, 276 272, 285 ballcourt, 70, 94, 116, 134, 189, 214, 259 palace of, 256 ballgame, 72, 259 rulers of, 137, 261, 296 Barton Ramie, 68, 76, 310 scribe-artists at, 265 bean, 219, 229, 242, 248 Structure L8–8 at, 114, 115 Becan, 24, 96, 102, 114, 287 ajaw, 91, 102, 132, 135, 136, 140, 144, 146, 161, Bilbao, 100 169, 172, 174, 188 Bird Jaguar, 111.
    [Show full text]
  • 1 May Mo' Chahk, 181 Acanceh, 78 Accession, 92, 133, 140, 142–144
    Cambridge University Press 978-0-521-66006-8 — The Classic Maya Stephen D. Houston , Takeshi Inomata Index More Information INDEX 1 May Mo’ Chahk, 181 Altun Ha, 107, 286, 310 Andrews, Anthony, 317 Acanceh, 78 Andrews, Wyllys, 75, 84 accession, 92, 133, 140, 142–144, 174, 198, 203, Aoyama, Kazuo, 122, 260, 262, 281 262, 303, 307 Arroyo de Piedra, 41 Adams, R. E. W., 107, 243 artist, 154, 257, 260, 263–266, 268–270, 276, agriculture, xiii, 3, 10, 15, 71, 74, 99, 103, 104, 278, 283. See also scribe 230, 233–239, 248, 288 atol, 219, 241 aguada, 245 axis mundi, 22 Aguateca, 3, 24, 25, 111, 114, 115, 123, 134, 137, 141, 143, 145, 158, 159, 178, 200, Bahlaj Chan K’awiil, 110, 137 204–206, 225, 231, 236, 239, 246, 247, bajos, 10, 74, 94, 96, 233, 235, 236, 243 260–263, 265, 266, 268, 275, 277, 283, bak’tun, 289, 300, 304 285, 295, 299–302, 306 bakab, 134, 141 abandonment of, 115, 295, 296, 298, 300–302, Balakbal, 106 305, 309 Balberta, 251 defensive walls at, 24, 25 balche, 222 floor assemblages at, 143, 204, 262, 266, 270, Ball, Joseph, 276 272, 285 ballcourt, 70, 94, 116, 134, 189, 214, 259 palace of, 256 ballgame, 72, 259 rulers of, 137, 261, 296 Barton Ramie, 68, 76, 310 scribe-artists at, 265 bean, 219, 229, 242, 248 Structure L8–8 at, 114, 115 Becan, 24, 96, 102, 114, 287 ajaw, 91, 102, 132, 135, 136, 140, 144, 146, 161, Bilbao, 100 169, 172, 174, 188 Bird Jaguar, 111.
    [Show full text]
  • Lista De Registros Aprobados Por La Comisión Nacional De
    LISTA DE REGISTROS APROBADOS POR LA COMISIÓN NACIONAL DE ELECCIONES PARA DIPUTADAS Y DIPUTADOS LOCALES DEL ESTADO DE YUCATÁN POR EL PRINCIPIO DE REPRESENTACIÓN PROPORCIONAL Y PARA REGIDORES México DF., a 8 de marzo de 2015 De conformidad con lo establecido en el Estatuto de Morena y la convocatoria, para la selección de candidaturas para diputadas y diputados del congreso del Estado por el principio de representación proporcional y regidores, cuya integración será conforme a la Ley, para el proceso electoral 2015 en el Estado de Yucatán; la Comisión Nacional de Elecciones de Morena da a conocer la relación de solicitudes de registro aprobadas derivadas del proceso de insaculación realizado el 26 de febrero de 2015, conforme al orden de prelación para la integración de las planillas respectivas: REGIDURIAS LUGAR DE MUNICIPIO LA A PATERNO A MATERNO NOMBRE PLANILLA MUNICIPIO 3 ORDAZ CARRILLO MANUEL JESUS ACANCEH MUNICIPIO 4 SEL DZUL MARIA LUCIA ACANCEH MUNICIPIO 5 EXTERNO ACANCEH MUNICIPIO 6 CUTZ PECH NAOMY ESTEFANY ACANCEH MUNICIPIO 7 COB CANCHE JOSE FAUSTINO ACANCEH MUNICIPIO 8 EXTERNA ACANCEH MUNICIPIO 9 HOMBRE ACANCEH MUNICIPIO 10 MUJER ACANCEH MUNICIPIO 11 EXTERNO ACANCEH MUNICIPIO ESTRELL 3 Y UC YGNACIO BACA A MUNICIPIO MARTHA 4 GOMEZ MATU BACA MERCEDES MUNICIPIO 5 EXTERNO BACA MUNICIPIO 6 ALONZO CHAN EDDY MARIA BACA MUNICIPIO 7 RAMIREZ PACHECO AARÓN DE JESUS BACA MUNICIPIO 8 EXTERNA BACA MUNICIPIO 3 LIZAMA BAEZA MIGUEL ANGEL BUCTZOTZ MUNICIPIO 4 RIVERO ALCOCER MARIA VICTORIA BUCTZOTZ MUNICIPIO 5 EXTERNO BUCTZOTZ MUNICIPIO 6 MENDEZ
    [Show full text]
  • RESOLUTIVO DE LA COMISIÓN NACIONAL DE ELECCIONES SOBRE EL PROCESO INTERNO LOCAL DEL ESTADO DE YUCATÁN México DF., a 15 De
    RESOLUTIVO DE LA COMISIÓN NACIONAL DE ELECCIONES SOBRE EL PROCESO INTERNO LOCAL DEL ESTADO DE YUCATÁN México DF., a 15 de enero de 2015 De conformidad con lo establecido en el Estatuto de Morena y la convocatoria para la selección de candidaturas para diputadas y diputados al Congreso del estado por el principio de mayoría relativa, así como de presidentes municipales y síndicos para el proceso electoral 2015 en el estado de Yucatán; y tomando en consideración el acuerdo emitido por el Comité Ejecutivo Nacional de Morena con fecha 14 de enero de 2015, la Comisión Nacional de Elecciones de Morena da a conocer la relación de solicitudes de registro aprobadas: Presidentes Municipales y Síndicos: CARGO MUNICIPIO NOMBRE PRESIDENTE MUNICIPAL ACANCEH NARVAEZ MEDINA FRANCISCO RAFAEL PRESIDENTE MUNICIPAL BACA POOL Y POOL MANUEL JESUS PRESIDENTE MUNICIPAL BUCTZOTZ LARA LIZAMA FERNANDO ALBERTO PRESIDENTE MUNICIPAL CELESTUN GARRIDO MONTERO ALFONSO ARIEL PRESIDENTE MUNICIPAL CHANKOM CEN DZUL LUIS FLORES PRESIDENTE MUNICIPAL CHEMAX BALAM TEC SECUNDINO PRESIDENTE MUNICIPAL CHUMAYEL SOSA CHAY SILVINA PRESIDENTE MUNICIPAL CONKAL QUIJANO MONTES MARIO PRESIDENTE MUNICIPAL CUNCUNUL GUTIERREZ SALAZAR MANUEL DE JESUS PRESIDENTE MUNICIPAL DZIDZANTUN VIVAS MANRIQUE ARTURO PRESIDENTE MUNICIPAL DZILAM GONZALEZ REYES TREJO MELQUISEDEC PRESIDENTE MUNICIPAL DZONCAUICH HUAN PECH ANTONIO ARISTEO PRESIDENTE MUNICIPAL HALACHO CAN COUOH MANUEL JESUS PRESIDENTE MUNICIPAL HOCABA CANCHE MEX MARITZA ALEJANDRA PRESIDENTE MUNICIPAL HOCTUN UC MAY JORGE ABRAHAM PRESIDENTE MUNICIPAL
    [Show full text]
  • Chichen Itza 6 Tourism YUCATAN | 7 Location Yucatan Is Located in Southeastern Mexico, in the GEOGRAPHY Northern Part of the Yucatan Peninsula
    SALES CATALOGUE Y U C ATA N THE BEGINNING OF A NEW BAKTUN WELCOME TO YUCATaN The beginnings and origin of who we are today was born in the land of the Maya, the Mayab, with the ancient Maya civilization to which we belong and whose ancient heritage fills us with pride. Humanity in the 21st century searches to reconnect with ourselves, to become reconciled with nature and learn from their peers. We are on a quest to encounter ancient civilizations, new landscapes, new seas, new traditions, new experiences... In YUCATAN we offer the possibility of communion by virtue of our extraordinary heritage, where we have the opportunity to learn, preserve, share and enjoy the cultural, natural and tourist wealth that we possess. At the start of a new Baktun, or long-count cycle in the Maya calendar, we offer a myriad of options for recreation, leisure, knowledge, reflection, peace, health, adventure, andcoexistence throughout the length and width of the Yucatan... YUCATAN is land of origins: It is a land where everything begins anew. It is a prodigious land within the reach of travelers from the world over who seek to know and live among a culture that is more live than ever: The Maya Culture. We are heirs of this great wealth, which we should, want and wish to share with all of you and future generations. WELCOME TO YUCATAN Rolando Rodrigo Zapata Bello Governor of the State of Yucatan MAYAN MUSEUM OF MERIDA 2 Tourism YUCATAN | 3 CREDITS Rolando Zapata Bello Governor of the State of Yucatan Saul M.
    [Show full text]
  • Entidad Municipio Localidad Long
    Entidad Municipio Localidad Long Lat Campeche Calkiní BÉCAL 900139 202629 Campeche Calkiní EL GRAN PODER 900150 202530 Campeche Calkiní LAS CAROLINAS 900156 202527 Campeche Calkiní LOS PINOS 900158 202522 Campeche Calkiní NINGUNO 900152 202527 Campeche Calkiní TANCHÍ 895839 202645 Yucatán Abalá ABALÁ 894047 203848 Yucatán Abalá CACAO 894447 204134 Yucatán Abalá CACAO 894447 204134 Yucatán Abalá MUCUYCHÉ 893615 203720 Yucatán Abalá MUCUYCHÉ 893615 203720 Yucatán Abalá PEBA 894108 204321 Yucatán Abalá PEBA 894108 204321 Yucatán Abalá SAN JUAN TEHBACAL 893749 204308 Yucatán Abalá SAN JUAN TEHBACAL 893749 204308 Yucatán Abalá SIHUNCHÉN 894053 204131 Yucatán Abalá SIHUNCHÉN 894053 204131 Yucatán Abalá TEMOZÓN 893908 204123 Yucatán Abalá TEMOZÓN 893908 204123 Yucatán Abalá UAYALCEH 893538 204140 Yucatán Abalá VÍCTOR 894054 203938 Yucatán Abalá VÍCTOR 894054 203938 Yucatán Acanceh ACANCEH 892713 204846 Yucatán Acanceh ACANCEH 892713 204846 Yucatán Acanceh CANICAB 892553 205137 Yucatán Acanceh CANICAB 892553 205137 Yucatán Acanceh CHAKAHIL 892803 205435 Yucatán Acanceh CHAKAHIL 892803 205435 Yucatán Acanceh CIBCEH 892915 204912 Yucatán Acanceh CIBCEH 892915 204912 Yucatán Acanceh DZITINÁ 892402 204703 Yucatán Acanceh DZITINÁ 892402 204703 Yucatán Acanceh GUADALUPANO 892604 205023 Yucatán Acanceh GUADALUPANO 892604 205023 Yucatán Acanceh LAS CONCORDIAS 892603 205020 Yucatán Acanceh LAS CONCORDIAS 892603 205020 Yucatán Acanceh LAS MARGARITAS 892527 205118 Yucatán Acanceh LAS MARGARITAS 892527 205118 Yucatán Acanceh NINGUNO 892745 204927 Yucatán
    [Show full text]
  • National Legislative Framework for Water User Associations out of Sync with Traditional Institutions
    National legislative framework for water user associations out of sync with traditional institutions. J. Palerm-Viquiera 1, A. Montes 2 Abstract The central question is how does the existence, change and continuity of a national legislation framework for irrigators’ institutions facilitate or block an effective self governance. The 1992 Mexican water law called for changes in water user associations that are slowly being implemented, these changes have to do with re-drawing the boundaries of the water user association (usually, but not always, smaller), with displacement of village community authority and with an institutional vacuum at river or even canal level. Field work on several case studies has shown that, in spit of the changes, irrigators seem to maintain the traditional management. From the government perspective, notwithstanding that water management is said to be a national priority, there is little interest in strengthening traditional institutions; government field operatives rather insist on the peasants’ failure to comply with the new legislation. However, in Mexico, traditional institutions seem to be capable of circumventing government directives that would impinge on effective irrigation water management. Effective institutional design (and a corresponding national legislation framework) has to start by recognizing the users’ existing institutions and their capacity to build on these institutions; as well as recognizing the costs of ignoring traditional organizations. Keywords: Irrigation District, turn-over, water user organizations, operation, distribution, equity INTRODUCTION The case study of the Tepetitlan Irrigation System is of special interest, with 9,721 irrigated hectares has built a successful non bureaucratic organization. Bryan Burns suggested a case study of new/ surprising/ successful adaptations and not a case study of failure.
    [Show full text]
  • Mexico NEI-App
    APPENDIX C ADDITIONAL AREA SOURCE DATA • Area Source Category Forms SOURCE TYPE: Area SOURCE CATEGORY: Industrial Fuel Combustion – Distillate DESCRIPTION: Industrial consumption of distillate fuel. Emission sources include boilers, furnaces, heaters, IC engines, etc. POLLUTANTS: NOx, SOx, VOC, CO, PM10, and PM2.5 METHOD: Emission factors ACTIVITY DATA: • National level distillate fuel usage in the industrial sector (ERG, 2003d; PEMEX, 2003a; SENER, 2000a; SENER, 2001a; SENER, 2002a) • National and state level employee statistics for the industrial sector (CMAP 20-39) (INEGI, 1999a) EMISSION FACTORS: • NOx – 2.88 kg/1,000 liters (U.S. EPA, 1995 [Section 1.3 – Updated September 1998]) • SOx – 0.716 kg/1,000 liters (U.S. EPA, 1995 [Section 1.3 – Updated September 1998]) • VOC – 0.024 kg/1,000 liters (U.S. EPA, 1995 [Section 1.3 – Updated September 1998]) • CO – 0.6 kg/1,000 liters (U.S. EPA, 1995 [Section 1.3 – Updated September 1998]) • PM – 0.24 kg/1,000 liters (U.S. EPA, 1995 [Section 1.3 – Updated September 1998]) NOTES AND ASSUMPTIONS: • Specific fuel type is industrial diesel (PEMEX, 2003a; ERG, 2003d). • Bulk terminal-weighted average sulfur content of distillate fuel was calculated to be 0.038% (PEMEX, 2003d). • Particle size fraction for PM10 is assumed to be 50% of total PM (U.S. EPA, 1995 [Section 1.3 – Updated September 1998]). • Particle size fraction for PM2.5 is assumed to be 12% of total PM (U.S. EPA, 1995 [Section 1.3 – Updated September 1998]). • Industrial area source distillate quantities were reconciled with the industrial point source inventory by subtracting point source inventory distillate quantities from the area source distillate quantities.
    [Show full text]
  • Af092e00.Pdf
    Universidad Nacional Autonoma de Mexico - UNAM Wood Energy Programme – FAO Forestry Department FUELWOOD “HOT SPOTS” IN MEXICO: A CASE STUDY USING WISDOM – Woodfuel Integrated Supply-Demand Overview Mapping Omar R. Masera, Gabriela Guerrero, Adrián Ghilardi Centro de Investigationes en Ecosistemas CIECO - UNAM Alejandro Velázquez, Jean F. Mas Instituto de Geografía- UNAM María de Jesús Ordóñez CRIM- UNAM Rudi Drigo Wood Energy Planning and Policy Development - FAO-EC Partnership Programme and Miguel A. Trossero Wood Energy Programme, Forest Products and Economics Division - FAO FOOD AND AGRICULTURE ORGANIZATION OF THE UNITED NATIONS Rome, 2004 5IFEFTJHOBUJPOTFNQMPZFEBOEUIFQSFTFOUBUJPOPGNBUFSJBM JOUIJTJOGPSNBUJPOQSPEVDUEPOPUJNQMZUIFFYQSFTTJPOPGBOZ PQJOJPOXIBUTPFWFSPOUIFQBSUPGUIF'PPEBOE"HSJDVMUVSF 0SHBOJ[BUJPO PG UIF 6OJUFE /BUJPOT DPODFSOJOH UIF MFHBM PS EFWFMPQNFOUTUBUVTPGBOZDPVOUSZ UFSSJUPSZ DJUZPSBSFBPSPG JUTBVUIPSJUJFT PSDPODFSOJOHUIFEFMJNJUBUJPOPGJUTGSPOUJFST PSCPVOEBSJFT "MM SJHIUT SFTFSWFE 3FQSPEVDUJPO BOE EJTTFNJOBUJPO PG NBUFSJBM JO UIJT JOGPSNBUJPOQSPEVDUGPSFEVDBUJPOBMPSPUIFSOPODPNNFSDJBMQVSQPTFTBSF BVUIPSJ[FEXJUIPVUBOZQSJPSXSJUUFOQFSNJTTJPOGSPNUIFDPQZSJHIUIPMEFST QSPWJEFEUIFTPVSDFJTGVMMZBDLOPXMFEHFE3FQSPEVDUJPOPGNBUFSJBMJOUIJT JOGPSNBUJPOQSPEVDUGPSSFTBMFPSPUIFSDPNNFSDJBMQVSQPTFTJTQSPIJCJUFE XJUIPVUXSJUUFOQFSNJTTJPOPGUIFDPQZSJHIUIPMEFST"QQMJDBUJPOTGPSTVDI QFSNJTTJPOTIPVMECFBEESFTTFEUPUIF$IJFG 1VCMJTIJOH.BOBHFNFOU4FSWJDF *OGPSNBUJPO%JWJTJPO '"0 7JBMFEFMMF5FSNFEJ$BSBDBMMB 3PNF *UBMZ PSCZFNBJMUPDPQZSJHIU!GBPPSH ª '"0 Fuelwood “hot
    [Show full text]
  • La Apropiación Territorial Del Municipio Del Uxpanapa, Veracruz
    IV Congreso Chileno de Antropología. Colegio de Antropólogos de Chile A. G, Santiago de Chile, 2001. La Apropiación Territorial del Municipio del Uxpanapa, Veracruz. Micaela Rosalinda Cruz. Cita: Micaela Rosalinda Cruz. (2001). La Apropiación Territorial del Municipio del Uxpanapa, Veracruz. IV Congreso Chileno de Antropología. Colegio de Antropólogos de Chile A. G, Santiago de Chile. Dirección estable: https://www.aacademica.org/iv.congreso.chileno.de.antropologia/110 Acta Académica es un proyecto académico sin fines de lucro enmarcado en la iniciativa de acceso abierto. Acta Académica fue creado para facilitar a investigadores de todo el mundo el compartir su producción académica. Para crear un perfil gratuitamente o acceder a otros trabajos visite: https://www.aacademica.org. 3. Barahona, Rafael; Aranda, Ximena; Santana, Roberto, 5. Bengoa, José, Historia social de Ja agricultura chilena. El valle de Putaendo, estudio de estructura agraria. U. Tomo 11: "Hacienda y campesinos': Edic. Sur, 1990. de Chile, Instituto de Geografía. Santiago de Chile, 6. Domi, e K, Len ka, La vida rural en el distrito de 1961. Chacabuco: norte de la cuenca de Santiago, Santiago, 4. Bauer, Anold, La sociedad rural chilena. Desde Ja con­ 1959. Tesis Universidad de Chile. quista española hasta nuestros días. Edit. Andrés Be­ llo, 1975. La Apropiación Territorial del Municipio del Uxpanapa, Veracruz Micaela Rosalinda Cruz El propósito del presente trabajo es analizar el proceso con otros individuos, constituyeron varias sociedades de apropiación territorial del municipio del Uxpanapa, anónimas para explorar y explotar las riberas del Veracruz, a partir de los mecanismos que han permiti­ Coatzacoalcos. En ese entonces, el gobierno del esta­ do dicha apropiación.
    [Show full text]
  • Catálogo De Las Lenguas Indígenas Nacionales: Variantes Lingüísticas De México Con Sus Autodenominaciones Y Referencias Geoestadísticas
    Lunes 14 de enero de 2008 DIARIO OFICIAL (Primera Sección) 31 INSTITUTO NACIONAL DE LENGUAS INDIGENAS CATALOGO de las Lenguas Indígenas Nacionales: Variantes Lingüísticas de México con sus autodenominaciones y referencias geoestadísticas. Al margen un logotipo, que dice: Instituto Nacional de Lenguas Indígenas. CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS NACIONALES: VARIANTES LINGÜÍSTICAS DE MÉXICO CON SUS AUTODENOMINACIONES Y REFERENCIAS GEOESTADÍSTICAS. El Consejo Nacional del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas, con fundamento en lo dispuesto por los artículos 2o. de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos; 15, 16, 20 y tercero transitorio de la Ley General de Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas; 1o., 3o. y 45 de la Ley Orgánica de la Administración Pública Federal; 1o., 2o. y 11 de la Ley Federal de las Entidades Paraestatales; y los artículos 1o. y 10 fracción II del Estatuto Orgánico del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas; y CONSIDERANDO Que por decreto publicado en el Diario Oficial de la Federación el 14 de agosto de 2001, se reformó y adicionó la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, determinando el carácter único e indivisible de la Nación Mexicana y su composición pluricultural sustentada en sus pueblos indígenas. Que con esta reforma constitucional nuestra Carta Magna reafirma su carácter social, al dedicar un artículo específico al reconocimiento de los derechos de los pueblos indígenas. Que el artículo 2o. constitucional establece que “los pueblos indígenas son aquellos que descienden de poblaciones que habitaban en el territorio actual del país al iniciarse la colonización y que conservan sus propias instituciones sociales, económicas, culturales y políticas, o parte de ellas.” Que uno de los derechos de los pueblos y las comunidades indígenas que reconoce el apartado “A” del artículo 2o.
    [Show full text]
  • Ctenosaura Defensor (Cope, 1866)
    Ctenosaura defensor (Cope, 1866). The Yucatecan Spiny-tailed Iguana, a regional endemic in the Mexican Yucatan Peninsula, is distributed in the Tabascan Plains and Marshes, Karstic Hills and Plains of Campeche, and Yucatecan Karstic Plains regions in the states of Campeche, Quintana Roo, and Yucatán (Lee, 1996; Calderón-Mandujano and Mora-Tembre, 2004), at elevations from near “sea level to 100 m” (Köhler, 2008). In the original description by Cope (1866), the type locality was given as “Yucatán,” but Smith and Taylor (1950: 352) restricted it to “Chichén Itzá, Yucatán, Mexico.” This lizard has been reported to live on trees with hollow limbs, into which they retreat when approached (Lee, 1996), and individuals also can be found in holes in limestone rocks (Köhler, 2002). Lee (1996: 204) indicated that this species lives “mainly in the xeric thorn forests of the northwestern portion of the Yucatán Peninsula, although they are also found in the tropical evergreen forests of northern Campeche.” This colorful individual was found in low thorn forest 5 km N of Sinanché, in the municipality of Sinanché, in northern coastal Yucatán. Wilson et al. (2013a) determined its EVS as 15, placing it in the lower portion of the high vulnerability category. Its conservation status has been assessed as Vulnerable by the IUCN, and as endangered (P) by SEMARNAT. ' © Javier A. Ortiz-Medina 263 www.mesoamericanherpetology.com www.eaglemountainpublishing.com The Herpetofauna of the Mexican Yucatan Peninsula: composition, distribution, and conservation status VÍCTOR HUGO GONZÁLEZ-SÁNCHEZ1, JERRY D. JOHNSON2, ELÍ GARCÍA-PADILLA3, VICENTE MATA-SILVA2, DOMINIC L. DESANTIS2, AND LARRY DAVID WILSON4 1El Colegio de la Frontera Sur (ECOSUR), Chetumal, Quintana Roo, Mexico.
    [Show full text]