Way of the Asturias

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Way of the Asturias W AY OF THE AS TU R IAS - distances among municipal lodgings principally of pilgrims This way is marked by yellow arrows a today by the As oc iaci ó n d e A lava in the coincidental section by the Basque Way of the Interior CO M UNITY O F N AVA R RA 0 km PAMPLONA Lodging Jesús y María (948 .222.644.112pl. 10 €). Lodging Casa Paderborn (948 .211.712/660.631.656. 26 pl. 7 € )abierto desde marzo a mediados de noviembre . Lodging Casa Ibarrola ( 948.223.332/692.208.463 . 20pl . 16€ ). Lodging Pamplona -Iruñako Aterpea (948 .044.637/685.734.207. 22 pl. 15€ ). Lodging Plaza Catedral (948 .591.336/620.913.968. 24pl . 15- 18 €). Offers hostelera . All the services . 5,3 km AIZOÁIN (c oncerns to Berrioplano) , Rural hous e. Bar-restaurant. 1,1 km BERRIOPLANO , Offers hostelera. 8,8 km ERICE DE IZA , Wit h out services. 1,7 km SARASATE , Without services . 5,2 km IRURTZUN , Pensión Machain (948.500 .003 . 20 €). Offers hostelera . Shops, drugstore and Center of Health. 1,7 km ECHEVERRI (concerns to Arakil ) , Without services . 1,7 km EGIARRETA (concerns to Arakil ) , Rural house . 3 ,5 km VILLANUEVA DE ARAKIL (concerns to Arakil ) , Rural house . 2,1 km IHABAR (concerns to Arakil) , Without services. 4,6 km UHARTE -ARAKIL , Rural house . Bar-restaurant , shops, bank cashiers , drugstore and Center of Health. 2,7 km ARRUAZU , Bar -restaurant . 2,2 km LAKUNTZA , Rural house . Bar -restaurant , shops , bank cashiers , drugstore and Center of Health . 1, 7 km ARBIZU , Rural house . Bar -restaurant . 2,6 km ECHARRI - ARANATZ , Camping . Bar-restaurant , s hops, drugstore and Center of Health . 3,6 km BAKAIKU , Rural house . Bar a n d dr ugs t ore. 1 ,8 km ITURMENDI , Rural house . Bar. 1,6 km URDIAIN , Rural house . Bar-restaurant , shops a nd drugstore . 3,9 km ALSASUA , Lodging Otadia ( 948.564.814/984.291.206. 84 pl. 10 €). Offers hostelera. All the services . 3,9 km OLAZAGUTIA , Offers hostelera . Shops, bank cashiers , drugstore and Center of Health. 2,4 km ZIORDIA , Without services. COMUNITY O F PAIS BAS QUE Provin c e o f Alava 7,8 km SAN ROMÁN DE SAN MILLAN (concerns to San Millán ) , Without services . 1,9 km EGUILAZ , Without services . 2,2 km MEZKIA , Without services . 3,9 km AGURAIN-SALVATIERRA , Municipal lodging (945 .302. 931/687.699.297 . 10 pl . 5 € ). Offers hostelera . All the services . Connect with the Basque Way of the Interior 3,3 km GACEO (concerns to Iruraiz -Gauna) , Without services . 2,3 km EZKEREKOTXA (concerns to Iruraiz-Gauna) , Without services . 6,0 km ALEGRIA-DULANTZI ,Municipal lodging (945 .30 2.9 31 . 1 0 pl . 5 € (Office of tourism ). Hotel offer . Bar . Shop . 2,8 k m ELBURGO , Parador de Argomariz . Bar , shop, drugstore and center of Health. 2,6 km VILLAFRANCA DE ESTIBALIZ , Possibility of refuge for pilgrims in the Sanctuary (Tel. 945.293 .088 93.088 )Don Emiliano. Ozaeta . 1, 2 km ARGANDOÑA (concerns to Vitori a) , Without services . 2,6 km ASCARZA (concerns to Vitoria ) , Without services . 2,6 km ARCAYA (concerns to Vitoria ) , Without services . 4, 2 km VITORIA , Lod ging de la Catedral (Tel . 945 . 275.955 . 88 pl. 10 €). Asociación de Vitoria Zapatería , 85 . Tel. and Fax : 945 .144.794 . Offers hostelera . All the services . 3,5 km ARMENTIA ( concerns to Vitoria ) , Offers hostelera . 2,8 km GOMETXEA ( concerns to Vitoria) , Bar 4,6 km SUBIJANA DE ALAVA (concerns to Vitoria ) , Without services . CO MUN I T Y O F CASTILLA - LEÓN Province o f Burgos 4 ,7 km VILLANUEVA DE LA OCA (concerns to Puebla de Arganzón) , Without services . 13,4 km LA PUEBLA DE ARGANZÓN , Municipal l odging del Peregrino . ( Tel . 945 . 373 .006. 18 pl . Donati o n). Offers hotelera . Bar-restaurant . S hop . 3,9 km BURGUETA (concerns to Puebla de Arganzón) , Without services. COMUNITY OF PAIS BASQUE Province o f Alava 2,2 km ESTAVILLO (concerns to Armiñón ) , Without services . 1, 3 km ARMIÑON ,Bar in social place . It separates of the Basque Way of the Interior continuing for the GR -1 (Historical Path ) up to Tarna 's Port 5,1 km QUINTANILLA DE LA RIBERA (concerns to Ribera Baja) , Without services. 1, 7 km IGAY(concerns to Ribera Baja) , Without services . 3,7 km VILLABEZANA (concerns to Ribera Alta) , Without services . 2 ,3 km SALCEDO (concerns to Lantarón) , Shop. 3,3 km LECIÑANA DEL CAMINO (concerns to Lantarón) , Rural house. 1,6 km CAICEDO DE YUSO (concerns to Lantarón ) , Without services . 2 ,8 km FONTECHA (concerns to Lantarón) , Bar. 9,1 km SALINAS DE AÑANA , Rural house. 5,2 km TUESTA (concerns to Valdegovia) , Without services . 2, 0 km ESPEJO (concerns to Valdegovia ) , Lodging Jorge Díaz Elorza (Tel. 945.351 .150. 70pl. 20€). O ffers hostelera. Shop, b ank cashier , drugstore and Center of Health. 1,8 km VILLAMADERNE (concerns to Valdegovia) , Without services . 2, 3 km VILLANAÑE (concerns to Valdegovia ) , Camping . 3,2 km ANGOSTO ( concerns to Valdegovia) , Parochial lodging(Tel . 945 .353.021. 58 pl. 10 €). Bar . 3,4 km VILLANUEVA DE VALDEGOVIA , Offer hostelera . Shop , ba nk cashier , drugstore and Center of Health . 3,7 km VALPUESTA (PROVINCE OF BURGOS) , Without services. 3 ,1 km PINEDO , Without services . 6 ,0 km TOBILLAS (concerns to Valdegovia) , Without services. 4 ,9 km BOVEDA (concerns to Valdegovia) , Rural house. Herranetxe. COMUNI T Y O F CASTILLA -LEÓN Province o f B urgos 10,2 km SAN PANTALEÓN DE LOSA (concerns to Valle de Losa) , Without services . 4 ,7 km PEREX DE LOSA (concerns to Medina de Pomar ) , Bar in social local . 8,5 km PARESOTAS (concerns to Medina de Pomar) , Without services. 4,1 km NAVAGOS (concerns to Medina de Pomar ) , Without services. 3,5 km VILLAMOR (concerns to Medina de Pomar ) , Without services . 2 km SALINAS DE ROSIO (concerns to Medina de Pomar) , Without services . 2,7 km LA RIBA (concerns to Medina de Pomar ) , Without services. 3,7 km QUINTANILLA DE PIENZA (concerns to Merindad de Montija ) , Bar in socia l local. 0,8 km BARCENA DE PIENZA (concerns to Merindad de Montija ) , Without services . 8,2 km TORME ( concerns to Villarcayo de Merindad de Castilla la Vieja) , Bar in socia l local. 1 km VILLANUEVA LA BLANCA (concerns to Villarcayo de Merindad de Castilla la Vieja) , Without services. 6,3 km SALAZAR (concerns to Villarcayo de Merindad de Castilla la Vieja ) , Rural house . 1,4 km Ermita de San Bartolomé , Without services. 3, 6 km SOBREPEÑA (concerns to Merindad de Sotoscueva ) , Without services . 1 ,5 km NELA (concerns to Merindad de Sotoscueva ) , Housings Manzanela (947 .573.563 /692.472.163 ). 1,6 km BRIZUELA (Pertenece a Merindad de Valdeporres ) , Lodging La Estación (625.518.465/619.041.776). 1,9 km PUENTEDEY ( Pertenece a Merindad de Valdeporres ) ,S h op . 1,9 km QUINTANILLA DE VALBODRES (concerns to Merindad de Sotoscueva) , Without services. 5,5 km VILLAMARTÍN DE SOTOSCUEVA (concerns to Merindad de Sotoscueva) , Rural house. 6,6 km PEDROSA DE VALDEPORRES ( concerns to Merindad de Valdeporres ) , Rural house . 1,5 Km SAN MARTIN DE PORRES (concerns to Merindad de Valdeporres) , Without services. 6,6 Km BUSNELA (concerns to Merindad de Valdeporres ) , Without services. 2,7 Km AHEDO DE LAS PUEBLAS (concerns to Merindad de Valdeporres ) , Without services . COMUNI T Y O F CA NTAB RIA 9,2 km CORCONTE (concerns to Campoo de Yuso ) , L odgin g Concorte (942 778 412 /699 646 120 . 100pl. 11-35€). 8, 2 km LANCHARES (concerns to Campoo de Yuso) , Rural house . 4,7 km SERVILLAS (concerns to Campoo de Yuso ) , Apart ments El palacio del campo (659 .930 .718). 1,7 km SERVILLEJAS (concerns to Campoo de Yuso) , Without services . 5,4 km QUINTANA (concerns to Campoo de Yuso ) , Without services . 1,5 km ORZALES (concerns to Campoo de Yuso) , La casa del lago del campo (625.575.320. 14pl. 23€). 2,7 km ALDUESO (concerns to Campoo de Enmedio) , Without services. 3,8 km REQUEJO (concerns to Campoo de Enmedio) , Bar-restaurant a n d shop. 2,1 km REINOSA , Offers hostelera . All t he servic es. 2,0 km MATAMOROSA (concerns to Campoo de Enmedio ) , Bar-restaurant a n d shop. 4,4 km SAN PEDRO CERVATOS (concerns to Campoo de Yuso) , Without services. 5,0 km OLEA (concerns to Valdeolea ) , Without services . 3, 8 km REINOSILLA (concerns to Valdeolea) , Without services. 2,1 km ESPINOSA (concerns to Valderredible ) , Without services . 0,5 km MATA DE HOZ (concerns to Valdeolea) , Without services. COMUNITY O F CASTILLA -LEÓN Provinc e o f P al e ncia 10,3 km BRAÑOSERA , Offers hostelera . 4,0 km BARRUELO DE SANTULLAN , Of fer s hostelera . Shop , bank cashier , drugstore and Center of Health . 12,8 km HERRERUELA DE CASTILLERÍA ( concerns to Cervera de Pisuerga ) , Rural house. 3,4 km SAN FELICES DE CASTILLERÍA (concerns to Cervera de Pisuerga) , Without services. 5,3 km VAÑES (concerns to Cervera de Pisuerga ) , Without services . 5,5 km ARBEJAL (concerns to Cervera de Pisuerga ) , Youth ho stel (979 .870.174 . 120 pl. 15 €). Rural house . Bar-restaurant. 3,9 km CERVERA DE PISUERGA , Albergue Rivera de Pisuerga (979.870.961/689.583.211. 14pl. 12€). Offers hostelera. All the servic e s . 2,7 km RUESGA (concerns to Cervera de Pisuerga) , Rural house . Bar-restaurant . 5, 7 km VENTANILLA (concerns to Cervera de Pisuerga) , Rural house. 3,1 km SAN MARTÍN DE LOS HERREROS ( concerns to Cervera de Pisuerga) , Rural house. 3,0 km REBANAL DE LAS LLANTAS (concerns to Cervera de Pisuerga) , Without services.
Recommended publications
  • Kidetutako Entitateak
    KIDETUTAKO ENTITATEAK UDALAK A ABÁIGAR ABARTZUZA ABAURREGAINA/ABAURREA ALTA ABAURREPEA/ABAURREA BAJA ABERIN ABLITAS ADIÓS AGOITZ AGUILAR DE CODÉS AIEGI ALLIN ALLO ALSASUA / ALTSASU AMÉSCOA BAJA ANDOSILLA ANTSOAIN ANTZIN ANUE AÑORBE ARAITZ ARAKIL ARANARATXE ARANGUREN ARANO ARANTZA ARAS ARBIZU ARELLANO ARESO ARGUEDAS ARIA ARIBE ARMAÑANZAS ARRÓNIZ ARRUAZU ARTAJONA ARTAZU ARTZI ATARRABIA ATETZ AURITZ / BURGUETE AZAGRA AZKOIEN AZUELO B BAKAIKU BARAÑAIN BARASOAIN BARBARIN BARGOTA BARILLAS BASABURUA BAZTAN BEINTZA-LABAIEN BEIRE BELASCOÁIN BERA BERBINZANA BERIÁIN BERRIOBEITI BERRIOZAR BERTIZARANA BETELU BIDANKOZE BIDAURRETA BIURRUN-OLCOZ BUÑUEL BURGI BURLADA C CABANILLAS CABREDO CADREITA CAPARROSO CÁRCAR CARCASTILLO CASCANTE CÁSEDA CASTEJÓN CASTILLONUEVO CINTRUÉNIGO CIZUR CORELLA CORTES D DEIERRI DESOJO DICASTILLO DONAMARIA DONEZTEBE / SANTESTEBAN E EGUESIBAR EL BUSTO ELGORRIAGA ELO ENERITZ ERATSUN ERGOIENA ERRIBERRI ERRO ERRONKARI ESLAVA ESPARTZA ZARAITZU ESPRONCEDA ESTELLA-LIZARRA ESTERIBAR ETAYO ETXALAR ETXARRI ETXARRI ARANATZ ETXAURI EULATE EZCABARTE EZKAROZE EZKURRA EZPROGUI F FALCES FITERO FONTELLAS FUNES FUSTIÑANA G GALAR GALIPENTZU GALOZE GARAIOA GARDE GARES GARÍNOAIN GARRALDA GENEVILLA GESALATZ GOIZUETA GOÑI GORZA GUIRGUILLANO H HIRIBERRI / VILLANUEVA DE AEZKOA I IBARGOITI IGANTZI IGÚZQUIZA IMOTZ IRAÑETA IRUÑA IRURTZUN ITUREN ITURMENDI ITZA IZABA IZAGAONDOA J JAITZ JAURRIETA JAVIER JUSLAPEÑA L LAKUNTZA LANA LANTZ LAPOBLACIÓN LARRAGA LARRAONA LARRAUN LAZAGURRÍA LEATXE LEGARIA LEITZA LEKUNBERRI LEOTZ LERGA LERÍN LESAKA LEZÁUN LIÉDENA LIZOAIN-ARRIASGOITI
    [Show full text]
  • Ley Foral 18/1986, De 15 De Diciembre, Del Vascuence
    LEGISLACIÓN CONSOLIDADA Ley Foral 18/1986, de 15 de diciembre, del vascuence. Comunidad Foral de Navarra «BON» núm. 154, de 17 de diciembre de 1986 «BOE» núm. 17, de 20 de enero de 1987 Referencia: BOE-A-1987-1257 ÍNDICE Preámbulo................................................................ 3 TÍTULO PRELIMINAR. Disposiciones generales........................................... 3 Artículo 1.............................................................. 3 Artículo 2.............................................................. 4 Artículo 3.............................................................. 4 Artículo 4.............................................................. 4 Artículo 5.............................................................. 4 TÍTULO I. Del uso normal y oficial.................................................... 5 CAPÍTULO I. Disposiciones generales............................................... 5 Artículo 6.............................................................. 5 Artículo 7.............................................................. 5 Artículo 8.............................................................. 5 Artículo 9.............................................................. 5 CAPÍTULO II. Del uso oficial en la zona vascófona........................................ 6 Artículo 10............................................................. 6 Artículo 11............................................................. 6 Artículo 12............................................................. 6 Artículo
    [Show full text]
  • Navarra, Comunidad Foral De
    DIRECCIÓN GENERAL DE ARQUITECTURA, VIVIENDA Y SUELO Navarra, Comunidad Foral de CÓDIGO POBLACIÓN TIPO FIGURA AÑO PUBLIC. PROVINCIA INE MUNICIPIO 2018 PLANEAMIENTO APROBACIÓN Navarra 31001 Abáigar 87 Normas Subsidiarias 1997 Navarra 31002 Abárzuza/Abartzuza 550 Plan General 1999 Navarra 31003 Abaurregaina/Abaurrea Alta 121 Plan General 2016 Navarra 31004 Abaurrepea/Abaurrea Baja 33 Plan General 2016 Navarra 31005 Aberin 356 Plan General 2003 Navarra 31006 Ablitas 2.483 Plan General 2015 Navarra 31007 Adiós 156 Plan General 2019 Navarra 31008 Aguilar de Codés 72 Plan General 2010 Navarra 31009 Aibar/Oibar 791 Plan General 2009 Navarra 31011 Allín/Allin 850 Plan General 2015 Navarra 31012 Allo 983 Plan General 2002 Navarra 31010 Altsasu/Alsasua 7.407 Plan General 2003 Navarra 31013 Améscoa Baja 730 Plan General 2003 Navarra 31014 Ancín/Antzin 340 Normas Subsidiarias 1995 Navarra 31015 Andosilla 2.715 Plan General 1999 Navarra 31016 Ansoáin/Antsoain 10.739 Plan General 2019 Navarra 31017 Anue 485 Plan General 1997 Navarra 31018 Añorbe 568 Plan General 2012 Navarra 31019 Aoiz/Agoitz 2.624 Plan General 2004 Navarra 31020 Araitz 525 Plan General 2015 Navarra 31025 Arakil 949 Normas Subsidiarias 2014 Navarra 31021 Aranarache/Aranaratxe 70 Sin Planeamiento 0 Navarra 31023 Aranguren 10.512 Normas Subsidiarias 1995 Navarra 31024 Arano 116 Plan General 1997 Navarra 31022 Arantza 614 Normas Subsidiarias 1994 Navarra 31026 Aras 157 Plan General 2008 Navarra 31027 Arbizu 1.124 Plan General 2017 Navarra 31028 Arce/Artzi 264 Plan General 1997 Navarra
    [Show full text]
  • NOTAS SOBRE LA EVOLUCION DE LA MORTALIDAD EN EL PAIS VASCO DURANTE EL SIGLO XIX* Angel García-Sanz Marcotegui
    NOTAS SOBRE LA EVOLUCION DE LA MORTALIDAD EN EL PAIS VASCO DURANTE EL SIGLO XIX* Angel García-Sanz Marcotegui Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitatea En los últimos años el estudio de la historia de la población del País Vasco ha despertado un gran interés. Las ponencias y comunicaciones presentadas en el Congreso de Historia de Navarra de los siglos XVIII, XIX YXX (Instituto Gerónimo de Ustáriz, Pamplona, 1985) y en el de Historia de Euskalerria (IIº Congreso Mundial Vasco, Bilbao, 1987), así como los trabajos publicados en Ernaroa y la elaboración de algunas tesis doctorales de demografía histórica es­ pacíficamente son buena prueba de ello. Estos trabajos han permitido confirmar, y en su caso rectificar, las estima­ ciones sobre la evolución cuantitativa realizadas en la década de los setenta. Pe­ ro, además, se han adentrado en los aspectos cualitativos -nupcialidad, fecun­ didad y mortalidad- a los que hasta el momento se les había prestado menos atención. El resultado ha permitido llegar a la conclusión de que en el País Vasco del Antiguo Régimen coexistieron comportamientos demográficos sumamente di­ ferenciados. En efecto, hoy puede afirmarse que se dieron tres modelos de ma­ trimonio: uno, extendido por Guipúzcoa, Vizcaya (excepto su zona sudocci­ dental) y el norte de Navarra y Alava, caracterizado por un matrimonio escaso y tardío y por lo tanto con un alto porcentaje de celibato; otro, que abarcaba a la * Este trabajo se presentó en el curso de las Iª Jornadas de Historia Contemporánea, que sobre La Transición entre el Antiguo Régimen y el Nue\'o (un análisis comparativo), y organizadas por el Departamento de Historia Contemporánea de la Universidad del País Vasco, se celebraron en Leioa los días 15 y 16 de diciembre de 1988.
    [Show full text]
  • Direcciones De Las Oficinas De Rehabilitacion (O.R.V.E) 1
    DIRECCIONES DE LAS OFICINAS DE REHABILITACION (O.R.V.E) 1.- O.R.V.E. DE PAMPLONA C/ Eslava, nº 1 (antigua Casa Luna).- 31001 – PAMPLONA Telf.: 948.224.951 Fax: 948.222.169 2.- O.R.V.E. DE LA COMARCA DE PAMPLONA C/ Joaquín Azcárate, nº 6-bajo.- 31600 – BURLADA Telf.: 948.130.233 Fax: 948.140.385 3.- O.R.V.E. DE TIERRA ESTELLA C/ Fray Diego, nº 3.- 31200 – ESTELLA Telf.: 948.552.250 / 203 Fax: 948.552.103 4.- O.R.V.E. DE SAKANA Gazteizbide.- 31830 – LAKUNTZA Telf.: 948.464.867 / 948.576.293 Fax: 948.464.853 En LEITZA tramitan los expedientes de algunas localidades (L) Tel.: 948.510.009 / 510.310 Fax.: 948.510.816 5.- O.R.V.E. DE LA COMARCA DE TAFALLA Pº Padre Calatayud, nº 1-1º.- 31300 – TAFALLA Telf.: 948.755.034 / 948.755.194 Fax: 948.704.080 6.- O.R.V.E. DE LA RIBERA Plaza de los Fueros, nº 7-2º (Casa del Reloj).- 31500 – TUDELA Telf.: 948.825.641 Fax: 948.826.492 7.- O.R.V.E. DEPARTAMENTO Avda. del Ejercito, 2.- 31002 - PAMPLONA NOTA: LAS LOCALIDADES Y O.R.V.E QUE LES CORRESPONDE ESTAN RELACIONADAS EN LAS PAGINAS SIGUIENTES Servicio de Vivienda LOCALIDADES Y O.R.V.E. QUE LES CORRESPONDE LOCALIDAD AYUNTAMIENTO O.R.V.E. Abáigar Abáigar Estella Abárzuza Abárzuza Estella Abaurrea Alta / Abaurregaina Abaurrea Alta / Abaurregaina Departamento Abaurrea Baja / Abaurrepea Abaurrea Baja / Abaurrepea Departamento Aberin Aberin Estella Abínzano Ibargoiti Departamento Ablitas Ablitas Tudela Acedo Mendaza Estella Acotáin / Akotain Lónguida / Longida Departamento Adansa Romanzado Departamento Adériz Ezcabarte Burlada Adiós Adiós Tafalla Adóain Urraúl
    [Show full text]
  • Desigualdades Territoriales En Navarra
    Desigualdades territoriales en Navarra www.unavarra.es/ciparaiis [email protected] Sagrario Anaut Miguel Laparra Ángel García Pamplona-Iruña, Mayo de 2014 1 Índice 1. Introducción ............................................................................................................... 3 2. Una población desigualmente distribuida y estructurada .................................. 5 3. Desigualdades territoriales en el nivel socioeducativo ...................................... 12 4. Desigualdades territoriales en materia de empleo ............................................ 16 5. Desigualdades territoriales en los niveles de ingresos ........................................ 21 6. Prestaciones sociales: ¿desigualdad insuficiente? ............................................. 25 7. Desigualdad en las condiciones de la vivienda y su entorno .......................... 28 8. El estado de salud: desigualdades en su percepción ....................................... 33 9. Conclusión: El reto de las desigualdades territoriales en Navarra ................... 36 Bibliografía .................................................................................................................... 39 Anexo: Municipios de las Zonas Navarra 2000 ........................................................ 40 2 1. Introducción Ubicar en el espacio físico acontecimientos, procesos, actividades económicas o sociales de toda índole, grupos específicos de población, etc., puede parecer una tarea sencilla si tan solo el territorio se entiende como un lugar
    [Show full text]
  • Come Home To
    Come home to Rural tourism in Asturias asturiastourism.co.uk 2 #RuralAsturias Introduction #RuralAsturias EDITING: SOCIEDAD PÚBLICA DE GESTIÓN Y PROMOCIÓN TURÍSTICA Y CULTURAL DEL PRINCIPADO DE ASTURIAS, SAU Design: Arrontes y Barrera Estudio de Publicidad Layout: Paco Currás Diseñadores Maps: Da Vinci Estudio Gráfico Texts: Ana Paz Paredes Translation: Morote Traducciones, SL. Photography: Front cover: Amar Hernández. Inside pages: Aitor Vega, Amar Hernández, Camilo Alonso, Carlos Salvo, Gonzalo Azumendi, Hotel 3 Cabos, Iván Martínez, Joaquín Fanjul, José Ángel Diego, José Ramón Navarro, Juan de Tury, Juanjo Arrojo, Julio Herrera, Mampiris, Miki López, Noé Baranda, Paco Currás Diseñadores, Pelayo Lacazette, Pueblosatur and own archive. Printing: Imprenta Mundo SLU D.L.: AS 03727 - 2018 © CONSEJERÍA DE EMPLEO, INDUSTRIA Y TURISMO DEL PRINCIPADO DE ASTURIAS asturiastourism.co.uk 1 Asturias gives so much, but it also takes a little something from travellers wanting to discover and enjoy it. It takes their astonishment and a little piece of their hearts. Every journey is the penultimate one, because, the more you get to know Asturias, the more you discover, and of course, there is always something yet to be discovered. Perhaps another cliff to admire, another river to descend in a canoe, or perhaps another beach to be enjoyed from a hang glider, another trail to be discovered... You just can’t get enough of it. It is never enough. So much greenery, so much rock, so much forest, so many ports to watch the boats coming and going, and all that cider poured in good company; all forming a series of monuments that leave those leaving with an impression of a friendly and welcoming land, like its people; always prepared to go the whole nine yards for those that love and respect it.
    [Show full text]
  • 7–Ii–2005 1973
    7–II–2005 BOLETIN OFICIAL DEL PRINCIPADO DE ASTURIAS 1973 -Línea 8: Pola de Laviana-Cabañaquinta: El concesionario tiene un plazo de tres meses, desde la publicación de este anuncio, para proceder a la inauguración Longitud: 18,100 kms. del servicio. Tráficos: Pola de Laviana, Entralgo, Villoria, San Pedro de Villoria, Tolivia, La Bárgana, Navaliego, Cabaña- Contra el acuerdo de sustitución de la concesión de ser- quinta. vicio público regular y permanente de transporte de viajeros por carretera de uso general, sin perjuicio de que los inte- -Línea 9: Pola de Laviana-Meruxal-Quintanas: resados puedan ejercitar cualquier otro que estimen opor- tuno, se puede interponer recurso de alzada ante el Consejero Longitud: 12,800 kms. de Medio Ambiente, Ordenación del Territorio e Infraes- Tráficos: Pola de Laviana, Entralgo, Villoria, San Pedro tructuras en el plazo de un mes, contado desde el día siguiente de Villoria, Viescabozada, Los Fornos, Meruxal, Quin- a su notificación o publicación, de acuerdo con lo establecido tanas. en el artículo 27.2 de la Ley del Principado 2/1995, de 13 de marzo, de Régimen Jurídico de la Administración del Prin- -Línea 10: Pola de Laviana-Ordaliego. cipado de Asturias (BOLETIN OFICIAL del Principado de Asturias de 15 de marzo), modificada por la Ley 6/2003, de Longitud: 7,000 kms. 30 de diciembre (BOLETIN OFICIAL del Principado de Tráficos: Pola de Laviana, Barredos, San Pedro de Tira- Asturias del día 31 siguiente), y en el artículo 115.1 de la ña, Lloro, Las Cabañas, Ordaliego. Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Adminis- -Línea 11: Pola de Laviana-La Ferrera: trativo Común (BOE de 27 de noviembre), modificada por la Ley 4/1999, de 13 de enero (BOE del día 14 siguiente).
    [Show full text]
  • Horario Y Mapa De La Ruta SOTO DE AGUES-BARREDOS (I.E.S. DAVID
    Horario y mapa de la línea SOTO DE AGUES-BARREDOS (I.E.S. DAVID VÁZQUEZ/I.E.S. ALTO NALÓN) de autobús Soto de Agues-Barredos (I.E.S. David Vázquez/I.E.S. Ver En Modo Sitio Web Alto Nalón) El autobús línea Soto de Agues-Barredos (I.E.S. David Vázquez/I.E.S. Alto Nalón) tiene 2 ruta. Sus horas de operación los días laborables regulares son: (1) a Barredos: 6:35 (2) a Soto De Agues: 13:25 Usa la aplicación Moovit para encontrar la parada de la línea SOTO DE AGUES-BARREDOS (I.E.S. DAVID VÁZQUEZ/I.E.S. ALTO NALÓN) de autobús más cercana y descubre cuándo llega la próxima línea SOTO DE AGUES-BARREDOS (I.E.S. DAVID VÁZQUEZ/I.E.S. ALTO NALÓN) de autobús Sentido: Barredos Horario de la línea SOTO DE AGUES-BARREDOS 11 paradas (I.E.S. DAVID VÁZQUEZ/I.E.S. ALTO NALÓN) de VER HORARIO DE LA LÍNEA autobús Barredos Horario de ruta: S. Agues lunes Sin servicio S/N Lg Soto, Sobrescobio martes 6:35 Campiellos miércoles 6:35 S/N Lg Campiellos, Sobrescobio jueves 6:35 Rioseco viernes Sin servicio 24 Lg Rioseco, Sobrescobio sábado Sin servicio Soto Lorio AS-117, Laviana domingo Sin servicio El Condao 284 Lg Condado, Laviana Lorio Información de la línea SOTO DE AGUES- 33 Lg Lorio, Laviana BARREDOS (I.E.S. DAVID VÁZQUEZ/I.E.S. ALTO NALÓN) de autobús Llorío Dirección: Barredos Paradas: 11 Muñera Duración del viaje: 50 min 73A Lg Mu/era, Laviana Resumen de la línea: S.
    [Show full text]
  • Rutas Y Sendas Valle Del Nalon
    RUTAS SENDAS www.valledelnalon.es Créditos Textos, imágenes y Coordinación: Mancomunidad Valle del Nalón Autor Fotografía pag. 7 y 8: Porfirio Vicente Díaz (Primer concurso de fotografía Valle del Nalón) Diseño Gráfico Clorofila www.clorofila.eu D.L.: As-2630/09 RUTAS SENDAS VALLE DEL NALÓN Caso Laviana Sobrescobio San Martín del Rey Aurelio Langreo Langreo San Martín del Rey Aurelio Sobrescobio Laviana Caso Presentación El Valle del Nalón, situado en la zona central de la montaña asturiana, cuenta con una orografía marcada por el curso del río Nalón. En los concejos que forman el Parque Natural de Redes, Caso y Sobrescobio y el vecino concejo de Laviana, destacan extensas manchas forestales de bosques autóctonos, foces y desfiladeros excavados en las rocas, espectaculares formaciones calizas con cumbres que alcanzan hasta los 2.000 metros de altitud y las tradicionales brañas (pastos de alta montaña) salpicadas de cabañas. En los municipios de la zona baja del valle, Langreo y San Martín del Rey Aurelio, el paisaje se suaviza y la estrechez del valle se rodea de colinas, praderías y cordales. Estos dos concejos junto con la parte baja de Laviana pertenecen a la cuenca hullera central asturiana y forman parte del Paisaje Protegido de las Cuencas Mineras. Nos encontramos en un valle con posibilidad de llevar a cabo diversas actividades en la naturaleza: paseos, rutas de montaña, rutas a caballo, rutas en bicicleta, observación de animales, pesca y caza. Para la práctica de estas actividades existe la infraestructura adecuada tanto en acondicionamiento y mantenimiento de equipamientos como en señalización y empresas de servicios turísticos.
    [Show full text]
  • Delimitación De Espacios Fluviales Y Torrenciales En
    5°35'0"W 5°29'10"W 5°23'20"W 5°17'30"W Faedo Peña Retorno Sayeo Sertera Mero Abedul Tozo Abedul Forno Traviesa CantoDELIMITACIÓN DE ESPACIOSPielgos FLUVIALES Y TORRENCIALES EN EL Canto Brañueta Cabañaderecha Murio TÉRMINOCastañal MUNICIPALRebollada DE CASO (ASTURIAS) Abedul Laderos Bobia Peruyal Cazo Carrio Ortigosa Sierra Ambingue Reguerina Lloreo Ambingue Reguerina Ferrera Piniella Casapapio Estellero ÁMBITO DE LA ANEXO CARTOGRÁFICO I: GENERAL Tribierto Sospelaya Boroñes CONFEDERACIÓN HIDROGRÁFICA DELPando CANTÁBRICO Peruyal Peruyal Mardana Carba Pando ZONA 10 Cuarteles Aldea Merujalin Cabaña Merujalin ChalanaMarMar CantábricoCantábrico Condado Muñera Valle del Moro Canzana Payandi Soto de Lorio Ribota Campiellos Lorio COMISARÍA Borias Entralgo Llanas LorioNoviembre 2011 Corian DE AGUAS Boza Cabo Anzo Acebal Cuadrazal Paraina Arbin Molina *Escala: 1:80 000 *originalPolina a tamaño DIN A3 Mestas Villoria Pomarada Villamorey Villamorey Rioseco Caucia T.M. Caso Rioseco Tablazo 0 2.5 5 Sotos Bustiello Redondo Grandiella Prieres Grandon Grandiella km Redondina Nieves Govezanes Bueres Valsemana Febrero Tanes Roxil Fombermeja Soto de Agues Ladines Tolivia Cuesta Soto de Agues Abantro Tolivia Cuesta Tornos ZONA 8 PalomasCorredorFresnedo Fluvial Ámbito de Protección Específica ZONA 9 Orle Taranes del Medio Fluvial 43°11'40"N Coballes Relleno en Corredor Fluvial ZONA 6 Barrio 43°11'40"N Zona torrencial genérica Campo de Caso ZONA 7 Veneros Zona torrencial prioritaria Buspriz ZONA 3 Cuenca torrencial poco susceptible a fenómenos de transporte
    [Show full text]
  • I Plan Municipal De Infancia De El Franco 2011-2015
    I PLAN MUNICIPAL DE INFANCIA DE EL FRANCO 2011-2015 1- Agradecimientos Agradecimiento a las personas que participaron en las distintas fases de elaboración de este plan de infancia. Mayores de 18 años. A todo el personal de los organismos, centros o dependencias que se citan a continuación, porque de una forma directa o indirecta colaboraron en la realización de este Plan. o Gloria Fernández Martínez . Directora del Instituto Asturiano de Atención Social a la infancia, Familias y Adolescencia. Consejería de Bienestar Social y Vivienda. Principado de Asturias. o Carlos Becedóniz Vázquez . Coordinador del Observatorio de la Infancia y la Adolescencia del Principado de Asturias. o Lorena Frade Ballesteros . Pedagoga del Observatorio de la Infancia y la Adolescencia del Principado de Asturias. o Ángel 'aval Balbín . Presidente de UNICEF-Asturias o Pablo Suárez Moro . Coordinador técnico autonómico de UNICEF-Asturias o Sergio Palacio Martín Asociación Partycipa. o Rubén Fernández García . Asociación Partycipa. o Elena Badallo León . Coordinadora Sociosanitaria en el Hospital de Jarrio o Silvia Arias . Coordinadora de Enfermería de Atención Primaria del Área Sanitaria I o Belén Rivas García . Biblioteca Municipal “As Quintas” o Victoria Pérez López . Plan Municipal sobre Drogas o Antonio Sánchez López . Centro de Dinamización Tecnológica de El Franco o Felicidad López Murias . Oficina de Información Juvenil o Teresa Díaz López . Agente de Empleo 2 o Vanesa Allonca Magadán . Agente de Igualdad de Oportunidades o Mª Teresa Fernández Feito . Centro Asesor de la Mujer o Vanesa Sierra Llanes . Ludoteca “Chiribitas” o Cristina Fernández Pérez . Ludoteca “Chiribitas” o Juan José Cáceres . Oficina Técnica Ayuntamiento de El Franco.
    [Show full text]