Horst Klengel - Az O

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Horst Klengel - Az O ,. ;í- !, HORST KLENGEL Nz óroRI színn rönrÉNETE JLTúnÁrn 1i :, ,- "" . GoNDOLAT.1977 ':1 .i, l n roRntrÁs ez elÁnnt rleoÁs 4r.trrÁN KÉszült, . ; A KoEHLER uND AMELANo vBnt+o_pxceoÉLyÉy Lii ,i, HoR T KLENGEL: GESCHrer*rn t,Fio,*ulrun lrri$riliiNs KoEHLER UND AMBLANG VERLAG,.LEIPZIG t967 roRpírotre rnRnót JuDIT e nonpírÁsT szAKMAILAG Bt lnxóRlzTE KoMoRóczv sÉzll I BN 963280 367 l ,LATIox ) HUNGARIAN TRAN tm ör IUDíT 19.í TARTALoM 7 ELŐSZÓ A MAGYAR KIADÁSHOZ l1 ELŐszÓ t3 Az ÓKoRl szÍRtA FoGALMA 16 A K KORTÓL A BRONZKORIG 19 Az íRoTT FoRRÁsoK ELsö Aperll 28 naÁnt rtRÁI"yltNAK ronrÁnsat színtÁnnN 34 A JAMHADI NAcyrtnÁlyoK KoRA 42 IDRIMI ÉsszogRa 47 A NAGyHATALMAK HARcA színtÁÉnr 55 rnNaÁN AGyAGRI Rótr IRoDALMA 67 UGARIT IsTENEINnr vllÁca 73 szíRtn A HETTIrÁr URALMA ALA,TT 8l KERESKEDELEM És rÉzuÚvessÉcA HETTITA KoRt színlÁgnN 93 A NAGY ÁrnlexulÁs: ,,TENGERI NÉpnr,, ÉsnnÁrrater 98 a színtet Áunuor vtlÁGA A KoRAI vAsKoRBAN t0? AssUR HATALMA n rÖlorÖzt-rENGER rÉnsÉcÉBEN lt2 ncysÉo a sorrÉLesÉcgBN:szíRIn rulrúnÁrn AzI. n. t. ÉvnzRED nlnlÉN l25 NegIJ-ruDURRI-UszunrÓL NAGY sÁNpoRIG: tJJ HÓpÍrÓr szíruÁneN 130 a uÁHozvEzETó úr l35 rp RBNpr rÁgI,Á'zlr l37 IRoDALoM l40 e sz vBcrözrl RAJzoK lecvzÉKe t42 KÉpMELI"ÉrlBrBKJEGyzÉrB 145 xÉvuurnró ELőszó A MAGyAR rtaoÁsnoz T bb mint egy évtized telt el az ta,hogy e kcinyv német kéziratának mun- kálatait leárhattam. Azókori Szíria ttirténelmének és kultrirájának kutatása ezekben az években még er teljesebben és eredményesebben folyt, mint azel tt. A korábbi ásatási helyeken, f ként Máriban és Ugaritban, tovább folytatták a feltárásokat; ezek rij leletanyagot és rij ismereteket eredményez- tek. Sámos j tertileten kezdtek régészetikutatásokhoz, és az els eredmé- nyek máris nyilvánosságra keriiltek. Új feliratos anyagot tettek kózzé, és a már eddig is rendelkezésiinkre állt ékírásos sztivegek átvizsgálása néhány ponton a sztivegek pontosabb értelmezéséttette lehet vé. Tdbb, a hellenisz- tikus kor el tti Szíria t<irténelmi fejl désévelfoglalkoz munka néMny he- lyen rijszefilen, illetve élesebben rajzolta meg az orság mriltjáról alkotott képiinket. Amennyiben ezek az j kutatási eredmények a k nyvben szerepl adatokat is érintették, a magyar kiadás ezt már figyelembe veszi. Ez ton mondunk meleg k sztinetet Komoróuy Gézának a magyar kiadás tudomá- nyos szerkesztéséértés Tarnói Juditnak a fordítás fáradságos munkájáért. Néhány egészen friss régészeti felfedezésre itt kiil<in fel kell hívnunk a figyelmet, még akkor is, ha ezek az ókori Szíria kultrirája és t rténelme sá- mára csak az elktivetkezend években, az anyag kiadása és értékeléseután válnak gyiimtilcs ózilv é. Az Euphratész mentén épiil dvzlaszt gát, amely Tabqa fol tt a folyót egy nyolcvan kilométer hossz és nyolc kilométer széles t vá duzzatsztja, mintegy 6 négyzetkilométernagyság tertiletet áraszt el vizzel. A térség .nagysámri romját tekintve világos, hogy a viz egy, már a korai ókorban sííriin lakott, régészetileg érdekes teriiletet borítana el, és zárna el <ircikre a kutatás e| l. Az volt tehát a feladat, hogy átkutassák a viztároló térségét,és legfontosabb emlékeit megmentsék az Euphratész víztcimegét l. A Szíriai Arab K ztársaság Régiségeidek és Mrizeumainak F igazgatósága ily módon olyan feladat elé kertilt, amelyet egyediil, saját erejéb l aligha tudott volna ,l megoldani, a v<ilgyzár gát gyors iitemííépítése pedig mindossze néhány évnyi határid t engedélyezett, l97l januárjában a Szíriai Arab Kciztársaság az UNESCO révénazzal a felhívással fordult a világ valamennyi érdekelt államához és intézményéhez,hogy vegyenek részt a viztároló ter[iletének régészeti feltárásában. Így a kcivetkez években egy sor kiilfiildi expedíció látott munkához. Ma ezek a vizsgálatok szinte maradéktalanul |ezáru|tak. Azl974 szénmegkezdettduzzasztás után napról napra magasabbra emel- ked viz sorra érte el az ásatások helyét, mind nagyobb sietségre késztetve a régészeket,mígnem végiil az egykori telepi,ilések feltárt maradványait is elá, rasztotta. A megmentett leletanyag az rijonnan épiilt Aleppói Régészeti Mri, 'zeumba keriilt. Az ókori kelet szempontjából f ként a Habuba Kabira és Meszkene terii, tetén feltárt anyagjelent s. Habuba Kabira i. e. 3000 k riil igen fontos hely lehetett: nagy kiterjedésíí,fallal kciriilzárt telepiilést tártak fel, amelynek kerámiája és pecsétlenyomatai egészen Dél-Mezopotámiáig terjed kapcso, latokra utalnak. Néhány agyagtáblát is találtak: gazdasági szcivegeket, a kor képsz erííirásával. Meszkenében, azi. e. 3. és 2. évezred ékírásos szovegei, ben gyakran említett Enrar teriiletén, tobb száz agyagtábla kertilt el , ezek természetesen az i. e.2. évezred végérl szátmaznak. Emar jelent s kikt t , város volt az Euphratész partj6n, és fontos csomópont Szíria és Mezopotá, mia kereskedelmi forgalmában; az emari ékírásos sz vegek minden bizony, nyal segíteni fognak az e város és Elij-Azsia más teri,iletei koz tt kialakult gazdasági kapcsolatok kutatásában. Tell Fray tertiletén is tobb agyagtáblát találtak, s nemrégiben a Dzsebel Aruda lejttíjén, az egykori Arazik helyén, szintén sikeriilt megmenteni néhány agyagtáblát. lly módon, ha a leleteket egyszer majd teljes'egészében kiadják, jelent s mértékben b viilnek ismere, teink az uphratészk zéps folyásának vidékér l és a térség t rténelmi fej, l-- désérl. nra.-u z igazán szenzáci s felfedezést olasz régészek tették 1975 íjszén: a Paolo Matthiae professzor vezetése alatt álló expedíció már 1964 ta dolgozik az A|eppótól délre fekv vidéken; kutatásaikat csakhamar Tell Mardihra iisszpontosították. Lassanként kirajzolódtak az aííautaló jelek, hogy Ebla városa van itt eltemetve i az a város, amelyr l már Sarrukín. (i. e.234U2284) feliratai említést tesznek; Agade királya Ktizép,Mezopotá, miából vonult-Észak-Sziria felé. Végii| az els feliratos leletek meghozták a bizonyságot, majd t975 szének ásatásai során a királyi palota két kisebb hetyiségében mintegy 15000 awagtáb|ára bukkantak! Amennyire e pilla- natban megítélhetjiik, a táblák nagyobb tész,e Agade királyának, Sarrukín- 8 nak, illetve utódainak korábólszármazik. Ebla ebben az id ben (i. e.2L23. szÁzad) feltehet en jelent s uralkodói székhely volt. A táblák fapolcokon álltak, és jóllehet ezek egy tíizalkalmával sszerogy- tak, az ásatók a táb|ákaí. nagyjából ugyanabban a rendben találták ffi g, ahogyan egykor a levéltárosok elhelyezték ket. Amikor azásatásiexpedíció filológusa, Giovanni Pettinato professzor a táblákat el sztir mögvizsgálta, egy további fontos felfedezésre jutott: a sztivegek egy részéta tudomány szÁ- máta már jól ismert umer nyelven firták, ámde a legt bb sz<iveg nyelve egy régi nyugati sémi nyelv, amely ezideig lényegébenismeretlen volt! Évek telnek majd el, amíg a nagyrészt j állapotban megmaradt eblai táblák mindegyike olvasható és tanulmányozhat lesz. De máris nyilván- való, hogy ezek a táblák jelent s mértékben b víteni fogják az ókori Szíria és ezen tril, Mezopotámia t rténelmére és kultrirájára vonatkozó ismeretein- ket. Így azok a gazdasági saivegek, amelyek Ebla uralkodójának jiivedelmét k nyvelik el, felvilágosítással szolgálnak majd a társadalmi-gazdasági viszo- nyok fel l. A kereskedelemre vonatkozó sz vegek az Euphratész térségeés a F ldk zi-tenger ktizcitti forgalmat, f ként a sztivet- és fémkereskedelmet világítják majd meg. A szcivegek sok országot és helységet neveznek meg, ezek kózul néhánynak a fekvése most már pontosabban is megállapítható lesz, és talán sikeriil majd feltárni ket. El keriilt egy, a Tigris mellett fekv Assur íbjedelmévelkcitcitt államszerz dés; egy eblai tábornok beszámol az Euphratész melletti Mári ellen folytatott sikeres hadjáratról, amelynek során nagy mennyiségíjaranyat és eziistcit zsákmányolt. Találtak iskolai szcivegeket is, amelyeken mind a tanulók hibái, mind a tanár javító kézvonása|átsr,a- nak. Az irodalmi emlékek ktiz tt szerepelnek a Gilgamesr l, a dél-mezopo- támiai Uruk város legendás hírííuralkodójáról szóló elbeszélések,amelyek- b l kés bb az ékirásos irodalom legjelent sebb eposza alakult ki. Végiil, de nem utolsósorban említeni.ink kell azokat a sz tárakat, sumer-nyugati sémi sz jegyzékeket, amelyek egykor Ebla írnokainak kezében forogtak, most pedig az ékíráskutatók segítségérelesznek, hogy elolvashassák az ,,eblai (ókanaáni) nyelven" írt sz<ivegeket. Nyugodtan sámolhatunk azlalrhogy a Tell Mardihban folytatódó munkálatok során ebben az évben ismét rij agy agtáblák keriilnek napvil ágra. Már most nyilvánvaló, hogy a k vetkez évek sámottev en b víteni fog- ják ismereteinket Szfuia mriltjáról, s nyilván t bb ponton meg fogjákváltoz- tatni egész felfogásunkat is. Eddigi tudásunk <isszefoglalása éppen azÉrtfon- tos és hasznos, mert lehet vé teszi, hogy az j ismeretek majd megfelel helyre keriiljenek az kori Szlrifu l alkotott,sszképben. ELŐSZÓ Egy olyan korban, amelyben a régészetikutatások évr l évre Szíria m ltjának rij emlékeithozzák napvilágra, s amelyben az rij feliratos források olyan te, riileteket nyitnak meg a tiirténészel tt, amelyekr l korábban csak keveset tudott, talán merésznek tiínik, ha az ókori Szíria ttirténetének és kultrirájá, nak áttekintésével a szélesebb, a.kutatás speciális probtémáiban tiibbnyire járatlan olvasókiiziinséghez fordulunk. Ha mégis vállalkozunk rá, akkor éppen azért, mert az utóbbi évek során felhalmoz dott ismeretek nemcsak sokkal világosabban rajr-olták meg azt a képet, amellyel Szíria Ókori keleti fejlóldésér l korábban rendelkeztiink, hanem jelent s kérdésekbenmeg is változtatták. Kézenfekv , hogy ez az áttekintés csupán a kutatás pillanatnyi helyzetének mérlegétvonhatja meg. Az ókori Szíria t rténelmévelés kult rájával foglalkoz
Recommended publications
  • Transmission and Mortal Anxiety in the Tale of Aqhat,” in Like ʾilu Are You Wise: Studies in Northwest Semitic Languages and Literature in Honor of Dennis G
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Humanities Commons Vayntrub Page 1 of 35 “Transmission and Mortal Anxiety in the Tale of Aqhat,” in Like ʾIlu Are You Wise: Studies in Northwest Semitic Languages and Literature in Honor of Dennis G. Pardee, Oriental Institute Publications. Forthcoming. Transmission and Mortal Anxiety in the Tale of Aqhat Jacqueline Vayntrub Brandeis University Sons and Mortality1 The father-son relationship, along with its ideals and potential failures, forms a central theme in the Ugaritic tale of Aqhat.2 The narrative, however, does not simply establish or rehearse conventional expectations of sonship. Rather, the story establishes the father-son relationship to be conventional in the space of the narrative in order to replace this convention with an alternative: the blessing and success generated through the father-daughter relationship. Through the events of the story and the discourse of its characters, the narrative presents, delimits, and ultimately reshapes social relationships to conform to this agenda. While the story 1. I am honored to offer this study of the father-daughter alternative to the father-son relationship in the Aqhat story to Dennis Pardee, a paragon of excellence in scholarship and dedication in training future generations. 2. A number of studies have already made this observation, in a variety of ways: Obermann 1946; Eissfeldt 1966; Koch 1967; Westermann and Günther 1976, 151-168 (from a non-literary, history of religions perspective); Ashley 1977, 279-280; Healey 1979; del Olmo Lete 1981, 358-362; Avishur 1986; Parker 1989, 107; Margalit 1989, 267-284; Husser 1996; Greenstein 2000; Kim 2011, 100-101.
    [Show full text]
  • DIES DIEM DOCET: the DECIPHERMENT of UGARITIC Peggy L. Day in the Field of Ugaritic Studies, Three Scholars Are Generally Credit
    DIES DIEM DOCET: THE DECIPHERMENT OF UGARITIC Peggy L. Day In the field of Ugaritic studies, three scholars are generally credited with playing major roles in the decipherment of Ugaritic: Hans Bauer, Paul Dhorme and Charles Virolleaud. To date, only one scholar, Alan D. Corre\ has produced a detailed analysis of the precise roles that each of these scholars played1. While Corre's reconstruction of the decipherment process is, in general, commendably sound, it nevertheless does not take all of the relevant data into account, leaves certain facts unexplained (or underexplained) and is methodologically weak in its assigning dates to two important elements of the primary record that involve instances where lecture presentations preceded the published versions of the papers2. Thus there is room for improvement on Corre's work. The present article will proceed by laying out in chronological order and considerable detail the pertinent facts, attending more fully to data such as paper presentation dates, article completion dates, and intellectual context. It will also glean relevant data from articles, records and private communications heretofore overlooked as sources for reconstructing the decipherment process. It will then bring all of this information to bear on assessing the above scholars' respective roles, especially the problematic role of Charles Virolleaud. In March of 1928 a local farmworker plowing near Minet el-Beida dislodged a stone slab that covered a passageway leading to a vaulted tomb. When the Assyriologist Charles Virolleaud, then Director of the French Service des Antiquites* in Beirut, was informed A.D. Corre, "Anatomy of a Decipherment", Wisconsin Academy of Sciences, Arts and Letters 55, 1966, 11-20.
    [Show full text]
  • The Concept and Purpose of Hell: Its Nature and Development in West Semitic Thought
    Edinburgh Research Explorer The concept and purpose of Hell: its nature and development in West Semitic thought Citation for published version: Wyatt, N 2009, 'The concept and purpose of Hell: its nature and development in West Semitic thought', Numen, vol. 56, no. 2-3, pp. 161-84. https://doi.org/10.1163/156852709X404964 Digital Object Identifier (DOI): 10.1163/156852709X404964 Link: Link to publication record in Edinburgh Research Explorer Document Version: Publisher's PDF, also known as Version of record Published In: Numen Publisher Rights Statement: © Wyatt, N. (2009). The concept and purpose of Hell: its nature and development in West Semitic thought. Numen, 56(2-3), 161-84. 10.1163/156852709X404964 General rights Copyright for the publications made accessible via the Edinburgh Research Explorer is retained by the author(s) and / or other copyright owners and it is a condition of accessing these publications that users recognise and abide by the legal requirements associated with these rights. Take down policy The University of Edinburgh has made every reasonable effort to ensure that Edinburgh Research Explorer content complies with UK legislation. If you believe that the public display of this file breaches copyright please contact [email protected] providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. Download date: 24. Sep. 2021 Numen 56 (2009) 161–184 www.brill.nl/nu Th e Concept and Purpose of Hell: Its Nature and Development in West Semitic Th ought N. Wyatt 22 Hillway, London, UK N6 6QA [email protected] Abstract A number of currents of thought gradually coalesced into the Judaeo-Christian con- ception of “hell.” Th is article attempts to relate them.
    [Show full text]
  • Ancient Ecologies and the Biblical Perspective
    1 Journal of the American Scientific Affiliation 32.4 (Dec. 1980) 193-202. Copyright © 1980 by American Scientific Affiliation, cited with permission. Ancient Ecologies and the Biblical Perspective by Edwin M. Yamauchi History Department Miami University Oxford, Ohio 45056 The word "ecology" was first coined in 18731 but men in ancient times were at least partially aware of "the inter- relationships of living things to one another and their sur- rounding environment."2 Today we understand much more clearly the delicate balances involved in the relation- ships between nature and man's activities. But even now we do not always foresee all the results of constructing a pro- ject like the Aswan Dam in Egypt.3 Although we may comprehend the causes and processes, we are still unable to do much more than the ancients to prevent such natural disasters as droughts and locust plagues. In recent years disastrous droughts caused by the failure of the summer monsoon rains affected twenty million people in the Sahel region of Africa.4 Periods of drought kill the predators of locusts and grasshoppers, and also leave cracks in the ground which provide good nesting areas. If such periods are followed by moist seasons, conditions are ripe for the formation of plagues of such swarming insects. In the summer of 1978, 33 locust swarms were reported over Ethiopia and 17 over Somalia, some covering up to 40 square miles.5 At the same time huge infestations of grasshoppers have been reported attacking the fields in Colorado, Kansas, Nebraska, Oklahoma, and Texas.6 Such swarms of hoppers, so thick that they obstructed the view of the sun, devastated Kansas in 1873 and in 1919.7 In the following study I examine how the peoples of the ancient world viewed such calamities.
    [Show full text]
  • Josef Tropper. Ugaritische Grammatik. 1056 Pp. Münster, Ugarit-Verlag, 2000
    Josef Tropper. Ugaritische Grammatik. 1056 pp. Münster, Ugarit-Verlag, 2000. (Alter Orient und Altes Testament 273). The disadvantage of a dead language attested by a small corpus of texts is that it leaves many lacunae in our knowledge of text-dependent aspects of the culture that are revealed by that language; the advantage for the grammarian is that it permits an exhaustive inclusion of the data in a grammatical description. This T. has done in the volume under review, which explains why one of the more poorly attested of the ancient Near-Eastern languages now boasts one of the thickest grammars. The disadvantageous side for the grammarian wishing to exploit these data exhaustively is that, for many grammatical categories, they are very few, all too often a single datum or none at all. The danger is always lurking, therefore, that any given datum is for one reason or another atypical or misunderstood and that a rule be proposed that in fact has no basis. In a relatively brief time, the author has established himself as one of the principal authorities on the ancient Semitic languages, with forty-nine titles cited under his name in the bibliography, dated from 1989 to 2000, including three important monographs. Though he is familiar with the major Semitic languages, indeed has published on several of them, he has concentrated on the Northwest-Semitic languages and particularly on Ugaritic. His grammatical work has always been of the highest order and all who will in the future have reason to investigate any aspect of Ugaritic grammar will do well to start here.
    [Show full text]
  • The Ugaritic Texts and the Origins of West Semitic Literary Composition, by Dennis Pardee
    366 F Journal of Near Eastern Studies generation of your generation’ = ‘You shall take your preposition is entirely absent from Ugaritic (mn in eternal kingship, your sovereignty that will continue the text just discussed must be an indefinite pronoun) from generation to generation’) and when gener- and it is clearly marginal in Phoenician, where, with ated by context (e.g., in the administrative text RIH few exceptions, it functions as a compounding ele- 78/02, where the genitive use of d is generated by ment with other prepositions (e.g., l + mn, ‘from’) and the omission of ksp in the second phrase: ʾšrm ksp ktnt never independently as a subordinator at the clausal w ḥmšt d pwt /ʿašrāma kaspu kutunāti wa ḫamišatu level. The presence of min(u) in third-millennium dū puwwati/ ‘Twenty silver of garments and five of Eblaite, of which the exact linguistic classification is madder’ = ‘Twenty shekels’ worth of kutunu-type gar- debated, leaves little doubt as to the antiquity of the ments and five shekels’ worth of madder’). preposition; its absence from Ugarit is all the more An example of disagreement: the identification striking. It appears necessary to include a geographi- of mn in RS 34.124:22 as a preposition can only be cal component in outlining its history: it is first at- termed nonsensical, particularly in the author’s own tested in central Syria, then, much later, in Aramaic syntactic analysis of the clause. The clause p mn lı͗ kt and Hebrew, later still in the Arabian and Ethiopian a͗ nk lḥt is parsed as follows: conjunction + preposition languages.
    [Show full text]
  • Prof. Scott B. Noegel Chair, Dept. of Near Eastern Languages and Civilization University of Washington
    Prof. Scott B. Noegel Chair, Dept. of Near Eastern Languages and Civilization University of Washington "Partying 'Canaanite Style.'" First Published in: Jack Mackerel Magazine: Seattle (1998), 96-97. l,:{. '-LL p;1". I,. ./". J 7 c.t.~ ."1 f (. ~ ~.I--? v.' , ~ ( I'f 9 ( .' . 7t c;~ . Partying "Canaanite Style" by Scott Noegel* ' / "A man that apprehends death no more dreadfully, but as a drunken sleepe. " -( 1603) Shakespeare, Measurefor Measure, iv. ii. 149. "Being sharpened by his death. To drink from the wine-breath.While our gross palates drink from the whole wine. " -(1922) W. B. Yeats, Seven Poems, 1. Today the word "party" possesses a wide variety of meanings and is applied to a host of public and private events usually associated with some celebratory occasion, e.g., birthdays, graduations, weddings, homecomings, and Mardi Gras, etc. It also can mean simply "to have a good time" or "to entertain." The original force behind the word, however, was one that distinguished the public and private sectors, hence the word "party" in reference to a "part of the whole," as in "a number of persons united in maintaining a cause, policy, or opinion in opposition to others who maintain a different one."I Curiously, these two applications of the word "party" are intrinsically bound in the ancient Near East, where parties served very different functions. \ Since there are so many references to parties in the ancient Near East, I will focus on one particular type of ancient party, the Canaanite marzea~, for it is of seminal \..J importance for understanding later Greek cultic celebrations specifically, and the history of parties generally.
    [Show full text]
  • The Private Archives of Ugarit
    The private archives of Ugarit BARCINO MONOGRAPHICA ORIENTALIA Volume 11 2018 Institut del Pròxim Orient Antic (IPOA) Facultat de Filologia Universitat de Barcelona The private archives of Ugarit A functional analysis Gregorio del Olmo Lete © Edicions de la Universitat de Barcelona Adolf Florensa, s/n 08028 Barcelona Tel.: 934 035 430 Fax: 934 035 531 www.publicacions.ub.edu [email protected] Edition Institute of Ancient Near Eastern Studies (IPOA), Faculty of Philology, University of Barcelona Director Adelina Millet Albà (IPOA, University of Barcelona) Cover illustration Drawing of the scene depicted in the Magician’s house mug (C. Florimont) and topographic map of the tell of Ras Shamra. ISBN 978-84-9168-239-4 This document is under a Creative Commons Attribution-Non commercial-No Derivative Works 3.0 Unported License. To see a copy of this license clic here http://creativecommons.org/licenses/by-nc- nd/3.0/legalcode. Table of Contents General overview of the epigraphic finds from Ugarit ................................... 9 The Archive of the Great Priest (rb khnm, Ảttēnu / Ḫurāṣānu). A Functional Analysis ............................................................................. 13 (bn) ảgpṯr / (Binu) Agapṯarri’s House: The Functional Analysis of an Ugaritian ‘Archive’ (PH Room 10) ......................................................... 27 Archive “Maison aux Tablettes Littéraires” – “Ville Sud”. A Functional Analysis ..................................................................................................
    [Show full text]
  • Dream Divination in the Bible and the Ancient Near East
    PERCHANCE TO DREAM: DREAM DIVINATION DIVINATION DREAM DREAM: TO PERCHANCE IN THE BIBLE AND THE ANCIENT NEAR EAST NEAR ANCIENT THE AND BIBLE THE IN is book examines the interpretation of dreams that were thought to contain divine messages. Each essay addresses questions about dream divination itself within a speci c text or corpus, considering issues such as agency, authority, veri cation, incubation, and literary and political function. Franziska Ede, Esther J. Hamori, Koowon Kim, Christopher Metcalf, Alice Mouton, Scott B. Noegel, Andrew B. Perrin, Stephen C. Russell, Jonathan Stökl, and Haim Weiss contribute essays to this collection, which presents a snapshot of current scholarly ideas about dream divination in a range of ancient Near Eastern, eastern PERCHANCE TO Mediterranean, and early Jewish texts, including the Bible, the Talmud, and writings from Canaan, Mesopotamia, and Hittite Anatolia. DREAM ESTHER HAMORI is Associate Professor of Hebrew Bible at Union eological Seminary in New York. She is the author of Women’s Dream Divination in the Bible Divination in Biblical Literature: Prophecy, Necromancy, and Other Arts of Knowledge (Yale University Press). and the Ancient Near East JONATHAN STÖKL is Lecturer in Hebrew Bible/Old Testament at King’s College London. He is the author of Prophecy in the Ancient Near East: A Philological and Sociological Comparison (Brill). Ancient Near East Monographs Monografías sobre el Antiguo Cercano Oriente Hamori Society of Biblical Literature Stökl Centro de Estudios de Historia del Antiguo Oriente (UCA) Edited by Electronic open access edition (ISBN 978-0-88414-287-4) available at Esther J. Hamori http://www.sbl-site.org/publications/Books_ANEmonographs.aspx Cover photo: Zev Radovan/BibleLandPictures.com and Jonathan Stökl Ancient Near East Monographs Monografías sobre el Antiguo Cercano Oriente Society of Biblical Literature Centro de Estudios de Historia del Antiguo Oriente (UCA) Table of Contents Perchance to Dream 1 Esther J.
    [Show full text]
  • Literary Criticism, Folklore Scholarship, and Ugaritic Literature
    LITERARY CRITICISM, FOLKLORE SCHOLARSHIP, AND UGARITIC LITERATURE JACK M. SASSON The University of North Carolina at Chapel Hill I. The search for a category in which to place a literary document and for a mode of interpreting ancient literary documents is not a frivolous enterprise. Far from being merely an academic response to classify whatever reaches our hand, the desire to locate a text within a literary category-some might say within a 'genre'-often permits us to high­ light commonly shared themes and allows us to speculate on the extent of literary patterning. l More importantly, perhaps, a successful search for a literary genre permits us to delineate an agenda of inquiry that could be posed to individual documents once their literary context is established. But our first task is certainly to become more precise in what this paper will entertain and hence to be more modest about the goals it seeks to achieve. 'Folklore scholarship' is an ambitious heading for what is, at best, a catch-all discipline which has yet to develop theories and perspectives acceptable to the majority of those engaged in its behalf. Moreover, rather than tightening its focus, folklore has witnessed an expansion of interest within the last decade to incorporate approaches and viewpoints derived from anthropology, psychology, sociology, and linguistics.2 But as a working definition, we might describe folklore as a discipline which explores and charts the presence of conventions and behavioral manners shared by groups of peoples and often transmitted, orally or in writing, through time and across space. Because in the study of the Ancient Near East evidence comes from moribund civilizations, we can safely avoid those folkloristic avenues that permit an evaluation of the folk-life of contemporaneous societies, and concentrate on those which analyze the literary remains of past cultures.
    [Show full text]
  • 481 BIBLIOTHECA ORIENTALIS LXXV N° 5-6, September-December 2018 482
    481 BIBLIOTHECA ORIENTALIS LXXV N° 5-6, september-december 2018 482 oral performance before an audience.3) This evidence, which concerns the oral aspect of the Ugaritic epic, stands along- side studies that rely on the use of formulaic verses in order to argue that this or that ancient work were composed or performed orally.4) But an oral tradition may be the source of a written text, and conversely — a written text may be the source of oral poetry; moreover, the two traditions may influence each other.5) Therefore the formulaic style of the AqhatEpic, and of the Ugaritic epics generally cannot by themselves serve as proof that a specific work was composed orally, or that it was intended to be performed orally. One can hypothesize that the consolidation of the work’s written form was influenced by an existing oral tradition, and that the scribe initially intended the work to be recited orally.6) The claim that Aqhat was performed orally, and was initially meant to be thus performed, is strongly affirmed by a literary examination of the epic’s third tablet. Interpreting and understanding the text of the third tablet presents formidable challenges, and this is perhaps the reason that the Epicof Aqhat has been translated so many times. In most cases, the translations and annotations reflect a variety of difficulties related to the tablet’s state of preservation, the limits of our linguistic knowledge, and the text’s particular character and poetic form. In order to understand the surviv- ing fragments of the third tablet, we must take into account not only what is written on it, but also what we know about the literary genre, its purpose, and its social, political, sapi- ential-didactic functions, interalia.7) As I shall show below, 3) E.L.
    [Show full text]
  • Offprints Alpha List (By Author)
    Offprints Alpha List (by Author) Author Title SourceTitleVol/Number Date Pages Box/Folder [Canaanite Magical Text and Incantation] Journal of Near Eastern Studies 138/16 [Magazine] Stadtblatt Stadtblatt July 19 138/8 [Materials relating to Ancient Phoenecia 137/14 Seafaring and Colonization: The Parahyba Inscription] [Prints of Ugaritic Cuneiform Tablets] Syria 1932-1 Plates 137/20 [Translation, Transcription, Transliteration of 138/14 the Karatepe Inscription] [Ugaritic Transcription and the Parahyba 138/6 Inscription] A Restoration Proposal in AQHT Biblia Hebraica 1-4 128-46 Border-cases of Ugaritic comparative Studies Bulletin of the Jewish Palestine Exploration 31935 73-10 141/20 Society Dahood Bibliography 1967-1 128/36 Jo Friday, February 24, 2006 Page 1 of 360 Author Title SourceTitleVol/Number Date Pages Box/Folder Kettaba' Kadisha': Kettaba' Deditika' 'Atika' 136/8 Wahadita Lecture Supplement #8: M. Sukkah 5:1-4: 139/1 simhat bet hasso'ebah Philo Encyclopedia Judaica1971-1 408-4 127/11 Phonizische Elfenbeine in Karlsruhe Zeitschrift Fur Archaologie und 4 1973 21-27 131/32 Urgeschichte Religious Studies News 139/10 Some Investigations on Babylonian Ritual 136/15 Intercourse Ugaritica V Leshonenu 34 1969-7 2-18 130/42 xx von Hess J.J. Uber das prafigierte und infigierte x im Zeitschrift fur Semitistik und verwardte 2 1924 219-2 126/13 Arabischen Gebiete Aartun Kjell Beitrage zum ugaritischen Lexikon Die Welt des Orients4/2 1968 278-3 113/37 Aartun Kjell Ugaritisch b k m Bibliotheca Orientalis24/5-6 1967 288-2 113/35 Aartun Kjell Zur Erklarung des Aramaischen Adverbs Oriens 18-19 1967 347-3 107/4 Kaddu Aartun Kjell Zur Frage des Bestimmten Artikels im Acta Orientalia24/1-2 5-14 107/5 Aramaischen Friday, February 24, 2006 Page 2 of 360 Author Title SourceTitleVol/Number Date Pages Box/Folder Acheson DeanG Mr.
    [Show full text]