Russia, Poland and the Ukraine
RUSSIA, POLAND AND THE UKRAINE GUSTAF F. STEFFEN, PH. D. Professor of Economics and Sociology in the University of Gothenburg; Member of the First Chamber of the Swedish Riksdag. Authorized Translation from the Swedish by JACOB WITTMER HARTMANN, PH. D, Assistant Professor of the German Language and Literature AT THE CoUEEGE OF THE ClTY OF NEW YORK Jersey City, N. J. The Ukrainian National Council 1915 ■ ERRATA P. 5, 1. 23. For couse, read course. „ 8, ,, 11. For ergarding, read regarding. „ 11, „ 1. Omit been. ,, 12, „ 13. For Rusia, read Russia. „ 13, „ 13. Omit comma. „ 13, „ 41. For Dume, read Duma. „ 13, „ 10. After attitude, insert assumed. ,, 16, ,, 5. For fromm, read from. ,, 18, Table. For Finss, read Finns. „ 19, 1. 23. For bceome, read become. „ 20, „ 25. After nation, insert „ 21, ,, 22. After imperialism, insert comma. ,, 21, note, 1. 1. For G. Sands, read R. Sands; for Leuhner, read Leuthner. ,, 21, note, 1. 3. For Rrieg, read Krieg. „ 22, 1. 24. For became, read become. „ 25, „ 41. Before This, insert ,, 26, ,, 13. For Colmar, read Calmar. „ 27, ,, 17. For Austrian, read Russian. „ 28, „ 20. For or, read of. „ 29, „ 24. For Russian, read Russi?, ,, 31, „ 35. After reconciliation, insert period. „ 33, „ 2. After Empire, insert period. Bibliography, P. I, French. For Probleme, read Probleme; for Ruthenes, read Ruthenes. P. II. German. For Zivilization, read Zivilisation. P. III. Swedish. For nationalskad, read national- skald. RUSSIA, POLAND AND THE UKRAINE BY GUSTAF F. STEFFEN, PH. D. Professor of Economics and Sociology in the University of Gothenburg; Member of the First Chamber of the Swedish Riksdag.
[Show full text]