Sahitya Akademi Award 2015

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Sahitya Akademi Award 2015 Annual Report 2015–2016 Sahitya Akademi (National Academy of Letters) Annual Report 2015–2016 / 1 President : Prof Vishwanath Prasad Tiwari Vice-President : Dr Chandrashekhar Kambar Secretary : Dr K. Sreenivasarao 2 / Annual Report 2015–2016 CONTENTS On Sahitya Akademi 4 Akademi Fellowship Presentation Functions 71 Highlights 8 Seminars, Symposia and Conventions 76 Sahitya Akademi Awards 2015 9 Hindi Week Celebrations 170 Sahitya Akademi Prize for Translation 2015 13 Meetings of the Governing Bodies 172 Bal Sahitya Puraskar 2015 17 Regional Board Meetings 172 Yuva Puraskar 2015 21 Language Advisory Board Meetings 172 Workshops 173 PROGRAMMES Festival of Letters 2016 25 Periodicals 173 Akademi Exhibition 2015 25 Travel Grants to Writers 174 Tribal Language Poetry Festival 27 Literary Programme Series 175 Award Presentation Ceremony 29 Cultural Exchange Programmes 181 Writers’ Meet 31 Meet the Author 184 Yuva Sahiti 33 Kathasandhi 186 Samvatsar Lecture 35 Kavisandhi 188 National Seminar on Asmita 190 Nari Chetna 190 Gandhi, Ambedkar, Nehru: Continuities and Discontinuities 37 Through My Window 194 Purvottari: North East and People and Books 196 Northern Writers’ Meet 42 Loka: The Many Voices 197 Face-to-Face Programe 43 Avishkar 198 Symposium on Kavi Anuvadak 199 Unwritten Languages 44 Foundation Day Lecture 200 Seminar on Translational Consciousness and Sahitya Akademi Library 201 Indian Literary Traditions 46 Literary Forum Meetings, Pravasi Spin-A-Tale 48 Manch etc. 202 Presentation of Translation Prizes 2014 50 Book Exhibitions 207 Bal Sahitya Puraskar Presented 58 Projects and Reference Works 215 Presentation of Yuva Puraskar 2015 66 Publications 219 Bhasha Samman Presentation Ceremony 69 Annual Accounts 2015-2016 i-xxxix Annual Report 2015–2016 / 3 ON SAHITYA AKADEMI (National Academy of Letters) The Sahitya Akademi was formally inaugu- national levels along with the workshops and rated by the Government of India on 12 March literary gatherings, about 200 in number per 1954. The Government of India Resolution, year, under various heads like Meet the Author, which set forth the constitution of the Akademi, Samvad, Kavisandhi, Kathasandhi, Loka: The described it as a national organization to work Many Voices, People and Books, Through My actively for the development of Indian letters Window, Mulakat, Asmita, Avishkar, Literary and to set high literary standards, to foster Forum and Cultural Exchange programmes and co-ordinate literary activities in all the with writers and scholars from abroad. New Indian languages and to promote through literary series programme such as Nari Chetna them all the cultural unity of the country. for women writers Purvotari for North East Though set up by the Government, the writers and Foundation Day celebrations have Akademi functions as an autonomous orga- been introduced from this years. nization. It was registered as a society on 7 Akademi gives twenty-four awards annu- January 1956, under the Societies Registration ally to literary works in the languages it has Act, 1860. recognised and an equal number of awards Sahitya Akademi, India’s National Acad- to literary translations from and into the emy of Letters, is the central institution for languages of India, both after a year long literary dialogue, publication and promotion process of scrutiny, discussion and selection. in the country and the only institution that Apart from Bal Sahitya Puraskar and Yuva undertakes literary activities in twenty-four Puraskar, Akademi also gives special awards Indian languages, including English. Over the called Bhasha Samman for significant contri- 60 years of its dynamic existence, it has cease- bution to classical and medieval literature. It lessly endeavoured to promote good taste and has also a system of electing eminent writers healthy reading habits, to keep alive the intimate as Fellows and Honorary Fellows and has also dialogue among the various linguistic and established fellowships in the name of Anand literary zones and groups through seminars, Coomaraswamy and Premchand. The Akademi lectures, symposia, discussions, readings and has launched Centres for Translation in Ban- performances, to increase the pace of mutual galore and Kolkata, and an Archives of Indian translations through workshops and individual Literature in Delhi. A project office for the assignments and to develop a serious literary promotion of Tribal and Oral literature has culture through the publication of journals, also been set up in Agartala. Many more monographs, individual creative works of every imaginative projects are on the anvil. Sahitya genre, anthologies, encyclopeadias, dictionar- Akademi is aware of cultural and linguistic ies, bibliographies, Who’s Who of Writers and differences and does not believe in forced histories of literature. It has so far brought standardization of culture through a bulldoz- out over 4800 titles, the present pace of ing of levels and attitudes. At the same time, publication being one book every thirty hours. it is also conscious of the deep inner cultural, Every year the Akademi holds at least thirty spiritual, historical and experimental links that seminars at the regional, national and inter- unify India’s diverse manifestations of litera- 4 / Annual Report 2015–2016 ture. This unity seeks an international species- THE PRESIDENT dimension through the Akademi’s Cultural Exchange Programmes with other countries The first president of the Sahitya Akademi was on the globe. Pt Jawaharlal Nehru. He was re-elected in The supreme authority of the Akademi 1963. After his demise in May 1964, the vests in the General Council which consists General Council elected Dr. S. Radhakrishnan of 99 members made up as follows: as the President of the Sahitya Akademi. On The President, the Financial Adviser, five reconstitution of the General Council, Dr. members nominated by the Government Zakir Husain was elected the President of the of India, thirty-five representatives of the Sahitya Akademi in February 1968. After his States of the Union of India and Union demise in May 1969, the General Council Territories, twenty-four representatives of elected Dr. Suniti Kumar Chatterji as the the languages recognized by the Sahitya President. He was re-elected by the General Akademi, twenty representatives of the Council in February 1973. After his death in universities of India, eight persons elected May 1977, Prof. K.R. Srinivasa Iyengar, Vice- by the General Council for their eminence President, was designated as Acting President. in the field of letters, one representatives In February 1978, Prof. Umashankar Joshi was each of the Sangeet Natak Akademi, the elected as the President of the Akademi. In Lalit Kala Akademi, the Indian Council February 1983, Prof. V.K. Gokak was elected for Cultural Relations, the Federation of the President and in February 1988, Dr B.K. Bhattacharyya was elected. Prof. U.R. Anantha Indian Publishers and the Raja Rammohun Murthy became the President in 1993. Sri Roy Library Foundation. Ramakanta Rath was elected President in 1998. The general policy of the Sahitya Akademi Prof. Gopi Chand Narang became President and the basic principles of programmes are in 2003. Sri Sunil Gangopadhyay was elected laid down by the General Council and imple- president in 2008. The General Council was mented under the direct supervision of an reconstituted for the term 2013-2017 which Executive Board. There is an Advisory Board elected Prof. Vishwanath Prasad Tiwari as for each language consisting of eminent writers President in 2013. and scholars on whose advice the specific programme in the language concerned is formulated and implemented. THE CONSTITUTION The tenure of the General Council is five years. The present General Council, the twelfth The Sahitya Akademi was established under since the inauguration of the Akademi, had a Government of India Resolution dated 15 its first session in February 2013. The General December 1952 in which the Constitution of Council elects the President, the Vice-Presi- the Akademi was originally embodied. The dent, the members of the Executive Board Akademi functions as an autonomous orga- representing languages, and Finance Commit- nization, and the power to amend its Con- tee of the Sahitya Akademi. Advisory boards stitution vests in the General Council of the for various languages are appointed by the Akademi. This power has been exercised from Executive Board. time to time. Annual Report 2015–2016 / 5 LANGUAGES RECOGNISED languages. The Regional office maintains a major library. Besides the twenty-two languages enumerated in the Constitution of India, the Sahitya Regional Office, Bangalore: Southern Regional Akademi has recognized English, Rajasthani Offices of Sahitya Akademi was established and Bodo as languages in which its programme in 1959 at Chennai which was shifted to may be implemented. There are language Bangalore in 1990. The Regional Office looks Advisory Boards, which have been constituted after the publication and programme work in to render advice for implementing literary Kannada, Malayalam, Tamil and Telugu, besides programmes in 24 languages. The languages a part of publications in English. Located in now recognized by the Akademi are Assamese, Central College Campus, University Library Bengali, Bodo, Dogri, English, Gujarati, Hindi, Building, Dr. Ambedkar Veedi, Bangalore, it Kannada, Kashmiri, Konkani, Maithili, maintains a major library as an important Malayalam, Manipuri, Marathi, Nepali, Oriya, activity. Punjabi, Rajasthani, Sanskrit,
Recommended publications
  • Complete List of Books in Library Acc No Author Title of Book Subject Publisher Year R.No
    Complete List of Books in Library Acc No Author Title of book Subject Publisher Year R.No. 1 Satkari Mookerjee The Jaina Philosophy of PHIL Bharat Jaina Parisat 8/A1 Non-Absolutism 3 Swami Nikilananda Ramakrishna PER/BIO Rider & Co. 17/B2 4 Selwyn Gurney Champion Readings From World ECO `Watts & Co., London 14/B2 & Dorothy Short Religion 6 Bhupendra Datta Swami Vivekananda PER/BIO Nababharat Pub., 17/A3 Calcutta 7 H.D. Lewis The Principal Upanisads PHIL George Allen & Unwin 8/A1 14 Jawaherlal Nehru Buddhist Texts PHIL Bruno Cassirer 8/A1 15 Bhagwat Saran Women In Rgveda PHIL Nada Kishore & Bros., 8/A1 Benares. 15 Bhagwat Saran Upadhya Women in Rgveda LIT 9/B1 16 A.P. Karmarkar The Religions of India PHIL Mira Publishing Lonavla 8/A1 House 17 Shri Krishna Menon Atma-Darshan PHIL Sri Vidya Samiti 8/A1 Atmananda 20 Henri de Lubac S.J. Aspects of Budhism PHIL sheed & ward 8/A1 21 J.M. Sanyal The Shrimad Bhagabatam PHIL Dhirendra Nath Bose 8/A2 22 J.M. Sanyal The Shrimad PHIL Oriental Pub. 8/A2 Bhagabatam VolI 23 J.M. Sanyal The Shrimad PHIL Oriental Pub. 8/A2 Bhagabatam Vo.l III 24 J.M. Sanyal The Shrimad Bhagabatam PHIL Oriental Pub. 8/A2 25 J.M. Sanyal The Shrimad PHIL Oriental Pub. 8/A2 Bhagabatam Vol.V 26 Mahadev Desai The Gospel of Selfless G/REL Navijvan Press 14/B2 Action 28 Shankar Shankar's Children Art FIC/NOV Yamuna Shankar 2/A2 Number Volume 28 29 Nil The Adyar Library Bulletin LIT The Adyar Library and 9/B2 Research Centre 30 Fraser & Edwards Life And Teaching of PER/BIO Christian Literature 17/A3 Tukaram Society for India 40 Monier Williams Hinduism PHIL Susil Gupta (India) Ltd.
    [Show full text]
  • Sahitya Akademi Translation Prize 2013
    DELHI SAHITYA AKADEMI TRANSLATION PRIZE 2013 August 22, 2014, Guwahati Translation is one area that has been by and large neglected hitherto by the literary community world over and it is time others too emulate the work of the Akademi in this regard and promote translations. For, translations in addition to their role of carrying creative literature beyond known boundaries also act as rebirth of the original creative writings. Also translation, especially of ahitya Akademi’s Translation Prizes for 2013 were poems, supply to other literary traditions crafts, tools presented at a grand ceremony held at Pragyajyoti and rhythms hitherto unknown to them. He cited several SAuditorium, ITA Centre for Performing Arts, examples from Hindi poetry and their transportation Guwahati on August 22, 2014. Sahitya Akademi and into English. Jnanpith Award winner Dr Kedarnath Singh graced the occasion as a Chief Guest and Dr Vishwanath Prasad Sahitya Akademi and Jnanpith Award winner, Dr Tiwari, President, Sahitya Akademi presided over and Kedarnath Singh, in his address, spoke at length about distributed the prizes and cheques to the award winning the role and place of translations in any given literature. translators. He was very happy that the Akademi is recognizing Dr K. Sreenivasarao welcomed the Chief Guest, and celebrating the translators and translations and participants, award winning translators and other also financial incentives are available now a days to the literary connoisseurs who attended the ceremony. He translators. He also enumerated how the translations spoke at length about various efforts and programmes widened the horizons his own life and enriched his of the Akademi to promote literature through India and literary career.
    [Show full text]
  • Šrî Sâi Leela
    ŠRÎ SÂI LEELA Šrî Shirdi Sai Bâbâ Temple 1449 & 1451 Abers Creek Road, Monroeville, PA 15146 Mailing: PO Box 507 , Monroeville, PA 15146-0507 Phone: 412-374-9244 Fax: 412-374-0940 Website: http://www.baba.org “Help Ever, Hurt Never” Like us - www.facebook.com/pittsburghbabatemple August 2017 Spend money in charity; be generous and munificent but not extravagant - Šrî Sâi Bâbâ. Kshetrapalaka Sanjeevani Veera HANUMAN PRATISHTA(CONSECRATION) Thursday August 10th - Saturday 12th Dear Sai Family, With at most enthusiasm we are very happy to announce that an 8 feet Kshetrapalaka SANJEEVANI VEERA HANUMAN is on its way from Maha Balipuram, INDIA personally hand picked by Founder President Saint Sri Panduranga. Concecration is set for August 10th - 12th . The Temple is getting ready for concecration, your attendence and financial support is needed to make this event successful. For further details call temple at 412 374 9244 or visit our website baba.org. Jai Sairam! Sri Hanuman Pratishta Program Thursday Aug 10th - 6.00 pm - 9.00 pm Hanuman Pratishta Sankalpam $1008 Deeksha vastralu & Gold pendent Ksheera , Jala Adhivasa Cultural Program Theertham & Prasadam Friday Aug 11th - 9am – 12noon Sukta , Adivasa , Mula Mantra Homam - $126 Sponsorship Form for Sri Hanuman ji 6.00 pm Anjaneya Moola Mantra Homam – $126 Consecration Pushpadhivasa & Cultural Program Theertham & Prasadam Sri Hanuman Ji Statue - $15000 th Names on Plaque & Photo(4.25'’ x 5.5'’) on Wall of Devotees Saturday Aug 12 - 8 am – 12noon Vayu Pratishta Karyakramam (Custom made) Gazebo
    [Show full text]
  • THE LANGUAGE CONFLICTS: the POLITICS and HOSTILITIES BETWEEN ENGLISH and the REGIONAL LANGUAGES in INDIA Brief Aside. I Belong T
    Kultura — Historia — Globalizacja Nr 7 — Kultura — Globalizacja Historia KIRAN NAGARKAR THE LANGUAGE CONFLICTS : THE POLITICS AND HOSTILITIES BETWEEN ENGLISH AND THE REGIONAL LANGUAGES IN INDIA brief aside. I belong to that dubious and endangered species called the bilingual Awriter. We are regarded as the half breeds and the hybrids, the ones who are caught between two civilizations and cultures and fall in the abyss between. Neither this nor that, neither here nor there, the minority who don’t belong anywhere. I am considered a turncoat by Maharashtrians since they think that I betrayed my mother tongue when I switched to writing in English. And by the bhadralok or the sophisticates of Oxbridge and their cousins in Stanford and Harvard as something akin to the nouveau riche, the nouveau English, the ones who can’t get their v’s and w’s straight. As you are about to discover, I take my role as outsider and traitor to both the languages seriously. Very seriously. I will start by raking up some hoary history. The year is 1997, the year when The Vintage Book of Indian Writing 1947-1997 was published and for which Salman Rushdie wrote an introduction. Here’s a quote from it: “The prose writing — both fiction and non-fiction — created in this period (that’s in the last fifty years since Independence) by Indian writers working in English is proving to be a stronger and more important body of work than most of what has been produced in the eighteen recognised languages of India, the so-called “vernacular languages” during the same time, and indeed this new, and still burgeoning Indo-Anglian literature represents perhaps the most comprehensive contribution India has yet made to the world of books” (Rushdie, West, 1997, 50).
    [Show full text]
  • PART 1 of Volume 13:6 June 2013
    LANGUAGE IN INDIA Strength for Today and Bright Hope for Tomorrow Volume 13:6 June 2013 ISSN 1930-2940 Managing Editor: M. S. Thirumalai, Ph.D. Editors: B. Mallikarjun, Ph.D. Sam Mohanlal, Ph.D. B. A. Sharada, Ph.D. A. R. Fatihi, Ph.D. Lakhan Gusain, Ph.D. Jennifer Marie Bayer, Ph.D. S. M. Ravichandran, Ph.D. G. Baskaran, Ph.D. L. Ramamoorthy, Ph.D. Assistant Managing Editor: Swarna Thirumalai, M.A. Contents Drama in Indian Writing in English - Tradition and Modernity ... 1-101 Dr. (Mrs.) N. Velmani Reflection of the Struggle for a Just Society in Selected Poems of Niyi Osundare and Mildred Kiconco Barya ... Febisola Olowolayemo Bright, M.A. 102-119 Identity Crisis in Jhumpa Lahiri’s The Namesake ... Anita Sharma, M.Phil., NET, Ph.D. Research Scholar 120-125 A Textual Study of Context of Personal Pronouns and Adverbs in Samuel Taylor Coleridge’s “The Rime of the Ancient Mariner” ... Fadi Butrus K Habash, M.A. 126-146 Crude Oil Price Behavior and Its Impact on Macroeconomic Variable: A Case of Inflation ... M. Anandan, S. Ramaswamy and S. Sridhar 147-161 Using Exact Formant Structure of Persian Vowels as a Cue for Forensic Speaker Recognition ... Mojtaba Namvar Fargi, Shahla Sharifi, Mohammad Reza Pahlavan-Nezhad, Azam Estaji, and Mehi Meshkat Aldini Ferdowsi University of Mashhad 162-181 Language in India www.languageinindia.com ISSN 1930-2940 13:6 June 2013 Contents List i Simplification of CC Sequence of Loan Words in Sylheti Bangla ... Arpita Goswami, Ph.D. Research Scholar 182-191 Impact of Class on Life A Marxist Study of Thomas Hardy’s Novel Tess of the D’Urbervilles ..
    [Show full text]
  • Great Heritages of Orissa
    Orissa Review * December - 2004 Great Heritages of Orissa Dr. Hemanta Kumar Mohapatra Etymologically, 'heritage' is anything that is or Cultural heritages are the creation of human may be inherited. In such case 'heritage' covers beings, who have created it by virtue of their everything that is seen around the human innovative power, creativity, skill and artistic civilization. Heritage is thus natural or created ability. or has evolved in the course of history. It is natural or man-made. Of the man-made Cultural heritages may be tangible or heritages some are already made and existing intangible. Archaeological heritages may be and others are in the process of making. But otherwise called tangible heritages. The everything what we inherit or may be inherited intangible ones may be called living heritages. can not be heritage in the proper use of the But for better comprehension and convenience term. To assume the dimension of heritage such we have discussed the cultural heritages in features must have influenced the socio- entirety under the following sections. economic and cultural life of the people. It must (a) Archaeological heritages (b) Literary have substantially influenced the imagination heritages (c) Religious heritages and life style of the human beings. A society (d) Performing art heritages, (e) Heritage or civilization is known and become unique festivals (f) Art and craft heritages by its own tradition. It gets its identity by its (g) Modern heritages of Orissa. own heritages. The cultural dimension of Orissa is Heritage is something which is specific varied and wide. Every bit of Oriyan culture and typical of a place, area, region or country and tradition is not included in this discussion.
    [Show full text]
  • Of Contemporary India
    OF CONTEMPORARY INDIA Catalogue Of The Papers of Prabhakar Machwe Plot # 2, Rajiv Gandhi Education City, P.O. Rai, Sonepat – 131029, Haryana (India) Dr. Prabhakar Machwe (1917-1991) Prolific writer, linguist and an authority on Indian literature, Dr. Prabhakar Machwe was born on 26 December 1917 at Gwalior, Madhya Pradesh, India. He graduated from Vikram University, Ujjain and obtained Masters in Philosophy, 1937, and English Literature, 1945, Agra University; Sahitya Ratna and Ph.D, Agra University, 1957. Dr. Machwe started his career as a lecturer in Madhav College, Ujjain, 1938-48. He worked as Literary Producer, All India Radio, Nagpur, Allahabad and New Delhi, 1948-54. He was closely associated with Sahitya Akademi from its inception in 1954 and served as Assistant Secretary, 1954-70, and Secretary, 1970-75. Dr. Machwe was Visiting Professor in Indian Studies Departments at the University of Wisconsin and the University of California on a Fulbright and Rockefeller grant (1959-1961); and later Officer on Special Duty (Language) in Union Public Service Commission, 1964-66. After retiring from Sahitya Akademi in 1975, Dr. Machwe was a visiting fellow at the Institute of Advanced Studies, Simla, 1976-77, and Director of Bharatiya Bhasha Parishad, Calcutta, 1979-85. He spent the last years of his life in Indore as Chief Editor of a Hindi daily, Choutha Sansar, 1988-91. Dr. Prabhakar Machwe travelled widely for lecture tours to Germany, Russia, Sri Lanka, Mauritius, Japan and Thailand. He organised national and international seminars on the occasion of the birth centenaries of Mahatma Gandhi, Rabindranath Tagore, and Sri Aurobindo between 1961 and 1972.
    [Show full text]
  • Accidental Prime Minister
    THE ACCIDENTAL PRIME MINISTER THE ACCIDENTAL PRIME MINISTER THE MAKING AND UNMAKING OF MANMOHAN SINGH SANJAYA BARU VIKING Published by the Penguin Group Penguin Books India Pvt. Ltd, 11 Community Centre, Panchsheel Park, New Delhi 110 017, India Penguin Group (USA) Inc., 375 Hudson Street, New York, New York 10014, USA Penguin Group (Canada), 90 Eglinton Avenue East, Suite 700, Toronto, Ontario, M4P 2Y3, Canada (a division of Pearson Penguin Canada Inc.) Penguin Books Ltd, 80 Strand, London WC2R 0RL, England Penguin Ireland, 25 St Stephen’s Green, Dublin 2, Ireland (a division of Penguin Books Ltd) Penguin Group (Australia), 707 Collins Street, Melbourne, Victoria 3008, Australia (a division of Pearson Australia Group Pty Ltd) Penguin Group (NZ), 67 Apollo Drive, Rosedale, Auckland 0632, New Zealand (a division of Pearson New Zealand Ltd) Penguin Group (South Africa) (Pty) Ltd, Block D, Rosebank Offi ce Park, 181 Jan Smuts Avenue, Parktown North, Johannesburg 2193, South Africa Penguin Books Ltd, Registered Offi ces: 80 Strand, London WC2R 0RL, England First published in Viking by Penguin Books India 2014 Copyright © Sanjaya Baru 2014 All rights reserved 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 The views and opinions expressed in this book are the author’s own and the facts are as reported by him which have been verifi ed to the extent possible, and the publishers are not in any way liable for the same. ISBN 9780670086740 Typeset in Bembo by R. Ajith Kumar, New Delhi Printed at Thomson Press India Ltd, New Delhi This book is sold subject to the condition that
    [Show full text]
  • Padma Vibhushan Padma Bhushan
    Padma Vibhushan Name Field State/Country Public Affairs Bihar 1. George Fernandes (Posthumous) Public Affairs Delhi 2. Arun Jaitley (Posthumous) Sir Anerood Jugnauth Public Affairs Mauritius 3. M. C. Mary Kom Sports Manipur 4. Chhannulal Mishra Art Uttar Pradesh 5. Public Affairs Delhi 6. Sushma Swaraj (Posthumous) Others-Spiritualism Karnataka 7. Sri Vishveshateertha Swamiji Sri Pejavara Adhokhaja Matha Udupi (Posthumous) Padma Bhushan Name Field State/Country SN M. Mumtaz Ali (Sri M) Others-Spiritualism Kerala 8. Public Affairs Bangladesh 9. Syed Muazzem Ali (Posthumous) 10. Muzaffar Hussain Baig Public Affairs Jammu and Kashmir Ajoy Chakravorty Art West Bengal 11. Manoj Das Puducherry 12. Literature and Education Balkrishna Doshi Others-Architecture Gujarat 13. Krishnammal Jagannathan Social Work Tamil Nadu 14. S. C. Jamir Public Affairs Nagaland 15. Anil Prakash Joshi Social Work Uttarakhand 16. Dr. Tsering Landol Medicine Ladakh 17. Anand Mahindra Trade and Industry Maharashtra 18. Public Affairs Kerala 19. Neelakanta Ramakrishna Madhava Menon (Posthumous) Public Affairs Goa 20. Manohar Gopalkrishna Prabhu Parrikar (Posthumous) Prof. Jagdish Sheth USA 21. Literature and Education P. V. Sindhu Sports Telangana 22. Venu Srinivasan Trade and Industry Tamil Nadu 23. Padma Shri Name Field State/Country S.N. Guru Shashadhar Acharya Art Jharkhand 24. Dr. Yogi Aeron Medicine Uttarakhand 25. Jai Prakash Agarwal Trade and Industry Delhi 26. Jagdish Lal Ahuja Social Work Punjab 27. Kazi Masum Akhtar Literature and Education West Bengal 28. Ms. Gloria Arieira Literature and Education Brazil 29. Khan Zaheerkhan Bakhtiyarkhan Sports Maharashtra 30. Dr. Padmavathy Bandopadhyay Medicine Uttar Pradesh 31. Dr. Sushovan Banerjee Medicine West Bengal 32. Dr. Digambar Behera Medicine Chandigarh 33.
    [Show full text]
  • LIST of PROGRAMMES Organized by SAHITYA AKADEMI During APRIL 1, 2016 to MARCH 31, 2017
    LIST OF PROGRAMMES ORGANIZED BY SAHITYA AKADEMI DURING APRIL 1, 2016 TO MARCH 31, 2017 ANNU A L REOP R T 2016-2017 39 ASMITA Noted women writers 16 November 2016, Noted Bengali women writers New Delhi 25 April 2016, Kolkata Noted Odia women writers 25 November 2016, Noted Kashmiri women writers Sambalpur, Odisha 30 April 2016, Sopore, Kashmir Noted Manipuri women writers 28 November 2016, Noted Kashmiri women writers Imphal, Manipur 12 May 2016, Srinagar, Kashmir Noted Assamese women writers 18 December 2016, Noted Rajasthani women writers Duliajan, Assam 13 May 2016, Banswara, Rajasthan Noted Dogri women writers 3 March 2016, Noted Nepali women writers Jammu, J & K 28 May 2016, Kalimpong, West Bengal Noted Maithili women writers 18 March 2016, Noted Hindi women writers Jamshedpur, Jharkhand 30 June 2016, New Delhi AVISHKAR Noted Sanskrit women writers 04 July 2016, Sham Sagar New Delhi 28 March 2017, Jammu Noted Santali women writers Dr Nalini Joshi, Noted Singer 18 July 2016, 10 May, 2016, New Delhi Baripada, Odisha Swapan Gupta, Noted Singer and Tapati Noted Bodo women writers Gupta, Eminent Scholar 26 September 2016, 30 May, 2016, Kolkata Guwahati, Assam (Avishkar programmes organized as Noted Hindi women writers part of events are subsumed under those 26 September 2016, programmes) New Delhi 40 ANNU A L REOP R T 2016-2017 AWARDS Story Writing 12-17 November 2016, Jammu, J&K Translation Prize 4 August 2016, Imphal, Manipur Cultural ExCHANGE PROGRAMMES Bal Sahitya Puraskar 14 November 2016, Ahmedabad, Gujarat Visit of seven-member
    [Show full text]
  • Fellowship Prospectus.Cdr
    Late Fabian B.L. Colaco & Smt. Alice Colaco Vishwa Konkani Bhasha Samsthan World Institute of Konkani Language (Research and Studies) World Konkani Centre, Konkani Gaon, Shakti Nagar, Mangalore - 575016 Phone: 2232896, 2231877, Fax: 2231887 Email: [email protected] www.vishwkonkani.org FELLOWSHIP PROGRAMME Late Fabian B.L. Colaco and Smt. Alice Colaco Konkani Language and Cultural Foundation is thankful to Shri Ronald Colaco and Family for their contribution towards the infrastructure and facilities at World Institute of Konkani Language. Shri Colaco is one among the Trustees of the Foundation and a generous philanthropist. Shri Ronald Colaco LATE FABIAN B.L. COLACO & SMT. ALICE COLACO VISHWA KONKANI BHASHA SAMSTHAN WORLD INSTITUTE OF KONKANI LANGUAGE (RESEARCH AND STUDIES) FELLOWSHIP PROGRAMME KONKANI LANGUAGE AND CULTURAL FOUNDATION (R) WORLD KONKANI CENTRE, KONKANI GAON, SHAKTI NAGAR, MANGALORE - 575016 PHONE: 2232896, 2231877, FAX: 2231887 EMAIL: [email protected] WWW.VISHWAKONKANI.ORG Late Fabian B.L. Colaco & Smt. Alice Colaco Vishwa Konkani Bhasha Samsthan World Institute of Konkani Language (Research and Studies) President Shri Basti Vaman Shenoy Director Dr. Tanaji Halarnakar, Goa Members of Advisory Board Dr. Rocky V. Miranda, Mysore Dr. Suneetha Bai, Kochi Dr. Prakash Vazrikar, Goa Asst. Director Shri Gurudath Bantwalkar Cover page depicts the 12th Century inscription in Konkani Language at the feet of Bhagavan Bahubali of Shravana Belagola, Karnatak. FOREWORD After completion of construction of World Konkani Centre, now the Konkani Language and Cultural Foundation has embarked on various projects envisaged in my VISION Document. And at the outset Research and Studies under Vishwa Konkani Bhasha Samsthan (World Institute of Konkani Language (research and studies)) has commenced.
    [Show full text]
  • Khabbar Vol. XXXIX No. 3 (July, August, September
    Khabbar North American Konkani Newsletter Volume XXXIX No. 3 July, August, September - 2016 From: The Honorary Editor, "Khabbar" P. O. Box 222 Lake Jackson, TX77566 - 0222 XXXIX-3 ADDRESS SERVICE REQUESTED FIRST CLASS TO: Khabbar XXXIX No. 3 Page: 1 Khabbar Follies In this section, Khabbar looks into the Konkani community and anything and everything that is Konkani from a Konkani point of view. The names will never be published but geographic location will be identified in general terms. There is no doubt in my mind that Khabbar is a part & parcel of life of Konkanis in North America. In fact, Khabbar has developed a special relation with most of the Konkani families and here are some examples of those close encounters of a different kind….…… The Konkani Sammelan 2016 in Atlanta was a fabulous event. everybody’s relief, at the end of the sammelan, there was a Kudos to the Team KAOG who did an outstanding job for a surplus! successful sammelan. But, the financial situation was bleak! Before the sammelan started, there was a forecast of heavy Thanks to everyone who came to the rescue to make KS-2016 deficit!! For various reasons, the anticipated fund raising did a complete success. not materialize. Team NAKA and Team KAOG did an extreme fund raising and the Konkani community at large Editor’s Reply: opened their heart and the wallet. All said and done, to Now, that is what I say is the Konkani spirit. ***** SUBSCRIPTION FORM: Dear Konkani family, It is time to renew your subscription for 2016.The numbers on the mailing label clearly indicate the year/s the dues for Khabbar has been received since 2014.
    [Show full text]