Alla Maniera D'oggi Base a Firenze Mario Airò Marco Bagnoli

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Alla Maniera D'oggi Base a Firenze Mario Airò Marco Bagnoli Alla maniera d’oggi Base a Firenze Firenze, 3 febbraio / 11 aprile 2010 Mario Airò Museo di San Marco Biblioteca Monumentale Marco Bagnoli Basilica di San Miniato al Monte Massimo Bartolini Galleria dell’Accademia Paolo Masi Museo di San Marco Chiostro di Sant’Antonino Massimo Nannucci Cenacolo di Ognissanti Maurizio Nannucci Galleria degli Uffizi Lungarno Paolo Parisi Chiostro dello Scalzo Remo Salvadori Colonna di San Zanobi Mostra a cura di / Exhibition curated by Regione Toscana Assessorato alla Cultura Centro per l’arte contemporanea Luigi Pecci - Prato Marco Bazzini Assessore / Culture Councillor Presidente / President Paolo Cocchi Valdemaro Beccaglia Mostra promossa da / Exhibition promoted by Regione Toscana Direzione Generale Politiche Formative Beni e Attività Culturali Consiglio direttivo / Executive board Massimo Gregorini con / with Enrica Buccioni, Roberto Badiani Ludovica Callai, Elisa Mazzini Elena Pecci Cangioli Luca Tassi In collaborazione con / In conjunction with Soprintendenza Speciale per il Patrimonio Storico, Artistico ed Etnoantropologico e per il Polo Museale Direttore artistico / Art director della Città di Firenze Marco Bazzini Soprintendente / Superintendent Cristina Acidini Luchinat Assistente direttore artistico / Art director assistant Spela Zidar Museo di San Marco Direttore / Director Direttore amministrativo / Administration director Coordinamento generale / General coordination Magnolia Scudieri Elisabetta Dimundo Galleria dell’Accademia Area artistica / Art department Direttore / Director Stefano Pezzato, Responsabile d’area Franca Falletti e conservatore / Head and department curator Mostra realizzata nell’ambito del progetto / Exhibition Roberto Fattori, Coordinamento d’area / Art department conceived in the framework of the project Cenacolo di Ognissanti coordination toscanaincontemporanea Direttore / Director Antonio Bindi, Allestimenti e manutenzione / Set up lllllllllllllllllllllll 2009 Monica Bietti and maintenance Anna Elisa Benedetti, Ufficio mostre Aderiscono al progetto / Project with Galleria degli Uffizi e collezione / Exhibition and collection office Accademia di Belle Arti di Firenze Direttore / Director Raffaele Di Vaia, Ufficio mostre e collezione / Exhibition CCCS Centro di Cultura Contemporanea Strozzina Antonio Natali and collection office Lo schermo dell’arte Donatella Sermattei, Segreteria Università degli Studi di Firenze - Dipartimento Chiostro dello Scalzo e amministrazione / Secretariat and administration delle Arti e dello Spettacolo Direttore / Director Rosanna Caterina Proto Pisani Ufficio stampa e comunicazione / Press office Coordinamento generale / General coordination and communication Stefano Pezzato, Responsabile area artistica / Head Siamo profondamente riconoscenti a tutti gli artisti per Ivan Aiazzi of Art department l’adesione al progetto e il loro coinvolgimento nella sua Silvia Bacci Barbara Saura realizzazione / We are deeply grateful to the artists who partecipated and made this project possible. Area cultura, servizi al pubblico e territorio / Cultural Segreteria organizzativa della mostra / Organisation department, public relation and local area secretariat for the exhibition Si ringrazia, inoltre, per la collaborazione e la Piero Cantini, Responsabile d’area / Head departmant Anna Elisa Benedetti, Spela Zidar disponibilità Our thanks for their fundamental support Riccardo Farinelli, Coordinamento d’area / Cultural also goes to: department coordination Ufficio stampa / Press officeCentro Pecci Il Presidente della / The president of Regione Toscana Barbara Conti, Coordinamento Silvia Bacci con / with Ivan Aiazzi Claudio Martini e tutto lo staff della Presidenza / and all Sezione didattica / Didactic departmet coordination the members of the presedency staff Erminia Lo Castro, CID Arti visive Registrazione delle opere e logistica della mostra / in particolare / particulary Antonio Cirri, Giuseppe Bibliotecaria / Librarian Registrar Burschtein, Stefania Billi e l’arch. Elena Trambusti Emanuela Porta Casucci, CID Arti visive Roberto Fattori responsabile del / responsable for Palazzo Sacrati Strozzi Bibliotecaria / Librarian Luca Ficini, Accoglienza / Reception Il Sindaco di Firenze / The Major of Florence Matteo Renzi Coordinamento tecnico degli allestimenti / Technical Giovanni Biancalani, Ricezione e custodia / Welcome- e l’Assessore alla Cultura e Contemporaneità / and culture show set-up organization counter and cloakroom councillor Giuliano Da Empoli Raffaele Di Vaia Gionata Cati, Ricezione e custodia / Welcome-counter Un nostro ringraziamento particolare al Vicesindaco / Our and cloakroom special thanks to vicemajor Dario Nardella Amministrazione e segreteria generale / Administration Roberto Innocenti, Ricezione e custodia / Welcome- and general secretariat counter and cloakroom Alessandra Marino Soprintendente / Superintendent ai Donatella Sermattei Simona Bilenchi, Segreteria beni architettonici, ambientali e paesaggistici di Firenze e amministrazione / Secretariat and administration Ufficio stampa nazionale / National Press Office Leri Risaliti, Segreteria Per la loro disponibilità durante gli allestimenti Studio Pesci, Bologna e amministrazione / Secretariat i responsabili delle strutture architettoniche / For their and administration availability during the set-up, thanks to: Assicurazione / Insurance Arch. Caterina Capana per il Chiostro dello Scalzo AXA Art, Milano Area amministrativa / Administration department Arch. Claudia Gerola del Museo di San Marco Giacinto Bargiacchi, Amministrazione / Administration Arch. Antonio Godoli della Galleria degli Uffizi Supporto tecnico allestimenti / Technical assistance Marco Bini, Manutenzione e allestimenti / Maintainance Arch. Giorgio Pappagallo per la Basilica di San Miniato for show set-up and set up al Monte ES logistica, Prato Carlo Chessari, Amministrazione / Administration CAF, Firenze Pamela Masi, Amministrazione / Administration Il personale di custodia dei musei SAFA, Prato Lucia Zanardi, Segreteria generale / General secretariat e degli spazi /The surveillance staff Segnaletica / Ad campaign with banners Sergio Fintoni, Relazioni esterne / Public relations Per la disponibilità ad ospitare un’opera d’arte Baldanzi, Firenze Carlo Alberto Palli, Promozione contemporanea nella Basilica di San Miniato al Monte: e assistenza soci / Promotion and partners’ office i monaci benedettini e in particolare Padre Bernardo / For the support of bringing a work of art to Basilica di San Miniato al Monte the benedictin monks, especially Padre Bernardo Per essere stati vicini al progetto / For supporting the project: Lorenzo Bruni Carlo Francini Rosella e Carlo Nesi Bettina Picconi Sergio Risaliti e tutti coloro i quali, a vario titolo, hanno reso possibile la riuscita dell’evento espositivo / and to all those who, in different ways, have made possible the current show Alla maniera d’oggi. Base a Firenze Mostra promossa da Centro per l’arte contemporanea Luigi Pecci / Prato ALLA MANIERA D’OGGI. BASE A FIRENZE / MARIO AIRÒ / MARCO Bagnoli / MASSIMO Bartolini Paolo MASI / MASSIMO NANNUCCI / Maurizio NANNUCCI / Paolo PARISI / REMO Salvadori Quando abbiamo iniziato a parlare nell’autunno non per un impossibile e scandaloso raffronto coordination of all the events, it proposed a focus Sono molto lieta che tanti qualificati luoghi del centro storico fiorentino, e per quanto mi riguarda più da Il Centro per l’arte contemporanea Luigi Pecci del 2008 di un progetto che coinvolgesse i principali ma per una lucida consapevolezza della continuità on one of the most crucial realities of Florence’s vicino del Polo Museale, accolgano la mostra Alla maniera d’oggi curata da Marco Bazzini per il Museo Pecci di Prato ha l’onore di presentare l’eccellenza della soggetti che operano nel settore delle arti visuali ideale che deve sussistere tra il passato, la nostra contemporary art scene: Base in Florence, di Prato: e che si renda così possibile un’iniziativa fortemente voluta dalla Regione Toscana, per impulso produzione artistica attuale in Toscana, all’interno contemporanee nell’area metropolitana Firenze, storia e l’oggi. an artists’ collective whose members live and work dell’assessore Paolo Cocchi col determinante coordinamento di Massimo Gregorini. Firenze e Prato, con dell’importante cornice storica del Polo Museale Pistoia, Prato avevamo la consapevolezza sia della in Tuscany. i loro musei diversamente nati e diversamente connotati: un gemellaggio doveroso, ineludibile per certi versi, di Firenze. sperimentalità che delle difficoltà che avremmo In the fall of 2008 we began talking about a project Contemporary art vocabularies measure themselves ma insieme una sfida da accettare e da vincere insieme nel segno dell’equilibrio, della sensibilità, dell’intesa Otto artisti residenti o attivi nel capoluogo regionale incontrato. involving the key players in the field of contemporary against some of Florence’s mythical sites, reciproca. Al centro, protagonisti di scenari antichi e illustri, gli artisti toscani che gli organizzatori animano la scena fiorentina con il loro lavoro e Tuttavia siamo andati avanti, colpiti dall’entusiasmo visual arts in the metropolitan area of Florence, without seeking a scandalous and impossible e il curatore hanno invitato, e che volentieri i direttori dei musei - e li ringrazio per questo - hanno accolto. attraverso l’attività internazionale di Base / Progetti che i soggetti coinvolti hanno manifestato nell’aderire Pistoia, and Prato. At the time we were well aware comparison but rather
Recommended publications
  • Press Release P
    M�M�M�M�M� M�M�M�M�M�M� �M �M �M �M �M M��M �M �M �M �M �M �M �M �M �M �M �M �M �M �M �M Rasheed Araeen, A Retrospective Vaclav Pozarek We Began by Measuring Distance Cabinet d’arts graphiques Julije Knifer Opening: May 29, 6 pm 10, rue des Vieux-Grenadiers, 1205 Geneva � � � � � � � p. 3 Press release p. 5 Rasheed Araeen, A Retrospective (1st floor ) p. 10 Vaclav Pozarek (2nd floor) p. 12 We Began by Measuring Distance (3rd floor) p. 13 Julije Knifer (2nd floor) p. 15 Cabinet d’arts graphiques: Yūichi Yokoyama (2nd floor) Other exhibitions p. 17 A Collection of Spaces (4th floor) p. 19 L’ Appartement (3rd floor) p. 21 Timothée Calame, Prix culturel Manor 2018 (4th floor) p. 23 PiQasso p. 24 Informations and Partners M�M�M�M�M� M�M�M�M�M�M� �M �M �M �M �M �M �M �M �M �M �M �M �M �M �M �M �M � � � � � � � � � � � � � Rasheed Araeen, A Retrospective Vaclav Pozarek We Began by Measuring Distance Cabinet d’arts graphiques Julije Knifer Opening: May 29, 6 pm Press Conference: May 29, 11 am This summer, on occasion of the retrospec- spectators, who can sometimes alter their tive devoted to the Pakistani artist Rasheed arrangements. The retrospective, spanning a Araeen, MAMCO is inaugurating the first 60 years’ career, leads the visitors through phase of its reflections concerning the five chapters, from the works of the 1950s, internationalization of its exhibition corpus through the sculptures of the 1960s and and the emergence of a world art history.
    [Show full text]
  • Maurizio Nannucci Undisclosed Recipients
    NANNUCCI_COVER_12.indd 1 onestar press maurizio nannucci undisclosed recipients 1998 / 2002 onestar press 2002 / 1998 Recipients Undisclosed Nannucci Maurizio 05/05/09 15:44 Maurizio Nannucci Undisclosed Recipients 1998 / 2002 onestar press nanucci_int_150_OK.indd 2 8/02/08 16:12:26 nanucci_int_150_OK.indd 3 8/02/08 16:12:26 Renzo Piano Building Workshop, 27-01-1998, 16:59, Re: Genova Porto... 5 From: "Renzo Piano Building workshop"<[email protected]> To: [email protected] Date: Tue, 27 JAN 1998 16:59:47 -0400 Subject: Re: Genova porto antico Abbiamo pensato con Renzo Piano di chiederti una proposta per una tua opera, una scritta luminosa, per l’edificio dei magazzini del cotone nel porto antico. Ti prego di contattarmi telefonicamente. saluti Venanzio Truffelli MessageMessage for [email protected] [email protected] (Maurizio (Maurizio Nannucci) Nannucci) nanucci_int_150_OK.indd 4 8/02/08 16:12:26 nanucci_int_150_OK.indd 5 8/02/08 16:12:27 John Goodwin, 5-2-1998, 10:15, Re: saluti & news 66 Robert Rainwater, 18-02-1998, 17:58, Meeting at New York Public Library 7 X-Lotus-FromDomain: ACTORONTO Date: Wed, 18 Feb 1998 17:58:21 -0500 From: "John Goodwin"<[email protected]> From: [email protected] (rrainwater) To: [email protected] Subject: Meeting at NYPL Date: Tue, 5 Feb 1998 10:15:47 -0400 To: [email protected] Subject: Re: saluti & news Dear Mr. Nannucci, Hi Maurizio, Just yesterday I finally put together the balance of my 10% deposit for my loft - this amount has to be paid on 1 March 1998 - so now I can Thank you very much for writing to let me know that you will be visiting New York stop worrying about paying for my loft as I have no other costs until I move in from Feb.
    [Show full text]
  • Press Release NEW SCULPTURE at the PEGGY GUGGENHEIM
    Palazzo Venier dei Leoni 701 Dorsoduro 30123 Venezia, Italy Telephone 041 2405 411 Telefax 041 5206885 Press release NEW SCULPTURE AT THE PEGGY GUGGENHEIM COLLECTION July 4--presentation by Giovanni Carandente and Luca Massimo Barbero of works by Alexander Calder, Maurizio Nannucci, Isamu Noguchi, David Smith, Giuseppe Spagnulo Five new sculptures, including works by the greatest American sculptors of the 20th century, have been installed in the outdoor spaces of the Peggy Guggenheim Collection, Venice. The Collection is the major venue for Modernist sculpture in Italy, and the only museum where sculptures, from Alberto Giacometti and Jean Arp to Jenny Holzer and Fabrizio Plessi, from Henry Moore to Marino Marini and Anthony Caro, can be seen together. The new arrivals are by Americans David Smith, Isamu Noguchi and Alexander Calder, and by Giuseppe Spagnulo and Maurizio Nannucci, two of Italy’s leading living Italian sculptors. On 4 July 2004, 11.30 am, at the Peggy Guggenheim Collection, Giovanni Carandente, formerly director of the 1962 Fourth Spoleto Festival of Two Worlds and of the 1988 and 1990 Venice Biennales, and Luca Massimo Barbero, Associate Curator of the Peggy Guggenheim Collection, will present the works to the public and to the press. Over the years, outdoor sculpture at the Peggy Guggenheim Collection has come to be one of its main attractions. As early as 1985 Luciano Minguzzi donated Two Figures (1950-1952) and in 1989 Mario Merz installed a neon sculpture on the principal garden wall, If the Form Vanishes, Its Root is Eternal (1982-89). In 1995 an agreement was signed with the Patsy and Raymond Nasher Foundation whereby sculpture from the Nasher Collection would be loaned for display in what is now known as The Nasher Sculpture Garden.
    [Show full text]
  • Press Release Jonathan Monk
    Press Release Three Ball Total Equilibrium Tank and other problems JONATHAN MONK 15 June – 25 July 2020 Monday, June 15, 2020 at 6:00 pm, after the long pause caused by Covid-19 pandemic, Quartz Studio is pleased to present Three Ball Total Equilibrium Tank and other problems, an edition by Jonathan Monk (Leicester, UK, 1969), purposely conceived for the Turin non-profit space. The project of this edition, following the one of Poster (Manifesto), realized in collaboration with Maurizio Nannucci in 2014, was pending since the exhibition Cool Your Jets (2016), resulting from a dialogue between Liam Gillick and Jonathan Monk on the topics of soccer and economy. Now, within the expanded time of the health emergency, that idea finally takes shape in order to support Quartz through the production of an edition of 10 (+1 AP). On the occasion, three installations have been produced. Each of them is composed by seven hexagonal cement tiles replicating the colors of the original Quartz floor cement tiles and three balls realized in Germany in 2016, thanks to the technical advice of Giulia Mainetti from Altofragile studio, Milan. The original project for the exhibition Cool Your Jets - writes the critic Marco Scotti – was born from a conversation between Jonathan Monk and Liam Gillick, in which to the questions posed by the latter related to themes of contemporary sociology, the former replied with quotations from the world of football. In Monk’s continuous interactions between conceptual art and autobiography, this sport regularly recurs, starting
    [Show full text]
  • William Leavitt & Bas Jan Ader
    M�M�M�M�M� M�M�M�M�M�M� �M �M �M �M �M �M �M �M �M �M �M �M �M �M �M �M �M �M �M �M �M �M �M �M �M William Leavitt, Retrospective General Idea, Photographs (1969-1982)–extended Narrative Art Fictional Artists Gordon Matta-Clark, Food Adrian Piper, The Mythic Being Martha Rosler, House Beautiful: Bringing the War Home Allen Ruppersberg, The Never Ending Book Opening : Tuesday October 10, 2017 – 6pm 10, rue des Vieux-Grenadiers, 1205 Geneva William Leavitt, Theme Restaurant, 1986. Oil on canvas. 116,84 x 182,88 cm, Collection Richard S. Massey, Miami (FL) � � � � � � � p. 3 Press Release–Fall exhibitions Main exhibitions p. 4 William Leavitt, Retrospective p. 7 General Idea, Photographs (1969–1982)–extended Other exhibitions p. 9 Narrative Art p. 11 Fictional Artists p. 14 Gordon Matta-Clark, Food p. 15 Adrian Piper, The Mythic Being p. 16 Martha Rosler, House Beautiful: Bringing the War Home p. 17 Allen Ruppersberg, The Never Ending Book p. 18 A Collection of Spaces Collections p. 20 L’ Appartement p. 21 William Leavitt & Bas Jan Ader: Landslide p. 22 Informations and partners M�M�M�M�M� M�M�M�M�M�M� �M �M �M �M �M �M �M �M �M �M �M �M �M �M �M �M �M � � � � � � � � � � � � � William Leavitt, Retrospective General Idea, Photographs (1969–1982)–extended Narrative Art Fictional Artists Gordon Matta-Clark, Food Adrian Piper, The Mythic Being Martha Rosler, House Beautiful: Bringing the War Home Allen Ruppersberg, The Never Ending Book Exhibitions from October 11, 2017 until February 4, 2018 Press conference Tuesday October 10, 2017, 11 am This fall, MAMCO is organizing the first “Narrative Art” or the fictional dimension pre- European retrospective of William Leavitt sent in the practice of General Idea, whose (born in 1941, Washington, USA), an histo- exhibition is extended until the beginning of ric figure of the Los Angeles art scene.
    [Show full text]
  • Nanucci Int 150 OK.Indd 1 8/02/08 16:12:26 Nanucci Int 150 OK.Indd 2 8/02/08 16:12:26 Maurizio Nannucci Undisclosed Recipients 1998 / 2002
    nanucci_int_150_OK.indd 1 8/02/08 16:12:26 nanucci_int_150_OK.indd 2 8/02/08 16:12:26 Maurizio Nannucci Undisclosed Recipients 1998 / 2002 onestar press nanucci_int_150_OK.indd 3 8/02/08 16:12:26 nanucci_int_150_OK.indd 4 8/02/08 16:12:26 Renzo Piano Building Workshop, 27-01-1998, 16:59, Re: Genova Porto... 5 From: "Renzo Piano Building workshop"<[email protected]> To: [email protected] Date: Tue, 27 JAN 1998 16:59:47 -0400 Subject: Re: Genova porto antico Abbiamo pensato con Renzo Piano di chiederti una proposta per una tua opera, una scritta luminosa, per l’edificio dei magazzini del cotone nel porto antico. Ti prego di contattarmi telefonicamente. saluti Venanzio Truffelli MessageMessage for [email protected] [email protected] (Maurizio (Maurizio Nannucci) Nannucci) nanucci_int_150_OK.indd 5 8/02/08 16:12:27 John Goodwin, 5-2-1998, 10:15, Re: saluti & news 66 X-Lotus-FromDomain: ACTORONTO From: "John Goodwin"<[email protected]> To: [email protected] Date: Tue, 5 Feb 1998 10:15:47 -0400 Subject: Re: saluti & news Hi Maurizio, Just yesterday I finally put together the balance of my 10% deposit for my loft - this amount has to be paid on 1 March 1998 - so now I can stop worrying about paying for my loft as I have no other costs until I move in in June 1998. So now I will proceed with the balls and am currently looking for a nice black box. I have not been to Europe in so long, and I really miss it and my friends - so I would like to consider an exchange some time; I would need to arrange for boarding of my dog, Barney, but that is not difficult.
    [Show full text]
  • Artists' Books : a Critical Anthology and Sourcebook
    Anno 1778 PHILLIPS ACADEMY OLIVER-WENDELL-HOLMES % LI B R ARY 3 #...A _ 3 i^per ampUcm ^ -A ag alticrxi ' JZ ^ # # # # >%> * j Gift of Mark Rudkin Artists' Books: A Critical Anthology and Sourcebook ARTISTS’ A Critical Anthology Edited by Joan Lyons Gibbs M. Smith, Inc. Peregrine Smith Books BOOKS and Sourcebook in association with Visual Studies Workshop Press n Grateful acknowledgement is made to the publications in which the following essays first appeared: “Book Art,” by Richard Kostelanetz, reprinted, revised from Wordsand, RfC Editions, 1978; “The New Art of Making Books,” by Ulises Carrion, in Second Thoughts, Amsterdam: VOID Distributors, 1980; “The Artist’s Book Goes Public,” by Lucy R. Lippard, in Art in America 65, no. 1 (January-February 1977); “The Page as Al¬ ternative Space: 1950 to 1969,” by Barbara Moore and Jon Hendricks, in Flue, New York: Franklin Furnace (December 1980), as an adjunct to an exhibition of the same name; “The Book Stripped Bare,” by Susi R. Bloch, in The Book Stripped Bare, Hempstead, New York: The Emily Lowe Gallery and the Hofstra University Library, 1973, catalogue to an exhibition of books from the Arthur Cohen and Elaine Lustig col¬ lection supplemented by the collection of the Hofstra Fine Arts Library. Copyright © Visual Studies Workshop, 1985. All rights reserved. Printed in the United States of America. Except in the case of brief quotations in reviews and critical articles, no part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording, or any information storage and retrieval system, without permission in writing from the publisher.
    [Show full text]
  • The Lenbachhaus
    THE LENBACHHAUS THE LENBACHHAUS 09 THE 19 TH CENTURY 47 THE BLUE RIDER 75 NEW OBJECTIVITY 129 JOSEPH BEUYS 141 ART AFTER 1945 153 ANNEX 206 PREFACE Roughly half of the museum’s total floor space is entirely new construction; all other sections have undergone thorough renovation. The exhibition and event spaces now meet all the facilities and amenities a modern museum operation requires. In addition to the historic Lenbach rooms, visitors will once again find our stunning collection of the art of the Blue Rider group (Der Blaue Reiter) as well as the works of nineteenth- century Munich painters. This division of our collection is 6 now enhanced by landscapes from the Christoph Heilmann 7 Foundation, whose generosity enables us to present works of the Dresden Romantics, the Berlin and Düsseldorf schools, and the influential Barbizon school of painting as well. With the acquisition of Joseph Beuys’s show your wound in 1979, the Städtische Galerie im Lenbachhaus resolutely opened its collection-building efforts to the art of the present. In 2012, Since reopening in May 2013, the Lenbachhaus presents itself in we were able to purchase another environment by Beuys, before a striking new guise. After four years of construction, the building departing from camp I. Lothar Schirmer, moreover, has donated appears transformed on the outside as much as the inside; the a wonderful group of eminent sculptures Beuys created between most conspicuous new feature is the façade clad in brass-colored 1948 and 1972 to the Lenbachhaus. With these additions, the metal. The three-wing complex as it stood after an extension museum’s collection has gained a new highlight; the exceptional was added to Lenbach’s studio building and villa on occasion artist’s art has been installed in Lenbach’s former studio.
    [Show full text]
  • Tales of a Place Tales of a Place Words, Site-Specific, and Changes in Perceiving Visual Arts from the 1990S to Today
    Tales of a Place Tales of a Place Words, Site-specific, and Changes in Perceiving Visual Arts from the 1990s to Today project curated by Lorenzo Bruni Mel Bochner, Mario Airò, Nedko Solakov, Christian Jankowski, Suzanne Lacy, Cuoghi Corsello, Antonis Pittas, Maurizio Nannucci Contents Tales of a Place Words, Site-specific, and Changes in Perceiving Visual Arts from the 1990s to Today Lorenzo Bruni 25 Foreword 28 Image/Text 31 What Reality Are We Talking About? 33 Definitions 36 Works, Tales of a Place 37 Mel Bochner 42 Mario Airò 47 Nedko Solakov 54 Christian Jankowski 59 Suzanne Lacy 66 Cuoghi Corsello 72 Antonis Pittas 77 Maurizio Nannucci 85 The Exhibition Tales of a Place 86 Conclusions Tales of a Place Words, Site-specific, and Changes in Perceiving Visual Arts from the 1990s to Today Lorenzo Bruni 23 Foreword Changes in the way we perceive reality and art in the current state of globalization is the starting point that has given rise to the publica- tion/exhibition project Raccontare un luogo (Tales of a Place). Our being, that is, as a society, “in touch with everyone and everything”1 has become over the past decade a reality on equal footing with the awareness of enjoying the world in an “expanded present.”2 Fostered by Western models, this is a symptom of systematizing new things from electronic screens, from expanding communication as translated by Google Translate, with widespread knowledge thanks to Wikipe- dia and expanded memory through portable archives like video-tele- phones or the enveloping systems of iCloud. In short: all that is re- lated to the transition from an analogue-type reproduction system to digital-type diffusion.3 This condition leads us to consider all places as layers, in an unspecified and generic whole, and to enjoy the facts of history as being coexistent4 though also independent.
    [Show full text]
  • Curatorial Archives in Curatorial Practices
    CURATORIAL ARCHIVES IN CURATORIAL PRACTICES MICHELA ALESSANDRINI contents 4 34 64 INTRODUCTION: THE RESEARCH-TOOL THE KNOWLEDGE-SEEKER THE CURATOR IN ABSENTIA, OR WHAT ARCHIVE ARCHIVE CURATORIAL ARCHIVES REVEAL ABOUT Vincenzo de Bellis Massimiliano Gioni CURATORIAL PRACTICES Michela Alessandrini 42 71 THE ORPHAN ARCHIVE THE MEMORY-KEEPER 11 Vasıf Kortun ARCHIVE PREFACE: Hou Hanru THE ART OF ARCHIVING 47 Philippe Artières THE NON-INSTITUTIONAL 77 ARCHIVE THE AFFECTIVE ARCHIVE Abdellah Karroum Cornelia Lauf INSTITUTIONAL CURATORIAL ARCHIVES 83 PERSONAL CURATORIAL THE VISUAL ARCHIVE 17 ARCHIVES Jean-Hubert Martin THE INBOX ARCHIVE Ferran Barenblit 54 93 THE INVISIBLE ARCHIVE THE INTIMATE ARCHIVE 22 Chiara Bertola Viktor Misiano THE POLITICAL ARCHIVE Manuel Borja-Villel 59 100 THE TIME-AND-SPACE-CONSUMING HARALD SZEEMANN’S 29 ARCHIVE ARCHIVE THE LEFTOVER ARCHIVE Giovanni Carmine Pietro Rigolo Charles Esche contents EXHIBITIONS’ REACTIVATION 136 AND EXHIBITED ARCHIVES POSTFACE: THIS, FOR THE SAKE OF 107 EXHIBITIONS THE POLYPHONIC ARCHIVE Meriç Öner Hans Ulrich Obrist 141 113 ACKNOWLEDGMENTS THE REACTIVATING ARCHIVE Lorenzo Benedetti 118 THE COLLECTED ARCHIVE Susan Hapgood 124 THE SYMPATHETIC-MAGIC ARCHIVE Francesco Manacorda 131 THE CONSCIOUS ARCHIVE Barbara Vanderlinden INTRODUCTION: The curator in absentia, or what curatorial archives reveal about curatorial practices Michela Alessandrini SALT023-CURATORIAL ARCHIVES IN CURATORIAL PRACTICES-004 CURATORIAL ARCHIVES IN CURATORIAL PRACTICES It was back in 2013 that I first heard about the archives are primarily used as documentation acquisition of Harald Szeemann’s archives by the by specialists, definitely not as independent sites Getty Research Institute (GRI) in Los Angeles. mirroring and contributing to the world’s—and I had known very little about his archives until not just the art world’s—organization.
    [Show full text]
  • BASEBOOK ESTRATTO.Pdf
    Since its foundation, at Base / Progetti per l’arte there have been more than eighty exhibitions including: Sol LeWitt, Marco Bagnoli, Alfredo Pirri, Cesare Pietroiusti, Jan Vercruysse, Niele Toroni, Michael Galasso, Luca Pancrazzi, John Nixon & Marco Fusinato, Heimo Zobernig, Ingo Springenschmid, Paolo Masi & Pier Luigi Tazzi, Antonio Muntadas, Robert Barry, Luca Vitone, Gino De Dominicis, Liliana Moro, Claude Closky, Remo Salvadori, Pietro Sanguineti, Liam Gillick, Massimo Bartolini, Mario Airò, Eva Marisaldi, Rainer Ganahl, François Morellet, Bernhard Rüdiger, Nedko Solakov e Slava Nakovska, Olaf Nicolai, Giuliano Scabia, Kinkaleri, Steve Piccolo & Gak Sato, Rirkrit Tiravanija, Matt Mullican, Michel Verjux, Elisabetta Benassi, Pedro Cabrita Reis, Pietro Riparbelli, Simone Berti, Jeppe Hein, Gerwald Rockenschaub, Jonathan Monk, Peter Kogler, Carsten Nicolai, Surasi Kusulwong, Franz West, Tino Sehgal, Nico Dockx, Grazia Toderi, Armin Linke, Davide Bertocchi, Pierre Bismuth, Olivier Mosset, Stefano Arienti, Erwin Wurm, Thomas Bayrle, Hans Schabus, Maurizio Mochetti, Lawrence Weiner, Basetalks(!) (Gum Studio, Brown Project Space, 26cc, Sottobosco, Trastevere 259), Amedeo Martegani, Gianni Caravaggio, Piero Golia, David Tremlett, Franco Vaccari, Radicaltools (Ufo, Gianni Pettena, Archizoom, Zziggurat, Remo Buti, 9999, Superstudio), Koo Jeong A, Christian Jankowski, Giuseppe Gabellone, Martin Creed, Ken Lum, Baseopen (Margherita Moscardini, Francesco Fonassi, Giuseppe Stampone, Giulio Delvé, Gaia Geraci, Marcello Spada, Jacopo Miliani, Riccardo
    [Show full text]
  • Lawrence Weiner
    LAWRENCE WEINER 1942 Born in the Bronx, New York, US Lives and works in New York, US and Amsterdam, NL AWARDS 1999 Showhegen Medal for Painting/Conceptual Art 1995 Wolfgang Hahn Prize 1994 John Simon Guggenheim Fellowship, New York, US 1991 Arthur Kopcke Prize, Arthur Kopcke Memorial Fund, Copenhagen, DK 1988 Singer Prize, Singer Museum, Laren, NL 1983 National Endowment for the Arts Fellowship 1982 Stichting De Appel, Amsterdam, and the State Film Board of the Netherlands, production of film, “Plowmans Lunch” 1976 National Endowment for the Arts Fellowship 72nd American Exhibition, Art Institute of Chicago, prize, Chicago, Illinois 1975-1976 DAAD, Berlin, DE (for production of film, “A Second Quarter”) SELECTED SOLO EXHIBITIONS 2015 Lawrence Weiner: Within Grasp, Mai 36 Galerie, Zürich, Switzerland 2014 Lawrence Weiner: ALL IN DUE COURSE, South London Gallery, London, UK 2013-14 Lawrence Weiner: Written on the Wind, Stedelijk Museum, Amsterdam, NL 2013 Lawrence Weiner: Written on the Wind, Museu d’Art Contemporani de Barcelona (MACBA), Barcelona, ES Lawrence Weiner: The Grace Of A Gesture, Palazzo Bembo, Venice, IT Esplorazioni/1.Lawrence Weiner, Works 1969-73, Villa Panza, Varese, IT FOREVER & A DAY, ArtAids Foundation, Santa Caterina Market, Barcelona, ES FINDING A PLACE TO PUT WHAT, Museu d’Art Contemporani de Barcelona, ES 2012 Catch as Catch Can(with Jene Highstein), Elizabeth Murray Art Wall Bowery Arts + Science, New York, US Just Before, Galeria Alfonso Artiaco, Naples, IT Ever So Much, Base, Progetti per L’Arte, Florence, IT
    [Show full text]