Akadēmiskā Godīguma Terminu Vārdnīca

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Akadēmiskā Godīguma Terminu Vārdnīca Akadēmiskā godīguma terminu vārdnīca Akadēmiskā godīguma vispārējās vadlīnijas Erasmus+ projekts “Eiropas līmeņa tīkls Akadēmiskā akadēmiskā godīguma veicināšanai” godīguma terminu Vārdnīcas autori: Loreta TAUGINIENĖ vārdnīca Inga GAIŽAUSKAITĖ Irene GLENDINNING Július KRAVJAR Milan OJSTERŠEK Laura RIBEIRO Tatjana ODIŅECA Franca MARINO Marco COSENTINO Shiva SIVASUBRAMANIAM Tomáš FOLTÝNEK Tulkojuma autori: Alla ANOHINA-NAUMECA Tatjana ODIŅECA Ilze BIRZNIECE Erasmus+ projekts “Eiropas līmeņa tīkls Akadēmiskā akadēmiskā godīguma veicināšanai” godīguma vispārējās Atskaites autori: Loreta TAUGINIENĖ vadlīnijas Milan OJSTERŠEK Tomáš FOLTÝNEK Franca MARINO Marco COSENTINO Inga GAIŽAUSKAITĖ Irene GLENDINNING Shiva SIVASUBRAMANIAM Salim RAZI Laura RIBEIRO Tatjana ODIŅECA Oliver TREVISIOL Tulkojuma autori: Vita ŠAKELE Alla ANOHINA-NAUMECA Akadēmiskā godīguma terminu vārdnīca. Akadēmiskā godīguma vispārējās vadlīnijas. Uzziņu izdevums. Rīga: RTU Izdevniecība, 2020. 161 lpp. Izdevums ir tulkojums latviešu valodā, tā pamatā ir projekta “Eiropas līmeņa tīkls akadēmiskā godīguma veicināšanai” atskaite, kas tapusi dažādu valstu un nozaru autoru kopdarba rezultātā. Izdevums sastāv no divām daļām: akadēmiskā godīguma terminu vārdnīcas un akadēmiskā godīguma vispārējajām vadlīnijām. Pirmajā daļā alfabētiskā kārtībā sniegti termini angļu valodā, katru ierakstu veido termins angļu valodā, termins latviešu valodā un definīcija latviešu valodā. Otrā daļa ir atbalsts pirmajai daļai, tā palīdz veidot vienotu izpratni par godīguma jautājumiem zinātnē un uzņēmējdarbībā. Vadlīnijas izklāsta minimālās prasības un atbildību dažādām akadēmiskajā darbā ieinteresētajām pusēm. Atbildīgā par izdevumu Ilze Birzniece Atbildīgā par tulkojumu latviešu valodā Alla Anohina-Naumeca Literārā redaktore Irēna Skārda, Inga Skuja Korektūra Irēna Skārda Dizains Paula Lore Vāka dizains Paula Lore Izdevējs RTU Izdevniecība Kaļķu iela 1, Rīga, LV-1668 Tālrunis: +37167089123 E-pasts: [email protected] Projekta konsorcijs © Rīgas Tehniskā universitāte, 2020 ISBN 978-9934-22-431-7 (print) ISBN 978-9934-22-432-4 (pdf) PAR PROJEKTU Projekta “Eiropas līmeņa tīkls akadēmiskā godīguma veicināšanai” galvenais mērķis ir veicināt izpratni plaģiātisma, akadēmiskās ētikas, akadēmisko vērtību un akadēmiskā godīguma jautājumos. Projekta mērķauditorija ir ne tikai studenti, bet visa akadēmiskā sabiedrība (t. sk. akadēmiskais personāls, pētnieki, doktora grā- da ieguvēji, doktoranti, administrācijas darbinieki un vadība, akadēmiskās ētikas komisijas u. c.). Šī projekta ietvaros ir paredzēts izstrādāt trīs galvenos rezultātus: izglītības materiālus augstākās izglītības iestāžu akadēmiskajam personālam un stu dentiem (O1), instrumentu kopumu starpnozaru sadarbībai akadēmiskā godī guma jautājumos (O2) un rokasgrāmatu akadēmiskā godīguma pilnveidošanai (O3). Pēdējais nosauktais rezultāts ietver sevī septiņus apakšrezultātus, tādus kā akadēmiskā godīguma vispārē- jās vadlīnijas, ar akadēmisko godīgumu saistīto terminu vārdnīcu, pašnovērtēšanas rīkus studentiem, mācībspēkiem un zinātniskajam personālam, pašnovērtējuma rīku iestādēm/fakultātēm/departamentiem un kopsavilkumus. Šī atskaite attiecas uz projekta apakšrezultātu 3G (Akadēmiskā godīguma terminu vārdnīca). PATEICĪBAS Šīs publikācijas autori izsaka pateicību: • Erasmus+ programmai (līgums Nr. 016-1-CZ01-KA203-023949) par finansiālā at- balsta nodrošinājumu šim darbam; • projekta Konsultatīvajai padomei – Tracey Bretag un Teddi Fishman – par intelek- tuālo atbalstu šim darbam un vērtīgajiem komentāriem par šīs publikācijas mel- nraksta versiju; • visam konsorcijam par ieguldījumu projekta sanāksmēs Bratislavā, Brno un Mari- borā. Visbeidzot, autori pateicas Irene Glendinning par šīs publikācijas korektūru. OFICIĀLAIS PAZIŅOJUMS Vienīgā atbildība par šīs publikācijas saturu ir tās autoriem. Viņu viedoklis ne vien- mēr atspoguļo Eiropas Savienības viedokli. Eiropas Komisija nav atbildīga par šajā atskaitē sniegtās informācijas izmantošanu jebkurā veidā. AKADĒMISKĀ GODĪGUMA TERMINU VĀRDNĪCA 10 11 Priekšvārds 11 Metodoloģija 15 Vārdnīca 65 Alfabētiskais rādītājs (angļu valodā) 69 Alfabētiskais rādītājs (latviešu valodā) AKADĒMISKĀ GODĪGUMA VISPĀRĒJĀS VADLĪNIJAS 73 74 Priekšvārds 74 Vadlīniju izstrādes pieeja 75 Grozījumi 76 Tulkojuma izstrāde GALVENO TERMINU VADLĪNIJAS 77 77 ĒTIKA | ĒTISKIE PRINCIPI | ĒTISKIE STANDARTI | ĒTISKĀS VĒRTĪBAS | ĒTISKUMS | DILEMMA ETHICS | ETHICAL PRINCIPLES | ETHICAL STANDARDS | ETHICAL VALUES | ETHICALITY | DILEMMA 80 ATBILDĪBA | PĀRSKATATBILDĪBA | AUTONOMIJA RESPONSIBILITY | ACCOUNTABILITY | AUTONOMY 82 TIKUMĪBA | MORĀLĀ NORMA | MORĀLĀS VĒRTĪBAS | MORĀLE MORAL | MORAL NORM | MORAL VALUES | MORALITY 85 DATI | INFORMĀCIJA | ZINĀŠANAS | VISPĀRĪGĀS ZINĀŠANAS DATA | INFORMATION | KNOWLEDGE | COMMON KNOWLEDGE IESTĀDES KULTŪRAS UN PRAKSES VADLĪNIJAS 90 90 AKADĒMISKĀ GODĪGUMA KULTŪRA | ĒTIKAS INFRASTRUKTŪRA CULTURE OF ACADEMIC INTEGRITY | ETHICS INFRASTRUCTURE 91 RĪCĪBAS KODEKSS | ĒTIKAS KODEKSS | AKADĒMISKĀ GODĪGUMA KOMISIJA | DISCIPLINĀRLIETU KOMISIJA | ĒTIKAS KOMISIJA | PĒTNIECĪBAS ĒTIKAS KOMISIJA | AUDITS CODE OF CONDUCT | CODE OF ETHICS | ACADEMIC INTEGRITY COMMITTEE | DISCIPLINARY COMMITTEE | ETHICS COMMITTEE | RESEARCH ETHICS COMMITTEE | AUDIT 95 DATU PĀRVALDĪBA DATA MANAGEMENT 96 ZIŅOŠANA PAR PĀRKĀPUMU (TRAUKSMES CELŠANA) | ZIŅOŠANA PAR BEZATBILDĪGU PĒTNIECĪBAS PRAKSI WHISTLEBLOWING | REPORTING IRRESPONSIBLE RESEARCH PRACTICES 98 RISKU PĀRVALDĪBA RISK MANAGEMENT 100 DZIMUMĀ BALSTĪTA UZMĀKŠANĀS | IZMANTOJOŠAS ATTIECĪBAS GENDER-BASED HARASSMENT | EXPLOITATIVE RELATIONSHIPS ZINĀTNES UN PĒTNIECĪBAS VADLĪNIJAS 102 102 ZINĀTNISKĀ DARBĪBA | PĒTNIECĪBA | ZINĀTNISKAIS DARBS SCIENTIFIC ACTIVITY | RESEARCH | SCIENTIFIC WORK 103 ZINĀTNIEKS | PĒTNIEKS SCIENTIST | RESEARCHER 105 PĒTNIECĪBAS ĒTIKA | PĒTNIECISKAIS GODĪGUMS | PĒTNIECISKĀ KRĀPŠANA | PĒTNIECĪBAS NOTEIKUMU PĀRKĀPUMS RESEARCH ETHICS | RESEARCH INTEGRITY | RESEARCH FRAUD | RESEARCH MISCONDUCT 107 ATBILDĪGA PĒTĪJUMA VEIKŠANA | APŠAUBĀMA PĒTNIECĪBAS PRAKSE RESPONSIBLE CONDUCT OF RESEARCH | QUESTIONABLE RESEARCH PRACTICES 109 ĒTISKĀ NOVĒRTĒŠANA | ĒTISKĀ APSTIPRINĀŠANA | IZVAIRĪŠANĀS NO KAITĒJUMA | INFORMĒTA PIEKRIŠANA ETHICS ASSESSMENT | ETHICAL APPROVAL | AVOIDING HARM | INFORMED CONSENT 112 KONFIDENCIALITĀTE | KONFIDENCIALITĀTES PĀRKĀPŠANA CONFIDENTIALITY | CONFIDENTIALITY VIOLATION AKADĒMISKĀS RAKSTĪŠANAS UN PUBLICĒŠANAS VADLĪNIJAS 113 113 AUTORTIESĪBAS | AUTORA MANTISKĀS TIESĪBAS | AUTORA ĒTISKĀS TIESĪBAS COPYRIGHT | AUTHOR’S PATRIMONIAL RIGHTS | AUTHOR’S ETHICAL RIGHTS 115 AUTORS | AUTORĪBA | LĪDZAUTORS | KORESPONDĒJOŠAIS AUTORS | LĪDZAUTORA IEGULDĪJUMS | NEĒTISKA AUTORĪBA | AUTORĪBAS SAGROZĪŠANA | DĀVINĀTA AUTORĪBA VAI VIESAUTORĪBA | PIESPIEDU AUTORĪBA | PASŪTĪJUMAUTORĪBA | NEMINĒTS AUTORS | PASŪTĪJUMRAKSTĪŠANA | IZDOMĀTA AUTORĪBA AUTHOR | AUTHORSHIP | CO-AUTHOR | CORRESPONDING AUTHOR | CONTRIBUTORSHIP | UNETHICAL AUTHORSHIP | AUTHORSHIP ABUSE | GIFT OR GUEST AUTHORSHIP | COERCION AUTHORSHIP | GHOST AUTHORSHIP | GHOST WRITER | GHOSTWRITING | INVENTED AUTHORSHIP 119 ATSAUCE | ATSAUČU IZMANTOŠANAS AMNĒZIJA | DUBULTĀ RADĪŠANA | CITĀTS | PARAFRĀZĒŠANA CITATION | CITATION AMNESIA | DOUBLE CREATION | QUOTATION | PARAPHRASING 125 ATSAUKŠANĀS | IZMANTOTO AVOTU SARAKSTS | SPĒKĀ NEESOŠS AVOTS | BEZATBILDĪGA AVOTU IZMANTOŠANA | BIBLIOGRĀFIJA | ATZĪTS ATSAUČU NORĀDĪŠANAS STILS | GODĪGA KĻŪDA REFERENCE | REFERENCES | INVALID SOURCE | IRRESPONSIBLE SOURCE USE | BIBLIOGRAPHY | RECOGNISED REFERENCING STYLE | HONEST ERROR 129 KOREKTŪRA PROOFREADING 130 ZINĀTNISKĀ RECENZĒŠANA | ATKLĀTĀ ZINĀTNISKĀ RECENZĒŠANA | AKLĀ ZINĀTNISKĀ RECENZĒŠANA | VIENPUSĒJI AKLĀ ZINĀTNISKĀ RECENZĒŠANA | DIVPUSĒJI AKLĀ ZINĀTNISKĀ RECENZĒŠANA | TRĪSPUSĒJI AKLĀ ZINĀTNISKĀ RECENZĒŠANA PEER REVIEW | OPEN PEER REVIEW | BLIND PEER REVIEW | SINGLE-BLIND PEER REVIEW | DOUBLE-BLIND PEER REVIEW | TRIPLE-BLIND PEER REVIEW 133 TEKSTA SALĪDZINĀŠANAS PROGRAMMATŪRA TEXT-MATCHING SOFTWARE 136 REPRODUCĒŠANA | ATKĀRTOTS IZDEVUMS REPRODUCTION | REPUBLICATION 137 PUBLIKĀCIJAS ATSAUKŠANA RETRACTION AKADĒMISKĀ GODĪGUMA PĀRKĀPUMU VADLĪNIJAS 139 139 AKADĒMISKAIS NEGODĪGUMS | AKADĒMISKĀ KRĀPŠANA | AKADĒMISKO NOTEIKUMU PĀRKĀPUMS | DISCIPLINĀRAIS LIKUMPĀRKĀPUMS ACADEMIC DISHONESTY | ACADEMIC FRAUD | ACADEMIC MISCONDUCT | DISCIPLINARY MISDEMEANOUR 141 KORUPCIJA | NEPAREIZA PĒTNIECISKO LĪDZEKĻU IZMANTOŠANA | UZTICĪBĀ SAKŅOTA ATBILDĪBA CORRUPTION | MISMANAGEMENT OF RESEARCH FUNDS | FIDUCIARY RESPONSIBILITY 142 PLAĢIĀTISMS PLAGIARISM 147 DIPLOMU RAŽOTĀJS DIPLOMA MILL 149 FABRICĒŠANA | FALSIFIKĀCIJA | DATU FALSIFIKĀCIJA | DATU FABRICĒŠANA | DATU IMPUTĀCIJA | DATU NOKLUSĒŠANA | FABRICĒŠANA, FALSIFIKĀCIJA UN PLAĢIĀTISMS (FFP) FABRICATION | FALSIFICATION | DATA FALSIFICATION | DATA FABRICATION | DATA IMPUTATION | DATA SUPPRESSION | FABRICATION, FALSIFICATION AND PLAGIARISM (FFP) 153 KRĀPŠANĀS | SLEPENA NORUNA | NEATĻAUTS PALĪGLĪDZEKLIS | ŠPIKERIS CHEATING | COLLUSION | UNAUTHORIZED AID | CRIB NOTES 157 LĪGUMA KRĀPŠANA | LĪGUMA KRĀPŠANAS PAKALPOJUMI | PASŪTĪJUMRAKSTĪŠANA | PUBLIKĀCIJU RAŽOTĀJS CONTRACT CHEATING | CONTRACT CHEATING SERVICES | GHOSTWRITING | PAPER MILL Akadēmiskā godīguma terminu vārdnīca Metodoloģija 11 Priekšvārds Šī atskaite kalpo par pamatu mēs mēģinājām nonākt pie vienotas turpmākai kopīgas izpratnes attīs­ nozīmes. tībai par akadēmisko godīgumu, Šī atskaite var būt noderīga valsts apgūstot jaunus terminus un atklā­ tiesībsargiem, tiesu iestādēm, in­ jot jau zināmos terminus jaunos spektoriem, pētniecības projektu kontekstos. Šīs vārdnīcas nepiecie­ vadītājiem un citām ar akadēmisko šamība izriet no biežāk izmantoto,
Recommended publications
  • General Guidelines for Academic Integrity Report (Amended Version)
    General Guidelines for Academic Integrity Report (amended version) 9/23/2019 Erasmus+ project “European Network for Academic Integrity” Loreta TAUGINIENĖ Milan OJSTERŠEK Tomáš FOLTÝNEK Franca MARINO Marco COSENTINO Inga GAIŽAUSKAITĖ Irene GLENDINNING Shiva SIVASUBRAMANIAM Salim RAZI Laura RIBEIRO Tatjana ODIŅECA Oliver TREVISIOL This publication refers to a sub-output of the project “European Network for Academic Integrity”, funded under Erasmus Plus, Strategic Partnerships (agreement No. 016-1- CZ01-KA203-023949). It is available for download at the project website http://www.academicintegrity.eu/wp/. Project coordinator: Contact regarding the report: Tomáš Foltýnek Mendel University in Brno (Czech Republic) Inga Gaižauskaitė E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Project consortium: HOW TO CITE ISO 690 Tauginienė, L, Ojsteršek, M, Foltýnek, T, Marino, F, Cosentino, M, Gaižauskaitė, I, Glendinning, I, Sivasubramaniam, S, Razi, S, Ribeiro, L, Odiņeca, T., Trevisiol, O. General Guidelines for Academic Integrity. ENAI Report 3A [online], first publication date: October 2018, amended version: September 2019. Publication history: Version 1.0 October 2018. Version 1.1 September 2019. 1 ABOUT THE PROJECT The project “European Network for Academic Integrity” (ENAI) aims foremost to raise awareness in the matters of plagiarism, academic ethics, scholarly values and academic integrity. ENAI focuses not only on students, but on the entire academic community (including professors, researchers, post-docs, PhDs, administration staff and management, academic ethics committees, etc.). This project envisages developing three major outputs: Educational materials for higher education institutions’ teachers and students (O1), Toolkit for cross-sector cooperation in terms of academic integrity (O2) and Handbook for improvements in academic integrity (O3).
    [Show full text]
  • Mikrotipografija
    Mikrotipografija Klementina Možina Mikrotipografija Univerza v Ljubljani Naravoslovnotehniška fakulteta Oddelek za tekstilstvo Klementina Možina Mikrotipografija Izdala in založila Naravoslovnotehniška fakulteta, Oddelek za tekstilstvo Ljubljana, 2009 Odgovarja dr. Diana Gregor Svetec Recenzenta prof. Dušan Kirbiš, dr. Igor Kramberger Uredniški pregled Ira Ratej Lektorica Jana Lavtižar Oblikovanje ovitka & tipografskih vinjet Peter Koraca Prelom Barbara Blaznik V knjigi je uporabljena družina pisav mantika, ki jo je oblikoval Jürgen Weltin leta 2009. Natisnila Littera picta, d. o. o. Naklada 400 izvodov Knjiga je izšla s podporo Ministrstva za šolstvo, znanost in šport Republike Slovenije in s finančno pomočjo posestva Jazbec. CIP – Kataložni zapis o publikaciji Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana 655.26-022.53 655.322-022.53 744.43-022.53 MOŽINA, Klementina Mikrotipografija / Klementina Možina. – Ljubljana : Naravoslovnotehniška fakulteta, Oddelek za tekstilstvo, 2009 ISBN 978-961-6045-65-0 245149696 Iri Ratej, Marini Železnik, Branki Lepšina, Sabini Prvinšek, Mojci Završnik in Silvi Jazbec – za pomoč pri preživetju. Zahvala Z izidom tega knjižnega dela je vsaj deloma zaključena tipografska vsebina, ki sem jo začela poglobljeno raziskovati in o njej pisati že pred nekaj leti. Zaradi zahtevnosti drugih obremenitev sem za nekaj let prekinila pisanje. Vrnitev k prvotni poti je bila težavna, zato je ta knjiga v končni različici korenito spremenjena. Zaradi »boja z mlini na veter« bi se rada zahvalila redkim, ki niso opustili upanja, da bo kdaj ugledala luč dneva. Hvaležna sem svojemu doktorskemu men- torju Martinu Žnideršiču, ker v preteklih letih ni samo ohranil stikov z menoj, temveč me je opogumljal, da sem vendarle dokončala zače- to delo. Za vse neprecenljive spodbude sem globoko hvaležna svoji mentorici na doktorskem izobraževanju na Univerzi Reading Marga- ret M.
    [Show full text]
  • Bureau of Indian Standards Rules, 2018 16 the GAZETTE of INDIA : EXTRAORDINARY [P ART II—SEC
    Bureau of Indian Standards Rules, 2018 16 THE GAZETTE OF INDIA : EXTRAORDINARY [P ART II—SEC . 3(i)] (9) यƘद Ƙकसी ƆिŎ ने उप -िनयम (8) के अंतगϕत सारणी मĞ िविनƠदƍ एक से अिधक XेिणयĪ के अधीन आने वाले अपराध Ƙकए हġ, तो ऐसे मामलĪ मĞ िजस अपराध के िलए अिधकतम शमन रािश िनधाϕƗरत कƙ गई है, वही रािश शमन रािश के Đप मĞ िनयत कƙ जाएगी। 51. शमन Oािधकारी कƙ शिŎयाँ एवं कēϕƆ – (1) यƘद शमन Oािधकारी , इस बात से संतुƍ है Ƙक Ƙकसी ƆिŎ ने िनयम 50 के उप-िनयम (2) के अधीन अपराध के शमन हेतु आवेदन Ƙकया है और उसने कायϕवाही मĞ उसके समϓ सहयोग Ƙदया है और वतुĸ , OƘ;या , पŵित या सेवा के संबंध मĞ तयĪ का पूरा तथा सŔा खुलासा Ƙकया है, तो वह ऐसे ƆिŎ को अिधिनयम के तहत अिभयो जन से उमुिŎ Oदान कर सकता है, यƘद इस Oकार शमन मामले के संबंध मĞ वाद नहĕ चलाया गया हो , तो ऐसी पƗरिथितयĪ मĞ शमन Oािधकारी जैसे उिचत समझे, उसे वैसे लागू कर सकता है। (2) शमन Oािधकारी को शमन करने के िलए हरेक आवेदन पर उस के फाइल होने के 60 ƘदनĪ के भीतर िनणϕय लेने का Oयास करेगा। (3) शमन Oािधकारी उसके ůारा OाƁ आवेदनĪ के िववरण तथा उन पर कƙ गई कारϕवाइयĪ को दशाϕते ćए महािनदेशक के समϓ एक मािसक Ɨरपोटϕ फाइल करेगा। [फा.
    [Show full text]
  • Isoupdate June 2018
    ISO Update Supplement to ISOfocus June 2018 International Standards in process ISO/CD 8501-4 Preparation of steel substrates before applica- tion of paints and related products — Visual An International Standard is the result of an agreement between assessment of surface cleanliness — Part 4: the member bodies of ISO. A first important step towards an Interna- Initial surface conditions, preparation grades tional Standard takes the form of a committee draft (CD) - this is cir- and flash rust grades in connection with high- culated for study within an ISO technical committee. When consensus pressure water jetting has been reached within the technical committee, the document is ISO/CD 8502-6 Preparation of steel substrates before applica- sent to the Central Secretariat for processing as a draft International tion of paints and related products — Tests for Standard (DIS). The DIS requires approval by at least 75 % of the the assessment of surface cleanliness — Part member bodies casting a vote. A confirmation vote is subsequently 6: Extraction of soluble contaminants for analy- carried out on a final draft International Standard (FDIS), the approval sis — The Bresle method criteria remaining the same. ISO/CD 8502-9 Preparation of steel substrates before applica- tion of paints and related products — Tests for the assessment of surface cleanliness — Part 9: Field method for the conductometric deter- mination of water-soluble salts ISO/CD 8504-2 Preparation of steel substrates before applica- tion of paints and related products — Surface preparation methods — Part 2: Abrasive blast-cleaning CD registered TC 43 Acoustics ISO/CD 21388 Acoustics — Hearing aid fitting management Period from 01 May to 31 May 2018 TC 44 Welding and allied processes These documents are currently under consideration in the technical ISO/CD Welding — Electron and laser-beam welded committee.
    [Show full text]
  • Digitization Procedures Guideline: Color Management
    Digitization Procedures Guideline: Color Management Pei-Ying Li, Ya-Ping Wang, Lang-Hsuan Kao Taiwan e-Learning and Digital Archives Program Taiwan Digital Archives Expansion Project Content 4 Publisher’s Preface 7 Editor’s Preface 10 PREFACE I. Definition of Color 11 II. Primary Colors 13 III. What is Color Management? Why is it Necessary? 15 IV. Purpose of this Book 16 V. Chapters of this Book 17 19 ONE. Basic Concepts I. Color Management 20 II. Color Space 21 III. ICC Profile 23 IV. Image File Formats 27 32 TWO. Cameras I. 2D Photography 34 II. 3D Photography 47 49 THREE. Scanners I. Scanner Types 51 II.Color Chart 53 III. Scanner Color Management Process 56 62 FOUR. Monitors I. APPLE 63 II. BENQ/Qisda—R series FP91R 69 III. EIZO—NANAO 75 83 FIVE. Printing I. International Printing Standards 84 II. Domestic Standards and ISO Certification 93 2 Digitization Procedures Guideline: Color Management 99 SIX. Color Management in Image Editing Software 106 Epilogue 109 Glossary 117 References 121 Appendix Appendix 1. List of ICC profile software tools 122 Appendix 2. Business Plan of ISO/TC 130 - Graphic technology 125 Digitization Procedures Guideline: Color Management 3 Publisher’s Preface After the “National Digital Archives Program” was initiated in 2002, members of numerous institutional projects and request-for-proposals projects joined our team to engage in digital work that covered countless categories and massive amounts of content. The first phase of the five year project was successfully completed in 2006. The following year, the “National Digital Archives Program” and “National Science and Technology Program for e-Learning” were integrated into the “Taiwan e-Learning and Digital Archives Program (TELDAP, http://teldap.tw/)”, striving to achieve the ultimate goal of “presenting Taiwan’s cultural and natural diversity” as it continued to expand digital resources in various fields, and systemically promoted digital achievements in education, research and industries.
    [Show full text]
  • Anthony Self Phd Research Project - Anthony Self | Contents
    A Style Guide for Authoring Documents using DITA An Exegesis submitted for the fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy 2011 Anthony Self PhD Research Project - Anthony Self | Contents Table of Contents Abstract.............................................................................................6 Document Conventions...................................................................7 Student Declaration..........................................................................9 Chapter 1: Introduction to the Exegesis.......................10 The nature of the Exegesis..........................................................................12 What are style guides?................................................................................12 The need for a DITA style guide........................................................13 Types of style guides.........................................................................14 Is style manual the correct term?......................................................14 Example of the challenges................................................................15 Audit trail of rationale behind rules...............................................................17 Whether to include rationale in The DITA Style Guide......................19 Chapter 2: Literature Review.........................................20 What style guides cover...............................................................................22 Content and form in style guides.......................................................23
    [Show full text]
  • Isoupdate 2018
    ISO Update Supplément à l'ISOfocus Juin 2018 Les Normes internationales en chantier ISO/CD 8502-6 Préparation des subjectiles d'acier avant ap- plication de peintures et de produits assimilés Une Norme internationale résulte d’un accord entre les com- — Essais pour apprécier la propreté d'une ités membres de l’ISO. Dans l’établissement d’une Norme interna- surface — Partie 6: Extraction des contami- tionale, le premier stade important est celui du projet de comité (CD) nants solubles en vue de l'analyse — Méthode - qui est diffusé pour examen au sein d’un comité technique de l’ISO. de Bresle Lorsqu’un consensus a été obtenu au niveau du comité technique, le ISO/CD 8502-9 Préparation des subjectiles d'acier avant ap- document est adressé au Secrétariat central pour traitement en tant plication de peintures et de produits assimilés que projet de Norme internationale (DIS). Le DIS doit être approuvé — Essais pour apprécier la propreté d'une par 75 % au moins des comités membres ayant exprimé un vote. Un surface — Partie 9: Méthode in situ pour la vote de confirmation est ensuite effectué sur le projet final de norme détermination des sels solubles dans l'eau par internationale (FDIS). Les critères d'approbation restant les mêmes. conductimétrie ISO/CD 8504-2 Préparation des subjectiles d'acier avant ap- plication de peintures et de produits assimilés — Méthodes de préparation des subjectiles — Partie 2: Décapage par projection d'abrasif TC 43 Acoustique ISO/CD 21388 Acoustique — Gestion des appareils de correc- tion auditive CD enregistrés TC 44 Soudage et techniques connexes ISO/CD Soudage — Assemblages soudés par faisceau 13919-1 d'électrons et par faisceau laser — Guide des Période du 01 mai au 31 mai 2018 niveaux de qualité des défauts — Partie 1: Acier Ces documents sont actuellement à l’étude par le comité technique.
    [Show full text]
  • Structural Patterns for Document Engineering: from an Empirical Bottom-Up Analysis to an Ontological Theory
    Alma Mater Studiorum - Universit`adi Bologna DOTTORATO DI RICERCA IN INFORMATICA Ciclo XXVII Settore Concorsuale di afferenza: 01/B1 Settore Scientifico disciplinare: INF01 Structural patterns for document engineering: from an empirical bottom-up analysis to an ontological theory Presentata da: Francesco Poggi [email protected] Coordinatore Dottorato: Relatore: Paolo Ciaccia Paolo Ciancarini Esame finale anno 2015 Abstract This thesis aims at investigating a new approach to document analysis based on the idea of structural patterns in XML vocabularies. My work is founded on the belief that authors do naturally converge to a reasonable use of markup languages and that extreme, yet valid instances are rare and limited. Actual documents, therefore, may be used to derive classes of elements (patterns) persisting across documents and distilling the conceptualization of the documents and their components, and may give ground for automatic tools and services that rely on no background information (such as schemas) at all. The central part of my work consists in introducing from the ground up a formal theory of eight structural patterns (with three sub-patterns) that are able to express the logical organization of any XML document, and verifying their identifiability in a number of different vocabularies. This model is characterized by and validated against three main dimensions: terseness (i.e. the ability to represent the structure of a document with a small number of objects and composition rules), coverage (i.e. the ability to capture any possible situation in any document) and expressiveness (i.e. the ability to make explicit the semantics of structures, relations and dependencies).
    [Show full text]
  • Complete Information About Magnificat Cultura I Literatura Medievals
    Complete information about Magnificat Cultura i Literatura Medievals ++++++++++++++++++++++++++++++ Bibliographical identification: Title: Magnificat Cultura i Literatura Medievals Abbreviation: Magnificat CLM. ISSN: xxxx- xxxx Other identifications: Every article within Magnificat CLM has its DOI identifier. Frequency of publication: Annual. First publication year: 2014. Editorial and academic boards: Publisher: Universitat de València http://www.uv.es Av. Blasco Ibáñez, 10 46010 Valencia (Spain). UV Tel: (+34) 963 86 41 00 Editorial Board: Rosanna Cantavella, Barry Taylor, Rafael Beltran Llavador and Josep Izquierdo. Editor: Rosanna Cantavella Chiva Departament de Filologia Catalana Universitat de València Valencia (Spain) [email protected] http://www.uv.es/cantave Editorial secretary: Jose Gil Izquierdo IES Marxadella, Torrent Valencia (Spain) [email protected] Advisors: --Barry Taylor British Library London (United Kingdom) [email protected] http://tinyurl.com/pox44bw --Rafael Beltran Llavador Departament de Filologia Espanyola Universitat de València ------------ Complete information about Magnificat Cultura i Literatura Medievals http://ojs.uv.es/index.php/MCLM/ ------------ 1 València (Espanya) [email protected] Addresses of Magnificat CLM: URL: http://ojs.uv.es/index.php/MCLM/ Email: [email protected] Postal address: Magnificat CLM, Departament de Filologia Catalana, Universitat de València, Av. Blasco Ibáñez 32, 46010 Valencia (Spain) Tel. (+34) 963 86 42 55. Fax. (+34) 963 86 96 44. Manuscripts will not be submitted by email,
    [Show full text]
  • Strategic Plan for the Adoption of Standards in the Republic of Serbia for the Period 2019- 2021
    Republic of Serbia INSTITUTE FOR STANDARDIZATION OF SERBIA No. 5677/2-10-03/2018 Date: 2018-08-08 B E L G R A D E Strategic Plan for the Adoption of Standards in the Republic of Serbia for the period 2019- 2021 Belgrade, August 2018 Contents Page FOREWORD........................................................................................................................................................ 4 1 INTRODUCTION ..................................................................................................................................... 7 1.1 Standardization ......................................................................................................................................7 1.2 Benefits of standards application ..........................................................................................................7 1.3 Basic information on the Strategic Plan for the Adoption of Standards for the period 2019-2021......................................................................................................................7 2 NATIONAL STANDARDIZATION BODY – ISS........................................................................................... 8 2.1 General information...............................................................................................................................8 2.2 ISS activities............................................................................................................................................9 3 PURPOSE AND GOAL OF THE STRATEGIC
    [Show full text]
  • The NPES Standards Bluebook
    The BlueBook Standards for the Printing Publishing and Converting Industry A A Reference Guide for National and International Standards Activities January 2017 The Association for Suppliers of Printing, Publishing and Converting Technologies 1899 Preston White Drive, Reston, Virginia 20191-4367 Tel: 703-264-7200 Fax: 703-620-0994 URL: www.npes.org You are free to reproduce any portion of this booklet without prior permission. Additional copies can be obtained, free of charge, by contacting NPES. Questions about standards activities should be addressed to Debbie Orf at the address provided below. Ms. Debbie Orf Senior Director, ICC and Standards NPES The Association for Suppliers of Printing, Publishing and Converting Technologies 1899 Preston White Drive Reston, VA 20191-4367 Tel: 703-264-7200 Fax: 703-620-0994 Email: [email protected] PREFACE The purpose of this handbook is to provide you with a reference to standards activities in the printing, publishing, and converting industry, both in the United States and internationally. As with all ongoing activities, the status of the activities described is ever-changing. Please feel free to contact the NPES Standards Department if you would like information relating to the current status of a project. Pages in this booklet may be photocopied and distributed without prior permission. Bulk quantities of this publication are available in electronic format – FREE OF CHARGE – from the NPES Publications Department by contacting Debbie Orf ([email protected]) or Sharon Cassette ([email protected]). Please visit the Standards Workroom at http://www.npes.org/programs/standardsworkroom.aspx for current drafts of many of the standards under development, minutes of standards committee meetings, links to order forms for industry standards, meeting information and important industry updates.
    [Show full text]