Taxi Vertical 2

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Taxi Vertical 2 PUBLICACIÓN TURíSTICA EJEMPLAR GRATUITO · DOAKO ALEA · FREE JUNIO - SEPTIEMBRE 2012 Nº 12 GETXO ATHLETIC SENTIMIENTO ROJIBLANCO BARAKALDO CIUDAD INNOVADORA · ENKARTUR · VITORIA GASTEIZ · DEBABARRENA · CRUCEROS FLUVIALES ¡Bienvenido al taxi! Pese a que las témporas no pronostiquen el verano mas soleado del siglo, estamos decididos a pasar esta estación con mucho calor en cuanto a planes se refi ere. Mientras Getxo nos ofrece mil y una opciones para disfrutar, Barakaldo cada vez es un municipio más innovador. Haga bueno Editorial Fotografías portada o malo Vitoria-Gasteiz cada año crece en calidad y cantidad de eventos y las Encartaciones en dinamismo. La comarca de Deba siempre tan turística y atractiva como de costumbre. Desbordamos Gonzalo Azumendi (Getxo) Alixbao (Athletic) (Athletic) Alixbao (Getxo) Azumendi Gonzalo calidad gastronómica y en nuestros bares se respira un excelente ambiente. Así que cumplimos con todos los requisitos para pasar un Dirección Koldo Marcilla verano por todo lo alto. [email protected] Pero esta estación nos dejará algo muy especial: la resaca que nos ha Coordinación ocasionado el Athletic. La población ha estado totalmente volcada Amaia Vildósola con el equipo convirtiendo Bizkaia en una auténtica fi esta rojiblanca. Aupa Athletic! Beti Zurekin Publicidad Jorge Caballero · Lourdes Garay Tel.: 94 444 18 00 [email protected] Redacción Ongietorri Taxira! Rosi Guarrotxena Nahiz eta garta-denborek mendeko udarik eguzkitsuena ez iragarri, Antonio García Fernando González planei dagokienez, urtaro hori bero handiz igaro nahi dugu. Jorge Caballero Alde batetik, Getxok gozatzeko mila aukera eskaintzen dizkigu; beste Javier Urroz Imanol Frade aldetik, Barakaldo dugu, geroz eta berritzaileagoa den udalerri bat. Ona edo txarra egin, Vitoria-Gasteiz, urtetik urtera, kalitatean eta Fotografía ekitaldi-kopuruan handitzen da, eta Enkarterriak dinamismoan. Gonzalo Azumendi Editoriala Debako eskualdea ohi bezain turistikoa eta erakargarria izaten Ehleuter Eukene Olague jarraitzen du. Soberan dugu gastronomia-kalitatea eta, gure Gorka Garate tabernetan, giro bikaina arnasten da. Horrenbestez, eskakizun guztiak betetzen ditugu, uda ezin hobea igarotzeko. Traducciones Koma translation & interpreters Baina urtaro horrek oso berezia den zer edo zer utziko digu: Athleticek Rosi Guarrotxena eragin digun biharamuna. Herritarrak taldearekin bate gin dute, erabat, eta, Bizkaia benetako festa zurigorri bihurtu ere. Diseño y Maquetación Esther Badiola Aupa Athletic! Beti Zurekin Ignacio Badiola Impresión Sprint Digital, S.L. Edita Welcome to the taxi! Even though this year’s weather predictions don’t predict the sunniest summer in history, we are set on enjoying this season hot Telesforo Aranzadi, 3 - 2º with plans! 48008 Bilbao Tel.: 944 441 800 While Getxo offers us a thousand and one options to enjoy, Barakaldo Fax: 944 221 509 is an increasingly innovative municipality. Whether it’s nice out or [email protected] Editorial not, Vitoria-Gasteiz increases its quality and quantity of events and www.edicionextra.com the Encartaciones´ excitement. Deba County, so full of tourism and Distribuye as attractive as always. We are full of culinary quality and our bars DISTIBUYE breathe an excellent ambiance. So we fulfi l all the requisites to fully RADIO TAXI BILBAO enjoy summer. TELE TAXI BILBAO RADIO TAXI NERVION And this season has left us something very special: the hang-over FEDERACION MARGEN DERECHA Y from our Athletic team. The people have been completely focused in AEROPUERTO their team, making Bizkaia a real red and white party! RADIO TAXI GETXO - URIBE KOSTA Y LEIOA Un agradecimiento muy especial a todos y cada Go Athletic! Beti Zurekin uno de los taxistas que con su colaboración hacen posible la distribución de TAXI EN RUTA. Deposito Legal: BI-2626-09 Director Zuzendaria Director Prohibida la reproducción total o parcial de cualquier información gráfi ca o escrita por cualquier KOLDO MARCILLA medio sin permiso por escrito de Edición Extra, S.L. 5 Sumario Aurkibidea TAXI Contents 12 ATHLETIC CLUB TAXI!!! Afi ción de campeones Txapeldunen zaleak Champion fans 34 BARAKALDO 05 TAXI!!! 07 RUTAS EN TAXI 18 GETXO 30 TAMARISES 32 IGERETXE Ciudad innovadora ATENCIÓN TAXISTA Hiri berritzailea 38 RESTAURANTE ETXANOBE En cualquier momento puede aparecer alguien del equipo de TAXI EN RUTA en tu parada An innovative city y si comprueba que llevas la revista TAXI EN RUTA a la vista, te obsequiará con un vale 40 ENKARTUR para una comida o cena para dos personas en el Restaurante Exanobe o en el Restaurante Ibaigane, o bien con un vale para un masaje en Spa Oriental Bilbao. 43 EHLEUTER Te aconsejamos que cuando te la entreguen nuestros repartidores o cuando la retires de la 49 VITORIA - GASTEIZ asociación, cojas varios ejemplares para así tener siempre un ejemplar visible en tu taxi. 54 DEBA Gracias por tu colaboración. 57 ENTRE VINOS/TXAKOLIS · ARDOEN/TXAKOLIS ARTEAN · AMONG WINES/TXAKOLI 60 CONCURSO FOTOGRÁFICO TAXI EN RUTA es un proyecto TAXI EN RUTA Bizkaiko Taxi TAXI EN ROUTE is a shared compartido por todas las Elkarte guztiek konpartitzen duten project by all the Taxi 63 LIBROS · LIBURUAK · BOOKS asociaciones de Taxi de Bizkaia. proiektua da. Bere banaketa eta associations in Bizkaia. We zabalkuntzan laguntzen diogu contribute to deliver and 64 LUGARES DEL MUNDO: CRUCEROS FLUVIALES Colaboramos en su reparto y difusión y está orientada a los visitantes elkarri eta Bilbo, Bizkaia zein spreading it and its meant for Euskal Herrira datozen bisitariei the visitants to Bilbao, Bizkaia, 68 INFORMACIÓN ÚTIL · BALIAGARRIZKO INFORMAZIOA · USEFUL INFORMATION de Bilbao, Bizkaia y País Vasco en general, con el propósito de mostrar dago zuzenduta. Gure geografi a and Basque Country in general Verde y mágica erakustea da asmoa eta leku with the intention to show our 70 ¿SABÍAS QUÉ... · BAZEKIAN… · DID YOU KNOW THAT ... nuestra geografía y dar a conocer lo bakoitzean zer bilatu, ikusi eta geography and to make known Berde eta magikoa que en cada lugar se puede buscar, dastatu daitekeen ezagutzera what we can fi nd, see and taste Green and magical ver y degustar. ematea. in each place. TAXISTAS GANADORES DE LAS CENAS BILBAO 618 · BILBAO 421 · BILBAO 252 · BILBAO 215 · SONDIKA 15 · BILBAO 47 · BARAKALDO 30 · BARAKALDO 35 6 7 RADIO TAXI BILBAO (Bilbao ciudad) TAXI A continuación sugerimos tres rutas. Ibilbide iru proposatzen ditugu jarraian. Next we suggest three routes. They are T. 9 4 4 4 4 8 8 8 8 Son recorridos en Taxi, para un máximo Taxian egitekoak dira, gehienez 4 trips by taxi, they are for maximum 4 TELE TAXI BILBAO de 4 pasajeros y el conductor. Partimos bidaiarirentzat, gidariaz gain. Loiuko passengers and the driver. We leave del Aeropuerto de Loiu e indicamos aireportuan irtenda, gutxi gora behera, from the Loiu airport and we indicate (Bilbao ciudad) el tiempo estimado en realizarlos, los ROUTES BY TAXI zenbat denboran egiten diren, zenbat the estimated time to do them, the kilómetros recorridos y el precio. T. 9 4 4 1 0 2 1 2 1 kilometro dauden eta prezioa zein den kilometres done and the fare. RADIO TAXI NERVION zehaztuko dugu. (Bilbao, Margen izquierda y provincia) T. 9 4 4 2 6 9 0 2 6 BIDAIAK TAXIAN FEDERACION MARGEN DERECHA Y AEROPUERTO T. 9 4 4 8 0 0 9 0 9 Rutas en taxi RUTAS EN TAXI EN TAXI RUTAS RADIO TAXI GETXO - URIBE KOSTA Y LEIOA Bidaiak taxian T. 9 4 4 9 1 5 3 5 3 Routes by taxi El taxi de Bizkaia está a vuestro servicio y Bizkaiko taxia zuen zerbitzura dago eta zaudeten Bizkaia`s taxi is at your service and wherever allá donde os encontréis tenéis un número de tokian egonda telefono zenbaki bat daukazue deitu you are, you have a telephone number which teléfono donde poder llamar. ahal izateko. you can call to. In each of these phones we offer: En cada uno de los teléfonos ofrecemos: Telefono zenbaki bakoitzean honakoa eskaintzen • 24 hour service • servicio 24 horas dugu: • Ordered service: for whoever may need a • servicios de encargo: para quien necesite • 24 orduko zerbitzua taxi and does not want to bother about it, un taxi y quiera despreocuparse, puede • Agindutako zerbitzuak: taxi bat behar can ask for it in advance. your taxi will be solicitarlo con antelación. A la hora fi jada duenarentzat eta ardurarik ez izateko, aurretiaz waiting for you at the set time. su taxi le estará esperando a la puerta. eskatu daiteke. Taxia, esandako orduan izango • Services for companies: with a prompt • Servicios de empresa: con atención en el duzu atean zain. service at the moment required, without momento que lo precisen sin previo aviso; booking it in advance; previously arranged; concertados previamente; cobros con • Enpresa zerbitzuak: behar duzunean izango duzu tarjeta o servicio de facturación. aurretiaz deitu gabe;aurretiaz hitzartutakoak; charges by credit card or check- in services. kobrantzak txartelarekin edo fakturazio zerbitzua • Servicios de mensajería y farmacia: si necesita • Messenger and chemist`s services: if you recoger o entregar un paquete, contacte con • Mezularitza eta farmazia zerbitzuak: pakete bat need to pick up or to deliver a parcel, nosotros, lo haremos por usted. jaso edo entregatu behar baduzu, deitu egiguzu, contact us and will do it for you. • Lagun taxi : vehículos de gran tamaño zugatik egingo dugu. • Lagun taxi : big-sized vehicles adapted adaptados para pasajeros con discapacidades. • Lagun Taxi : tamainu handiko ibilgailuak for disabled passengers. • Taxi turístico: Los taxistas somos las dira, ezintasunak dituzten bidaiariak eramateko • Sightseeing taxi: the taxi drivers are the primeras personas con las que un viajero se egokitutakoak. fi rst people who travellers meet when they encuentra al llegar a cualquier ciudad. Entre arrive at any city. Among the activities las actividades del taxista, se encuentra la • Taxi Turistikoa: taxi gidariak gara bidaiari done by the taxi driver, being the guide de hacer de guía tanto en la ciudad como batek edozein hirira heltzerakoan aurkitzen en los pueblos de la provincia. Así mismo dituen lehenengo lagunak.
Recommended publications
  • Soccer, Culture and Society in Spain
    Soccer, Culture and Society in Spain Spanish soccer is on top of the world, at both international and club levels, with the best teams and a seemingly endless supply of exciting and stylish players. While the Spanish economy struggles, its soccer flourishes, deeply embedded throughout Spanish social and cultural life. But the relationship between soccer, culture and society in Spain is complex. This fascinating, in-depth study shines new light on Spanish soccer by examining the role this sport plays in Basque identity, consol- idated in Athletic Club of Bilbao, the century-old soccer club located in the birthplace of Basque nationalism. Athletic Bilbao has a unique player-recruitment policy, allowing only Basque- born players or those developed at the youth academies of Basque clubs to play for the team, a policy that rejects the internationalism of contemporary globalized soccer. Despite this, the club has never been relegated from the top division of Spanish soccer. A particularly tight bond exists between the fans, their club and the players, with Athletic representing a beacon of Basque national identity. This book is an ethnography of a soccer culture where origins, ethnicity, nationalism, gender relations, power and passion, life-cycle events and death rituals gain new meanings as they become, below and beyond the playing field, a matter of creative contention and communal affirmation. Based on unique, in-depth ethnographic research, Soccer, Culture and Society in Spain investigates how a soccer club and soccer fandom affect the life of a community, interweaving empirical research material with key contemporary themes in the social sciences, and placing the study in the wider context of Spanish political and sporting cultures.
    [Show full text]
  • Aramaioko Hizkera*
    Aramaioko hizkera* JOSE LUIS ORMAETXEA LASAGA** ATARIKOA ramaioko euskara aztertzea aspaldiko asmoa banuen ere, oraintsu arte ez Adut asmo hori burutu. Gaztetatik hasia nintzen gurasoei (batez ere ama- ri) entzuten nizkien bitxikeriak apuntatzen. Baina lexikoari zegozkion kon- tuak ziren ia erabat. Eta urrats bat gehiago eman beharra zegoen. Eta hasi nintzen, hasi, baina baita ere garbatu zitzaidan lehenago ez ekin izana. Izan ere, lan honen helburua adinekoen euskara jasotzea eta aztertzea izanda, due- la 20-25 urte egin izatera, ziur asko zerbait desberdina zatekeen. Ezaugarri na- gusietan, beharbada, ez da aldaketa handirik gertatu Aramaioko euskaran be- launaldi batean, baina bizimodu-aldaketak eta erdararen eraginak bere lana egingo zutela ez dut dudarik. Hori adinekoen artean. Zer esanik ez belaunal- di gazteagoen artean, horiengan euskara batuak ere eragin eskerga izan duke- elarik. Azterketa honetan ez da egin gaur egun Aramaioko hiztun guztiek egiten duten euskararen argazkia. Argazki partziala da: soilik adinekoen euskara az- tertu da. Beraz, desagertzear den eta neurri handi batean desagertu den bizi- modu baten lekuko izan direnen euskara. Arkeologia-lana, hein handi batean. Sarreran, Aramaiori buruzko zenbait datu eman ondoren, lana egiteko erabili den metodologia eta oinarri teorikoak erakusten dira. Ondoren dator Aramaioko hizkeraren azterketa linguistikoa, honelako la- netan bereizten diren atalak landuz: 1 Fonologia, 2 Izenaren morfologia, 3 Aditzaren morfologia, 4 Morfosintaxia. Hemen, labur-beharrez, ezaugarri na- gusiak baino ez ditugu aipatuko. Azkenik, ondorio nagusiak ematen ditut, atal hauek bereiziz: Aramaioko hizkeraren kokagunea, eta Aramaioko euskararen eta Oletakoaren arteko des- berdintasunak. * Artikulu honetan 2005eko ekainean Gasteizko Filologia Fakultatean irakurritako tesiaren labur- pena eskaintzen da. Tesiaren izenburua: Aramaioko euskara (azterketa dialektologikoa).
    [Show full text]
  • Ángel María Villar
    3 ≠OPINIÓN autonómico es, en casi todos los ÁNGEL MARÍA VILLAR: casos, un hombre entregado a la causa del fútbol, generoso, solidario y sacrificado, ajeno a “UN FÚTBOL Y UNOS los flashes fáciles y volcado en una tarea que puede parecer DIRIGENTES CON oscura, pero que es todo lo contrario. Un dirigente de Terri - torial es el primer gestor de los GRANDES VALORES” éxitos que llegan. Hay muchos de ellos en el fútbol vizcaíno y estoy seguro de que continuará habiéndolo. Ese amor por este deporte va en nuestros genes. l fútbol vizcaíno es un La Federación Vizcaína cum - fútbol de grandes y ple este año, ahí es nada, cien Edemostrados valores. años de vida. Ha tenido que Los conocemos todos. Lo sabe - superar no pocas dificultades, mos todos. Esos valores han pero lo ha conseguido y no hay sido apreciados a nivel territo- mejor prueba de su capacidad rial y nacional. Los aficionados que haber llegado a Centenaria, a este maravilloso deporte que tras fundarse (21 de agosto de tanto une se han entusiasmado 1913) como Federación Norte, con nuestro juego, con la noble - con clubes de Bizkaia, Gipuz - za y deportividad de nuestros koa y Logroño. Desde entonces futbolistas, con una historia que recorrió un largo camino en el se convirtió en leyenda a lo que, por supuesto, no todo fue largo de 100 años. Muchos clu - cómodo. Los avatares sufridos bes le dieron forma y contribu- a lo largo de estos años y su - yeron a escribir sus incontables SALUDA DEL PRESIDENTE perados son la demostración páginas de oro y hubo, natural - DE LA REAL FEDERACIÓN palpable de lo capaz que ha mente, infinidad de dirigentes ESPAÑOLA DE FÚTBOL sido nuestro fútbol y de la talla anónimos, sacrificados, valien- de los dirigentes que han tes y generosos que se esforza - presidido la Territorial: 18.
    [Show full text]
  • Natural Beauty Spots Paradises to Be Discovered
    The Active OUTDOORS Natural Beauty Spots Paradises to be discovered Walking and biking in Basque Country Surfing the waves Basque Coast Geopark Publication date: April 2012 Published by: Basquetour. Basque Tourism Agency for the Basque Department of Industry, Innovation, Commerce and Tourism Produced by: Bell Communication Photographs and texts: Various authors Printed by: MCC Graphics L.D.: VI 000-2011 The partial or total reproduction of the texts, maps and images contained in this publication without the San Sebastián express prior permission of the publisher and the Bilbao authors is strictly prohibited. Vitoria-Gasteiz All of the TOP experiences detailed in TOP in this catalogue are subject to change and EXPE RIEN may be updated. Therefore, we advise you CE to check the website for the most up to date prices before you book your trip. www.basquecountrytourism.net The 24 Active OUT- DOORS 20 28LOCAL NATURE SITES 6 Protected Nature Reserves Your gateway to Paradise 20 Basque Country birding Bird watching with over 300 species 24 Basque Coast Geopark Explore what the world way 6 34 like 60 million years ago ACTIVITIES IN THE BASQUE COUNTRY 28 Surfing Surfing the Basque Country amongst the waves and mountains 34 Walking Walking the Basque Country Cultural Landscape Legacy 42 42 Biking Enjoy the Basque Country's beautiful bike-rides 48 Unmissable experiences 51 Practical information Gorliz Plentzia Laredo Sopelana THE BASQUE Castro Urdiales Kobaron Getxo ATXURI Pobeña ITSASLUR Muskiz GREENWAY GREENWAY Portugalete ARMAÑÓN Sondika COUNTRY'S MONTES DE HIERRO Gallarta Sestao NATURAL PARK GREENWAY Ranero BILBAO La Aceña-Atxuriaga PROTECTED Traslaviña Balmaseda PARKS AND AP-68 Laudio-Llodio RESERVES Amurrio GORBEIA NATURAL PARK Almost 25% of Basque Country Orduña territory comprises of protected nature areas: VALDEREJO A Biosphere Reserve, nine AP-68 NATURAL PARK Natural Parks, the Basque Lalastra Coast Geopark, more than Angosto three hundred bird species, splendid waves for surfing and Zuñiga Antoñana numerous routes for walking or biking.
    [Show full text]
  • Mikel Zarate: Cautious Creator of Unified Basque
    ESTUDIOS VASCOS Mikel Zarate: Cautious Creator of Unified Basque Gorka Aulestia* RESUMEN El vizcaíno Mikel Zarate, nacido en Lezama, fue uno de los escritores más des- LABURPENA tacados de la segunda mitad del s. XX. En este artículo presentamos algunos de- ABSTRACT talles de su vida y un sencillo análisis de algunas de sus obras. Asimismo, mos- tramos un deseo ferviente de su corazón: la unificación de la lengua vasca y la superviviencia del dialecto vizcaíno. XX. mendeko bigarren zatian, Bizkaian jaio ziren euskal idazleen artean, one- netariko bat izan zen Lezamako Mikel Zarate. Lantxo honetan haren bizitzako zertzelada batzuk eta lan batzuen azterketa xumea aurkezten ditugu. Baita ere erakusten dugu haren bihotzeko gurari sakon bat: euskararen batasuna eta Biz- kaiko euskalkiaren iraupena. Mikel Zarate, born in Lezama (Biscay), was one of the most notable writers of the second half of the XX century. In this article we present some details of his life and an brief analysis of some of his works. Likewise, we show one of his most ardent wishes: the unification of the Basque language and the survival of the Biscayan dialect. PALABRAS CLAVE Literatura vasca, dialecto vizcaíno, vascuence unificado, País Vasco, Academia de GAKO-HITZAK la Lengua Vasca KEY WORDS Euskal Literatura, Bizkaiko euskalkia, euskara batua, Euskal Herria, Euskaltzaindia Basque literature, Bizkaian dialect, unified Basque, Basque Country, Basque Academy Fecha de recepción/Harrera data: 10-05-2012 * Aulas de Experiencia. Vitoria. (UPV) Fecha de aceptación/Onartze data: 21-06-2012 165 Sancho el Sabio, 35, 2012, 165-188 SANCHO EL SABIO All deaths are sad because they imply loss and separation, but when the departed is a young artist, it is also a loss to the culture of his coun- try.
    [Show full text]
  • Basque Soccer Madness a Dissertation Submitted in Partial
    University of Nevada, Reno Sport, Nation, Gender: Basque Soccer Madness A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Basque Studies (Anthropology) by Mariann Vaczi Dr. Joseba Zulaika/Dissertation Advisor May, 2013 Copyright by Mariann Vaczi All Rights Reserved THE GRADUATE SCHOOL We recommend that the dissertation prepared under our supervision by Mariann Vaczi entitled Sport, Nation, Gender: Basque Soccer Madness be accepted in partial fulfillment of the requirements for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY Joseba Zulaika, Advisor Sandra Ott, Committee Member Pello Salaburu, Committee Member Robert Winzeler, Committee Member Eleanor Nevins, Graduate School Representative Marsha H. Read, Ph. D., Dean, Graduate School May, 2013 i Abstract A centenarian Basque soccer club, Athletic Club (Bilbao) is the ethnographic locus of this dissertation. From a center of the Industrial Revolution, a major European port of capitalism and the birthplace of Basque nationalism and political violence, Bilbao turned into a post-Fordist paradigm of globalization and gentrification. Beyond traditional axes of identification that create social divisions, what unites Basques in Bizkaia province is a soccer team with a philosophy unique in the world of professional sports: Athletic only recruits local Basque players. Playing local becomes an important source of subjectivization and collective identity in one of the best soccer leagues (Spanish) of the most globalized game of the world. This dissertation takes soccer for a cultural performance that reveals relevant anthropological and sociological information about Bilbao, the province of Bizkaia, and the Basques. Early in the twentieth century, soccer was established as the hegemonic sports culture in Spain and in the Basque Country; it has become a multi- billion business, and it serves as a powerful political apparatus and symbolic capital.
    [Show full text]
  • GUTIÉRREZ CHICO, Fernando.Pdf
    Tesis Doctoral “Vencer menos para ganar más”. Singularidad deportiva, vínculo territorial y transversalidad de la identidad a través de hinchas del Athletic Bilbao. Fernando Gutiérrez Chico Doctorado en Ciencias Sociales Dirección: Dr. Íñigo González de la Fuente Dr. Ángel B. Espina Barrio 2020 Universidad de Salamanca (España) Facultad de Ciencias Sociales / Instituto de Iberoamérica A mis padres y a mi hermano por estar siempre, siempre, siempre ahí. Al Maestro, al gran José Iragorri porque siempre te tengo y te tendré muy presente. II Agradecimientos En primer lugar, a toda mi familia. Han sido cuatro intensos años de mucho trabajo. Han sido muchas horas sin dormir, muchas horas sin descansar. Mudanza para aquí, mudanza para allá; un empleo aquí, un empleo allá… y en todas y cada una de esas fases siempre he tenido vuestro aliento. Egoístamente, he de reconocer que en esos precisos momentos no era capaz de apreciar su valor en la justa medida. Sin embargo, al escribir estas líneas me doy cuenta de lo muy importante que ha resultado para que esta tesis haya podido salir adelante. Mamá, Papá, Raúl: ¡sois los mejores! No puedo olvidarme tampoco de todas y cada una de las personas que me han permitido acercarme a su universo athletictzale y han compartido conmigo sus experiencias y reflexiones rojiblancas. Todos y todas esas hinchas que habéis participado en esta investigación y de los que tanto he aprendido. Sin vosotros esta tesis no hubiera sido posible, así que sobre vosotros recae el mérito de este trabajo. Eskerrik asko! ¡Ay Doctor González de la Fuente! ¡Ay, Iñigo! ¿Por dónde empiezo contigo? Tendremos que hablar con Euskaltzaindia para que acuñen un nuevo término porque eskerrik asko se queda corto para todo lo que te tengo que agradecer.
    [Show full text]
  • Before Babel: a History of Basque Literatures
    Before Babel: A History of Basque Literatures Joseba Gabilondo BαRβaπoaK © 2016 Barbaroak. All rights reserved Printed in the United States of America on acid-free paper. Design: Joseba Gabilondo. Photographs: Wikimedia commons. ISBN: 978-1530868322 Library of Congress Cataloging Data: PH5281 .G33 2014 Barbaroak, LLC. www.barbaroak.com Only Basques preserve, to our days, their vulgar and barbarian language, which does not show any elegance, and is very different from the rest of languages and the most ancient of Spain, […] it is said that the whole Spain made use of the Basque language before the Romans entered these provinces and, with their arms, spread their language. It is also said that, because these Basque people were vulgar, ferocious, and wild […] and the mountains they inhabited were inaccessible, they never fell completely under the yoke of the foreign empire, or they shook it swiftly. Juan de Mariana, General History of Spain, (1601). What are we waiting for while congregated in the forum? The barbarians are expected to arrive today. Why is there such lack of action in the senate? Why are the senators sitting still and do not legislate? Because the barbarians will arrive today. … Why are the streets and public squares becoming empty? And everybody is going home with skeptical thoughts? Because night has fallen and the barbarians did not arrive. Some people came from the border And reported that the barbarians do not exist anymore. Now what are we going to do without barbarians? These people were after all a kind of solution. Constantine P. Cavafy. “Waiting for the Barbarians.” (1904; translation by Konstantinos Karpozilos).
    [Show full text]
  • Sport Gulf Times
    GGOLFOLF | Page 4 CCRICKETRICKET | Page 3 India’s Taylor pays Sharma wins tribute to Joburg Open Crowe aft er in style 17th century Tuesday, December 12, 2017 FOOTBALL Rabia I 24, 1439 AH Real Madrid tie GULF TIMES a ‘wonderful opportunity’ for PSG SPORT Page 7 SPOTLIGHT FOOTBALL/QSL CUP Misbah to thrill Big wins for Kharaitiyat, in Qatar National Al Gharafa, and Duhail By Sports Reporter dulaziz al-Ansari compounded The Day cricket series Kings’ misery with goals in the 87th Doha The matches will be held at the 13,000-capacity Asian Town Stadium and 89th. ne-sided matches were the AL SAILIYA 0 AL GHARAFA 4 order of the day in the fi fth Abdulmajid Anad opened the scoring and fi nal round of the QSL in the eighth minute following a fumble OCup with Al Kharaitiyat, Al from the goalkeeper that allowed him Gharafa and Al Duhail recording huge to strike home into an empty net from victories in their Group A fi xtures. 25 yards at the Al Shamal Stadium. Al Kharaitiyat beat Qatar SC 6-1, Al Amro Seraj doubled the advantage Gharafa won 4-0 against Al Sailiya and for Al Gharafa just before half-time Al Duhail fi nished off their campaign with a weaving run before striking from with an 8-0 rout of Al Khor. distance and he secured the points in The results saw Al Gharafa, who had the 81st with a fi nish from close range. already qualifi ed for the semi-fi nals, Nasser al-Kaabi was on hand to confi rm fi rst position in the group with complete the scoring in the 86th.
    [Show full text]
  • Equipaciones Dream League Soccer Url Athletic Bilbao Kits 2020 Dream League Soccer
    equipaciones dream league soccer url Athletic Bilbao Kits 2020 Dream League Soccer. Athletic Bilbao Kits 2020 Dream League Soccer. Grab the latest “ Athletic Bilbao Kits 2020 Dream League Soccer “. Athletic Bilbao is a football club based in Bilbao. Bilbao is a city in Spain. The full name of the club is Athletic Club. The club also has a nickname. The nickname of the club is Los Leones. The short name of the club is ATH. The club was founded in 1898. The total age of the club is 120 years. The club also has a ground for the practice of players. The ground name of the club in San Mamés. The capacity of the ground is 53,289. The president of the club is Josu Urrutia. Josu Urrutia is a former football player from Spain. The playing position of the Josu Urrutia was a midfielder. The manager of the club is Gaizka Garitano. Gaizka Garitano is also a former player of Spain. The fans of the club are very crazy because some star players are in the club. Athletic Bilbao is a famous club in Spain. The club also has a women’s team. The club won many times big titles. Dream League Soccer Athletic Bilbao 2020. If you had played a dream league soccer game then you are a big fan of Athletic Bilbao because there are some star players is in the team. Aritz Aduriz the great forward player is also in the team. Athletic Bilbao has a beautiful DLS 2020 kits. You can edit kits in the DLS game.
    [Show full text]
  • Arch-Rivals Duhail, Al Sadd Are at It Again
    NNBABA | Page 5 CCYCLINGYCLING | Page 7 Celtics beat Chaves wins Sixers to book Giro sixth stage spot in East as Yates fi nal takes pink Friday, May 11, 2018 FOOTBALL Sha’baan 25, 1439 AH Juve on the brink GULF TIMES of fourth straight double aft er Cup win SPORT Page 2 FOOTBALL / AMIR CUP Arch-rivals Duhail, Al Sadd ‘We will meet one of the best Qatari and Asian teams. We played many exciting semi-final matches against Duhail are at it again and our goal tomorrow is to win and qualify for the final’ By Sahan Bidappa Doha Belmadi, Ferreira, or one fi nal time this season, Du- hail and Al Sadd go head to head, Laudrup fi nalists for this time in HH The Amir Cup semi-fi nal today. The two teams Best Coach Award Fhave produced edge-of-the-seat thrillers whenever they have clashed this season. QNA beating Saudi Arabia in the final. QNB Stars League champions Duhail Doha At the domestic level, four of and runners-up Sadd were given byes Lekhwiya’s league titles (2010- into the quarter-fi nal stage of HH The 11, 2011-12, 2016-17 and 2017-18) Amir Cup, where they got past Umm Salal he race to win the QNB came when he was at the helm. and Al Khor respectively. Star League season’s Best Meanwhile, Al Sadd saw remark- And strangely, the two top teams in Qa- TCoach Award has nar- able technical improvement tar are drawn to face-off in the last four, rowed down to Djamel Belmadi throughout the QNB Stars while a title clash would have given a fi t- of Al Duhail, Jesualdo Ferreira of League season under the much- ting end to a cracking rivalry.
    [Show full text]
  • One for All and All for One. Athletic Bilbao: Sportive Uniqueness, Transversal Identity
    Papeles del CEIC, 2020/1 http://dx.doi.org/10.1387/pceic.20604 ISSN 1695-6494 UNO P ARA TODOS Y TODOS P ARA UNO . ATHLETIC BILBAO : SINGULARIDAD DE P ORTIVA , TRANSVERSALIDAD DE LA IDENTIDAD One for all and all for one. Athletic Bilbao: sportive uniqueness, transversal identity Fernando Gutiérrez-Chico* Instituto de Iberoamérica, Universidad de Salamanca RESUMEN: Este artículo profundiza en el estudio antropológico de la construcción de iden- tidad en torno al equipo de fútbol del Athletic Bilbao. Su singular «filosofía», marcada por la defensa de «lo local», sigue vigente en un contexto donde el balompié está cada vez más globalizado. La investigación está basada en una serie de entrevistas semiestructuradas a 25 aficionados del equipo, residentes en Castilla y León (nacidos y no nacidos en el País Vasco), y aborda los motivos de adhesión y pertenencia al club, su interpretación de la política de jugadores y su posicionamiento ante el creciente mercantilismo que opera en el fútbol. La Palabras clave pesquisa muestra que las vinculaciones al Athletic Bilbao vienen marcadas por un modelo Athletic Bilbao tradicional, en el que los clubes actúan como representantes de su entorno, combinado con Hincha una apreciación de «lo propio» como baluarte frente a las lógicas mercantiles que imperan Identidad en el balompié moderno. Consecuentemente, la identidad del Athletic Bilbao se encuen- Resistencia tra marcada por una transversalidad de interpretaciones que los aficionados destacarán en Transversalidad función del momento y las circunstancias. ABSTRACT: This paper delves into the study of the construction of identity around the foot- ball team Athletic Bilbao. Its unique «philosophy», defined by the defense of «the local», is still in use in a context where football is becoming increasingly global.
    [Show full text]