OFFICIAL VICTORINOX STORE Flagship Store Geneva Rue Du Marché 2, Geneva +41 22 318 63 40 [email protected]

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

OFFICIAL VICTORINOX STORE Flagship Store Geneva Rue Du Marché 2, Geneva +41 22 318 63 40 Info.Geneve.Ch@Victorinox.Com OFFICIAL VICTORINOX STORE Flagship Store Geneva Rue du Marché 2, Geneva +41 22 318 63 40 [email protected] FROM THE MAKERS OF THE ORIGINAL SWISS ARMY KNIFE™ ESTABLISHED 1884 VX_AD_CityGuideGeneva_90x140_EN_200127_RR-1.indd 1 27.01.20 17:08 WELCOME TO GENEVA / DEAR VISITORS / CHERS VISITEURS Welcome to this wonderful season! Geneva ra- Bienvenue en cette merveilleuse saison ! Genève diates the lovely warmth of springtime. The sun sent bon le printemps. Le soleil brille, les fleurs is shining, flowers are blooming, charming ter- éclosent, les charmantes terrasses ouvrent et les races are opening and activities are on the rise. animations se multiplient. What about exciting highlights not to be Des moments forts à ne pas manquer ? Le Salon missed? The Geneva International Motor International de l’Automobile en mars, ainsi que Show in March, as well as numerous events de nombreux événements autour du lac en été. around the lake leading up to summer are certain to thrill. Le Geneva Guide vous accompagnera dans The Geneva Guide will help you make your vos choix, au gré de vos envies et de votre cu- choices, according to your wishes and in- riosité. Vous y trouverez des idées d’activités terests. You will find ideas for activities and et d’événements ainsi que les infos nécessaires events, as well as essential information for pour votre séjour. your stay. Pour en savoir plus : consultez notre site www. To find out more, visit our website at www. geneve.com et, une fois à Genève, rendez-vous geneve.com and once you arrive in Geneva, au Tourist Information Centre pour des conseils visit the Tourist Information Centre for per- personnalisés et un accueil chaleureux. sonalized advice and a warm welcome. Have an excellent stay in Geneva! Excellent séjour à Genève ! Natacha Raccimolo Directrice, Traveller Bureau 9 Explore TABLE OF CONTENTS geneve.comwithout limits TABLE DE MATIÈRES WELCOME / DISCOVER GENEVA 5 MUSEUMS 20 EVENTS 48 ACTIVITIES & EXCURSIONS 59 SHOPPING 81 2624h CHF / 22 € * 48h37 CHF / 3 € * 72h45 CHF HOTELS 100 / 38€ * RESTAURANTS & CAFÉS 106 More than 30 free aractions + free public transport NIGHTLIFE 122 CLICK & ENJOY GET YOUR EPASS INFORMATION 127 / On geneve.com / At the Tourist Information Centre Rue du Mont-Blanc 8 *Prices in Euros vary due to exchange rate fluctuations. DÉCOUVRIR GENÈVE DISCOVER GENEVA YOU‘RE EXPLORING GENEVA QUE FAIRE À GENÈVE ? MORE THAN The incredible variety of attractions will surprise you! Due to its history, WELCOME. international status and cosmopolitan diversity, Geneva is a magnificent tourist geneve.com destination. Geneva Tourism offers a wealth of practical information and suggestions to make your visit to Geneva an unforgettable experience. _Vous allez découvrir l’incroyable diversité de Genève ! Par son histoire, son statut international et sa diversité cosmopolite, Genève est une magnifique destination touristique ! Genève Tourisme vous offre une multitude d’informations pratiques et des propositions / Tourist Information Centre pour faire de votre visite à Genève une expérience formidable et inoubliable. Rue du Mont-Blanc 18 TOURIST t +41 22 909 70 00 Stay up to date Restez connectés #VisitGeneva INFORMATION e [email protected] CENTRE / Opening Hours Mon–Wed, Fri/Sat 9am – 6pm GENEVA AMAZING EXPERIENCES 200 m away from Thu 10am – 6pm Eight personalised mini-guides in the visitor’s language and according to their wishes. the main train station Sun & Huit mini-guides personnalisés selon l’origine du visiteur pour découvrir Genève selon ses envies. Public holidays 10am–4pm / Geneva’s Hidden Gems / Capital of Excellence / Like God in Geneva / Unexpected Geneva / The Lucky Eight Tour Free of / SHARE YOUR STAY! Charge Spirit of Geneva / Geneva: surprises galore / Pit Stop in Geneva www.geneve.com free gratuit #VisitGeneva 13 DISCOVER GENEVA DÉCOUVRIR GENÈVE DÉCOUVRIR GENÈVE DISCOVER GENEVA © Fondation Genève Tourisme & Congrès © Fondation Genève Tourisme & Congrès © Fondation Genève Tourisme & Congrès © myswitzerland.com GUIDED TOURS Special offers for guided tours with your Geneva Pass VISITES GUIDÉES Offres spéciales pour les visites guidées avec le Geneva Pass There are many different ways to discover Geneva: Enjoy exciting tours with the Geneva Pass at a special price and take advantage of a variety of discounts. _Il y a plus d’une formule originale pour découvrir la ville autrement : _Profitez du Geneva Pass pour des visites guidées fascinantes et des offres spéciales. Professional guided tours, private tours, thrilling games, mini-trains – Geneva leaves / “Geneva Old Town” mini-train tour / Tour « Vieille-Ville de Genève » en mini-train your options open for discovering its many facets. Maybe you have two hours to / “Parks and Residences” mini-train tour / Tour « Parcs et Résidences » en mini-train spare, or are you just passing through Geneva for half a day? / “International Geneva” Open Bus tour / Tour « Genève internationale » en Open bus _Guides professionnels, tours privés, jeux passionants, mini trains – Genève vous offre tous / “Left shore” mini-train tour / Tour « Rive gauche » en mini-train les choix pour vous révéler ses multiples facettes. Vous ne disposez que de deux heures, ou / “Geneva Tour” Cruise / Croisière « Geneva Tour » bien vous êtes de passage pour une demi-journée à Genève ? Be smart – discover Geneva with the Geneva Pass! Soyez astucieux – découvrez Genève avec le Geneva Pass ! OLD TOWN THEMATIC TOURS BUS, MINI TRAIN GENEVA MYSTERY TAXI BIKE SEGWAY TOUR VIEILLE VILLE VISITES THÉMATIQUES BUS, MINI TRAIN GENEVA MYSTERY TAXI BIKE SEGWAY TOUR Experience a private tour and Discover Geneva’s must-see loca- Through narrow streets, along A thrilling enigma game: Personnalised and ecological Do you want to combine sight- discover Genevas multiple tions and hidden treasures with a the left shore or through parks discover Geneva in an original – different thematic tours. seeing and fun? Book a Segway facets. _Votre choix pour vous professional guide. _Découvrez les and residencies – a comfortable way – alone, with friends or _Personnalisés et écologiques – tour._Vous souhaitez faire une révéler les multiples facettes de lieux incontournables et les trésors way to reach and see the most family. _Un jeu d’énigmes plusieurs balades thématiques visite touristique de façon ludique ? cachés genevois avec un guide pro- Genève. iconic places. _À travers les passionnant: découvrez la vieille / / In the footsteps of Calvin fessionel. / International Geneva – Prestige ruelles, le long de la rive gauche, à Mid April – Mid Octobre ville de façon originale – seul, en Mi avril – mi-octobre Sur les traces de Calvin / Watchmaking – Humanitarian la découverte des parcs et Guided walking tour in EN/FR famille ou entre amis. Mon–Thu Lu–Je 12:00–22:00 / International district Visite guidée à pied en FR/EN Geneva – The Reformation & résidences – un moyen confor- Calvin – Geneva wine Making, etc. / Mon–Wed/Sat Ma–Me/Sa Fri/Sat Ve/Sa 12:00–02:00 Genève internationale table de découvrir les lieux les Di sur réservation / Every Saturday 14:00 _Genève internationale – Haute 9:00–18:00 Sun on request / Daily Tous les jours Tous les samedis 14:00 Horlogerie – Genève humanitaire – plus emblématiques. Thu Jeu10:00-18:00 / Departure Départ 10:00 + 14:00 / Jul–Aug: Friday 11:00 La réformation & Calvin – Genève / Seasonal timetable Sun/publ. holidays Di/Jours fériés Place du Rhône Juill–Août : vendredi 11:00 viticole, etc. Horaires variables selon la saison 10:00-16:00 Place du Molard Information & Reservation: Information & Reservation: Tourist Information Centre, Rue du Mont-Blanc 18, +41 22 909 70 00 www.geneve.com Tourist Information Centre, Rue du Mont-Blanc 18, +41 22 909 70 00 www.geneve.com 14 Sold by En vente chez Genève Tourisme 15 MUST-SEES LES INCONTOURNABLES LES INCONTOURNABLES MUST-SEES 1 2 3 4 © Fondation Genève Tourisme & Congrès © Fondation Genève Tourisme & Congrès © hautehorlogerie.org © Fondation Genève Tourisme & Congrès THE JET D’EAU, GENEVA’S THE OLD TOWN AND ITS THE BIRTHPLACE OF FINE THE REFORMATION WALL LANDMARK LE JET D’EAU, TREASURES LA VIEILLE-VILLE ET WATCHMAKING LE BERCEAU DE LE MUR DES RÉFORMATEURS EMBLÈME DE GENÈVE SES TRÉSORS LA HAUTE HORLOGERIE The lakeshore’s star attraction is the Switzerland’s biggest historical city is Just a few steps from the flowers of Leaning against the city’s ancient fortifica- water jet, dazzling visitors as it shoots overlooked by St. Peter’s Cathedral, the Geneva’s most famous clock one finds tions, the Reformation Wall keeps watch 140 metres into the sky. It is best centre of the Reformation movement. the dazzling shops of the Rue du Rhône, over the Parc des Bastions. In an excep- seen from the Bains des Pâquis, this 157 steps lead to the top of its tower for where you can find an amazing concen- tionally beautiful park, the most import- incredible beach in the city centre a stunning view of the town. Stroll along tration of world-famous watches and ant figures of the Reformation are hon- where Geneva’s smart set meets for the backstreets and discover the city’s luxury brands. From fashion to jewellery, oured with giant statues and bas-reliefs. a swim, a sauna or to have a meal at many historical treasures. the great brands that give Geneva its _Adossé aux anciennes murailles de la ville, the restaurant! Another exceptional _La plus grande cité historique de Suisse, la reputation all have their own boutiques. le Mur des réformateurs veille sur le parc vantage point: a boat-cruise on the lake, vieille ville, est dominée par la cathédrale A shopping paradise at your feet! des Bastions. Dans un écrin de verdure offering a unique view of Mont Blanc! St-Pierre, haut lieu de la Réforme. 157 mar- _Des fleurs de la plus célèbre horloge exceptionnel, les grandes figures de la _Star de la rade, le jet d’eau de Genève ches vous mènent en haut de sa tour pour genevoise aux éblouissantes vitrines de Réforme vous attendent sous la forme de émerveille par son panache qui culmine à un panorama unique de la ville.
Recommended publications
  • National Museums in Switzerland Felicity Bodenstein
    Building National Museums in Europe 1750-2010. Conference proceedings from EuNaMus, European National Museums: Identity Politics, the Uses of the Past and the European Citizen, Bologna 28-30 April 2011. Peter Aronsson & Gabriella Elgenius (eds) EuNaMus Report No 1. Published by Linköping University Electronic Press: http://www.ep.liu.se/ecp_home/index.en.aspx?issue=064 © The Author. National Museums in Switzerland Felicity Bodenstein Summary The confederate form of its government and the cantonal structure of the Swiss state largely conditions Switzerland’s museum geography. Cultural affairs are not generally managed by the federal government but are traditionally the jurisdiction of the cantons, and all except a handful of Switzerland’s 949 museums are not national (Federal Department for the Interior, 2005: 3). The birth of Switzerland’s first national museum was long and arduous and great apprehension was repeatedly expressed at the idea of such an institution. For many Swiss, it represented an obvious contradiction to the state’s federal-national principal. In the years between the establishment of the first Helvetic Republic (1798-1803) up until the creation of the Swiss confederate state in 1848 and following, no national museums of any kind were founded. A material reason for this was that the creation of the Federal state was not accompanied by any massive movement of secularization, such as that which had, in France, transferred huge quantities of church possessions and artworks into the hands of the state. In Switzerland, the secularization of ecclesiastical treasures was a gradual process going back to the period of the Reformation and thus predating national concerns.
    [Show full text]
  • Switzerland Buried by Glaciers During the Ice Age, Switzerland Was Colonized Around 15,000 Years Ago
    TOP HISTORY DESTINATIONS: Switzerland Buried by glaciers during the Ice Age, Switzerland was colonized around 15,000 years ago. Discover the pasts and struggles with the Celtic Tribes, Helvetians, Greeks, and Romans. Explore the Middle Ages origins of the split between German and French languages with the Burgundians and Alamannen. Don’t miss this scenic land whose medieval roots, chocolate, cheese, banking system, watches, and alpine mountain areas make it one of the happiest places on earth and makes it a wonderful destination for student history trips. EDUCATIONAL HISTORY OPPORTUNITIES: • Experience the Life of the Gladiators • Visit a Gorgeous Traditional Resort Town • See the Swiss Grand Canyon, a Deep with Interactive Combat Training and in the Mountainous Bernese Gorge Created Over 10,000 Years by the Gladiator School • Explore the Largest Town and capital of Ice Age Rhine Glacier • Learn How the Swiss Confederation was Roman Switzerland • See How the Inhabitants of Zermatt Able to Defeat the Army of Knights • Visit a Well-Preserved Former Lived in the 19th Century • Go Back in Time in the Halls and Rooms Benedictine Monastery • Visit a Geneva Cathedral Where John of the Castle of Chillon • Explore the Best-Preserved Fossils that Calvin Choose to Preach • Tour the Headquarters of the League of Date Back 230 Million Years to the • Explore the Oldest Wooden Bridge in Nations Triassic Period Switzerland Dating Back to the Middle • See the Saddest Stone in the World • Learn How people lived way back during of the 14th Century Commemorating
    [Show full text]
  • The Canton of Vaud, the Place to Visit for Nature Lovers
    SUMMER 2018 Editorial 2018 is the year of nature in the Canton of Vaud. Pick one of the many marked walking or cycling trails and discover the region’s attractions and produce. The more adventurous will opt for a more original way of immersing them- selves in the landscape, such as stand up paddle boarding on Lake Geneva or a mountain lake, while walking and 2 wine enthusiasts can enjoy the vine- yard walks on offer, combining their two passions. Art and history lovers will head for Prangins Castle and WHEAT AND BREAD FESTIVAL photography enthusiasts will stop off THE CANTON OF VAUD, THE PLACE in Vevey for the Festival Images. In From 15 to 26 August, the village of Echallens located short, the region has something to TO VISIT FOR NATURE LOVERS north of Lausanne, will be honouring activities related satisfy everyone, from culture vultures to lovers of the great outdoors. to cereal cultivation and bread-making. With its combination of lakes and mountains, the region is ideal for exploring on foot or by bike, enjoying the gentle hills or attacking Andreas Banholzer the mountain passes. CEO, Vaud Tourism Office (Lake Geneva Region) you from Lavaux and its vineyard terraces, a UNESCO world herit- age site, to the medi- aeval town of Romont. There are also many options for walkers. Here, you can soak Representation up the verdant land- scape of the two in the markets regional nature parks It’s been a tradition for over forty years: every decade, Echal- with their contrast- lens organises its Wheat and Bread Festival to celebrate this little Vaud Tourism Office (Lake Geneva ing scenery.
    [Show full text]
  • Seasonal Greetings to You All! Soldiers' Christmas 1944 David Hope
    HELVETIA PHILATELIC SOCIETY OF GREAT BRITAIN Founded 1946 President: Claude Mistely NEWSLETTER – DECEMBER 2016 www.swiss-philately.co.uk Secretary: Neville Nelder, 13, Bowbridge Lock, Stroud, Glos. GL5 2JZ Email: [email protected]. 01453 766751 Editor: Richard Donithorn, 10, Park Drive, Felpham, West Sussex, PO22 7RD Email: [email protected] Tel. 01243 583237 SEASONAL GREETINGS TO YOU ALL! SOLDIERS' CHRISTMAS 1944 DAVID HOPE Many of you will have seen the document illustrated above left and wondered what it was issued for. In a special issue of 'Tell' in March 2012 the author said these documents were “a special thankyou card sent to all soldiers on active duty”. This is clearly not so, as a look at the address on the card shows. These documents were in fact thankyou cards sent to people and businesses who contributed to the Soldiers' Christmas Fund. Advertisements were placed in newspapers and magazines to encourage people to contribute. The paragraph below is a translation of the advertisement and above right an illustration that appeared with it. More soldiers were on duty at Christmas 1944 because of the situation around Switzerland's borders at the time. “The Supreme commander of the Army, General Guisan, has entrusted the Welfare chief of the Army to conduct the Soldiers Christmas 1944. To raise funds for the soldiers' packages a badge sale was carried out on 9 th and 10th December throughout Switzerland. A lapel pin with a soldier's head attached to a red and white ribbon was for sale. Members of the Army were permitted to wear this badge according to an Army command of 21 st November.
    [Show full text]
  • Avril 2014, Et Un Nouveau Concept De Restauration Sera Proposé À La Clientèle Pour La Saison 2014
    AAFI-AFICS BULLETIN VOL. 73, NO. 3 Avril – April 2014 Table des matières Table of Contents Page Page Editorial ...................................................... 2 Editorial .................................................... 20 Fédération des associations d’anciens Federation of Associations of Former fonctionnaires internationaux (FAAFI) International Civil Servants (FAFICS) Extrait de la lettre annuelle de la Extract of UNJSPF Annual Letter ....... 21 CCPNU ................................................. 3 ITU Insurance .......................................... 22 Couverture d'assurance de l'UIT ............... 4 Intergenerational ...................................... 23 Intergénérationnel ...................................... 5 UNOG Cultural Activities ......................... 24 Activités culturelles de l'ONUG .................. 6 Amicale to Association – VIII ................... 24 De l’Amicale à l’Association – VIII ............. 7 UN Beach Club ........................................ 26 Club de la Plage de l’ONU ......................... 8 “Stop Taking Us For Old People!” ........... 27 « Arrêtez de nous prendre pour des Florence Here We Come ......................... 29 vieux!» Ouvrage de Muriel Readers’ Corner ...................................... 30 BOULMIER ........................................... 9 Sanatorium du Léman Gland : Clinique A la conquête de Florence ....................... 11 La Lignière .......................................... 32 Sanatorium du Léman, Clinique La Travels of a Lignière ..............................................
    [Show full text]
  • Rapport De Gestion 2013. 87727 Schw Nationalmuseum F.Indd 1
    Musée national suisse. Rapport de gestion 2013. 87727_Schw_Nationalmuseum_f.indd 1 Rapport de gestion 2013. 06.03.14 09:53 1 1 Le salon de la nouvelle expo- sition permanente « Noblesse oblige ! La vie de château au XVIIIe siècle » au Château de Prangins. 2 Hall d’entrée de l’exposition temporaire « Scherenschnitte. Papiers découpés. Silhouette. Paper cuts. » au Forum de l’histoire suisse de Schwytz. 3 Pièce exposée à la maison de la corporation « Zur Meisen » à Zurich : coupe de la fabrique de poteries Ziegler à Schaffhouse. 4 Le Musée suisse des douanes Cantine di Gandria est situé sur les rives du lac de Lugano. 5 Derrière le Musée national de Zurich, quelques invités assistent à la pose de la première pierre du nouveau bâtiment. 2 87727_Schw_Nationalmuseum_f.indd 2 06.03.14 10:01 4 3 5 87727_Schw_Nationalmuseum_f.indd 1 06.03.14 09:54 Table des matières. 03 Editorial. 04 Expositions, manifestations & médiation culturelle. 04 Musée national Zurich. 14 Château de Prangins. 18 Forum de l’histoire suisse Schwytz. 22 Autres lieux d’exposition. 24 Statistique des visiteurs et des visites guidées. 26 Prêteurs. 28 Collections. 28 Centre des collections. 34 Choix de dons et d’acquisitions. 42 Etude scientifique et documentation. 46 Donatrices et donateurs. 47 Emprunteurs. 48 Recherche & enseignement. 58 Nouveau bâtiment. 60 Durabilité & Dans les coulisses. 66 Organisation. 67 Conseil du musée. 68 Organigramme. 69 Direction. 70 Collaboratrices et collaborateurs. 74 Partenaires & organes. 77 Aperçu des comptes annuels. 80 Invités. 82 Epilogue. 83 Achevé d’imprimer. Annexe à part : comptes annuels 2013 87727_Schw_Nationalmuseum_f.indd 2 06.03.14 09:54 Editorial.
    [Show full text]
  • Le Château Comme Production Architecturale : Modèles, Artisans, Architectes
    Le château comme production architecturale : modèles, artisans, architectes. Essai de synthèse Autor(en): Lüthi, Dave Objekttyp: Article Zeitschrift: Zeitschrift für schweizerische Archäologie und Kunstgeschichte = Revue suisse d'art et d'archéologie = Rivista svizzera d'arte e d'archeologia = Journal of Swiss archeology and art history Band (Jahr): 72 (2015) Heft 3-4 PDF erstellt am: 09.10.2021 Persistenter Link: http://doi.org/10.5169/seals-632551 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter,
    [Show full text]
  • PRESS KIT Nyon Région Tourisme
    Nyon Région Tourisme PRESS KIT One region, a thousand aspects Located ideally between Lausanne and Geneva, Nyon Region counts many show places. Having both a rich cultural heritage and a great choice of local products, it is the perfect destination for new discoveries. From the Jura Mountains to the shores of Lake Geneva, the region has everything to please its numerous visitors. With more than 21’000 inhabitants and an area of 6.8 km², the city of Nyon has a modest size and a warm and welcoming atmosphere. The Nyon district, with more than 47 townships and 101’000 inhabitants, represents the second most populated district of the Canton of Vaud, after Lausanne. Follow us Contact us Website : www.lacote-tourisme.ch Facebook : @Nyon Région Tourisme Instagram: @Mynyontourisme #mynyonregion Twitter : @MyNyonRegion Barbote le Chatbot App Nyon : Guide App Balades à Rolle Heidi Müller Reception & Information manager Press manager [email protected] +41 22 365 66 04 1 KEY NUMBERS (situation December 2019) The Tourismus Region 215’999 Overnights Alpin ski Nyon is located in slopes Switzerland in the can- more than 40 hotels ton of Vaud. It counts >880 rroms 5 ski 5 Tourim offices and 47 33 KM TOURISM >1’560 beds locations towns and villages Currency: 2 cross-country Swiss Franc = CHF Château de skiing areas Bonmont, Number of registered Chéserex 60 km cross-country inhabitants skiing tracks Region: 101’000 2 hotels La Barcarolle, More than 30 km Nyon: 21’767 s Prangins 4 snowshoeing paths Sport Le Real, Nyon 1’677m La Dôle 270 associations Hôtel le Rive,
    [Show full text]
  • Switzerland Switzerland Has More to Offer Than Medieval Roots, Chocolate, and Cheese
    TOP ADVENTURE DESTINATIONS: Switzerland Switzerland has more to offer than medieval roots, chocolate, and cheese. Conquer alpine mountains, go canyoning, bungee jumping, white-water rafting, heli-skiing, paragliding, and skydiving in one of the happiest places on earth. If your students are ready to do the Peak Walk (a glass-bottom bridge between two Alpine peaks), ski on the dazzling Graubünden, have the courage to cross the Trift Bridge, or visit the H.R. Giger Museum, Educational Destinations can make your Switzerland adventure trip rewarding and memorable. ADVENTURE OPPORTUNITIES: • Hold on as You Take an Actual the Ice Palace in Jungfraujoch • Experience Outdoor Ice Rink Skating Rollercoaster Down a Mountain in Bern • Snowboard, Ski or Go Tubing in Snow and Ski Jumping with Alpine scenery • Explore the Swiss Grand Canyon, a Fun Park and winter sports in Graubünden Deep Gorge Created over 10,000 Years • Take on Some Serious Mountain e-bike • Take in the Beauty of Lauterbrunnen by the Ice Age Rhine Glacier Trails in Lugano Valley Waterfalls with the Most Scenic • Experience the Life of the Gladiators • Take a Dip Into a Thermal Spring Hike of Your Life with Interactive Combat Training and Around Lake Geneva • Camp Out Under the Stars on Monte Gladiator School • Scale the Most-Recognised Peak in the San Giorgio • Visit a Gorgeous Traditional Resort Town World (Serious Adventurers Only) • Explore the Creepy Caverns of Hell- in the Mountainous Bernese • Rocket Through the Water and Into the Grottoes • Explore the Largest Town and Capital
    [Show full text]
  • 19 Août 2 017 Fe Stival-Far.Ch
    far° festival des arts vivants Nyon 9 - 19 août 2017 festival-far.ch far° festival des arts vivants Nyon 9 - 19 août 2017 festival-far.ch mer 09 jeu 10 ven 11 sam 12 dim 13 lun 14 mar 15 mer 16 jeu 17 ven 18 sam 19 Adina Secretan (ch) Mama Helvetica p. 28 tous les jours de 10:30 à 18:30 Tormod Carlsen (no) 17:00 à 17:00 à 08:00 à 14:00 à 14:00 à 16:00 à 16:00 à 16:00 à 17:00 à 09:00 à O – The Healing Lump p. 30 mer 21:00 jeu 21:00 ven 12:00 sam 18:00 dim 18:00 mar 20:00 mer 20:00 jeu 20:00 ven 21:00 sam 13:00 Simon Mayer / Kopf Hoch (at) Oh Magic p. 32 mer 21:00 jeu 21:00 Michiel Vandevelde (be) Our Times p. 34 mer 21:00 jeu 19:00 Kate McIntosh (nz/be) e = enfants e 14:00 à 17:00 à e 14:00 à 14:00 à e 14:00 à 17:00 à e 14:00 à 17:00 à e 14:00 à Worktable p. 36 jeu 17:00 ven 20:00 sam 17:00 dim 17:00 mar 17:00 mer 20:00 jeu 17:00 ven 20:00 sam 17:00 Zoé Cadotsch (ch) Dîners anecdotiques p. 40 jeu 19:00 sam 19:00 mar 19:00 jeu 19:00 sam 19:00 Pamina de Coulon (ch) Ça flotte ou ça coule ? p.
    [Show full text]
  • What's on in September 2016
    Date: 31.08.2016 Geneva Family Diaries Genre de média: Internet N° de thème: 840.004 1294 Genthod Type de média: Weblogs, forums en ligne Lire en ligne N° d'abonnement: 3003309 www.genevafamilydiaries.net/ What’s On in September 2016 The summer holidays have flown by so fast and it ’ s time to go back to our routines but don ’ t worry as there is still a great deal to do with children in this wonderful area during the autumn months. Make the most of our events listings for the month of September and remember to keep checking our blog on a general basis as we will be updating this post with more events each week. Happy rentrée to all! APPLE-PICKING: Autumn is the season to go apple-picking with the kids , just find the closest farm to you and bring a sturdy bag. Make sure you check with them when picking starts, as it may be more towards the end of September/ beginning of October. Some farms will let you pick pears and plums too — such a great alternative to supermarket shopping! Can ’ t get enough of these plums! © genevafamilydiaries.net PUBLIC LIBRARIES Public libraries in Geneva, Carouge and Lausanne offer many activities for children of all ages, including workshops, story - times (usually in French but many times in other languages too) and puppet shows. The bibliothèques in Geneva, Lausanne and neighbouring communes hold too many kids events each month to list them all here so here ’ s some links you can check regularly: Geneva public libraries events & activities Observation des médias ARGUS der Presse AG Réf.
    [Show full text]
  • The Canton of Vaud, the Place to Visit for Nature Lovers
    SUMMER 2018 Editorial 2018 is the year of nature in the Canton of Vaud. Pick one of the many marked walking or cycling trails and discover the region’s attractions and produce. The more adventurous will opt for a more original way of immersing them- selves in the landscape, such as stand up paddle boarding on Lake Geneva or a mountain lake, while walking and 2 wine enthusiasts can enjoy the vine- yard walks on offer, combining their two passions. Art and history lovers will head for Prangins Castle and WHEAT AND BREAD FESTIVAL photography enthusiasts will stop off THE CANTON OF VAUD, THE PLACE in Vevey for the Festival Images. In From 15 to 26 August, the village of Echallens located short, the region has something to TO VISIT FOR NATURE LOVERS north of Lausanne, will be honouring activities related satisfy everyone, from culture vultures to lovers of the great outdoors. to cereal cultivation and bread-making. With its combination of lakes and mountains, the region is ideal for exploring on foot or by bike, enjoying the gentle hills or attacking Andreas Banholzer the mountain passes. CEO, Vaud Tourism Office (Lake Geneva Region) you from Lavaux and its vineyard terraces, a UNESCO world herit- age site, to the medi- aeval town of Romont. There are also many options for walkers. Here, you can soak Representation up the verdant land- scape of the two in the markets regional nature parks It’s been a tradition for over forty years: every decade, Echal- with their contrast- lens organises its Wheat and Bread Festival to celebrate this little Vaud Tourism Office (Lake Geneva ing scenery.
    [Show full text]