La Perspectiva Tepaneca

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

La Perspectiva Tepaneca Reseñas La perspectiva tepaneca Rodrigo Martínez Baracs* María Castañeda de la Paz, Con- ellas muy poco estudiadas, sino en mino el gran libro de Pedro Carras- flictos y alianzas en tiempos de analizarlas de manera a la vez crí- co sobre el Imperio tenochca. cambio: Azcapotzalco, Tlacopan, tica y creativa para aprovecharlas Cuando llegaron los españoles, Tenochtitlan y Tlatelolco (siglos al máximo, con el fin de aproximar- dominaba en Mesoamérica el im- XII-XVI), México, UNAM-Instituto de nos a la historia de estos cuatro im- perio de la Triple Alianza, a veces Investigaciones Antropológicas, portantes reinos o altepetl nahuas llamada Excan Tlatoloyan en ná- 2013, 504 pp. de la cuenca de México durante los huatl; en ésta, Tenochtitlan ocupaba últimos cuatro siglos antes de la el primer sitio, un lugar dominante conquista y el primer siglo de pre- y de modales altamente militaristas. sencia hispánica en América. En segundo lugar quedó Tezcoco y en Como podrá suponerse, de los tercero Tlacopan. Esta diferencia po- El libro de María Castañeda de cuatro señoríos analizados, Tenoch- lítica-militar se reflejó en las fuen- la Paz titulado Conflictos y alian- titlan es el más conocido, sobre todo tes. Y si los tepanecas de Tlacopan zas en tiempos de cambio: Azcapot- porque era el que dominaba cuando son relativamente poco conocidos, zalco, Tlacopan, Tenochtitlan y llegaron los españoles, y por lo tanto los de Azcapotzalco lo son todavía Tlatelolco (siglos XII-XVI), editado predominó su versión (o más bien, menos, pues la Triple Alianza se por el Instituto de Investigaciones sus versiones) de su historia y de los constituyó precisamente con el fin Antropológicas de la UNAM, es un conflictos y alianzas con los otros de combatir la supuesta “tiranía” estudio denso, riguroso, erudito y tres señoríos. La mayor parte de los de Maxtla, llamado con sorna Max- muy valioso sobre un tema difícil. documentos que nos han llegado tlaton, tlatoani del poderoso alté- La dificultad no consiste tanto en dan la versión tenochca de los acon- petl tepaneca de Azcapotzalco, ubicar y acopiar las fuentes, ma- tecimientos, y las versiones azcapot- derrotado en 1428-1431, de modo nuscritas y pintadas, muchas de zalcas, tlacopanecas y tlatelolcas que la historiografía tepaneca fue han sido de más difícil acceso y han igualmente castigada, se perdió la sido menos atendidas. Abrió el ca- visión de estos vencidos (para usar * Dirección de Estudios Históricos, INAH. 121 Reseñas el fructífero concepto de Miguel ban allí cuando llegaron los espa- der qué desgarramientos de la León-Portilla). En el caso de los ñoles) impide conocer las versiones realidad hicieron necesaria la pro- mexicas tlatelolcas que compar- de los vencidos, sino que la versión ducción social de las historias de tían la isla de Mexico con los mexi- que dan de sí mismos los mexicas dioses y antepasados. cas tenochcas, y que compartieron es una versión alterada, como lo De modo que en su libro María una historia de migraciones, asen- mostró Miguel León-Portilla, y Castañeda no sólo trata de resti- tamientos y conflictos que condu- además no es una sola versión, sino tuir la complejidad de una historia jeron a la victoria tenochca en varias: la tradición de la Crónica X, entreverada, que abarca no sólo a 1473, la versión tlatelolca de los bautizada por Robert H. Barlow, la los vencedores tenochcas sino tam- hechos se vio también opacada, del Códice Y, bautizado por María bién a los vencidos azcapotzalcas, pese a la relativa abundancia, ri- Castañeda de la Paz, y otras tradi- tlacopanecas y tlatelolcas, sino que queza e interés de las fuentes tla- ciones orales, pintadas y escritas. la incorporación de las versiones telolcas. Cada una de estas fue hecha en di- de los vencidos es un componente Durante mucho tiempo la ver- ferentes momentos y circunstan- fundamental y decisivo para resti- sión mexica tenochca y tenochca- cias que en el mejor de los casos tuir ciertas verdades de la historia céntrica de los hechos predominó, conocemos mal. Tal versión o rees- de los vencedores tenochcas, ven- en primer lugar porque casi sólo se critura de la historia mexica se co- cidos por los españoles. Se ciñe su estudiaban documentos en espa- menzó en tiempos de Itzcóatl y de historia con las otras historias, en ñol, y porque el nacionalismo mexi- Moteuczoma Ilhuicamina, y su ci- los “tiempos de cambio” marcados cano se definió como continuación huacóatl Tlacaélel, y siguió en por las fechas de 1428 (la derrota de la historia mexica tenochca. tiempos de Moteuczoma Xocoyo- de Azcapotzalco por Tenochtitlan), Esta fue la versión oficial de la his- tzin, como lo señala Michel Grau- 1473 (la derrota de Tlatelolco por toria de México, dominante de la lich, y en otros momentos que no Tenochtitlan) y 1521 (la derrota de educación primaria en adelante, en conocemos. todos por los españoles), después los medios académicos, letrados y De modo que ahora que más sa- de lo cual continúa una historia de aun políticos de oposición (el Par- bemos sobre la historia mexica te- “conflictos y alianzas” entre los tido del Sol Azteca). Pero la situa- nochca, descubrimos que es cuando cuatro altépetl. ción comenzó a cambiar con el menos sabemos, porque relativiza- En Conflictos y alianzas en estudio creciente de los documen- mos todo lo que creíamos saber y tiempos de cambio se iluminan en- tos en lengua náhuatl y con la con- se abren profundas dudas. Ya no tre sí las historias azcapotzalcas, ciencia de que México es muchos creemos en las antiguas historias, tlacopanecas, tenochcas y tlatelol- Méxicos, de que la historia mexica- como la de los mexitin dirigidos por cas, y se incorporan también otras na es la conjunción de muchas his- Mexi que se transforman en mexi- versiones y tradiciones, la tezcoca- torias, y de que particularmente en cah antes de llegar al lugar al que na y la chalca, entre otras. Surge el periodo prehispánico el marco de bautizaron Mexico, puesto que sa- entonces la duda de por qué, si Ma- la vida de la gente era su altépetl, bemos que la isla ya se llamaba ría Castañeda estudia con tanta reino o señorío, cada uno de los Mexico antes de la llegada de los atención las fuentes acolhuas tez- cuales tenía su propia historia ofi- españoles, Amadetzana en otomí, cocanas, no incorpora el estudio de cial, que era una historia estatal, y en el Ombligo de la Luna. Pero al Tezcoco al libro. Una primera ra- en buena medida propagandística menos sabemos ya que estas anti- zón es la densidad y el volumen de y altamente ideológica. Al patrio- guas historias se fabricaban. Sabe- la información: si de por sí el libro tismo del altépetl corresponde una mos, sin embargo, que algo de esto es denso y voluminoso, se haría in- historiografía de cada altépetl. sucedió, que el mito expresa de manejable e ilegible incluyendo a Ahora sabemos, entonces, que manera más o menos indirecta la Tezcoco, pues la historiografía tez- no sólo la versión de los vencedo- realidad. Y como lo expresó Karl cocana es aun más amplia que la res, de los mexicas tenochcas (los Marx en sus “Tesis sobre Feuer- tepaneca y también es bastante vencedores provisionales que esta- bach” de 1845, es necesario enten- complicada. Pero una razón de fon- 122 Reseñas do para restringir el análisis a la los recién venidos establecieron nador de Tlatelolco en 1524-1527 historia de los cuatro señoríos, es vínculos familiares con los linajes o después; María Castañeda sugie- la interesante cuestión del común toltecas, algunos de los cuales se re que su nombre, Martín Écatl, origen tepaneca que compartían toltequizaron más, como el altépetl Ecatzin, Ehécatl es un error, pues no solamente Azcapotzalco, Tlaco- de Azcapotzalco, fundado por Acol- en un “Memorial de los indios prin- pan y Mexico Tlatelolco, sino tam- hua, cuyo hijo Tezozómoc creó el cipales de la ciudad de Mexico Tla- bién Mexico Tenochtitlan. Esta imperio tepaneca de Azcapotzalco, telolco” de 1537 (del Archivo hipótesis es la contribución más que dominaba a Tlacopan, Tlatelol- General de Indias, de Sevilla), apa- importante del libro de María Cas- co y Tenochtitlan. A resultas de la rece como tlacatecatl (tlacateccatl), tañeda, quien cuestiona la historia derrota de Azcapotzalco en 1428- y en las referencias posteriores del oficial mexica tenochca según la 1431 los tenochcas vencedores bus- siglo XVI se le llamó Écatl, que se- cual ellos son antiguos chichime- caron romper el recuerdo de su ría una abreviatura (pp. 200-201). cas emparentados con los civiliza- origen tepaneca e hicieron de Aca- No estoy muy seguro, porque el dos, toltequizados, colhuas de mapichtli descendiente de la casa tlacateccatl es un cargo militar, Colhuacan. La vencida Azcapot- real de Colhuacan, y por eso se hi- que don Martín Écatl tenía, junto zalco es la gran vencedora de este cieron llamar colhuas (por lo que, con el de otómitl, y el nombre de libro defensor del origen tepaneca comento, no debe pronunciarse Écatl, que tenía su peso religioso y del linaje mexica. Culúa, Ulúa, sino Colua, Ulua, calendárico, aparece de manera Otra dimensión de la dificultad como lo registra fray Bartolomé de unánime en las fuentes. de este estudio es que ante la esca- las Casas). Y observa María Casta- María Castañeda sigue a Jorge sez de narrativas históricas anti- ñeda que sólo la tradición tezcocana Gurría Lacroix en su desconfianza guas de estos altépetl subordinados acolhua recuerda que Acamapicht- ante la narrativa de los Anales de o vencidos, se hace necesario com- li, primer tlatoani de Tenochtitlan, Tlatelolco, recientemente traducidos plementarlas con información de era hermano del tlatoani tepaneca por Rafael Tena, sobre don Pedro Te- sucesos y pleitos judiciales del si- Tezozómoc.
Recommended publications
  • Introduction
    CHAPTER 1 INTRODUCTION Portraying the Here it is told and put forth how the ancient ones, those called and named Teochichimeca, people of Aztlan, Mexitin, Chicomoz- Aztec Past toca, as they sought and merited the land here, arrived and came into the great altepetl, the altepetl of Mexico Tenochtitlan, the place of renown, the sign, the site of the rock tuna cactus, in the midst of the waters; the place where the eagle rests, where the eagle screeches, where the eagle stretches, where the eagle eats; where the serpent hisses, where the fish fly, where the blue and yellow waters mingle—where the waters burn; where suffering came to be known among the sedges and reeds; the place of encountering and awaiting the various peoples of the four quarters; where the thirteen Teochichimeca arrived and settled, where in misery they settled when they arrived. Behold, here begins, here is to be seen, here lies written, the most excel- lent, most edifying account—the account of [Mexico’s] renown, pride, history, roots, basis, as what is known as the great altepetl began, as it commenced: the city of Mexico Tenochtitlan in the midst of the waters, among the sedges, among the reeds, also called and known as the place where sedges whisper, where reeds whisper. It was becoming the mother, the father, the head of all, of every altepetl everywhere in New Spain, as those who were the ancient ones, men and women, our grandmothers, grandfathers, great-grandfathers, great-great-grandparents, great- grandmothers, our forefathers, told and established in their accounts
    [Show full text]
  • LOS CÓDICES HISTÓRICOS MEXICAS. EL CÓDICE AZCATITLAN María Castañeda De La Paz (Universidad De Sevilla / Universidad De Leiden, Holanda)
    EHSEA. N' 14/Bnero-Junio 1997, pp. 273-299 LOS CÓDICES HISTÓRICOS MEXICAS. EL CÓDICE AZCATITLAN María Castañeda de la Paz (Universidad de Sevilla / Universidad de Leiden, Holanda) Este trabajo es un intento más de profundizar y aclarar los contenidos de los códices históricos y la problemática que presentan en su estudio e interpretación. Para un mejor entendimiento del tema hemos tomado como ejemplo un manuscrito, que en nuestra opinión es altamente ilustrativo ya que, además de abarcar un amplio período cronológico, refleja muy claramente el modo en que los aztecas mexicas creaban y concebían su propia historia y, cómo ésta, sufrió las influencias de la cultura europea. Nos referimos al Códice Azcatitlan. Los códices de carácter histórico --objeto de análisis en el presente ensayo-, fueron creados como instrumento de legitimación y dominación de la clase dirigente frente al pueblo para demostrar su grandeza y poder. Un aspecto común en estos manuscritos es la cantidad de contradicciones que presentan. Por qué documentos que narran unos mismos hechos históricos varían constantemente en sus personajes protagonistas, en la ruta a seguir en busca del lugar donde asentarse, en las listas de conquistas o incluso en las fechas que marcan los distintos acontecimientos. Otro aspecto bastante frecuente, muy claro en el Códice Azcatitlan, es que el relato de la historia de un pueblo suele acompañarse de una narración sagrada. Se trata de hechos desconcertantes para la mentalidad europea, pero frecuentes en esta clase de documentos clasificados como históricos. Para una mayor compresión de esta compleja cuestión, debemos entender que la historia azteca mexica era una historia reconstruida que respondía siempre a un mismo objetivo: crear una historia oficial que desde su base justificara la gloria y poder legítimo del pueblo protagonista con una clara intención propagandística por parte de sus creadores.
    [Show full text]
  • RELIGIÓN Y SEXUALIDAD EN MÉXICO Ana ~Úf!UÍ ~ Efuijta 91Ujna - !L'avúcia ~ .N,O.Emi L2ue-Zada - Újjmilta :Jlanww¡, - .M.Ajda ~ Ana .Marua Sdaaatt
    RELIGIÓN Y SEXUALIDAD EN MÉXICO ana ~Úf!UÍ ~ EfuiJta 91uJna - !l'AVúcia ~ .N,o.emi l2ue-zada - úJJmilta :JlanWw¡, - .M.aJda ~ ana .Marua Sdaaatt. - ~ Stuiw.z. ~ Universidad Nacional Autónoma de México Universidad Autónoma Metropolitana Institut0 de Investigaciones Antropol6gicas México, 1997 Primera edición: 1997 D. R. © Universidad Nacional Autónoma de México Ciudad Universitaria 04510, México. D. F. INSTITUTO DE INVESTIGACIONES ANTROPOLÓGICAS UNIVERSIDAD AUTÓNOMA METROPOLITANA AZCAPOTZALCO ISBN 968-36-6323-0 D.R. Derechos reservados conforme a la ley Impreso en México Printed in Mexico A Roberto Moreno de los Arcos .., CONTENIDO INTRODUCCIÓN Noemí Quezada 11 Mrro Y SEXUALIDAD Mitos y dogmas sobre la sexualidad femenina Marta Rivas Zivy y Ana Amuchástegui Herrera 21 RELIGIÓN Y SEXUALIDAD. AMOR Y EROTISMO Religión y sexualidad. Amor y erotismo Noemí Quezada 35 Sexualidad, ilustración, religión y transgresión. Los bígamos adúlteros y amancebados novohispanos Marce/a Suárez Escobar 53 Sexo, culpa y deleite en un proceso inquisitorial del siglo xvm Edelmira Ramírez Leyva 71 10 CONTENIDO El caso del cura perverso o del ejercicio del poder María Elvira Buelna Serrano 91 RELIGIOSIDAD POPULAR Tlacalli: religión y sexualidad en la narrativa indígena de Amatlán de Quetzalcóatl, Ana María Salazar Peralta 105 SEXUALIDAD Y ESPIRITUALIDAD Modernidad y espiritualidad. Ausencia de Dios o Humano diosificado Patricia Corres Ayala 117 ~- INTRODUCCIÓN La sexualidad humana es un tema de gran interés para las ciencias sociales. En la antropología y la historia ha sido motivo de estudio en diferentes culturas antiguas y contemporáneas; en la mayoría de ellas, la religión ha definido la normatividad para su control reglamentándola a partir de complejos ritos religiosos.
    [Show full text]
  • Cofradías Y Asociaciones De Fieles En La Mora De La Iglesia Y La Corona
    PortadaRUXXXVIIILomo.pdf 1 6/20/18 5:34 PM C M Y CM MY CY CMY K El papel de la Iglesia en la conformación educativa, sociocultural y política de Nueva España constituye —si con pros y contras— uno de los cimientos de lo que llegaría a ser México. Así, la relación de los fieles con las entidades eclesiásticas posee una dimensión que en este volumen contribuye a entender a profundidad un periodo (1680 -1750) estudiado hasta hoy de manera fragmentaria e impre- cisa. Mediante Las cofradías y asociaciones de fieles... asistimos a la manera en que se perfiló el conjunto de costumbres e instituciones que permitió a población y clero organizarse —incluso en las más remotas localidades— en torno a ritos y creencias, pero también, a las estrategias y bienes materiales para sustentarlos, donde el papado y las órdenes religiosas, tanto como el rey y la mitra, se distribuyeron y aun disputaron fidelidades y haberes, con miras a desarrollar sus respectivos programas, no sin la resistencia —mo- tivada por una diversidad de razones— de cuerpos y funcionarios religiosos, y de las propias comunidades. P3RUXXXVII.pdf 1 5/3/18 9:39 AM La Real Universidad de México Estudios y textos XXXVIII Descarga más libros de forma gratuita en la página del Instituto de Investigaciones sobre la Universidad y la Educación de la Universidad Nacional Autónoma de México Recuerda al momento de citar utilizar la URL del libro. UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO INSTITUTO DE INVESTIGACIONES SOBRE LA UNIVERSIDAD Y LA EDUCACIÓN Colección la Real Universidad. Estuidos y Textos PortadillaRUXXXVIII.pdf 1 02/09/19 11:18 Cofradías y asociaciones de eles en la mira de la Iglesia y de la Corona: arzobispado de México, 1680-1750 Rodolfo Aguirre Salvador Universidad Nacional Autónoma de México Instituto de Investigaciones sobre la Universidad y la Educación México 2019 Catalogación en la publicación UNAM.
    [Show full text]
  • The Path from Aztlan to Mexico: on Visual Narration in Mesoamerican
    The path from Aztlan to Mexico On visual narration in Mesoamerican codices FEDERICONAVARRETE The aim of this article is to examine certain graphic Mexica from Aztlan (a given place at a given time) to conventions used to represent time and space in Mexico (a different place at a later time). sixteenth-century Mesoamerican pictographic codices As will be seen below, all the other Mexica codices dealing with the history of the Mexica migration.1 This dealing with the migration employ similar devices for an as will, in turn, lead to analysis of such documents depicting space and time, and all of them combine visual narratives. these devices in a fashion that is deliberate and The most remarkable of these conventions is a set of systematic. The use of these conventions reflects the or lines blocks marking distance and duration that unites existence of highly developed visual narrative traditions the towns of Aztlan and Mexico-Tenochtitlan, the inMesoamerica. A comparison with other visual beginning and the end of the Mexica migration, and that narrative genres, such as modern comics and film, will a appears in different guises in all the codices dealing allow for better understanding of the Mexica codices with that historical event. as narrative discourses. Mikhail Bakhtin's concept of the Perhaps the best known codex dealing with the chronotope will, in turn, clarify the role of the space and Mexica migration is the Codex Boturini (also called time lines as devices used to organize and structure Tira de la Peregrinaci?n, Codex Boturini 1975). In this narrative genres (Bakhtin 1981).
    [Show full text]
  • Tomaszewski, Brian M. & ME Smith
    Author's personal copy Journal of Historical Geography 37 (2011) 22e39 Contents lists available at ScienceDirect Journal of Historical Geography journal homepage: www.elsevier.com/locate/jhg Polities, territory and historical change in Postclassic Matlatzinco (Toluca Valley, central Mexico) Brian M. Tomaszewski a,* and Michael E. Smith b a Department of Information Sciences & Technologies, Rochester Institute of Technology, 31 Lomb Memorial Drive, Rochester, NY 14623, USA b School of Human Evolution and Social Change, Arizona State University, P.O. Box 872402, Tempe, AZ 85287, USA Abstract Historical interpretation of political dynamics in pre-conquest central Mexico from indigenous records is fraught with difficulties. Beyond the basic challenges involved in interpreting fragmentary evidence is the fact that the majority of evidence comes from the dominant imperial polity (Tenochtitlan) and paints a biased and overly generalized view of political and social dynamics in provincial areas. We present a reconstruction of the political geography of the Toluca Valley of central Mexico in Aztec times that avoids these biases by focusing not on the events described in native histories, but on the individual towns and their spatial locations. We find that a theoretical perspective that defines political entities by networks and relations among people more adequately captures the historical situation than traditional models that define polities based on territory and boundaries. Ó 2010 Elsevier Ltd. All rights reserved. Keywords: Political process; Polities; Ancient States; Borders; Toluca Valley; Mexico Reconstructing the pre-European political situation in central control of geographical space was continually contested between Mexico presents a challenge for research in historical geography. the native Matlatzinca people of the Toluca Valley and a series of Beyond obvious practical problems of fragmentary written outside imperial polities, including the Tepanecs, the Aztec Triple evidence are three inter-related conceptual challenges.
    [Show full text]
  • Aztecs to Build up Their City and Military Forces As Well As Gave Them Time to Make Alliances Through Friendships and Trade and Marriage
    1. Description 1.1 Name of society, language, and language family: Aztec (aka Mexica), Nahuatl, Uto-Aztecan, Southern Uto-Aztecan, Aztecan, General Aztec, Aztec-of which there are 28 different versions or dialect representing the different regions of the Aztec. (12) 1.2 ISO code (3 letter code from ethnologue.com): nhi-this is for the classical Nahuatl dialect (12) 1.3 Location (latitude/longitude): South-Central Mexico, mainly the Valley of Mexico 19.67 degrees latitude and -99 degrees longitude and the surrounding area. (11,p. 30) 1.4 Brief history: The Aztec migrated to the Valley of Mexico over a two hundred year period from 1111 A.D.-1325 A.D. They migrated from a place called Aztlan whose location is debated but could have been as far away as the Southwestern United States, though is it believed they originated somewhere Northwest Mexico. They settled in Tenochtitlan in 1325. From 1325-1428 they were the tributary subjects of Azcapotzalco. The time under Azcapotzalco allowed the Aztecs to build up their city and military forces as well as gave them time to make alliances through friendships and trade and marriage. In1427-1428 they allied themselves with the of the Acolhuacans Texcoco. With this alliance in place they were able to defeat Azcapotzalco in 1430 and became the new power in the region. They then allied themselves with the Tepanecs of Tlacopan to form the Triple Alliance. Over the next almost 100 years they expanded their empire through conquest of their neighbors making them tributary cities/states. Then in 1519 with the invasion of the Spanish led by Cortes the end was near for the Aztec empire.
    [Show full text]
  • Land, Water, and Government in Santiago Tlatelolco
    ABSTRACT This dissertation discusses conflicts over land and water in Santiago Tlatelolco, an indigenous community located in Mexico City, in the sixteenth and early seventeenth centuries. The specific purpose of this study is to analyze the strategies that the indigenous government and indigenous people in general followed in the defense of their natural resources in order to distinguish patterns of continuity and innovation. The analysis covers several topics; first, a comparison and contrast between Mesoamerican and colonial times of the adaptation to the lacustrine environment in which Santiago Tlatelolco was located. This is followed by an examination of the conflicts that Santiago Tlatelolco had with neighboring indigenous communities and individuals who allied themselves with Spaniards. The objective of this analysis is to discern how indigenous communities in the basin of central Mexico used the Spanish legal system to create a shift in power that benefitted their communities. The next part of the dissertation focuses on the conflicts over land and water experienced by a particular group: women. This perspective provides insight into the specific life experience of the inhabitants of Santiago Tlatelolco during Mesoamerican and colonial times. It also highlights the impact that indigenous people had in the Spanish colonial organization and the response of Spanish authorities to the increasing indigenous use of the legal system. The final part discusses the evolution of indigenous government in Santiago Tlatelolco from Mesoamerican to colonial rulership. This section focuses on the role of indigenous rulers in Mexico City public works, especially the hydraulic system, in the recollection of tribute, and, above all, in the legal conflicts over land and water.
    [Show full text]
  • The Old Fire God and His Symbolism at Teotihuacan*
    Hasso von Winning The Old Fire God and his Symbolism at Teotihuacan* El dios más antiguo de Teotihuacán es representado antropomórficamente sólo en esculturas de piedra y unas cuantas figurillas de barro que muestran un anciano con un recipiente sobre la cabeza, destinado a quemar in- cienso. Sin embargo, diversas formas gráficas o signos ostentan los parafernales rituales relacionados con esta deidad paternalista del fuego. Tales signos, a menudo, se combinan con imágenes de los diferentes aspectos del dios de la lluvia, que predominan en el arte de Teotihua- cán. Con el surgimiento de deidades adicionales del fue- go durante la era postclásica tardía, las interrelaciones de Xiuhtecutli, el sucesor del viejo dios del fuego Hue- hueteotl, con deidades de la lluvia se evidencian icono- gráficamente en los manuscritos pictográficos y en las esculturas. Finalmente, se puede decir que, si bien en Teotihuacán la imaginería del culto al dios de la lluvia ensombreció el culto al dios del fuego, este último no se eclipsó del todo aunque el reconocimiento de su impor- tancia se vió disminuido en gran parte por la falta de com- prensión de su simbolismo. La identificación e interpre- A condensed version with fewer illustrations has been presented at a sym- posium at the XLIl International Congress of Americanistes, Paris, Septem- ber 1976. 1 am grateful for valuable comments by Drs. Thomas S. Barthel, George Kubier, and Hanns J. Prem. tación de los signos del culto al dios del fuego indujo a la revaluación de un signo compuesto - el grupo de los cuatro elementos - y a un intento de extractar una fór- mula mnemónica de oración de las características pecu- liares atribuidas a estos cuatro signos.
    [Show full text]
  • Correo Del Restaurador
    MATERIALES ARQUEOLÓGICOS DE LA COLECCIÓN PAREYON José Antonio López Palacios CNRPC INAH P. A. Gilberto Pérez Rico. P. A. Verónica Frías Hernández. P. A. Fabiola López Flores RESUMEN La colección de materiales arqueológicos Eduardo Pareyón, es el resultado de los trabajos del profesor durante 35 a 40 años en varios sitios arqueológicos de México, principalmente en el Golfo de México, Área Maya, Occidente, y el Altiplano Central y Oaxaca. De los cuales obtuvo materiales ubicados cronológicamente en los horizontes Prehistórico, Preclásico, Clásico, Postclásico, en la época Colonial y moderna. La colección consta de una cantidad considerable de piezas que fueron rescatadas de un jardín de la CNRPC, para de ellas elaborar un catálogo y una reseña del profesor, así como poder realizar trabajos de investigación en beneficio de restauradores y arqueólogos. También se plantea elaborar tesis de licenciatura, mediante el análisis del mismo, así como la elaboración de publicaciones y conferencias que permitan dar a conocer la colección. Antecedentes Los materiales de la colección provienen de varios sitios excavados por el profesor Eduardo Pareyón a lo largo de 46 años. En 1949 explora en El Cerro de los Tepalcates, en el Edo. de México, sitio del cual obtiene los materiales para realizar su Tesis en arqueología, para titularse en 1961. De 1955 a 1959, realiza trabajos de investigación arqueológica bajo la dirección de Alfonso Caso, en Quiotepec, Tecomavaca, Los Cues y Cuicatlán, Oaxaca y en Uruapan Michoacán donde pasa al cargo de Director del Museo de Artes Populares de Pátzcuaro. Hacia 1960, trabaja en la localización de sitios arqueológicos en el curso inferior del Balsas, en la Presa El Infiernillo.
    [Show full text]
  • Totoquihuatzin El Primero, Detlacopan: Sus Poemas Festivos Y De Honda Reflexión
    Miguel León Portilla Totoquihuatzin el primero, deTlacopan: sus poemas festivos y de honda reflexión Ofrecemos los datos más sobresalientes en la vida de Toto- quihuatzin el viejo, de Tlacopan, para después valorar los tres poemas suyos que se conservan transcritos en las antiguas colecciones de cantares en náhuatl. De dos foijadores de cantos, oriundos de Tlacopan, el señorío aliado de Tenochtitlan, han llegado hasta nosotros algunas composiciones, muestra de lo que fue su obra poética. Nos referimos a Totoquihuatzin, el primero de este nombre, conocido también como "el viejo", y asimismo a Tetlepanquetzanitzin. Acerca de este último, al que por cierto corres- pondió ya ser testigo del enfrentamiento con los hombres de Castilla, habremos de ocuparnos en otra ocasión. Aquí nos interesa ofrecer los datos más sobresaüentes en la vida de Totoquihuatzin el viejo para poder valorar mejor las composiciones suyas que se conservan transcritas en las antiguas colecciones de cantares en náhuatl. No tenemos referencia precisa sobre la fecha del nacimiento de éste que llegó a ser sagaz gobernante y poeta. El cronista Juan de Torquemada, con apoyo en las fuentes que consultó, dice que era "nieto del rey Tezozo- moctli y sobrino de Maxtla" (1723,1: 144), los célebres personajes tecpa- necas de Azcapotzalco. Desde luego la anterior noticia, no permite situar con precisión la venida al mundo de Totoquihuatzin. Sin embargo, suman- do a dicha referencia otros testimonios — los que proporiconan los "Ana- les de Tlatelolco" (1939: 135) y Diego Durán en su "Historia de las 183 Indias de Nueva España" (1867-80, I: 232) - parece posible afirmar que su nacimiento ocurrió en la primera década del siglo XV.' Para anticipar ya de algún modo cuál fue el lapso que le tocó vivir, diremos que hay datos que nos llevan a concluir que su muerte acaeció hacia 1475.
    [Show full text]
  • Aztec Empire JCC Background Guide
    Aztec Empire JCC Background Guide April 13th Kutztown University of Pennsylvania Table of Contents 1 | Page Welcoming Letter from Chair……………………..………………………………. 3 Background ……………. ………………………………………………………………. 4-10 Topic at Hand………………………………………………………………………….. 11 What is Crisis ………………….…………………………………………….……… 12-14 Character List ………………….…………………………………………….……… 14-16 Welcoming Letter From Chair 2 | Page Staff Welcome Letter Dear Delegates, Welcome to KUMUNC XI! My name is Angel Rodriguez and I’m a junior from Reading, PA, majoring in Criminal Justice with a minor in Forensic Science. I have been part of Model UN since September 2017 and this is my first time as a chair. From 2017 until now I have been part of big conferences such as NMUN, McMUN and several others. In my spare time, I love playing basketball and recording myself playing my guitar too, later on, submit it to social media. I have a passion for Forensic Sciences and CSI fascinates me (not the TV show though). Fun facts about me, I cannot do horror movies under any circumstances, I speak two languages, English and Spanish, and a third one but partially which is Italian. The Aztecs culture is best known for the chocolate, amazing architecture, and their sometimes questionable religious ceremonies. Get ready to learn more this April… it is going to be amazing! I want everyone here to have a good time and a fun experience at KUMUNC XI. Although I am a first-time Chair, I know we will have a great time. Feel free to reach out to me with any questions that come to mind. Best of luck, Angel Rodriguez ([email protected]) 3 | Page History Early Mexica The Mexica or Aztlan migrants arrived in the basin area of central Mexico in the mid 13th century.
    [Show full text]