Bollettino Ufficiale

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Bollettino Ufficiale Sped. in A.P - Art. 2 comma 20/c legge 662/96 - Filiale di Cagliari Anno 61° - Numero 6 REPUBBLICA ITALIANA BOLLETTINODELLA REGIONE AUTONOMA UFFICIALE DELLA SARDEGNA ANNUNZI LEGALI Si pubblica ogni decade ed eccezionalmente quando oc- Parte TERZA Cagliari, sabato 28 febbraio 2009 corre esclusi i giorni festivi DIREZIONE REDAZIONE E AMMINISTRAZIONE PRESSO LA PRESIDENZA DELLA REGIONE - CAGLIARI V. Nazario Sauro, 9 - Tel. 070 6061 PREZZI E CONDIZIONI DI ABBONAMENTO E VENDITA - a) abbonamento (anno solare); Parti I e II (esclusi i supplementi straordinari) Euro 51,65; Parti I e II (inclusi i supplementi straordinari) Euro 180,76; Parte III Euro 77,47. Il termine utile per la sottoscrizione degli abbonamenti scade il 28 febbra- io; entro tale termine saranno inviati ai sottoscrittori, nei limiti delle disponibilità di magazzino, i fascicoli arretrati dell’anno in corso. Eventuali abbona- menti sottoscritti dopo il 28 febbraio e, in ogni caso, prima del 30 giugno non danno diritto all’invio dei fascicoli arretrati. I versamenti per abbonamento effettuati dopo il 30 giugno si considerano validi per l’anno solare successivo, salvo conguaglio. La sostituzione di fascicoli disguidati è subordinata alla richiesta scritta ed alla trasmissione, entro 30 giorni, della relativa fascetta di abbonamento. - b) vendita a fascicoli separati: Parti I e II Euro 1,03, Parte III Euro 1,81, Supplementi ordinari e straordinari: Euro 0,52 ogni sedicesimo (sedici pagine) o frazione di esso; i fascicoli relativi ad anni arretrati, il doppio del prezzo indicato in copertina. Eventuali richieste saranno soddisfatte secondo la disponibilità di magazzino. I prezzi di cui alle lettere a) e b) sono rad- doppiati per l’estero, esclusi i paesi dell’Unione Europea. MODALITA’PER LE INSERZIONI - Le tariffe delle inserzioni nel Bollettino Ufficiale della Regione Parte III sono stabilite nella seguente misura per qual- siasi tipo di avviso: a) diritto fisso Euro 5,16 ; b) testo Euro 1,55 per ogni rigo o spazio di rigo dattiloscritto su carta bollata o uso bollo. Eventuali inser- zioni eccedenti le quattro pagine di carta bollata o uso bollo, Euro 3,10 per ogni linea, o frazione di linea di scrittura. Gli originali degli annunzi, con la spe- cificazione del relativo oggetto, devono pervenire alla Direzione del Bollettino presso la Presidenza della Regione, via Nazario Sauro, n. 9, corredati della ricevuta comprovante l’avvenuto versamento dell’importo dovuto sul c/c postale n. 4093. Non si dà corso agli annunzi non accompagnati dalla citata rice- vuta ed a quelli per i quali il relativo versamento sia stato effettuato in forma diversa. Gli annunzi con scadenze di termini devono contenere, fuori testo, la precisa indicazione della data entro la quale si chiede che vengano pubblicati e devono pervenire alla Direzione del Bollettino Ufficiale almeno quindici giorni antecedenti tale data, salvo che gli inserzionisti non chiedano con dichiarazione esplicita in tal senso che la pubblicazione abbia ugualmente luogo senza l’osservanza dei termini. AVVERTENZA - I richiedenti le inserzioni hanno diritto ad un esemplare gratuito del fascicolo di Bollettino nel quale sono pubblicate le inserzioni stesse. All’atto della richiesta deve essere dichiarato il numero di fascicoli che si intende acquistare. Gli annunzi devono pervenire in duplice esemplare di cui uno in originale. COMUNICATO AGLI INSERZIONISTI Si informano gli inserzionisti che gli avvisi devono SOMMARIO pervenire alla direzione del BURAS – ancorchè inol- Giudiziari trati a mano – accompagnati da lettera di trasmissio- Pag. ne recante esplicita richiesta di pubblicazione. a) Esecuzioni immobiliari e vendite — b) Fallimenti — MODALITA’ DI PAGAMENTO PER c) Varie 2 ABBONAMENTI, INSERZIONI E ACQUISTO BOLLETTINI Amministrativi Si comunica che, a decorrere dal 1 gennaio 2008, Pag. l’importo dovuto per l’attivazione o il rinnovo dell’abbo- d) Appalti e aste 3 namento al Bollettino ufficiale della Regione Autonoma della Sardegna, per le inserzioni e per l’acquisto dei e) Avvisi ad opponendum 6 medesimi bollettini dovrà essere versato sul: f) Comitati provinciali prezzi — conto corrente postale n. 4093 intestato a Regione g) Concorsi e impiego pubblico 8 Autonoma della Sardegna - Tesoreria regionale - cau- sale: BURAS (abbonamento/inserzione/ acquisto) riferi- h) Edilizia residenziale pubblica 69 mento entrate EC312.001 - Cdr 01.02.04. i) Espropriazioni e servitù 70 l) Cooperative — AVVISO AGLI ABBONATI m) Piani urbanistici, paesistici Ad evitare che, nel caso di mancato rinnovo dell’ab- e territoriali 73 bonamento, si verifichi interruzione nell’invio del perio- dico e poichè in seguito non sarà possibile spedire ai n) Varie 74 ritardatari tutti i fascicoli arretrati, si pregano i Sigg. Abbonati di voler rinnovare al più presto l’abbonamento al “Bollettino Ufficiale” alle tariffe e alle condizioni Vari riportate in testata. Pag. o) Finanziamenti — p) Riconoscimenti di proprietà 79 q) Società — r) Varie 81 2 28 - 02 - 2009 - BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA DELLA SARDEGNA - Parte Terza - N. 6 di Cagliari, stanza n. 27 p.t., alle ore 15,00 e seguenti Giudiziari del giorno 07.04.2009, si terrà il primo incanto, per la c) Varie vendita ai pubblici incanti dei beni immobili sottoindi- cati: RIFERIMENTO: PROT. N. 03/ 2009 AVVISO DI VENDITA IMMOBILIARE Comune di Guspini: quota pari all’intero dell’im- EQUITALIA SARDEGNA S.p.A. mobile, sito in via XXV Aprile snc, piano T, edificato AGENTE DELLA RISCOSSIONE su parte dell’area distinta al N.C.T. alla sez. E foglio 7, PER LA PROV. DI CAGLIARI mapp. 654 (ex mapp. 265f 265g - 475e - 475f - 266e - 266f ) confinante con strada, stesso debitore per 2 lati, RENDE PUBBLICAMENTE NOTO salvo se altri. Detto immobile risulta distinto attual- mente al N.C.E.U. alla Sez. E, foglio 7, mappale 654, Che nella sala delle udienze del Tribunale Ordinario sub. 1, cat C/3, classe l°, mq 405, sup. cat. mq 478, di Cagliari, stanza n. 27 p.t., alle ore 15,00 e seguenti R.C. E 857,58. del giorno 07.04.2009, a seguito di aumento di 1/5 si Prezzo base dell’incanto Euro 324.165,24. terrà la gara d’asta per la vendita dell’immobile sotto Offerta minima in aumento Euro 10.000,00. indicato: Qualora il primo incanto andasse deserto si proce- RIFERIMENTO: PROT. N. 19/2004 derà ad un secondo e ad un terzo incanto che si terran- UNICO LOTTO-Comune di Monastir: quota pari no nello stesso luogo e nella stessa ora il giorno ad 1/2 dell’immobile sito in via Fenu n. 3, confinante 05.05.2009 ed il giorno 04.06.2009, con un prezzo base alla via Fenu, proprietà La Delfa - Mazzurco e proprie- inferiore di un terzo a quello del precedente incanto. tà Loddo Avendrace, salvo se altri; distinto nel Qualora anche il terzo incanto avesse esito negati- N.C.E.U. al foglio 12 mappale 92 cat. A/4 classe U, vo e l’immobile non venisse assegnato allo Stato con vani 4,5, R.C. E 141,77. le modalità di cui all’art. 85, I° comma, del D.P.R. Prezzo base dell’incanto Euro 3.846,39 - Offerta 602/73, il sottoscritto Agente della Riscossione potrà, minima in aumento Euro 1.000,00. su richiesta dell’Ente Impositore, procedere ad un Alla gara possono partecipare esclusivamente gli quarto incanto con il prezzo ridotto di un terzo rispet- offerenti in aumento, l’aggiudicatario, e gli offeren- to alla base d’asta del terzo incanto. La domanda di ti al precedente incanto. La domanda di partecipa- partecipazione all’asta dovrà essere depositata entro zione all’asta dovrà essere depositata entro le ore le ore 12,00 del giorno precedente gli incanti, presso 12,00 del giorno precedente l’incanto, presso EQUI- EQUITALIA SARDEGNA S.pA., in Viale Bonaria, TALIA SARDEGNA S.pA., in Viale Bonaria, 33 - 33 - 5° piano c/o Banco di Sardegna S.p.A. di Caglia- 5° piano c/o Banco di Sardegna S.p.A. di Cagliari, ri, allegando assegno circolare non trasferibile intesta- allegando assegno circolare non trasferibile intesta- to a EQUITALIA SARDEGNA S.p.a., pari al 10% del to a EQUITALIA SARDEGNA S.p.a., per una prezzo base a titolo di cauzione, e una marca da bollo somma pari al doppio della cauzione precedente- da E. 14,62. Residuo prezzo dell’aggiudicazione, mente versata ai sensi dell’art. 580; unica eccezione dedotta la cauzione, oltre gli oneri fiscali e le spese di riguarda l’aggiudicatario provvisorio che è autoriz- trascrizione del decreto di trasferimento entro 30 gg. zato a partecipare all’asta senza alcun obbligo di dall’incanto. conguaglio né di presentazione dell’istanza di parte- Maggiori informazioni e condizioni di vendita pres- cipazione. Residuo prezzo dell’aggiudicazione, so Equitalia Sardegna S.p.A. dedotta la cauzione, oltre gli oneri fiscali e le spese Telefono 070/6083934 - sito internet www.equita- di trascrizione del decreto di trasferimento entro 30 liasardegna. it gg. dall’incanto. Cagliari, 16.02.2009 Maggiori informazioni e condizioni di vendita pres- Equitalia Sardegna S.p.A. so EQUITALIA SARDEGNA Riscossione S.p.A. (263 a pagamento) Telefono 070/6083931/34 sito internet www.equita- liasardegna.it Cagliari, 02.02.2009 AVVISO DI VENDITA IMMOBILIARE Equitalia Sardegna S.p.A. (233 a pagamento) EQUITALIA SARDEGNA S.p.A. AGENTE DELLA RISCOSSIONE PER LA PROV.DI NUORO AVVISO DI VENDITA IMMOBILIARE EQUITALIA SARDEGNA S.p.A. RENDE PUBBLICAMENTE NOTO AGENTE DELLA RISCOSSIONE Che presso i propri uffici siti a Nuoro in Corso Gari- PER LA PROV. DI CAGLIARI baldi 90 c/o Banco di Sardegna, IV piano, alle ore 09,00 e seguenti del giorno 24.03.2009, si terrà il quar- RENDE PUBBLICAMENTE NOTO to pubblico incanto, per la vendita del bene immobile sottoindicato: Che nella sala delle udienze del Tribunale Ordinario RIFERIMENTO: PROT.
Recommended publications
  • ELENCO N. 2 N° Ord
    CONSORZIO DI BONIFICA ELEZIONI DEL 12/07/2015 DELLA SARDEGNA CENTRALE NUORO SEGGI ELETTORALI INDIRIZZO NUORO Via Santa Barbara n.30 08100 NUORO (NU) SINISCOLA (N. 2 seggi) Via Sardegna n.51 08029 (SINISCOLA) BUDONI S.P. n.24 08020 (OT) OROSEI (N.2 seggi) Località Poiolos 08028 OROSEI (NU) OTTANA Via Eroi di Palabanda sn 08020 OTTANA(NU) ELENCO N. 2 N° Ord. DENOMINAZIONE RAPPRESENTANTE LEGALE CODICE FISCALE COMUNE CENSUARIO SEGGIO SOGGETTO LEGITTIMATO 1 ADDARI SALVATORE DDRSVT41C12F979K NUORO NUORO 2 ADDIS ANTONIO PALMERIO DDSNNP56C23E647N SINISCOLA SINISCOLA 3 ADDIS CATERINA DDSCRN44A49L231Z TORPE' SINISCOLA 4 ADDIS FRANCESCA MARIA DDSFNC19A57L231W TORPE' SINISCOLA ANTO 5 ADDIS FRANCESCA ROSA DDSFNC26R47E647Z POSADA SINISCOLA 6 ADDIS GIOVANNI DDSGNN36E21L231A TORPE' SINISCOLA 7 ADDIS GIOVANNI BATTISTA DDSGNN40S15L231L TORPE' SINISCOLA 8 ADDIS GIOVANNI BATTISTA DDSGNN39E12L231H TORPE' SINISCOLA 9 ADDIS GIOVANNI MARIA DDSGNN27B15L231C TORPE' SINISCOLA 10 ADDIS GIOVANNINO DDSGNN53H19L231F TORPE' SINISCOLA 11 ADDIS LUCA DDSLCU16T17L231L TORPE' SINISCOLA 12 ADDIS LUCIANO DDSLCN54M27E647P POSADA BUDONI 13 ADDIS MARGHERITA DDSMGH33H55L231Q TORPE' SINISCOLA 14 ADDIS MARIO FRANCESCO DDSMFR45B27E647H SINISCOLA SINISCOLA 15 ADDIS OTTAVIO DDSTTV48C11L231O TORPE' SINISCOLA 16 ADDIS PASQUALINA DDSPQL57M68L231G TORPE' SINISCOLA 17 ADDIS PIETRO DDSPTR35B09L231Q TORPE' SINISCOLA 18 ADDIS SALVATORE ANTONIO DDSSVT42E24B246V SAN TEODORO BUDONI 19 ADOLFI LUIGI DLFLGU41H21B068D SINISCOLA SINISCOLA 20 AFFINI IRIDE FFNRDI48S51D157Z SINISCOLA SINISCOLA 21 AGRIFERTAS DI CONTU E C. CONTU GIOVANNI 00779890912 SINISCOLA SINISCOLA (CNTGNN58M21E647W) 22 AGUS ALESSANDRO GSALSN67T07I564D SEDILO OTTANA 23 AGUS ANTONIO MARIA GSANNM29B27I564S SEDILO OTTANA 24 AGUS GIUSEPPE GSAGPP42P23I564N SEDILO OTTANA 25 AGUS GIUSEPPINA GSAGPP21S60I564P SEDILO OTTANA 26 AIELLO IVAN LLAVNI69P17F979I SINISCOLA SINISCOLA Pagina N: 1 CONSORZIO DI BONIFICA ELEZIONI DEL 12/07/2015 DELLA SARDEGNA CENTRALE NUORO SEGGI ELETTORALI INDIRIZZO NUORO Via Santa Barbara n.30 08100 NUORO (NU) SINISCOLA (N.
    [Show full text]
  • Elenco Corse
    Centro Interuniversitario Regione Autonoma della Sardegna Provincia dell’Ogliastra Ricerche economiche e mobilità PROVINCIA DELL’OGLIASTRA ELENCO CORSE PROGETTO DEFINITIVO Centro Interuniversitario Regione Autonoma della Sardegna Provincia dell’Ogliastra Ricerche economiche e mobilità UNIVERSITÁ DEGLI STUDI DI CAGLIARI CIREM CENTRO INTERUNIVERSITARIO RICERCHE ECONOMICHE E MOBILITÁ Responsabile Scientifico Prof. Ing. Paolo Fadda Coordinatore Tecnico/Operativo Dott. Ing. Gianfranco Fancello Gruppo di lavoro Ing. Diego Corona Ing. Giovanni Durzu Ing. Paolo Zedda Centro Interuniversitario Regione Autonoma della Sardegna Provincia dell’Ogliastra Ricerche economiche e mobilità SCHEMA DEI CORRIDOI ORARIO CORSE CORSE ‐ OGLIASTRA ‐ ANDATA RITORNO CORRIDOIO "GENNA e CRESIA" CORRIDOIO "GENNA e CRESIA" Partenza Arrivo Nome Linee Nome Corsa Km Origine Destinazione Tipologia Veicolo Partenza Arrivo Nome Linee Nome Corsa Km Origine Destinazione Tipologia Veicolo 06:15 07:25 LINEA ROSSA 3630 C1 ‐ fer 40,151 JERZU ARBATAX BUS_15_POSTI A 17:40 18:50 LINEA ROSSA 3630 C1 ‐ fer 40,151 ARBATAX JERZU BUS_15_POSTI R 06:50 08:00 LINEA ROSSA 3630 C ‐ scol 43,012 OSINI NUOVO TORTOLI' STAZIONE FDS BUS_55_POSTI A 13:40 14:50 LINEA ROSSA 3630 C ‐ scol 43,012 TORTOLI' STAZIONE FDS OSINI NUOVO BUS_55_POSTI R 07:00 07:45 LINEA ROSSA 3511 C2 ‐ scol 28,062 LANUSEI PIAZZA V. EMANUELE1 JERZU BUS_55_POSTI A 13:42 14:27 LINEA ROSSA 3511 C2 ‐ scol 28,062 JERZU LANUSEI PIAZZA V. EMANUELE1 BUS_55_POSTI R 07:15 08:00 LINEA ROSSA 3511 C1 ‐ scol 28,062 JERZU LANUSEI PIAZZA V. EMANUELE1 BUS_55_POSTI A 13:42 14:27 LINEA ROSSA 3511 C1 ‐ scol 28,062 LANUSEI PIAZZA V. EMANUELE1 JERZU BUS_55_POSTI R 07:30 07:58 LINEA ROSSA 3 C ‐ scol 18,316 BARI SARDO LANUSEI PIAZZA V.
    [Show full text]
  • Cagliari ARMUNGIA X X BALLAO X X X ESCALAPLANO X X X
    PRESIDENZA DEL CONSIGLIO DEI MINISTRI Il COMMISSARIO DELEGATO ex OCDPC n. 122 DEL 20 PRESIDENTZIA NOVEMBRE 2013: PRIMI INTERVENTI URGENTI DI PRESIDENZA PROTEZIONE CIVILE PER GLI ECCEZIONALI EVENTI METEOROLOGICI DI NOVEMBRE 2013 NELLA REGIONE Il Commissario delegato per l'emergenza AUTONOMA DELLA SARDEGNA Tabella A – Allegata all'Ordinanza n. 16 del 10/12/2013 come modificata dalle Ordinanze n. 17 e n. 18 del 12/12/2013 Interventi di Interventi di Interventi Danni al soccorso e Provincia COMUNI somma provvisionali patrimonio assistenza alla urgenza urgenti pubblico popolazione ARMUNGIA XX BALLAO XXX ESCALAPLANO XXX ESTERZILI XXX Cagliari SEULO X SILIQUA XXX VILLAPUTZU X VILLASALTO X VILLASOR XX BITTI XXX DESULO XX DORGALI XXX GALTELLI' XXXX IRGOLI XXX LOCULI XXX LODE' XXX LULA XXX MACOMER XX Nuoro NUORO XXX OLIENA XX ONANI' XXX ONIFAI XXX ORGOSOLO XX OROSEI XXX POSADA XX SINISCOLA XX TORPE' XXXX BAULADU X GONNOSTRAMATZA X MARRUBIU XXX MASULLAS XX MOGORO XXX MORGONGIORI XX Oristano ORISTANO XX PALMAS ARBOREA XXXX SAN NICOLO' D'ARCIDANO XX SIRIS X SOLARUSSA XXX TERRALBA XXXX URAS XX ALA' DEI SARDI XX ARZACHENA XXXX BERCHIDDA XX BUDDUSO' X BUDONI XX Olbia-Tempio LOIRI PORTO SAN PAOLO XXX MONTI XX OLBIA XXXX PADRU XXX SANT'ANTONIO DI GALLURA XX TELTI XX PABILLONIS XX SAN GAVINO MONREALE XXX Medio SANLURI XXX Campidano SARDARA X VILLACIDRO XX ARZANA XX GAIRO XXX JERZU XX SEUI XXX Ogliastra TALANA XX URZULEI XX USSASSAI X VILLAGRANDE STRISAILI XX COMUNI INTERESSATI E DATI PLUVIOMETRICI 84,4 PRESIDÈNTZIA 89,6 55,4 PRESIDENZA 60,6 ARZACHENA Il
    [Show full text]
  • Locandina Evento
    PRIMAVERA nel cuore della Sardegna Viaggia, scopri, balla. Vivi. Travel, discover, dance. Experience. LOCULI 13 . 14 maggio 13 . 14 may | 2017 ASSESSORADU DE SU TURISMU, ARTESANIA E CUMMÈRTZIU ASSESSORATO DEL TURISMO, ARTIGIANATO E COMMERCIO LOCULI Loculi è un piccolo paese in provincia di Nuoro, a pochi chilometri Loculi is a quaint village, in the province of Nuoro, only a few km away dalla costa orientale della Sardegna nella piana solcata dal Sologo, from the east coast of Sardinia. It is situated on the broad alluvial plain l’affluente del Cedrino, in un territorio principalmente collinare. of the Cedrino river and its tributary Sologo. Loculi is also home to A Loculi si trovano tanti affascinanti tesori archeologici, come le various fascinating archaeological treasures. Particularly noteworthy Domus de Janas, dette anche Concheddas, situate in prossimità del among these are the Domus de Janas also known as Concheddas, only paese. Nel territorio di Loculi sono presenti anche dei nuraghi: quello a few km outside the village and the mysterious nuraghes: Caraocu di Caraocu (o Corricanu), quello di Preda Longa e quello di Survare. or Corricanu, Preda Longa and Survare. Sull’origine del nome del paese non ci sono dati precisi a disposizione: The lack of written documents makes it difficult to identify the origins Loculi potrebbe derivare dal latino locus, cioè piccolo luogo o centro; of the village’s name. Loculi may be derived from the Latin word locus oppure dall’italiano loculo, ricordando forse qualche famoso loculo that means small place or village, or from the Italian word loculo funerario o qualche importante cimitero di cui non sono rimaste più in relation to an important burial recess and a cemetery, of which tracce; altri ancora infine pensano che possa derivare dal latinolucus no traces remained.
    [Show full text]
  • DECISIÓN DE LA COMISIÓN De 20 De Diciembre De 2006 Que Modifica
    12.1.2007ES Diario Oficial de la Unión Europea L 7/21 DECISIÓN DE LA COMISIÓN de 20 de diciembre de 2006 que modifica la Decisión 2005/363/CE relativa a medidas zoosanitarias de protección contra la peste porcina africana en Cerdeña (Italia) [notificada con el número C(2006) 6729] (Texto pertinente a efectos del EEE) (2007/12/CE) LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS, (3) Por tanto, la provincia de Orestano, determinados muni- cipios de la provincia de Sassari y otros de la provincia Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, de Nuoro deben suprimirse de las zonas de Cerdeña a las que se hace referencia en el artículo 5, apartado 2, le- Vista la Directiva 89/662/CEE del Consejo, de 11 de diciembre tra b), inciso i), de la Decisión 2005/363/CE, que quedan de 1989, relativa a los controles veterinarios aplicables en los excluidas de la excepción prevista en este artículo en intercambios intracomunitarios con vistas a la realización del virtud del cual las autoridades italianas pueden autorizar mercado interior (1), y, en particular, su artículo 9, apartado 4, el envío de carne de porcino conforme a determinadas condiciones. Vista la Directiva 90/425/CEE del Consejo, de 26 de junio de 1990, relativa a los controles veterinarios y zootécnicos aplica- (4) Así pues, procede modificar la Decisión 2005/363/CE en bles en los intercambios intracomunitarios de determinados consecuencia. animales vivos y productos con vistas a la realización del mer- cado interior (2), y, en particular, su artículo 10, apartado 4, (5) Las medidas previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité permanente de la cadena alimen- Vista la Directiva 2002/99/CE del Consejo, de 16 de diciembre taria y de sanidad animal.
    [Show full text]
  • Pane Carasatu Come Una Volta
    PANE CARASATU COME UNA VOLTA Il Panificio artigianale The artisan Panificio Battaco- Battacone nasce nel 1975 ne was founded in 1975 in ad Irgoli, in provincia di Irgoli, in the province of Nuoro, il sapore del pane carasatu Nuoro, nel cuore della in the heart of the Baronia. Of Baronia. Delle tradizioni del the traditions of our territory nostro territorio abbiamo we have treasured, transfer- come si faceva in casa una volta fatto tesoro, trasferendole ring them to the production nella produzione del tipico of the typical bread of pane della Sardegna, il Pane Sardinia, the Pane Carasatu. Carasatu. Con la stessa With the same passion and passione e la stessa ricetta the same recipe handed tramandata negli anni, oggi down over the years, today it è possibile gustare il sapore is possible to taste the taste of del pane come si faceva in bread as it once did at home. casa una volta. Col tempo è Over time, the quality of the rimasta intatta la qualità dei products and all their prodotti e tutte le loro characteristics have remai- caratteristiche ma le nuove ned intact, but the new tecniche di produzione ci production techniques have hanno permesso di arrivare enabled us to achieve a importanti risultati: oggi il important results: today the Panificio Battacone è in Panificio Battacone is able to grado di raggiungere i reach its customers throu- propri Clienti su tutto il ghout the Italian territory and territorio italiano ed anche also in the markets internatio- nei mercati internazionali, nal, guaranteeing the delivery garantendo la consegna del of the always fragrant bread, Pane sempre fragrante, qualitatively excellent and qualitativamente eccellente just produced.
    [Show full text]
  • Pier Virgilio Arrigoni the Discovery of the Sardinian Flora
    Pier Virgilio Arrigoni The discovery of the Sardinian Flora (XVIII-XIX Centuries) Abstract Arrigoni, P. V.: The discovery of the Sardinian Flora (XVIII-XIX Centuries). — Bocconea 19: 7-31. 2006. — ISSN 1120-4060. The history of the floristic exploration of Sardinia mainly centres round the works of G.G. Moris, who in the first half of the XIX century described most of the floristic patrimony of the island. But it is important to know the steps he took in his census, the areas he explored, his publications, motivations and conditions under which he wrote the "Stirpium sardoarum elenchus" and the three volumes of "Flora sardoa", a work moreover which he left incomplete. Merit is due to Moris for bringing the attention of many collectors, florists and taxonomists to the Flora of the Island, individuals who in his foot-steps helped to complete and update the floristic inventory of the island. Research into the history of our knowledge of the Sardinian Flora relies heavily on the analysis of botanical publications, but many other sources (non- botanical texts, chronicles of the period, correspondence) also furnish important information. Finally, the names, dates and collection localities indicated on the specimens preserved in the most important herbaria were fundamental in reconstructing the itineraries of the sites Moris visited. All these sources allowed us to clarify several aspects of the expeditions, floristic col- lections and results of his studies. The "discovery phase" of Sardinian Flora can be considered over by the end of the XIX century with the publication of the "Compendium" by Barbey (1884-1885) and "Flora d'Italia" by Fiori & Paoletti (1896-1908).
    [Show full text]
  • Scheda Ambito 31
    Ambito di Paesaggio PPR Nuova individuazione Ambito di Paesaggio n. 31 "Baronia" Dorgali, Galtellì, Irgoli, Loculi, Lula, Oliena, Onifai, Orosei, Orune, Siniscola, Urzulei ELEMENTI STRUTTURA PERCETTIVA SARDEGNA NUOVE IDEE TAVOLO 2 “IL PROGETTO DEI PAESAGGI” Ambiente Incontri preliminari quaderno di lavoro - L’articolato sistema costiero roccioso, compreso tra Capo Comino e l’importante ecosistema marino-litorale di Berchida, con il complesso naturalistico costiero di Bidderosa; - le piccole insenature sabbiose che si susseguono dal promontorio di Cala Ginepro, attraverso Cala Liberotto, alle foci del Rio Sos Alinos, fino a Cala AMBITO n. 31 “BARONIA” Fuile e’ Mare, dove sfocia il Rio Sa Minda; DESCRIZIONE - la piana alluvionale-costiera del Fiume Cedrino; COMUNI COINVOLTI L'Ambito di paesaggio è segnato dal vasto sistema idrografico Dorgali, Galtellì, Irgoli, Loculi, Lula, Oliena, Onifai, Orosei, Orune, Siniscola, Urzulei - il sistema carsico del complesso calcareo-dolomitico di Dorgali; della media e bassa valle del Fiume Cedrino che, dalle foci - la dorsale calcarea di Monte Gutturgios - Monte Omene, confinante la INQUADRAMENTO TERRITORIALE (Marina di Orosei) verso l’interno, attraversa i rilievi balsatici, costituiti da altopiani frammentati da incisioni vallive profonde e valle strutturale di Lanaitto; sinuose. - la zona umida delle foci fluviali del Cedrino, il lido sabbioso della Marina di Orosei e la zona umida di Osalla; Il reticolo idrografico del Cedrino si estende fino a Badde Manna di Oliena e ai piedi dei contrafforti calcarei del Cusidore, di Pedra - il distretto estrattivo della coltivazione dei lapidei ornamentali del Calcare; Mugrones e Sos Nidos, e lungo il corso del Riu Flumineddu di - i siti di importanza comunitaria: Berchida e Bidderosa, Golfo di Orosei, Dorgali, attraverso la valle di Oddoene, fino all'imboccatura della Palude di Osalla, Supramonte di Oliena, Orgosolo e Urzulei-Su Sercone.
    [Show full text]
  • Comuni Di Galtellì, Irgoli, Loculi, Onifai E Orosei) Via Santa Veronica 5 08028 OROSEI Provincia Di Nuoro
    UNIONE DEI COMUNI “VALLE DEL CEDRINO” (Comuni di Galtellì, Irgoli, Loculi, Onifai e Orosei) Via Santa Veronica 5 08028 OROSEI Provincia di Nuoro DETERMINAZIONE n. 53 data 20/03/2017 Aggiudicazione definitiva affidamento incarico di redazione studio di compatibilità idraulica, relazione Idrologica, Relazione Idraulica, Relazione geologica e geotecnica su aree in cui OGGETTO: devono essere eseguiti i lavori di Interventi di messa in sicurezza di opere esistenti realizzate in assenza di autorizzazione - Rio Santa Maria -nel Comune Irgoli CIG:Z1B1C0B04A. IL RESPONSABILE DEL SERVIZIO DELLA CENTRALE UNICA DI COMMITTENZA Premesso che: - con propria precedente determinazione a contrattare n. 289, in data 24/11/2016, esecutiva, si è stabilito di procedere all’espletamento di una procedura negoziata senza previa pubblicazione di un bando di gara con le modalità di cui all’art.60 del D.Lgs. 18 aprile 2016, n. 50 per l’affidamento del servizio specificato in oggetto; - con la medesima determinazione si è stabilito di espletare la gara con il criterio quello del prezzo più basso ai sensi dell’articolo 95, comma del D.Lgs. 18 aprile 2016, n. 50; Visti i seguenti verbali delle operazioni di gara: N. Data Contenuto 1 10/02/2017 VERIFICA DOCUMENTAZIONE AMMINISTRATIVA ED ECONOMICA allegato sotto la lettera A) alla presente determinazione per costituirne parte integrante e sostanziale, dai quali risulta che la Commissione ha formulato la graduatoria finale da cui risulta che la miglior offerta è quella presentata dalla RTP capofila Dott. Ing. Alessia Vargiu Via delle Serre 64 09044 Quartucciu (CA) C.F. e P.I. n. 02480490925 che ha presentato un'offerta economica pari ad un importo netto di Euro 4810.47 per un ribasso del 31,2790%.
    [Show full text]
  • Second Report Submitted by Italy Pursuant to Article 25, Paragraph 1 of the Framework Convention for the Protection of National Minorities
    Strasbourg, 14 May 2004 ACFC/SR/II(2004)006 SECOND REPORT SUBMITTED BY ITALY PURSUANT TO ARTICLE 25, PARAGRAPH 1 OF THE FRAMEWORK CONVENTION FOR THE PROTECTION OF NATIONAL MINORITIES (received on 14 May 2004) MINISTRY OF THE INTERIOR DEPARTMENT FOR CIVIL LIBERTIES AND IMMIGRATION CENTRAL DIRECTORATE FOR CIVIL RIGHTS, CITIZENSHIP AND MINORITIES HISTORICAL AND NEW MINORITIES UNIT FRAMEWORK CONVENTION FOR THE PROTECTION OF NATIONAL MINORITIES II IMPLEMENTATION REPORT - Rome, February 2004 – 2 Table of contents Foreword p.4 Introduction – Part I p.6 Sections referring to the specific requests p.8 - Part II p.9 - Questionnaire - Part III p.10 Projects originating from Law No. 482/99 p.12 Monitoring p.14 Appropriately identified territorial areas p.16 List of conferences and seminars p.18 The communities of Roma, Sinti and Travellers p.20 Publications and promotional activities p.28 European Charter for Regional or Minority Languages p.30 Regional laws p.32 Initiatives in the education sector p.34 Law No. 38/2001 on the Slovenian minority p.40 Judicial procedures and minorities p.42 Database p.44 Appendix I p.49 - Appropriately identified territorial areas p.49 3 FOREWORD 4 Foreword Data and information set out in this second Report testify to the considerable effort made by Italy as regards the protection of minorities. The text is supplemented with fuller and greater details in the Appendix. The Report has been prepared by the Ministry of the Interior – Department for Civil Liberties and Immigration - Central Directorate for Civil Rights, Citizenship and Minorities – Historical and new minorities Unit When the Report was drawn up it was also considered appropriate to seek the opinion of CONFEMILI (National Federative Committee of Linguistic Minorities in Italy).
    [Show full text]
  • Report Pianificazione Comunale
    DIREZIONE GENERALE DELLA PROTEZIONE CIVILE Pianificazione comunale o intercomunale di protezione civile Elenco dei Comuni che hanno elaborato e trasmesso (o caricato nel Sistema Informativo di Protezione Civile regionale Zero Gis) il Piano comunale e/o intercomunale di protezione civile (dato aggiornato al 14 Settembre 2020) PIANO RISCHIO PIANO RISCHIO Provincia / Città PIANO RISCHIO COMUNE PREFETTURA IDRAULICO E INCENDI DI Metropolitana NEVE IDROGEOLOGICO INTERFACCIA ARITZO NUORO NUORO SI ARZANA NUORO NUORO SI SI SI ATZARA NUORO NUORO SI SI AUSTIS NUORO NUORO SI BARI SARDO NUORO NUORO BAUNEI NUORO NUORO SI SI BELVI' NUORO NUORO BIRORI NUORO NUORO SI BITTI NUORO NUORO SI SI BOLOTANA NUORO NUORO SI SI SI BORORE NUORO NUORO SI SI SI BORTIGALI NUORO NUORO SI SI CARDEDU NUORO NUORO SI SI DESULO NUORO NUORO DORGALI NUORO NUORO SI SI SI DUALCHI NUORO NUORO SI ELINI NUORO NUORO SI FONNI NUORO NUORO SI SI SI GADONI NUORO NUORO GAIRO NUORO NUORO SI SI SI GALTELLI' NUORO NUORO SI SI GAVOI NUORO NUORO GIRASOLE NUORO NUORO SI ILBONO NUORO NUORO SI SI IRGOLI NUORO NUORO SI SI JERZU NUORO NUORO SI SI LANUSEI NUORO NUORO SI SI LEI NUORO NUORO SI LOCERI NUORO NUORO SI SI LOCULI NUORO NUORO SI SI LODE' NUORO NUORO SI SI SI LODINE NUORO NUORO LOTZORAI NUORO NUORO SI LULA NUORO NUORO SI SI MACOMER NUORO NUORO SI SI SI MAMOIADA NUORO NUORO SI SI SI MEANA SARDO NUORO NUORO SI NORAGUGUME NUORO NUORO NUORO NUORO NUORO SI SI SI OLIENA NUORO NUORO SI SI OLLOLAI NUORO NUORO SI SI SI OLZAI NUORO NUORO ONANI' NUORO NUORO SI SI ONIFAI NUORO NUORO SI SI ONIFERI NUORO
    [Show full text]
  • Sanità Animale Distretti Di Siniscola Macomer Sorgono
    Prestazioni erogate dal servizio: Il Servizio di Sanità Animale, afferente al Dipartimento di Prevenzione, si occupa principalmente di: • prevenzione, controllo ed eradicazione delle malattie degli animali da DIPARTIMENTO di PREVENZIONE reddito e da affezione, delle zoonosi (malattie trasmissibili dagli animali Direttore Dott. Giuseppe Fadda (ad interim) all'uomo) a tutela della salute umana ed animale • attivazione di indagini epidemiologiche nei focolai di malattia Servizio di Sanità Animale • interventi di polizia veterinaria • vigilanza e certificazioni per le movimentazioni animali, nazionali ed Direttore Dr. Dino Garau (ad interim) internazionali Via L. da Vinci 28, 08100 Nuoro tel. 0784 240 010 - fax 0784 240983 • indennizzo degli animali abbattuti in seguito a provvedimenti di polizia MAIL: [email protected] veterinaria PEC: [email protected] • interventi di profilassi per la rabbia mediante il controllo degli animali morsicatori Distretti di Siniscola, Macomer, Sorgono • vigilanza sui concentramenti di animali e stalle dei commercianti • gestione del sistema informativo della sanità animale • gestione dell'anagrafe degli allevamenti e relativa sorveglianza epidemiologica sulle malattie degli anima li • controllo degli animali selvatici e sinantropi (insetti,roditori… che pur non appartenendo all’uomo ne condividono gli spazi), ai fini della tutela della salute umana e dell'equilibrio fra uomo, animale ed ambiente • iniziative di educazione sanitaria presso le scu ole e per gli operatori del settore zootecnico • certificazioni rese nell'interesse dei privati Realizzata in collaborazione con il Servizio di Sanità Animale da URP P.O. San Francesco, Tel. 0784 240738; e mail: [email protected] – febbraio 2019 Ambulatori Distretto di Siniscola PERSONALE UFFICI AMMINISTRATIVI AMMINISTRATIVO Siniscola Sig.ra Floris Caterina COMUNI Mail: [email protected] Tel.
    [Show full text]