The Effect of the Language of Test on Students' Academic Achievement In

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Effect of the Language of Test on Students' Academic Achievement In Succes or failure? The effect of the language of test on students’ academic achievement in rural Senegal Alexandre Martín-Chazeaud Aquesta tesi doctoral està subjecta a la llicència Reconeixement 3.0. Espanya de Creative Commons. Esta tesis doctoral está sujeta a la licencia Reconocimiento 3.0. España de Creative Commons. This doctoral thesis is licensed under the Creative Commons Attribution 3.0. Spain License. SUCCESS OR FAILURE? THE EFFECT OF THE LANGUAGE OF TESTS ON STUDENTS’ ACADEMIC ACHIEVEMENT IN RURAL SENEGAL Tesi doctoral presentada per Alexandre Martín-Chazeaud Com a requeriment per a l’obtenció del títol de Doctor per la Universitat de Barcelona Programa de doctorat: Estudis Lingüístics, Literaris i Culturals Línia de recerca: Lingüística Aplicada Departament de Llengües i Literatures Modernes i d’Estudis Anglesos Directora: M. Luz Celaya Villanueva Universitat de Barcelona 2017 To all African children, with the purpose of breaking up the silence of their voices ACKNOWLEDGEMENTS First of all, I would like to express my most sincere gratitude to my supervisor, Dr Celaya, who guided me and encouraged me throughout the hard process of the present dissertation. All the valuable advice, persistent support and positive encouragement that she could give me were essential in order to carry out research in Sub-Saharan Africa and write this thesis. I am particularly indebted to Dr Jarvis and all the members of the committee of the Language Learning Dissertation Grant Programme at Language Learning from whom I had the pleasure to be granted with support during the collection of data in Senegal. I would like to thank Dr Cummins, Dr Brock-Utne and Dr Skattum for their recommendations on some references which have been of inspiration to the present dissertation. My gratitude to all the staff members of the Master in Applied Linguistics and Language Acquisition in Multilingual Contexts at the University of Barcelona for all I learnt from them. A special thankfulness addressed to Mr Joseph Thiaw, a close friend, for his precious help despite the difficult circumstances in rural Senegal. He collaborated in the translation of the tests into Sérère, read the tests to participants in the experimental group and he was indispensable when questionnaires were given to parents, since most of them could not communicate in French. I am also in debt with Mr Alioune Faye. He devoted his time and his experience for the translation of all the tests to Sérère. I would also like to thank Mr Martín for his advice in the design of the Mathematics tests. His expertise in the pedagogy of this subject was of great value in the final version of each problem-solving-task. Also, together with Mr Planes, they offered their knowledge on statistics which helped in the inferential analysis of the data. My deepest gratitude to Mrs Clara Forn and all the management team at the Institut Pere Calders. They have given me the chance to travel to Senegal and collect information. I wish to acknowledge the participation of students, teachers and families at Keur Madiabou, Keur Guirène Sérère, Ndjigane Sérère, Sekhela Diarga, Badoudou and neighbouring villages. I am particularly grateful to directors who allowed me to collect data among the students of their schools. I would also like to extend my thanks to Mr Tine who helped me in the search of information at the library of the Université Cheikh Anta Diop of Dakar and put me in contact with linguists there. I also owe my appreciation to my family and friends who have always granted me their support all along the writing of thesis when hard moments appeared. My especial thankfulness to my parents and my sister for their patience and their understanding of those periods when I was pressed to meet deadlines. Finally, my most sincere recognition is for all those children whom I have met during my different sojourns in Senegal. Their enthusiasm towards life and their tenacious smile despite harsh circumstances have granted me the motivation required in order to accomplish the present dissertation. SUMMARY In most Sub-Saharan countries, children grow up in a local environment attached to a culture and an identity which are embraced by a local language. However, when they start compulsory school at the age of six, they have to face a curriculum which is taught and assessed from the first year in a European language foreign to them and, in most cases, culturally far from their own reality. According to Heugh (2006; 2011b), these children must face a language barrier in monolingual educational systems in which a second language (L2) is the unique medium of instruction and where their mother tongue (L1) has no place. In such circumstances, learners are deprived from access to an education of quality and, consequently, obtain low results in tests, a fact depicted by Skutnabb-Kangas (2009a: 1) as a “genocide and a crime against humanity”. As a result of school failure and grade repetition, young students feel demotivated and families encourage their children to drop out formal education in order to participate in the economy of the family or in the household at very young ages (Magga, Nicolaisen, Task, Skutnabb-Kangas and Dunbar, 2005; Brock-Utne, 2014). In other words, those educational systems which do not consider the learners’ L1 as a medium of instruction do not represent any longer the means by which knowledge and language are taught for future and personal growth, but instead, the means which generates a vicious circle of failure and socio-linguistic indifference, including poverty and social exclusion (Mohanty, 2009). This fact is of special interest to the female population living in rural areas of Sub-Saharan countries. Benson (2001a; 2001b) argues that females are considered academically incompetent as compared to males because they obtain low scores in tests and show an inactive presence during lectures, not only due to the fact that they scarcely understand lessons, but also to their hard responsibilities within the household. Benson (2005a) proposes that instruction through the mother tongue can have positive effects on females’ scores at school, a fact which leads to motivation and active participation in the learning process. Therefore, in such contexts, tests are designed in a European language when only 5% to 10% of the population, generally the high socio-economic class, is proficient in it (Brock-Utne and Alidou, 2006). According to Shohamy (2006) this circumstance creates an unfair situation known by the researcher as the power of tests in which only those students who master the official language can succeed at school. With the purpose of analysing students’ academic achievement depending on the language in which they take tests, the present study was carried out in rural Senegal. It gathered data from 149 participants (66 males and 83 females) who attended grade 3 or grade 6. They were given two types of tests: Six multiple-choice questions of social and natural sciences and three mathematical problem-solving tasks, with a different degree of language complexity and context familiarity. Participants were divided into an experimental group if they were given the tests in their mother tongue (L1 Sérère) and a control group, if they received the tests in the official language of formal education (L2 French). As revealed by the results obtained, L1 Sérère as language of tests benefitted students at both the quantity and the quality of their outcomes, and this was specially true for females. Moreover, the present study gave further evidence to Cummins’ theories Interdependence and Threshold Hypotheses and supported Heugh (2011b), Benson (2013) and Brock-Utne’s (2016) idea that school curricula in developing countries should consider the students’ L1 as medium of instruction and language of tests at school, at least during six years, with the purpose of developing linguistic and academic skills in the L1 for later transferring them to the European language as L2. SUMARI En la majoria de països de l’Àfrica Subsahariana, els infants creixen en un entorn lligat a una identitat i una cultura unides per una llengua. No obstant, quan comencen l’educació obligatòria a l’edat de sis anys, han de fer front a un currículum acadèmic impartit i avaluat en una llengua europea estrangera i, en molts casos, culturalment distant de la seva realitat. Segons Heugh (2006; 2011b), aquests infants han d’enfrontar-se a una barrera lingüística en un sistema educatiu monolingüe on una segona llengua (L2) es l’únic mitjà d’instrucció i on la seva llengua materna (L1) no hi té lloc. En aquestes circumstàncies, als aprenents se’ls priva d’accés a una educació de qualitat i, consegüentment, obtenen notes baixes en els tests, un fet descrit per en Skutnabb- Kangas (2009a: 1) com un “genocidi i crim contra la humanitat”. Com a resultat del fracàs escolar i la repetició, els joves alumnes se senten desmotivats i les famílies els animen a abandonar l’educació formal per participar en l’economia familiar i en les obligacions de la llar a partir d’edats molt joves (Magga, Nicolaisen, Task, Skutnabb- Kangas i Dunbar, 2005; Brock-Utne, 2014). Dit d’una altra manera, aquells sistemes educatius que no consideren la L1 dels alumnes com a mitjà d’instrucció ja no representen els mitjans a través dels quals els coneixements i les llengües s’ensenyen per un futur creixement personal, però en el seu lloc, són els mitjans que generen un cercle viciós de fracàs escolar i indiferència sociolingüística, incloent-hi pobresa i exclusió social (Mohanty, 2009). Aquest fet és d’especial interès en el cas de la població femenina que viu en zones rurals de l’Àfrica subsahariana. Benson (2001a; 2001b) argumenta que a les noies se les considera acadèmicament incompetents perquè obtenen notes baixes als tests i mostren una presència inactiva durant les classes, no només pel fet què amb prou feines entenen la lliçó, sinó també degut a les seves responsabilitats a la llar.
Recommended publications
  • Submission to the University of Baltimore School of Law‟S Center on Applied Feminism for Its Fourth Annual Feminist Legal Theory Conference
    Submission to the University of Baltimore School of Law‟s Center on Applied Feminism for its Fourth Annual Feminist Legal Theory Conference. “Applying Feminism Globally.” Feminism from an African and Matriarchal Culture Perspective How Ancient Africa’s Gender Sensitive Laws and Institutions Can Inform Modern Africa and the World Fatou Kiné CAMARA, PhD Associate Professor of Law, Faculté des Sciences Juridiques et Politiques, Université Cheikh Anta Diop de Dakar, SENEGAL “The German experience should be regarded as a lesson. Initially, after the codification of German law in 1900, academic lectures were still based on a study of private law with reference to Roman law, the Pandectists and Germanic law as the basis for comparison. Since 1918, education in law focused only on national law while the legal-historical and comparative possibilities that were available to adapt the law were largely ignored. Students were unable to critically analyse the law or to resist the German socialist-nationalism system. They had no value system against which their own legal system could be tested.” Du Plessis W. 1 Paper Abstract What explains that in patriarchal societies it is the father who passes on his name to his child while in matriarchal societies the child bears the surname of his mother? The biological reality is the same in both cases: it is the woman who bears the child and gives birth to it. Thus the answer does not lie in biological differences but in cultural ones. So far in feminist literature the analysis relies on a patriarchal background. Not many attempts have been made to consider the way gender has been used in matriarchal societies.
    [Show full text]
  • Experiencing Islam: Women's Accounts of Religious Equality And
    Experiencing Islam: Women’s Accounts of Religious Equality and Inequality in Senegal Senior Thesis Presented to The Faculty of the School of Arts and Sciences Brandeis University Undergraduate Program in Anthropology Janet McIntosh, Advisor Undergraduate Program in International and Global Studies In partial fulfillment of the requirements for the degree of Bachelor of the Arts by Nelly Schläfereit May 2015 Copyright by Nelly Schläfereit Committee members: Janet McIntosh – Anthropology Anita Hannig – Anthropology Kristen Lucken – International and Global Studies Declaration This senior honors thesis is submitted for review by the Anthropology Department of Brandeis University for consideration of departmental honors to Nelly Schläfereit in May of 2015. With regard to the above, I declare that this is an original piece of work and that all non-cited writing is my own. Acknowledgements I would like to take a moment to thank all of the people who have been directly and indirectly involved in producing this senior honors thesis. First, I would like the thank the entire department of Anthropology at Brandeis who made it possible for me to undertake this project despite the fact that I was planning on studying abroad during the fall semester. I would especially like to thank Professor Janet McIntosh, my primary advisor. Thank you for supporting me throughout this process, encouraging me when I had difficulties moving forward, and always making time to offer me your invaluable advice. Thank you also to Professor Anita Hannig for being my second reader, especially considering you were not officially on campus this semester. I was lucky to have my second reader so involved throughout the research and writing process, and I appreciate all of your advice and edits.
    [Show full text]
  • 2014 Mowglis Call
    The Mowglis Call 2014 Nick Robbins .................. [email protected] Holly Taylor ................................ [email protected] Tommy Greenwell ........ [email protected] FIND US ON FACEBOOK! Please join our group to keep up with the latest Mowglis events, see photos from last summer, and reconnect with old friends. We’re currently over 460 members strong! www.facebook.com/groups/CampMowglisGroup/ Please send us your email address! Send updates to: [email protected] HOLT-ELWELL MEMORIAL In This Issue FOUNDATION President’s Message ........................................................................2 TRUSTEES Director’s Message ...........................................................................3 Christopher A. Phaneuf Assistant Director’s Letter ..............................................................4 President Remembering Allyn Brown ......................................................... 5-8 Weston, Mass. New Woodworking Shop ................................................................8 Jim Westberg Vice President Wayne King: Doing Good, Doing Well ....................................9-11 Nashua, N.H. Alumni and Recruiting Events ......................................................12 David Tower Kenyon Salo: Leading the Bucket List Life ......................... 15-16 Treasurer Malvern, Pa. Alejandro and Raul Medina-Mora Return to Mowglis ...........17 Richard Morgan 2014 Contributors ................................................................... 18-19 Secretary N. Sandwich, N.H. Alumni
    [Show full text]
  • Sangomar Field Development
    SANGOMAR FIELD DEVELOPMENT Sangomar – a symbol of intermingling and tolerance The Sangomar Offshore Oil Field (former SNE) will be the first offshore oil SANGOMAR NEWSLETTER development for Senegal, and will be operated by Woodside Energy (Senegal) B.V. November 2020 The field was renamed Sangomar by President Macky Sall, who took this decision to better highlight the symbiosis between the project and the Senegalese people. This decision was taken after a meeting held in November 2019 between the Government of Senegal and a Woodside delegation led by its CEO Peter Coleman. Welcome to Woodside’s second Sangomar Field Development community The name Sangomar, also given to the Senegalese presidential plane, One headed south and became “Aguene”, the mother of the Djolas, newsletter. Our newsletter provides an opportunity to inform the community of the is taken from the Serer language spoken in Senegal by nearly 10% of while the other headed north and became “Diambogne”, the latest activities occurring in Senegal to support the Sangomar Field Development, the population. mother of the Serers. The story represents the sacred cousinhood between the two ethnic groups who consider themselves allies in all Senegal’s first offshore oil development. In Serer mythology, Sangomar means the “village of shadows”, circumstances that nothing must oppose. the gathering place of the visible and the invisible. It is a place of confluence, on an uninhabited island with majestic, mythical, *Short trees with very thick trunks and large edible fruits, living to a great age. Sangomar on track for first oil in 2023 and mystical baobab* off the coast of Djifere.
    [Show full text]
  • Les Resultats Aux Examens
    REPUBLIQUE DU SENEGAL Un Peuple - Un But - Une Foi Ministère de l’Enseignement supérieur, de la Recherche et de l’Innovation Université Cheikh Anta DIOP de Dakar OFFICE DU BACCALAUREAT B.P. 5005 - Dakar-Fann – Sénégal Tél. : (221) 338593660 - (221) 338249592 - (221) 338246581 - Fax (221) 338646739 Serveur vocal : 886281212 RESULTATS DU BACCALAUREAT SESSION 2017 Janvier 2018 Babou DIAHAM Directeur de l’Office du Baccalauréat 1 REMERCIEMENTS Le baccalauréat constitue un maillon important du système éducatif et un enjeu capital pour les candidats. Il doit faire l’objet d’une réflexion soutenue en vue d’améliorer constamment son organisation. Ainsi, dans le souci de mettre à la disposition du monde de l’Education des outils d’évaluation, l’Office du Baccalauréat a réalisé ce fascicule. Ce fascicule représente le dix-septième du genre. Certaines rubriques sont toujours enrichies avec des statistiques par type de série et par secteur et sous - secteur. De même pour mieux coller à la carte universitaire, les résultats sont présentés en cinq zones. Le fascicule n’est certes pas exhaustif mais les utilisateurs y puiseront sans nul doute des informations utiles à leur recherche. Le Classement des établissements est destiné à satisfaire une demande notamment celle de parents d'élèves. Nous tenons à témoigner notre sincère gratitude aux autorités ministérielles, rectorales, académiques et à l’ensemble des acteurs qui ont contribué à la réussite de cette session du Baccalauréat. Vos critiques et suggestions sont toujours les bienvenues et nous aident
    [Show full text]
  • SEN FRA REP2 1999.Pdf
    REPUBLIQUE DU SENEGAL MINISTERE DE L’AGRICULTURE Projet GCP/SEN/048/NET Recensement National de l’Agriculture et Système Permanent de Statistiques Agricoles RECENSEMENT NATIONAL DE L’AGRICULTURE 1998-99 Volume 2 Répertoire des villages d’après le pré-recensement de l’agriculture 1997-98 Août 1999 ___________________________________________________________________________ ORGANISATION DES NATIONS UNIES POUR L’ALIMENTATION ET L’AGRICULTURE (FAO) Sommaire Données récapitulatives par unité administrative ……………………………………….… 9 Données individuelles relatives à la région de Dakar …………………………………….. 35 Données individuelles relatives à la région de Diourbel …………………………………. 41 Données individuelles relatives à la région de Saint-Louis ………………………….….. 105 Données individuelles relatives à la région de Tambacounda …………………………... 157 Données individuelles relatives à la région de Kaolack …………………………………. 237 Données individuelles relatives à la région de Thiès ……………………………………. 347 Données individuelles relatives à la région de Louga …………………………………… 427 Données individuelles relatives à la région de Fatick …………………………………… 557 Données individuelles relatives à la région de Kolda …………………………………… 617 Carte administrative du Sénégal ………………………………………………………… 727 3 Avant-propos Ce volume 2 des publications sur le pré-recensement de l’agriculture 1997-98 est consacré à la publication d’un répertoire des villages construit à partir des données issues des opérations de collecte du pré-recensement qui ont consisté en une opération de cartographie censitaire et en une enquête sur les ménages ruraux. Le répertoire des villages publié dans ce volume 2 est simplement la liste exhaustive des villages, avec pour chaque village, les valeurs de plusieurs paramètres de taille. A titre d’exemple, l’effectif des concessions rurales, l’effectif des ménages ruraux et l’effectif des ménages ruraux agricoles sont trois variables de taille du village dont les valeurs figurent dans ce répertoire des villages.
    [Show full text]
  • Eligible Nursing Officer.Xlsx
    LIST OF ELIGIBLE & INELIGIBLE CANDIDATES FOR APPEARING IN WRITTEN EXAMINATION FOR THE POST OF NURSING OFFICER AGAINST ADVERTISEMENT DATED 25.09.2018 & 21.06.2019 PUBLISHED BY THE DIRECTORATE OF HEALTH SERVICES. List of candidates found eligible for appearing in written examination for the post of Nursing Officer Age (as on S No. RD No. Name Father’s name Gender DOB Category Remarks eligible Reason 01.04.2019) 1 29201800009 SUKHSAGAR SINGH SURINDER SINGH KAHLON M UR YES 2 29201800012 MIRALIDHAR SINGIDI SANYASI RAO LATE M OBC YES 3 29201800013 TAPATI MALAKAR MADHU MALAKAR F OBC YES 4 29201800014 JOYDIP MONDAL P K MONDAL M OBC YES 29201800017 PROBIR KUMAR CHAKRABORTHY LATE ASHOK CHAKRABORTHY OBC 5 M YES 6 29201800019 ABDUL WAJID ABDUL MAJEED M OBC YES 7 29201800021 KAMAL ADHIKARY HARIPADA ADHIKARY M GS OBC YES 8 29201800022 SANJOY BALA RAMANIKANTA BALA M UR YES 9 29201800024 BISAKA MISTRY HARE KRISHNA MISTRY F OBC YES 10 29201800025 KIRAN URAON BANDHANA URAON F UR YES 11 29201800026 SIKHA DAS ATUL DAS F OBC YES 12 29201800027 SHAMALI KIRTANIA CHITTA RANJAN KIRTANIA F OBC YES 13 29201800028 BITHIKA MONDAL BHAGIRATH MONDAL F OBC YES 14 29201800029 PORKUDI M RAJAGURU F UR YES 15 29201800030 ESTHER JENEBA SELVAM F UR YES 16 29201800032 JANAAIJA G S GOPAKUMAR K F UR YES 17 29201800033 MEHRAJ BEGUM ABDUL ANSAR F OBC YES 18 29201800034 PRIYANKA BISWAS PARIMAL BISWAS F OBC YES 19 29201800035 ANJALI SANGA SIBU SANGA F UR YES 20 29201800036 EVANGLIN G J GNANARAJ F UR YES 29201800037 SUNANDA MAZUMDER SHANKAR CHANDRA OBC 21 F YES MAZUMDER 22 29201800040
    [Show full text]
  • Female Genital Mutilation/Cutting in Senegal: Is the Practice Declining? Descriptive Analysis of Demographic and Health Surveys, 2005–2017
    Population Council Knowledge Commons Reproductive Health Social and Behavioral Science Research (SBSR) 2-28-2020 Female genital mutilation/cutting in Senegal: Is the practice declining? Descriptive analysis of Demographic and Health Surveys, 2005–2017 Dennis Matanda Population Council Glory Atilola Zhuzhi Moore Paul Komba Lubanzadio Mavatikua See next page for additional authors Follow this and additional works at: https://knowledgecommons.popcouncil.org/departments_sbsr-rh Part of the Demography, Population, and Ecology Commons, Family, Life Course, and Society Commons, Gender and Sexuality Commons, International Public Health Commons, and the Medicine and Health Commons How does access to this work benefit ou?y Let us know! Recommended Citation Matanda, Dennis, Glory Atilola, Zhuzhi Moore, Paul Komba, Lubanzadio Mavatikua, Chibuzor Christopher Nnanatu, and Ngianga-Bakwin Kandala. 2020. "Female genital mutilation/cutting in Senegal: Is the practice declining? Descriptive analysis of Demographic and Health Surveys, 2005-2017," Evidence to End FGM/C: Research to Help Girls and Women Thrive. New York: Population Council. This Report is brought to you for free and open access by the Population Council. Authors Dennis Matanda, Glory Atilola, Zhuzhi Moore, Paul Komba, Lubanzadio Mavatikua, Chibuzor Christopher Nnanatu, and Ngianga-Bakwin Kandala This report is available at Knowledge Commons: https://knowledgecommons.popcouncil.org/departments_sbsr-rh/ 1079 TITLE WHITE TEXT FEMALE GENITAL MUTILATION / CUTTING IN SENEGAL:TITLE ON IS TOPTHE OF
    [Show full text]
  • And the Gambia Marine Coast and Estuary to Climate Change Induced Effects
    VULNERABILITY ASSESSMENT OF CENTRAL COASTAL SENEGAL (SALOUM) AND THE GAMBIA MARINE COAST AND ESTUARY TO CLIMATE CHANGE INDUCED EFFECTS Consolidated Report GAMBIA- SENEGAL SUSTAINABLE FISHERIES PROJECT (USAID/BA NAFAA) April 2012 Banjul, The Gambia This publication is available electronically on the Coastal Resources Center’s website at http://www.crc.uri.edu. For more information contact: Coastal Resources Center, University of Rhode Island, Narragansett Bay Campus, South Ferry Road, Narragansett, Rhode Island 02882, USA. Tel: 401) 874-6224; Fax: 401) 789-4670; Email: [email protected] Citation: Dia Ibrahima, M. (2012). Vulnerability Assessment of Central Coast Senegal (Saloum) and The Gambia Marine Coast and Estuary to Climate Change Induced Effects. Coastal Resources Center and WWF-WAMPO, University of Rhode Island, pp. 40 Disclaimer: This report was made possible by the generous support of the American people through the United States Agency for International Development (USAID). The contents are the responsibility of the authors and do not necessarily reflect the views of USAID or the United States Government. Cooperative Agreement # 624-A-00-09-00033-00. ii Abbreviations CBD Convention on Biological Diversity CIA Central Intelligence Agency CMS Convention on Migratory Species, CSE Centre de Suivi Ecologique DoFish Department of Fisheries DPWM Department Of Parks and Wildlife Management EEZ Exclusive Economic Zone ETP Evapotranspiration FAO United Nations Organization for Food and Agriculture GIS Geographic Information System ICAM II Integrated Coastal and marine Biodiversity management Project IPCC Intergovernmental Panel on Climate Change IUCN International Union for the Conservation of nature NAPA National Adaptation Program of Action NASCOM National Association for Sole Fisheries Co-Management Committee NGO Non-Governmental Organization PA Protected Area PRA Participatory Rapid Appraisal SUCCESS USAID/URI Cooperative Agreement on Sustainable Coastal Communities and Ecosystems UNFCCC Convention on Climate Change URI University of Rhode Island USAID U.S.
    [Show full text]
  • Make-Believe Families and Whiteness
    University at Buffalo School of Law Digital Commons @ University at Buffalo School of Law Journal Articles Faculty Scholarship 1-1-2005 Make-Believe Families and Whiteness Judy Scales-Trent University at Buffalo School of Law Follow this and additional works at: https://digitalcommons.law.buffalo.edu/journal_articles Part of the Law Commons, Race and Ethnicity Commons, and the Regional Sociology Commons Recommended Citation Judy Scales-Trent, Make-Believe Families and Whiteness, 18 Wash. U. J.L. & Pol'y 47 (2005). Available at: https://digitalcommons.law.buffalo.edu/journal_articles/827 This Article is brought to you for free and open access by the Faculty Scholarship at Digital Commons @ University at Buffalo School of Law. It has been accepted for inclusion in Journal Articles by an authorized administrator of Digital Commons @ University at Buffalo School of Law. For more information, please contact [email protected]. Make-Believe Families and Whiteness Judy Scales-Trent* The only way you will understand this story is if I start out by telling you that there are six major ethnic groups in Senegal: Wolof, Sereer, Pular, Diola, Toucouleur, and Mandingue. And you need to know that my husband is Sereer. This story took place one afternoon as we were taking a very long car trip south from Dakar to Niodior, the fishing village where he was raised and where his family still lived. After traveling for several hours, we reached a part of the road where there were no signs of life-no houses, no shops, no women selling fruits and vegetables on the roadside, no flocks of sheep, no cars or buses or horse-drawn wagons.
    [Show full text]
  • Collège Elémentaire Prescolaire
    ELECTIONS DE REPRESENTATIVITE SYNDICALE DANS LE SECTEUR DE L'EDUCATION ET DE LA FORMATION COLLEGE ELEMENTAIRE PRESCOLAIRE IA DIOURBEL MATRICULE PRENOMS ENSEIGNANT NOM ENSEIGNANT DATE NAISS ENSEIGNANTLIEU NAISSANCE ENSEIGNANT SEXE CNI NOM ETABLISSEMENT IEF DEPT REGION 603651/G Ismaïla DJIGHALY 1975-09-14 00:00:00GOUDOMP M 1146199100521 AK YAYE IEF Bambey Bambey Diourbel 683343/A CONSTANCE OLOU FAYE 1971-10-10 00:00:00FANDENE THEATHIE F 2631200300275 AK YAYE IEF Bambey Bambey Diourbel 650740/B IBOU FAYE 1977-03-12 00:00:00NDONDOL M 1207198800622 AK YAYE IEF Bambey Bambey Diourbel 689075/I DAOUDA GNING 1986-01-01 00:00:00BAMBEY SERERE M 1202199900024 AK YAYE IEF Bambey Bambey Diourbel 161201019/A MAREME LEYE 1986-01-19 00:00:00MBACKE M 2225198600234 AK YAYE IEF Bambey Bambey Diourbel 220021018/H ALIOU NDIAYE 1989-01-10 00:00:00MBARY M AK YAYE IEF Bambey Bambey Diourbel 120201103/Z BABACAR DIENG 1968-07-16 00:00:00TOUBA M 1238200601660 ALAZAR BAMBEY IEF Bambey Bambey Diourbel 130601117/B SOPHIE DIOP 1977-07-03 00:00:00Thiès F 2619197704684 ALAZAR BAMBEY IEF Bambey Bambey Diourbel 642421/A Aboubacar Sadekh DIOUF 1979-06-02 00:00:00LAMBAYE M 1239199301074 ALAZAR BAMBEY IEF Bambey Bambey Diourbel 130201133/D ABDOU KHADRE D GUEYE 1974-04-11 00:00:00BAMBEY M 1191197400376 ALAZAR BAMBEY IEF Bambey Bambey Diourbel 130201063/H Assane KANE 1986-05-13 00:00:00BAMBEY M 1191199901066 ALAZAR BAMBEY IEF Bambey Bambey Diourbel 635869/C MOUHAMADOU LAMINE BARA MBAYE 1981-10-20 00:00:00LAMBAYE M 1239199900506 ALAZAR BAMBEY IEF Bambey Bambey Diourbel 130201106/B
    [Show full text]
  • Effect of Casuarina Plantations Inoculated with Arbuscular Mycorrhizal Fungi and Frankia on the Diversity of Herbaceous Vegetati
    diversity Article Effect of Casuarina Plantations Inoculated with Arbuscular Mycorrhizal Fungi and Frankia on the Diversity of Herbaceous Vegetation in Saline Environments in Senegal Pape Ibrahima Djighaly 1,2,3,4,* , Daouda Ngom 5, Nathalie Diagne 1,3,4,*, Dioumacor Fall 1,3, Mariama Ngom 1,5,6, Diégane Diouf 7, Valerie Hocher 6, Laurent Laplaze 1 , Antony Champion 8, Jill M. Farrant 9 and Sergio Svistoonoff 6,8 1 Laboratoire Commun de Microbiologie (LCM) Institut de Recherche pour le Développement/Institut Sénégalais de Recherches Agricoles/Université Cheikh Anta Diop, (IRD/ISRA/UCAD), Centre de Recherche de Bel Air, Dakar BP 1386, Senegal; [email protected] (D.F.); [email protected] (M.N.); [email protected] (L.L.) 2 Département d’Agroforesterie, Université Assane Seck de Ziguinchor, Ziguinchor BP 523, Senegal 3 Centre National de Recherches Agronomiques (ISRA/CNRA), Bambey BP 53, Senegal 4 Laboratoire Mixte International Adaptation des Plantes et Microorganismes Associés Aux Stress Environnementaux (LAPSE), Centre de Recherche de Bel Air, Dakar BP 1386, Senegal 5 Département de Biologie Végétale, Université Cheikh Anta Diop de Dakar, Dakar BP 5005, Senegal; [email protected] 6 Laboratoire des Symbioses Tropicales et Méditerranéennes (LSTM), (IRD/INRA/CIRAD/Université de Montpellier/Supagro), IRD TA A-82/J, Campus International de Baillarguet, 34398 Montpellier CEDEX 5, France; [email protected] (V.H.); sergio.svistoonoff@ird.fr (S.S.) 7 UFR Environnement, Biodiversité et Développement Durable, Université du Sine Saloum
    [Show full text]