Nazabal,Candidatoclaroa Revalidareltítulonavarro

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Nazabal,Candidatoclaroa Revalidareltítulonavarro 28 POLIDEPORTIVO MUNDO DEPORTIVO · Viernes 3 de octubre de 2008 HERR KIROLAK CTO. INDIVIDUAL BARRENADORES El guipuzcoano Berridi defenderá un título para el que es favorito su compañero Izuzkiza Jaizubia presenta sus avales LOS DIEZ FINALISTAS BARRENADOR/EQUIPO MARCA cm. Hoy se cumplen diez años del primer Aritz Izuzkiza (Jaizubia) 74,00 Iker Murueta (Gallarta) 59,00 campeonato de barrenadores Rafael Serrano (Gallarta) 57,50 Eduardo Hidalgo (B. Gazteak) 56,00 Hace hoy diez años, un grupo de Ocurrió en las Euskal Jaiak de Joseba Berridi (Jaizubia) 55,00 amigos de Ortuella a los que unía Ortuella, que mañana serán testigo A. de la Concepcion (Txorierri) 53,50 su amor al euskara y a la cultura de de lo que ha crecido aquella Fertxi Garcia (Trapagaran) 51,50 su tierra organizó un singular criatura al acoger la final del Juan Gutierrez (Gallarta) 50,00 campeonato de barrenadores, con Campeonato Individual. Sergio Garcia (B. Gazteak) 48,50 el que pretendían recuperar el El próximo reto para los es la Iñigo Aurrekoetxea (Txorierri) 48,00 legado histórico de los esforzados introducción de la mujer en este trabajadores de la minas vizcaínas y deporte. En Kabiezes ya existe un reconvertirlo en un deporte rural. equipo femenino y está a punto de LOS ANTERIORES CAMPEONES Aquello fue el germen de un gestarse otro con chicas de deporte que, una década después, Barakaldo y Trapagaran. El deseo es AÑO BARRENADOR/EQUIPO cuenta con más de 100 practicantes que surja alguno más para poder 2001 Fertxi García (Trapagaran) federados en Bizkaia y Gipuzkoa. organizar competiciones ܘ 2002 Mikel Zeanuri (Trapagaran) 2003 Fertxi García (Trapagaran) 2004 Iñigo Aurrekoetxea (Txorierri) han obtenido las mejores marcas de superar, nadie podía esperar- 2005 Aritz Izuzkiza (Jaizubia) en las rondas clasificatorias. Y al la”, comenta el vigente campeón, 2006 Aritz Izuzkiza (Jaizubia) frente de ese ranking previo se si- que reconoce que “este año será 2007 Joseba Berridi (Jaizubia) túa, muy destacado, el citado Ari- más difícil” alzarse con el título. tz Izuzkiza. Campeón en 2005 y “Hay más nivel, la gente se ha pre- 2006, el guipuzcoano quiere recu- parado y se ha notado en las clasifi- Joseba Fonseca Bilbao perar una txapela que el año pasa- catorias”, agrega. Además de a su do le arrebató un compañero de compañero Izuzkiza, Berridi n Hace tres años que Jaizubia se equipo, Joseba Berridi. Izuzkiza apunta a los gallartinos Iker integró en una Liga de Barrenado- presenta un aval de peso para esa Murueta y Rafael Serrano como res hasta entonces copada absolu- misión. En la clasificatoria de So- serios aspirantes al título: “Cual- tamente por equipos vizcaínos. Le- puerta firmó una estratosférica quiera que haya pasado de los cin- jos de conformarse con ser una marca de 7 zulos y cuatro centíme- co zulos es peligroso”. El campeón nota exótica, los guipuzcoanos ya tros, muy por encima de los cinco es consciente de que “hay que sa- dieron buena cuenta de sus inten- zulos y 9 cms. de Iker Murueta lir fuerte desde el principio y ciones con un debut demoledor, (Gallarta), el segundo mejor regis- aguantar a tope los 20 minutos”. ganando el Individual de 2005 de la tro de los presentados por los diez No será la única competición mano de Aritz Izuzkiza. Fue el pri- finalistas. Y a años luz de los 3 que haya este fin de semana, ya mer eslabón de una cadena de éxi- El campeón Joseba Berridi -en una imagen de archivo- defenderá su título en Ortuella FOTO: MD zulos y 7 centímetros con los que que el domingo (11 h.) dentro del tos que ha confirmado a Jaizubia Fertxi García (Trapagaran) ganó Burdinezko Harrizulatzaile Txa- como el dominador indiscutible jornada, con su tercera Liga de La competición se disputará ma- el primer Individual en 2001. pelketa, los equipos de La Arbole- de la modalidad. El pasado mes de Euskal Herria consecutiva y este ñana en Ortuella, en la plaza Berridi, por tanto, tendrá en ca- da y Errekatxo se enfrentarán ma- agosto, en plena Aste Nagusia bil- sábado aspiran a encadenar su Otxartaga (13.30 h.), donde se da- sa la principal amenaza a su coro- no a mano en el bilbaíno parque baína, se hicieron, a falta de una cuarto entorchado individual. rán cita los diez barrenadores que na. “Aritz hizo una marca díficil de Ametzola ܘ AIZKORA Disputará la final en su Etxarri-Aranatz natal PELOTA MANO Cayeron en el Torneo Cafés Baqué CESTA T. SAN FAUSTO Donibane Lohitzune Nazabal, candidato claro a Gordón y Pérez no pasan la y Gernika esperan revalidar el título navarro segunda criba en juveniles rival para las 'semis' J. F. Bilbao Juan José López, Mikel Mindegia, J. F. Bilbao dicho duelo. A los vencedores les BILBAO- El Torneo San Fausto-BBK de Donato Larretxea y Antonio Seno- esperan en la siguiente ronda escuelas de cesta punta cerrará este n El año pasado, Floren Nazabal siain. Este es el orden por el que n Iker Gordón y Miguel Pérez, los Olaeta (Sestao) y Domeka (Ortue- domingo (11.30 h.) en el Ezkurdi de lo ganó todo. En este 2008, también lograron el pase a la final en la pelotaris vencedores de las prime- lla), respectivamente. Durango su ronda de cuartos de final va por buen camino. El de Etxarri- clasificatoria disputada en Uharte ras eliminatorias en categoría ju- Ocurrió todo lo contrario en ca- con dos partidos. En el primero, Aranatz tendrá este fin de semana el 21 de septiembre, donde Naza- venil del Torneo Cafés Baqué de detes, ya que los supervivientes Markina tendrá un difícil reto frente al la oportunidad de revalidar uno bal confirmó su condición de mano individual, no han podido de la jornada inaugural ascendie- equipo de Gasteiz. A continuación, los de los ocho títulos que logró en máximo favorito al título. superar la segunda criba que se ron un peldaño más en la escalera locales Urrejola y Garita, quien en 2007. En este caso, será el Campeo- les presentó el miércoles en el fron- competitiva. Larunbe (Galdakao) breve partirá hacia Dania para debutar nato de Navarra Individual, cuya Final de Tercera tón de Abadiño. El sopeloztarra pudo con el riojano Fernández como profesional, parten como final se celebrará este domingo Por otro lado, la final del Campeo- Gordón cedió frente al guipuzcoa- (16-18). En cambio, otro galdakoz- favoritos frente a la dupla de Getxo. Al (12.00 h.), precisamente en el fron- nato de Euskadi de Aizkolaris de no Jauregi por 22-17, mientras que tarra, Guaresti, cedió con clari- vencedor de este segundo duelo le tón de la localidad natal del cam- Tercera, en el que estará represen- el alavés Pérez sufrió una derrota dad ante el alavés Dorronsoro espera en semifinales Gernika, peón. tado el vizcaíno Aitzol Atutxa, se más abultada (22-11) frente a un (9-18). Este último tendrá como mientras que Donibane Lohitzune será Cuatro serán sus rivales en la disputará finalmente el sábado Martín (Arrigorriaga) que confir- próximo rival a Torres (La Rioja) el rival para el ganador del pulso entre lucha por la codiciada txapela: día 18 en Altasu ܘ mó su condición de favorito para y Larunbe a Arrieta (Markina) ܘ Markina y Gasteiz ܘ.
Recommended publications
  • Cadenza Document
    PARO REGISTRADO SEGÚN SEXO, EDAD Y SECTOR DE ACTIVIDAD ECONÓMICA BIZKAIA ENERO 2021 SEXO Y EDAD SECTORES TOTAL HOMBRES MUJERES SIN AGRI- INDUS- CONS- SERVICIOS EMPLEO CULTURA TRIA TRUCCIÓN MUNICIPIOS <25 25 - 44 >=45 <25 25 - 44 >=45 ANTERIOR ABADIÑO 414 24 74 71 25 115 105 3 96 18 258 39 ABANTO Y CIERVANA-ABANT 744 41 142 185 28 150 198 9 84 92 461 98 AJANGIZ 9 4 2 2 1 7 2 ALONSOTEGI 238 10 44 58 9 62 55 16 20 18 145 39 AMOREBIETA-ETXANO 898 44 155 188 34 246 231 13 149 50 592 94 AMOROTO 16 3 2 1 7 3 1 3 9 3 ARAKALDO 6 1 3 2 3 2 1 ARANTZAZU 18 1 4 3 1 4 5 1 8 9 AREATZA 56 1 15 10 1 18 11 2 11 5 30 8 ARRANKUDIAGA 38 3 4 7 1 7 16 3 5 27 3 ARRATZU 12 1 2 2 1 4 2 2 8 2 ARRIETA 21 3 4 6 2 2 4 3 3 10 5 ARRIGORRIAGA 737 28 143 154 36 157 219 9 95 51 478 104 ARTEA 37 1 5 16 3 6 6 3 6 4 18 6 ARTZENTALES 49 2 8 13 2 11 13 2 3 8 30 6 ATXONDO 61 5 18 8 2 12 16 3 18 3 33 4 AULESTI 18 4 4 1 1 4 4 3 11 4 BAKIO 149 3 32 43 2 33 36 7 23 4 110 5 BALMASEDA 604 17 100 122 24 150 191 9 69 36 395 95 BARAKALDO 7.013 273 1.293 1.624 277 1.692 1.854 94 604 710 4.777 828 BARRIKA 89 2 19 25 2 19 22 2 11 5 67 4 BASAURI 2.950 109 524 638 116 656 907 43 347 228 1.944 388 BEDIA 55 7 11 2 19 16 3 10 3 36 3 BERANGO 333 12 45 74 9 81 112 2 30 18 257 26 BERMEO 1.010 52 225 196 42 256 239 49 143 66 608 144 BERRIATUA 37 2 11 6 1 10 7 2 11 4 17 3 BERRIZ 204 8 44 38 4 56 54 3 51 5 116 29 BILBAO 25.341 986 4.656 5.909 950 5.651 7.189 488 1.948 1.926 17.423 3.556 BUSTURIA 88 5 16 19 3 25 20 2 12 4 56 14 DERIO 323 13 62 72 8 80 88 1 54 25 227 16 DIMA 55 3 6 15 16 15 1 12 1 36
    [Show full text]
  • Interconexión Occidental España-Francia Por El Golfo De Bizkaia-Gascogne
    DOCUMENTO INICIAL DEL PROYECTO Interconexión occidental España-Francia por el Golfo de Bizkaia-Gascogne AGOSTO 2017 Documento Inicial del Proyecto Interconexión occidental España‐Francia por el Golfo de Bizkaia‐Gascogne ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN .............................................................................................................. 3 1.1. Objeto ......................................................................................................................... 4 1.2. Antecedentes .............................................................................................................. 6 1.1.1 Planificación Energética 2015‐2020 ...................................................................... 7 1.1.2 La Planificación Energética y su carácter vinculante ............................................. 8 1.1.3 Evaluación Ambiental Estratégica ......................................................................... 9 1.3. Necesidad y objetivos de las instalaciones ................................................................. 11 2. ÁMBITO DE ESTUDIO ................................................................................................... 12 2.1. Ámbito de estudio terrestre ...................................................................................... 12 2.2. Ámbito de estudio marino ......................................................................................... 13 3. DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO ......................................................................................
    [Show full text]
  • Logotipo EUSTAT
    EUSKAL ESTATISTIKA ERAKUNDA INSTITUTO VASCO DE ESTADÍSTICA Mirodata from the Estatistic on Marriages 2010 Description of file EUSKAL ESTATISTIKA ERAKUNDA INSTITUTO VASCO DE ESTADÍSTICA Microdata from the Estatistic on Marriages 2010 Description of file CONTENTS 1. Introduction........................................ ¡Error! Marcador no definido. 2. Criteria for selection of variables ........ ¡Error! Marcador no definido. 2.1 Criteria of sensitivity......................¡Error! Marcador no definido. 2.2 Criteria of confidentiality ................¡Error! Marcador no definido. 3. Registry design ................................... ¡Error! Marcador no definido. 4. Description of variables ...................... ¡Error! Marcador no definido. APPENDIX 1............................................ ¡Error! Marcador no definido. Microdata files request sheet 1 EUSKAL ESTATISTIKA ERAKUNDA INSTITUTO VASCO DE ESTADÍSTICA Microdata from the Estatistic on Marriages 2010 Description of file 1. Introduction The statistical operation on Marriages provides information on marriages that affects residents in the Basque Country. The files for the Estatistic on Marriages constitute a product for circulation that targets users with experience in analyzing and processing microdata. This format provides an added value to the user, permitting him or her to carry out data exploitation and analysis that, for obvious limitations, cannot be covered by current circulation in the form of tables, publications and reports. The microdata file corresponding to Marriages is described in this report. The circulation of the Marriages file with data from the first spouse combined with information on the second spouse is carried out on the basis of the usefulness and quality of the information that is going to be included as well as the interest for the user, because it is more beneficial for the person receiving the data to be able to work with them in a combined form.
    [Show full text]
  • The (Re)Positioning of the Spanish Metropolitan System Within the European Urban System (1986-2006) Malcolm C. Burns
    The (re)positioning of the Spanish metropolitan system within the European urban system (1986-2006) Malcolm C. Burns Tesi Doctoral dirigit per: Dr. Josep Roca Cladera Universitat Politècnica de Catalunya Programa de Doctorat d’Arquitectura en Gestió i Valoració Urbana Barcelona, juny de 2008 APPENDICES 411 The (re)positioning of the Spanish metropolitan system within the European urban system (1986-2006) 412 Appendix 1: Extract from the 1800 Account of Population of Great Britain 413 The (re)positioning of the Spanish metropolitan system within the European urban system (1986-2006) 414 Appendix 2: Extract from the 1910 Census of Population of the United States 421 The (re)positioning of the Spanish metropolitan system within the European urban system (1986-2006) 422 Appendix 3: Administrative composition of the Spanish Metropolitan Urban System (2001) 427 The (re)positioning of the Spanish metropolitan system within the European urban system (1986-2006) 428 1. Metropolitan area of Madrid (2001) Code INE Name of municipality Population LTL (2001) POR (2001) (2001) 5002 Adrada (La) 1960 550 702 5013 Arenal (El) 1059 200 303 5041 Burgohondo 1214 239 350 5054 Casavieja 1548 326 465 5055 Casillas 818 84 228 5057 Cebreros 3156 730 1084 5066 Cuevas del Valle 620 87 187 5075 Fresnedilla 101 38 33 5082 Gavilanes 706 141 215 5089 Guisando 635 70 171 5095 Higuera de las Dueña 326 44 89 5100 Hornillo (El) 391 41 94 5102 Hoyo de Pinares (El) 2345 333 791 5110 Lanzahíta 895 210 257 5115 Maello 636 149 206 5127 Mijares 916 144 262 5132 Mombeltrán 1123
    [Show full text]
  • Control Social Y Represión De Los Delitos De Índole Sexual En El
    Control social y represión de los delitos de índole sexual en el Duranguesado durante el Antiguo Régimen Contrôle social et répression des crimes de nature sexuelle à Duranguesado sous l'Ancien Régime. Social control and repression of crimes of a sexual nature in Duranguesado during the Ancien Régime. Antzinako Erregimenean zehar izaera sexualeko delituen kontrola eta errepresioa Durangaldean. José Patricio ALDAMA GAMBOA Doctor en Historia por la UPV/EHU Clio & Crimen , nº 16 (2019), pp. 131-158 Artículo recibido: 04/03/2019 Artículo aceptado: 10/09/2019 Resumen: Este artículo pretende analizar el control social y la represión de algunos delitos sexuales (amancebamiento, pro - miscuidad sexual y prostitución) durante el Antiguo Régimen en el marco geográfico de la Merindad de Durango (Bizkaia), en donde las personas perseguidas y castigadas lo fueron por poner en entredicho unos modelos de comportamiento sexual, establecidos y consen - suados por las élites dirigentes. Se analizarán, igualmente, las sanciones, castigos y acciones punitivas puestas en marcha, no solo como un mecanismo sancionador, sino también recuperador del individuo disidente o desviado. Palabras clave: Sexualidad. Prostitución. Delito sexual. Amancebamiento. Antiguo Régimen. Résumé: Cet article vise à analyser le contrôle social et la répression de certains crimes sexuels (concubinage, promiscuité sexue - lle et prostitution) au cours de l'Ancien Régime dans le cadre géographique du Merindad de Durango (Biscaye), où se trouvaient les per - sonnes persécutées et punies pour avoir remis en question des modèles de comportement sexuel établis et acceptés par les élites dirigeantes. Les sanctions, punitions et actions punitives mises en place seront également analysées, non seulement en tant que mécanisme de sanction, mais aussi en tant que récupération de l'individu dissident ou déviant.
    [Show full text]
  • Adi Tza Bizkaieraz
    ADI TZA 13 IZIiAIT RAZ ILTOMOA 11=1Vitikkg1 virnwwunibertsitatea IRUÑEA 1985 EUSKO JAURLARITZAREN LAGUNTZAZ Jabegoa: U.E.U.ko LINGUISTIKA Saila ISBN - Lan Osorako: 84-398-2924-8 ISBN - II. Tomoa: 84•398-3069-6 Lege-gordailua: BI-66-1985 Imprimategia: IMPRENTA BOAN, S.A. ADITZA BIZKAIERAZ II. T O M O A Iñaki Gaminde 1984. Apirila 3 DIGU 1) dosku : Getxo, Berango, Sopela, Barrika, Gaminiz(2), - Gorliz(2), Armintza(3), Bakio, Urduliz, Butroi Laukiz, Gatika, Jatabe(7), Mungi, Gamiz, Fika, Fruiz, Morga, Meñaka, Arrieta, Bermio(7), Mun- daka, Busturia, Murueta, Kortezubi, Arteaga,Ga bika(9), Akorda, Elantxobe, Ibarrangelua, Na - txitua, Ea(7), Bedaro(7), Ondarru, Markina, La rruskain, Gizaburuaga(9), Arbazegi(3), Mendata Errigoiti, Lumo, Ajangiz, Muxika, Gorozika, Zor notza, Leioa, Loiu, Erandio, Asua, Sondika, Za mudio, Lezama, Larrabetzu, Galdakao, Bedia, Le moa, Igorre, Dima, Artea, Areatza, Begoña, Bu- ya, Basauri Zaratamo, Zoio, Ugao, Arrankudia- ga, Arakaldo, Zeberio, Urigoiti, Bernagoiti, - Durango, Berriz, Elorrio, Ermua, Soraluze, El- geta, Bergara, Antzuola, Oñati 2) doskue : Gorliz, Gaminiz, Derio 3) desku : Armintza, Arbazegi 4) dusku : Abando, Zeanuri, Oleta, Bilerle, - Nafarrate, Urrunaga, Arrasate, Aretxabaleta, - Eskoriatza 5) deusku : Arrigorriaga, Izpazter, Lekeitio(10), Mendexa (10), Aulesti, Etxebarria 6) dausku : Bengoetxea 4 7) osku : Jatabe, Bermio, Ea, Bedaro, Amoroto, Berritxu, Axpe, Ubidea, Otsandio 8) esku : Nabarriz, Eibar 9) sku : Foru, Ibarruri, Gabika, Gizaburuaga, Bolibar, Barinaga, Iurreta, Garai, Gatzaga 10)
    [Show full text]
  • Small-Area Estimation in the Survey of the Population in Relation to Activity in the A.C
    SMALL-AREA ESTIMATION IN THE SURVEY OF THE POPULATION IN RELATION TO ACTIVITY IN THE A.C. OF THE BASQUE COUNTRY EUSKAL ESTATISTIKA ERAKUNDEA INSTITUTO VASCO DE ESTADISTICA BASQUE INSTITUTE OF STASTISTICS Donostia-San Sebastián, 1 01010 VITORIA-GASTEIZ Tel.: 945 01 75 00 Fax.: 945 01 75 01 E-mail: [email protected] www.eustat.es Presentation Conscious of the growing demand for ever more disaggregated quality statistics, Eustat set up a research team in 2003 made up of members of Eustat and the University. The aim was to work on improving estimation techniques in different statistical operations, and to introduce small area estimation techniques based on models in the statistical production. One result of this project was the application of the small area estimation system to the Annual Industrial Statistics, published by Eustat in 2005 in a Technical Handbook. This estimation methodology has been applied to another statistical operation which is equally relevant within Eustat’s statistical production: the Survey of the Population in Relation to Activity (PRA), published for users with quarterly results referring to the labour market within the Autonomous Community of the Basque Country at province level. As with the Industrial Statistics, the estimations are based on models and provide information about the 20 statistical districts into which the Autonomous Community is divided. The aim of this publication is to provide material of use to all interested users referring to knowledge and usage of methods for small areas. This document is divided into two different parts. The first one covers the methodology used, together with certain aspects specific to the estimators and the auxiliary information used, and the second part is a presentation of the district-level results corresponding to 2005, 2006 and 2007.
    [Show full text]
  • Comunidad Autónoma Del País Vasco (Provincia De Bizkaia)
    SECRETARÍA DE ESTADO DE TELECOMUNICACIONES Y PARA LA SOCIEDAD DE LA INFORMACIÓN Dirección General de Telecomunicaciones y Tecnologías de la Información Subdirección General de Redes y Operadores de Telecomunicaciones RELACIÓN PRELIMINAR DE POSIBLES ZONAS BLANCAS NGA EN ENTIDADES SINGULARES DE POBLACIÓN NO BLANCAS NGA PERTENECIENTES A LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DEL PAÍS VASCO (PROVINCIA DE BIZKAIA). Numero de Código INE 2014 Comunidad Autónoma Provincia Municipio Entidad Singular zonas entidad singular solicitadas País Vasco Bizkaia Abadiño 48001000400 TRAÑA-MATIENA 5 País Vasco Bizkaia Abadiño 48001000600 MUNTSARATZ 2 Abanto y Ciérvana/Abanto País Vasco Bizkaia Zierbena 48002010600 GALLARTA 1 Abanto y Ciérvana/Abanto País Vasco Bizkaia Zierbena 48002020100 CARRERAS (LAS) 1 País Vasco Bizkaia Amorebieta-Etxano 48003000200 AMOREBIETA 9 País Vasco Bizkaia Amorebieta-Etxano 48003000300 ASTEPE 1 País Vasco Bizkaia Amorebieta-Etxano 48003000600 BOROA 5 País Vasco Bizkaia Arrankudiaga 48009010300 ZULOAGA 2 País Vasco Bizkaia Arrigorriaga 48011000200 ARRIGORRIAGA 2 País Vasco Bizkaia Arrigorriaga 48011000300 MARTIARTU 1 GIBELORRATZAGAKO SAN País Vasco Bizkaia Bakio 48012000500 PELAIO 1 País Vasco Bizkaia Bakio 48012000700 ZUBIAURREALDE 1 SAN VICENTE DE País Vasco Bizkaia Barakaldo 48013000400 BARAKALDO 7 País Vasco Bizkaia Barrika 48014000200 GOIERRI 1 País Vasco Bizkaia Basauri 48015000100 ARIZGOITI 2 País Vasco Bizkaia Basauri 48015000200 ELEXALDE 2 País Vasco Bizkaia Basauri 48015000300 URBI 4 País Vasco Bizkaia Berango 48016000200 BERANGO 3 País
    [Show full text]
  • Población La Población De Vizcaya
    Cuadernos Serie disponible en www.fbbva.es Población 4 La población de Vizcaya Datos básicos de Vizcaya y su relación con el País Vasco y España. 2006 Vizcaya País Vasco España (1)/(2) (1)/(3) (1) (2) (3) (%) (%) Población 1.139.863 2.133.684 44.708.964 53,42 2,55 Tasa de crecimiento anual acumulativa (%) 1900-2006 1,26 1,21 0,83 103,57 151,80 CANTABRIA 1900-2001 1,29 1,24 0,77 104,37 167,62 2001-2006 0,13 0,30 1,69 41,90 7,56 Superfi cie (km2) 2.217 7.234 505.987 30,65 0,44 VIZCAYA Densidad de población 514,15 294,95 88,36 174,32 581,88 (habitantes/km2) Número de municipios 112 251 8.110 44,62 1,38 Tamaño municipal medio 10.177 8.501 5.513 119,72 184,61 GUIPÚZCOA Municipios de más de 3 6 135 50,20 2,22 50.000 habitantes Porcentaje de población en municipios de más de 46,68 47,02 51,94 99,28 89,88 BURGOS 50.000 habitantes ÁLAVA Municipios de menos de 42 104 4.893 40,38 0,86 1.000 habitantes Porcentaje de población en municipios de menos 1,92 2,21 3,41 86,66 56,24 de 1.000 habitantes Fuente: INE (censos, padrón 2006). Índice ■ La población de Vizcaya en el contexto ■ Actividad y ocupación 10 del País Vasco y España 3 ■ Los municipios que han ganado ■ La distribución municipal de la población 4 y perdido más población 12 ■ La densidad de población 6 ■ La movilidad de la población ■ Estructura de la población por sexo y edad 7 por municipios 13 ■ El nivel educativo de la población 8 ■ La presencia de población extranjera 14 1 Cuadernos Fundación BBVA, serie Población, del proyecto La localización de la población española sobre el territorio Los estudios territoriales han pasado a ocupar un lugar muy destacado en el análisis socioeconómico de las sociedades avanzadas.
    [Show full text]
  • Biosphere Reserve
    URDAIBAI BIOSPHERE RESERVE URDAIBAI Biosphere Reserve Total Area: 230 Km2 2 5 GPS Location: Bermeo 2 9 43º18´47,49´´ N2º 40´45,96´´ W (Gernika-Lumo) Mundaka Elantxobe Access from Bilbao: Sukarrieta 8 6 Ibarrangelu · Road directions: Busturia 10 7 Ea N-634 / A-8 to Amorebieta-Etxano / BI-635 to Gautegiz Arteaga Gernika-Lumo (Autzagane). Murueta BI-631 to Bermeo (Sollube), Mungia-Bermeo. Ereño Forua 4 · Public transport: Euskotren / Bizkaibus. Kortezubi Errigoiti 3 Nabarniz Gernika-Lumo Ajangiz Arratzu Morga Londres Mendata Muxika Bourdeaux Biarritz Bilbao Vitoria- Donostia-San Gasteiz Sebastián Madrid Reproduction of this publication in whole or in part without URREMENDI’s authorization is expressly prohibited. Lisboa Cover photo SRB Urdaibai EJ-GV © URREMENDI Index LOCATION 02 URDAIBAI 04 THE VILLAGES OF BUSTURIALDEA-URDAIBAI 06 THE 10 ESSENTIALS 10 6 ROUTES TO DISCOVER URDAIBAI 12 ACTIVE AND NATURE TOURISM 18 SURFING AND WATER ACTIVITIES 20 GASTRONOMIC AND ENO-TOURISM 22 ENO-TOURISM ACTIVITIES 24 ENO-GASTRONOMICS EXPERIENCES.FISH PRESERVES COMPANIES 26 URDAIBAI TOURIST MAP 28 INTERPREATION CENTERS AND BIRDING 30 VIEWPOINTS. BIOSPHERE ROUTES 32 CULTURE AND HERITAGE 34 EXPERIENCIAS DE HISTORIA, CULTURA Y PAISAJE 36 SAINT JAMES WAY. FESTIVALS AND CULTURAL EVENTS 38 WHERE TO EAT 40 ACCOMMODATIONS 44 OTHER LEISURE COMPANIES 50 PRODUCTS AND SOUVENIRS OF URDAIBAI 52 USEFUL TELEPHONE NUMBERS 54 Busturialdea - URDAIBAI Urdaibai Busturialdea-Urdaibai awakens to tourism. The restlessness and initiative of people to learn about our vital space and the venture of institutions and its inhabitants to value the resources of the territory, make us aware of our natural and cultural heritage.
    [Show full text]
  • Bilbao & Biscay
    BILBAO & BISCAY FLEXI -TOURING Armintza Sopelana Natxitua Plentzia Murueta Ibarrangelu Santurtzi Getxo Lekeitio Loiu Mungia Morga Arteaga Derio Portugalete Zamudio Gernika Artzentales Markina Trutzios Lezama Gordexola BILBAO Etxebarria Balmaseda Amorebieta Durango Areatza Elorrio Zeanuri Orduña Servicios Turísticos Integrales Agencia Receptiva País Vasco & España Basque Country & Spain DMC INDEX Servicios Turísticos Integrales S.T.I. SERVICIOS TURISTICOS INTEGRALES S.T.I. is a Wholesaler Incoming Tour Operator located in the Basque Country, Spain. With a long expe- rience in the sector STI provides quality service and attention to clients all over the world. You can findmore detailed information at: www.stipaisvasco.com/en/ SERVICES FOR INDIVIDUAL CLIENTS: SERVICES FOR GROUPS: We have a great range of different packages and tours all Our Group Department is expert in providing quality single over the Basque Country & Spain. services or full programs all over the Basque Country & Spain. We work all type of profiles like: Cultural, Gastrono- If you do not find what you are looking for in this brochure my, Incentives, Business, Architecture, Sport groups, Se- or in our web page, just let us know and we will send you nior, Students, Music groups, VIPs, small or large groups, anything you need without any compromise. Thematic, Specialized, Trekking, etc. If you have any group interested in the Basque Country We can adapt any of our products to your real or Spain or you just want to offer the destination as an al- needs. ternative, please let us know and we will send you all We look forward to your comments or questions!! the tailor made information, texts, pictures and quota- tions without any compromise.
    [Show full text]
  • SUB DIALECTO OCCIDENTAL V ARIEDAD DE PLENCIA Situación De La Variedad De Plencia, En El Dialecto Vizcaíno Y En El Conjunto De La Zona Vascófona
    SUB DIALECTO OCCIDENTAL V ARIEDAD DE PLENCIA Situación de la variedad de Plencia, en el dialecto vizcaíno y en el conjunto de la zona vascófona, , SubYari&dad " GÓrliz,' \~ pr opia o ,-; .",\ .. --" , o,. ,~ .... _' " 10.'SO o t~ • (L.mon.z \\ "\ \, I '!I.~" ,.... ~~ _ _ ..., .,.,....... ,Borrlcol \," :1 .. - .... "" ..... I '.. 0)'. .., l' " Sop,', :Plenció ,.'.:..~, Morur: I¡--' \ o .. o)'.c,..,:\&,,- ,.{' " o~, ,:iI , lono~1 o \.:, '..' JI Gu.cho I " ''''l':/t '':..'>', .. ¡' JJ o \ o ......... ':~Urd~lii\ , JIJ • \¡,'" , .., Gotlc o .. , " I I ,\ 1",'" IU f 1,' ,Berongo ' .•\,- .., o ",- ,..ungu o .. , sullvClriadad I ....... .JO al, o 11 \&~;. .. _~~oJf"'~ ....\ Louqúiniz J, --rt:-Nororiantal ~ ~"'\.I '.~ , J tI _,'300) " '!\::, 1:'::/ ,¿.. '':-' t t .390 .Y L.jon o 1 r ..,;,.,.: ' •. ,." '1 t, I "'." ' ... •~) o , ~; ;~fI':' .1:' . __ ,,' l Lujuo 1:' t, / 'o ":-... I~ , l' ..:' (r"·~ '1 '" E r ond o , I .>.... ·~ ... II " o' , _ ,'t","~, \\ 1.... t'" J'f\ I I o ". ''''IDerio' \ , ,"'l:"""':\ "... • ,,,¡:-.;. ... , o J I .. ~:!\ " \Sondico:'" ,-- .' ~I ~.. I , '.1 ,,_ .IZamud.oJ " -:::~::::.-:.~I/ :~ o /L.zoma " Subvarl.dad '{ (o :: Meridional \...' "" ~ ::::............... ¿.. ,:;;#1' 8. 140 '~..:-~...... .... ,~' Subdivisión de la variedad de Plencia en subvariedades, con indicación del número de vascófonos, en 1970, de cada una de ellas, 543 I I VARIEDAD DE PLENCIA En primer lugar, voy a exponer -tratar de justificar- las modificaciones que me ha parecido conveniente realizar en los límites establecidos por Bonaparte para esta variedad. Mediante tales modificaciones, se integran en dicha variedad, los pueblos de Mungía y Maruri (Jatabe), que Bonaparte (con excepción de los barrios de Achuri y Laucáriz, del Municipio de Munguía) había incluído en la variedad de Guernica. Por el contrario, excluímos de la variedad de Plencia a Baquio, que pasa a formar parte de la variedad de Bermeo.
    [Show full text]