Mont Blanc Classic & Plaisir

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Mont Blanc Classic & Plaisir rock&ice 4 Mont Blanc classic & plaisir SECOND EDITION idea Montagna editoria e alpinismo rock&ice Mont Blanc classic & plaisir Translation: Lynne Hempton idea Montagna editoria e alpinismo PREFACE Opening a book about Mont Blanc is always a moving experience for me, a mountain which I’ve dreamed of so much and which has given me so many dreams in return. First of all, I remember the moment when I discovered these mountains, at fourteen years old, thanks to Gaston Rebuffat’s beautifully entitled book, “Mont Blanc, jardin féérique”*. I am immensely grateful to Rébuffat, who through this book revealed to me a true high-altitude gem, something I’d only dreamed of, confusedly and ardently, having grown up in a flat region with no mountains. And then there are numerous memories of hours and hours spent there, in the heart of these mountains, which little by little have become engraved in my memory. As well as these, though, are the precious faces of so many companions, illuminated by the light and shade of the moun- tains. Faces alight with effort or enthusiasm, with fatigue or joy, with worry or relief, with wonder PHOTOGRAPHY or confusion... All of the photographs used for the photo topos were taken by the author, apart from the photos on page 301 (A. Chanoine) Let this book, so clearly the product of a true lifetime passion, reveal to its readers those great and 317 (A. Conz). Where not otherwise specified in the caption, all other photographs were taken by the author. places where dreams are made, along the main roads or secret corners of this inexhaustible “en- chanted garden”. Let it guide you in the realisation of those dreams, accomplished and wholly First edition: July 2012 Second edition: July 2015 shared in that unique bond between climbers. ISBN: 978-88-97299-63-9 Idea Montagna Editoria e Alpinismo Patrick Gabarrou Via Guido Rossa, 17 - 35016 Piazzola sul Brenta - Padua - Italy Tel. 049 9601797 - Fax 049 8840000 [email protected] - www.ideamontagna.it * Mont Blanc, enchanted garden General Coordination: Francesco Cappellari Graphic Design: Rossella Benetollo Layout, Images, Maps Irene Cappellari Illustrations, Maps, Route Lines and Text: Marco Romelli Translation: Lynne Hempton Printed by: Litocenter Srl for Idea Montagna Editoria e Alpinismo Cover Photo: Climbers on the gendarme of La Table to the Aiguille du Tour Page 2: Dawn over the Grandes Jorasses viewed from the Aiguille de Leschaux All rights reserved. Any reproduction of the text, images and photographs, even partial, is strictly forbidden. Warning: This guide has been complied with the greatest possible care; however there is no guarantee against the possibility of errors or omissions. The use of the information in this guide is at the user’s own risk. The author and the editor accept no responsibility for any incidents or other consequences. 5 l Introduction INTRODUCTION Around 300 million years ago, a large granite intrusion formed the base structure of today’s Mont Blanc massif. The alpine orogeny, still active today, has gradually raised this granite centre which, shaped by atmospheric agents and cracked by tectonic movements, is now visible today. Granite is an intrusive igneous rock, originating from the slow consolidation of magma below the earth’s crust. The term “igneous” is derived from “ignis” – the latin word for fire. In this sense, Mont Blanc was born from fire: not difficult to imagine when you observe the red shades of its gendarmes. A similarity is found in the topography: the rocky divide which descends to the Mer de Glace from the Aiguille du Dru, for example, is called “Flammes de Pierre”, “Flames of Stone”. As well as the rock, ice is another fundamental material which has determined the majestic and varied architecture of the massif. The glaciers have sculpted rock faces and excavated the valleys which we ski down or walk up to access routes today. That the summit of Mont Blanc reaches and goes beyond 4800 metres is only thanks to the thick ice cap which covers its rocky base. The altitude and the climatic situation have preserved remarkable glacial masses which, despite their general and unstoppable recession, can still be admired in all their glory today. But even if formation and colour alone were enough to distinguish Mont Blanc along the alpine chain, it is its history which makes it unique amongst the world’s mountains. Mountaineering was born on Mont Blanc and it is here it took the first steps of its evolution. In the last two centuries, footprints on the snows of its glaciers have multiplied, from the first shaky steps of hobnailed bo- ots to the precise tracks of modern technical crampons. Generations of mountaineers have put themselves to the test on its walls, following pre-existing routes or welcoming the new challenges of which this massif is an inexhaustible source. Starting with the inital scientific and naturalistic aims, the motivations which have attracted visitors to Mont Blanc have become adventurous and romantic, then more and more focused on sport. Unlike the modern tendancy to focus on hard mixed climbing only accessible to a select few, this book proposes a selection of routes of “medium” technical difficulty, thus achievable by anyone with adequate preparation. Along these routes, sporting performance comes second to the com- plete experience, without forfeiting the elegance of the lines and the harmony of movements they create. In this way, following “plaisir” climbs such as the historical routes created by the pioneers, we can immerse ourselves completely in Mont Blanc’s unique atmosphere without the anxieties of performance or risk detracting from the feeling of beauty of this enchanted world to which we have been granted access. Marco Romelli Left: The snowy cap of the Aiguille Verte overlooking Col du Passon and the Glacier du Tour Next page: Spring on the Bosses Ridge 7 l Index INDEX • Preface 5 FOUR • MER DE GLACE 105 • Introduction 7 Lower Envers Slabs 110 • Geographic Location 12 018 • Pilier des Rhodo-Dindons 111 • Technical Information 14 019 • Voie Georges 111 020 • Vingt Mille Lieues Sous la Neige 111 ONE • ORNY - TRIENT 21 Aiguille du Moine 118 Gendarme d’Orny 25 021 • South Side and South Ridge 119 001 • Papa Paye 26 022 • Normal Route 123 Aiguille de la Cabane 30 Aiguille Verte 125 002 • Voie du Bon Accueil 31 023 • Normal Route 126 Aiguille d’Orny 35 Les Courtes 132 003 • La Moquette 36 024 • Normal Route and Traverse 133 Aiguilles Dorées 41 Pointe Isabelle 138 004 • Couloir Copt 42 025 • Normal Route 139 005 • South Ridge 46 Tête Blanche 52 FIVE • AIGUILLES DE CHAMONIX 143 006 • North Face 53 Aiguille de l’M 147 026 • North-North-East Ridge 148 TWO • TOUR BASIN 55 Petits Charmoz 152 Aiguille du Tour 60 027 • Traverse 153 007 • Normal Route 61 Lames Fontaine 158 008 • Couloir de la Table 64 028 • Voie Abert 159 Aiguille du Chardonnet 67 Aiguille du Peigne 162 009 • Forbes Arête 68 029 • Les Lépidoptères 163 010 • Migot Spur 72 030 • Arête des Papillons 167 Tête Blanche and Petite Fourche 75 031 • Éperon des Minettes 171 011 • Normal Routes 76 SIX • AIGUILLE DU MIDI THREE • ARGENTIÈRE BASIN 79 LES TROIS MONTS 175 Petite Aiguille Verte 85 Aiguille du Midi 181 012 • Normal Route 86 032 • Cosmiques Arête 182 013 • Chevalier Couloir 88 033 • Voie Rébuffat Aiguille d’Argentière 90 Eperon des Cosmiques 185 014 • Normal Route 91 Aiguille du Plan 190 015 • Y Couloir 94 034 • Midi-Plan Traverse 191 Aiguille du Refuge Pointe Lachenal 195 and Aiguille du Génépi 97 035 • Traverse 196 016 • Le Gâteau de Riz 98 Triangle du Tacul 198 017 • South Ridge 102 036 • Contamine-Négri 199 9 Rock&Ice l Mont Blanc classic & plaisir l Index 037 • Contamine-Grisolle 202 057 • Velociraptor 296 Aiguille de Charlanon 394 BIOGRAPHIES AND TALES 038 • Contamine-Mazeaud 204 Aiguille Croux 298 076 • Arête du Doigt 395 The Remy brothers 34 039 • Goulotte Chéré 206 058 • Via Cheney 299 Aiguille de l’Index 399 Michel Piola 116 Mont Blanc du Tacul 209 077 • South-East Ridge 400 Edward Whymper 130 040 • Normal Route 210 NINE • POINTE HELBRONNER Pointe Gaspard 404 Gaston Rébuffat 188 Mont Maudit 213 COL DU GÉANT 303 078 • Gaspard Premier 405 André Contamine 201 041 • North-East Ridge 214 Dent du Géant 310 Aiguilles Crochues 407 First ascent of Mont Blanc 237 Mont Blanc 217 059 • Normal Route 312 079 • Traverse 408 Giusto Gervasutti 342 042 • Voie des Trois Monts 218 Aiguille de Rochefort 315 080 • South Ridge to the South Summit 411 Arturo Ottoz 354 060 • Normal Route Patrick Gabarrou and Manlio Motto 376 SEVEN • BOSSONS - BIONNASSAY via the Rochefort Ridge 316 ROUTES IN GRADE ORDER 414 VALLÉE DES CONTAMINES 221 Aiguilles Marbrées 318 • Mountaineering routes with some Mont Blanc 229 061 • Traverse 319 or limited in-situ gear 414 043 • Voie Royale 230 Aiguille de Toule 322 • Fully bolted sport climbs 415 044 • Normal Route via the Aiguille du 062 • South-West slope 323 • Ice routes 415 Goûter and the Bosses Ridge 234 063 • North Face 326 • High mountain and mixed routes 416 Aiguille de Bionnassay 238 Aiguille d’Entrèves 328 045 • Traverse of the Ridges 239 064 • Ridge traverse 329 Dômes de Miage 243 Tour Ronde 332 046 • Mettrier Ridge to Dôme Orientale 244 065 • Normal Route 333 047 • Dômes de Miage Traverse 248 066 • North Face 336 Aiguille Nord de Tré la Tête 252 067 • Gervasutti Couloir 339 048 • Normal Route via the NNW face 253 Roi de Siam 344 Aiguille de la Leé Blanche 255 068 • Le Lifting du Roi 345 049 • North-West Face 256 Pyramide du Tacul 350 069 • East Ridge 351 EIGHT • VAL VENY - SEIGNE 259 Aiguille des Glaciers
Recommended publications
  • REFUGE BIVOUAC GERVASUTTI S’Aperçoit Tel Un Point Rouge Tout Là-Haut
    ÉTÉ 2019 2 Numéro 38 LE MOT DU PRESIDENT Bonjour à tous, Après une saison hivernale en de- mi-teinte vous êtes sans doute impatients de profiter de la nouvelle saison. La Plume du Chocard, avec son programme varié, fera, nous l’espérons, sinon le bonheur de tous, à tout le moins donnera satisfaction au plus grand nombre. L’école de ski, malgré un début de saison qui s’annonçait difficile faute de neige a permis une fois de plus aux nom- breux jeunes et moins jeunes de réussir les tests ESF et n’en doutons pas, tous ont progressé en se faisant plaisir. Merci et bravo à l’équipe des encadrants, ils ont accueilli gentiment leurs nouveaux collègues. En effet ils sont quatre nouveaux moniteurs FFCAM qui ont réussi brillamment l’examen cet hiver, je les félicite au nom de tous. L’école d’escalade poursuit son bonhomme de chemin avec toujours autant d’inscrits. Le Groupe Performance s’est distingué dans les compétitions nombreuses où ils ont porté haut les couleurs du CAF de Sallanches. Bravo à nos jeunes grimpeurs et à leur entraineur Olivier Daligault. Je ne parle pas de toutes les activités c’est un édito !! Mais je remercie tous les enca- drants et participants qui ont largement contribué à la vie de notre club qui est sans doute un des meilleurs de la vallée. En parlant des six autres CAF de la haute vallée de l’Arve nous nous rencontrons régulière- ment et nous proposons à tous les adhérents des soirées à thème ou des formations organisées localement.
    [Show full text]
  • In Chamonix Ist Alles Ein Bisschen Höher Als Anderswo in Den Alpen
    CHAMONIX DESTINATION 60 N Hohe 9 61 O O 9 9 Schule N Berge, Preise, Gefühle: In Chamonix ist alles ein bisschen höher als anderswo in den Alpen. Auf engem Raum hält das Mont-Blanc-Massiv alle Prüfungen bereit, denen sich ein Alpinist stellen kann. RALF!GANTZHORN erzählt, wie er nach Jahren des Büffelns das Alpin-Abitur doch noch absolviert hat. TEXT UND FOTOS: RALF GANTZHORN ALTE SCHULE Fritz Miller hat das große Orientierungs- Los gezogen und überprüft, ganz klassisch mit Kopie und Karte, Theorie und Praxis am Innominata-Grat. ALLMOUNTAIN DESTINATION Man kann es drehen und wenden wie tige Pracht final niederreißen. Tour man möchte, an Chamonix kommt man Ronde Nordwand – praktisch eisfrei. Zu- stieg zum Bivouac de la Fourche – nur nicht vorbei. Nirgendwo sonst auf dem noch durch Schutt möglich. „Schweizer- Planeten stehen so viele Berge, Spitzen, führe“ am Grand Capucin – der Berg- schrund wird sich kaum überwinden Türme und Nadeln von Weltruf, in lassen. Als Führerautor möchte man in keiner anderen Bergregion reiht sich auf so einem Moment verzweifeln. Seit fünf Jahren arbeite ich an einer Auswahl der so engem Raum eine Sehnsuchtstour an lohnendsten Touren im Südwesten des die nächste. Nicht zufällig also haben Alpenbogens. Und jetzt das! sich der Mont Blanc und seine Trabanten DIE!VERTE"!DAS!ALPIN-ABI zum weltweiten Mekka für Alpinisten Ein Jahr später sieht alles ganz anders aus. Der Winter 2017/2018 war endlich entwickelt. Chamonix quillt sommers mal wieder ein schneereicher. Die In- wie winters aus allen Nähten, ternetforen quollen über vor erfolgrei- chen Tourenberichten. Beste Verhält- Bergsteiger aus aller Welt bevölkern nisse am Walkerpfeiler; Innominata- Dorf und Granit oben drüber.
    [Show full text]
  • Sir John Herschel and the Breithorn
    298 SIR JOHN HERSCHEL AND THE BREITHORN • SIR JOHN HERSCHEL AND THE BREITHORN BY CLAIRE ELIANE ENGEL HERE is a tradition according to which the Breithorn was first climbed in 1813 by a completely unknown Frenchman, Henri 1 • • Maynard and later by Sir John Herschel. F. F. Tuckett inci- dentally mentioned the fact that Sir John Herschel had told him he had ascended the Breithorn from the Theodul in 1821 ; Tuckett had never heard of Maynard.2 Lord Minto, who went up the mountain in 1830, called it Monte Rosa and said, it was the summit ascended in I822 by Sir' John Herschel. 3 His authority vvas either Sir John himself, or J oseph-Marie Couttet who had been the first guide of both parties. Coolidge accepted 1822 as the date of Herschel's climb.4 According to Tuckett, no Zermatt guide had ever reached the summit before him, in June 1859. · Now it is obvious that there is some missing link in this story, and I • • endeavoured to find it. Thanks to the great .kindness of the Rev. Sir John Herschel, the astronomer's grandson, I am able to give the com­ plete story of the second ascent of the Breithorn by Sir John Herschel in 1821. His travel-diaries are kept in Slough Observatory House, the family seat, and his grandson allowed me to read them and to have his drawings photographed. I found a few more details in Sir John's letters to the Genevese astronomer Alfred Gautier vvhich are kept in the Bibliotheque Publique et U niversitaire in Geneva.
    [Show full text]
  • Le Mt Blanc Journée Beaufortain
    Journée BEAUFORTAIN et ITALIE www.terreinconnue.fr tél: 03 87 38 75 49 MEGÈVE, le top du chic LES SAISIES , Megève est certainement l’Espace Diamant la plus mondaine des SAINT-GERVAIS , A 1650 m d’altitude, stations alpines françaises. station Alti-Forme dans le Beaufortain, Son important essor C’est sur le territoire même de cette station est aussi touristique remonte à 1910 Saint-Gervais que se dressent les appelée le « Tyrol lorsque la famille 4810 m du Mont-Blanc. Français ». La vue Rothschild décida d’en Les eaux de Saint-Gervais sont panoramique sur le faire son lieu de villégiature célèbres depuis près de 2 siècles Mont-Blanc est pour concurrencer Saint- pour la dermatologie et le saisissante. Moritz en Suisse. traitement des voies respiratoires. Le Beaufortain, le massif comme un jardin ! Avec ses alpages constellés de chalets, ses torrents fougueux et ses grands lacs, le Beaufortain ressemble à un jardin d’éden. Entrez dans ce royaume préservé dont les habitants ont sauvegardé les pâturages et refusé le béton. Le barrage de Roselend avec ses 185 millions de m3 d’eau constitue une richesse hydraulique. Col du Petit-Saint-Bernard COURMAYEUR C’est un col alpin qui sépare la Courmayeur est situé au pied du Tarentaise, c’est-à-dire la vallée de massif du Mont-Blanc. l’Isère, de la vallée d’Aoste. Son Le Mont-Blanc est situé sur sa altitude, 2188m, en fait le col le moins commune. Le tracé de la élévé de la région. Il a été fréquenté frontière franco-italienne est depuis la plus haute Antiquité.
    [Show full text]
  • Guide Hiver 2020-2021
    BIENVENUE WELCOME GUIDE VALLÉE HIVER 2020-2021 WINTER VALLEY GUIDE SERVOZ - LES HOUCHES - CHAMONIX-MONT-BLANC - ARGENTIÈRE - VALLORCINE CARE FOR THE INDEX OCEAN* INDEX Infos Covid-19 / Covid information . .6-7 Bonnes pratiques / Good practice . .8-9 SERVOZ . 46-51 Activités plein-air / Open-air activities ����������������� 48-49 FORFAITS DE SKI / SKI PASS . .10-17 Culture & Détente / Culture & Relaxation ����������� 50-51 Chamonix Le Pass ��������������������������������������������������������������������� 10-11 Mont-Blanc Unlimited ������������������������������������������������������������� 12-13 LES HOUCHES . 52-71 ��������������������������������������������� Les Houches ��������������������������������������������������������������������������������� 14-15 Ski nordique & raquettes 54-55 Nordic skiing & snowshoeing DOMAINES SKIABLES / SKI AREAS �����������������������18-35 Activités plein-air / Open-air activities ����������������� 56-57 Domaine des Houches . 18-19 Activités avec les animaux ����������������������������������������� 58-59 Le Tourchet ����������������������������������������������������������������������������������� 20-21 Activities with animals Le Brévent - La Flégère . 22-25 Activités intérieures / Indoor activities ����������������� 60-61 Les Planards | Le Savoy ��������������������������������������������������������� 26-27 Guide des Enfants / Children’s Guide . 63-71 Les Grands Montets ����������������������������������������������������������������� 28-29 Famille Plus . 62-63 Les Chosalets | La Vormaine �����������������������������������������������
    [Show full text]
  • TARIFS PAR COURSE - Été 2021 Cette Liste Donne Un Exemple Des Tarifs À La Course « Classique »
    TARIFS PAR COURSE - Été 2021 Cette liste donne un exemple des tarifs à la course « classique ». Mais en fonction des conditions (nuit en refuge, succession de courses) ils peuvent être revus à la hausse ou à la baisse Bassins Argentière-Trient Aiguille d'Argentière Flèche Rousse 780€ Arête du Génépi (avec une autre course depuis le refuge) 380€ Arête du Raboin 380€ Couloir en Y 780€ Plateau inf. / Dièdre central 400€ Voie normale 780€ Aiguille du Chardonnet Arête Forbes 780€ Face Nord 780€ Aiguille Dorées Arête sud 780€ Traversée 960€ Aiguille de la Purtscheller Arête Sud (2 jours engagement) 760€ Aiguille du Tour Arête de la Table (2 jours engagement) 760€ Couloir de la Table(2 jours engagement) 760€ Voie Normale (depuis le refuge) et école de glace 760€ Le Minaret éperon SE 870€ Les Ecandies en traversée 500€ Dolent (Mont) Arête Gallet 810€ Tête Blanche ou Petite Fourche (depuis le refuge) 600€ Traversée refuge Albert 1er- Champex (depuis le refuge) 600€ Chaîne des Drus au Triolet Aiguille de la Nonne, traversée 760€ Aiguille de l'Evèque Traversée Nonne/Evèque 800€ Voie normale 760€ Moine (Aig. du) Arête Sud (1px) 760€ Arête Sud intégrale 820€ Voie normale 760€ Verte (Aig.) Arête du Moine Fourchette 1 Arête des Grands Montets Fourchette 3 Couloir Whymper Fourchette 1 Courtes (Les) Pente NE 860€ En traversée 860€ trav + Ravanel-Mummery 1000€ Droites (Les) Arête Est 1000€ Drus (Aig. des) En traversée Fourchette 1 Voies du pilier Sud Fourchette 3 Bassins Leschaux - Géant Aiguille de Rochefort arête depuis Helbronner A/R 500€ Aiguille de
    [Show full text]
  • Upper Tour Du Mont Blanc on the Glaciers
    UPPER TOUR DU MONT BLANC ON THE GLACIERS 4-day glacier trek An original way of doing the Tour du Mont Blanc, away from the classic trail. A beautiful way to discover glacier walking. Ideal for those who want to go hiking in the high mountains, but also a great preparation to try to climb the summit of Mont Blanc ... Association de tourisme CiE DES GUIDES ST GERVAIS ORGANISATION affiliée à l’APRIAM immatriculation ATOUT France IM073.10.0023 Garant financier : GROUPAMA police 4000713451/0 – R.C.P : MMA IARD contrat n°103.056.234 Code APE 8230Z – Siret : 440.287.076.000.10. – TVA intracommunautaire : FR18440287076 OUTLINE The previous day Appointment at 6.30 pm at the guides' office. Day 1 Departure from Cugnon in Contamines Montjoie. Go up to the Tré la Tête refuge where we will take lunch. We will continue the ascent to the Conscrits Refuge at 2600m. Introduction to crampon walking on the Tré la Tête glacier. Walking time: 6 to 7 hours. Elevation gain: +1500m Day 2 We will descend on the glacier of Tré la Tête that we will cross to go up that of Tondu. Climb to the summit of the Sugar Loaf of Tondu 3169m. We will descend to the Col du Tondu then to Robert Blanc refuge 2750m. Walking time 5h. Difference in height: + 800m / - 600m Day 3 From the refuge, after a short descent, we will go back up to gain to the Glacier des glaciers. We will go up towards to the Aiguille des Glaciers. We will cross it to join the Col Supérieur de la Seigne at 3000m.
    [Show full text]
  • À La Découverte De Trélechamp Et La Réserve Naturelle Des Aiguilles Rouges
    Merci d’avoir participé à notre jeu ! Nous espérons que vous avez passé un bon moment. Vous allez désormais retrouver la gare de Montroc-le-Planet ! Sachez que le pittoresque village de Montroc se trouve juste de l’autre côté de la route et le hameau du Planet vaut largement le détour ! D’autres découvertes et d’autres sentiers vous attendent ! Il ne vous reste plus qu’à passer à l’Office de tourisme d’Argentière ou de Chamonix pour faire valider vos réponses et recevoir votre cadeau si vous avez tout juste ! BONNE CHANCE ! JEU DE PISTE, NATURE ET PATRIMOINE VOS DESSINS : À LA DÉCOUVERTE DE TRÉLECHAMP ET LA RÉSERVE NATURELLE DES AIGUILLES ROUGES Profitez de l’historique Mont-Blanc Express pour explorer les villages et les trésors cachés de la vallée de Chamonix ! Pour les familles et les amis de tous âges. Comptez 2h30 à 3 heures, mais prenez le temps que vous voulez. De juin à septembre partez de la gare SNCF de Montroc-le-Planet* Conception : Cybergraph Chamonix Conception : SERVOZ - LES HOUCHES - CHAMONIX-MONT-BLANC - ARGENTIÈRE - VALLORCINE OFFICE DE TOURISME DE LA VALLÉE DE CHAMONIX-MONT-BLANC *Consultez les horaires du chalet de la Réserve avant votre départ. 85 Place du Triangle de l’Amitié, 74400 Chamonix • www.chamonix.com • [email protected] • ✆ +33 (0)4 50 53 00 24 Sortez de la gare SNCF de Montroc-le- Vous allez rejoindre la route du col des Montets que vous devrez longer prudemment pendant 75m Reprenez le sentier botanique qui est à Continuez jusqu’à la fin du parcours et # # 1 Planet et longez le chemin de fer jusqu’au 4 avant d’emprunter le sentier sur votre droite.
    [Show full text]
  • 4000 M Peaks of the Alps Normal and Classic Routes
    rock&ice 3 4000 m Peaks of the Alps Normal and classic routes idea Montagna editoria e alpinismo Rock&Ice l 4000m Peaks of the Alps l Contents CONTENTS FIVE • • 51a Normal Route to Punta Giordani 257 WEISSHORN AND MATTERHORN ALPS 175 • 52a Normal Route to the Vincent Pyramid 259 • Preface 5 12 Aiguille Blanche de Peuterey 101 35 Dent d’Hérens 180 • 52b Punta Giordani-Vincent Pyramid 261 • Introduction 6 • 12 North Face Right 102 • 35a Normal Route 181 Traverse • Geogrpahic location 14 13 Gran Pilier d’Angle 108 • 35b Tiefmatten Ridge (West Ridge) 183 53 Schwarzhorn/Corno Nero 265 • Technical notes 16 • 13 South Face and Peuterey Ridge 109 36 Matterhorn 185 54 Ludwigshöhe 265 14 Mont Blanc de Courmayeur 114 • 36a Hörnli Ridge (Hörnligrat) 186 55 Parrotspitze 265 ONE • MASSIF DES ÉCRINS 23 • 14 Eccles Couloir and Peuterey Ridge 115 • 36b Lion Ridge 192 • 53-55 Traverse of the Three Peaks 266 1 Barre des Écrins 26 15-19 Aiguilles du Diable 117 37 Dent Blanche 198 56 Signalkuppe 269 • 1a Normal Route 27 15 L’Isolée 117 • 37 Normal Route via the Wandflue Ridge 199 57 Zumsteinspitze 269 • 1b Coolidge Couloir 30 16 Pointe Carmen 117 38 Bishorn 202 • 56-57 Normal Route to the Signalkuppe 270 2 Dôme de Neige des Écrins 32 17 Pointe Médiane 117 • 38 Normal Route 203 and the Zumsteinspitze • 2 Normal Route 32 18 Pointe Chaubert 117 39 Weisshorn 206 58 Dufourspitze 274 19 Corne du Diable 117 • 39 Normal Route 207 59 Nordend 274 TWO • GRAN PARADISO MASSIF 35 • 15-19 Aiguilles du Diable Traverse 118 40 Ober Gabelhorn 212 • 58a Normal Route to the Dufourspitze
    [Show full text]
  • La Pierre À Bosson
    Aiguille du Aiguille du Passon Chardonnet Aiguille Aiguille 3 383 m 3 824 m Aiguille d’ Aiguille du du Tour Bec Rouge Argentière Génepi Purtscheller 3 529 m Bec Rouge Supérieur 3 900 m 3 265 m 3 478 m Pointes Inférieur 3 050 m Aiguille 2 841 m Pointe des Grands du Pissoir Bec de de Bron 3 102 m 3 441 m l’Achat 2 954 m 2 447 m Glacier du Tour Tête du Grand Chantet Y 1 967 m E Glacier d’ UR Argentière LE Point ÉC de vue P DE m 6701 MONTAGNE LE TOUR Le Bisme Pierre à Bosson MONTROC Départ 1365 m LE PLANET Gare Gîte Paravalanche Le Moulin ancien hôtel LES FRASSERANDS ARGENTIÈRE Arrivée L’Arve 1 250 m Arrêts de bus sérac. chute de formidable la à terminale langue sa de d’Argentière, glacier du d’ablation zone de vuesurl’ensemblede la superbe point un gagne crochet un Sur leparcours, Argentière en passant par le Planet, alternant vieil habitat, forêt et pentes fleuries. à Montroc de conduira vous qui demi-journée d’une balade agréable C’est une traversée traversée ponctuée de blocs prend fin au sommet en amont par une série de lacets. Une ultime dominés parleslysMartagon. d’épilobes champ large : florales espèces aux belle part la épicéas laissent des couvert du libérées pentes Ces Argentière. vers descente de chemin du lecroisement avec coïncide dernier et leplusvaste des couloirs d’avalanche, redoutables Le en hiver. Bosson, la forêt est régulièrement coupée par ! àraconter deshistoires enaurait :il mélèze très vieux un adossé à banc le de s’asseoir sur delamontagnePéclerey.
    [Show full text]
  • Grandeur Nature Haute-Savoie Full-Scale Grandeur Nature Natural Grandeur
    Haute-Savoie grandeur nature Haute-Savoie full-scale grandeur nature natural grandeur Photographies DAVID MACHET Photographies David Machet Haute-Savoie Grandeur Nature Photographies David Machet Textes Laurent Gannaz 3 Introduction Il faut avoir pris la mesure de ses sentiers, s’être balancé sur soi-même To enter into the true spirit of Haute-Savoie and appreciate the diversity pour mieux y imprimer son pas. Avoir fait la conquête de sommets of its beauty one needs to immerse oneself on its numerous and varied inutiles. Il faut avoir flotté sur un lac d’huile au petit matin, avoir trails: To conquer its summits without asking the question why. To float soufflé, doigts gourds de givre, sur la braise d’un vieux fourneau, delicately on a tranquil lake in early morning. To blow on frost nipped dans un refuge un temps délaissé. Il faut s’être penché sur un fromage fingers over the hot cinders of an old oven in an out of Season Mountain fermier AOC, l’avoir dégusté comme un succulent poème. Il faut s’être hut. To savor the subtle flavours of a locally made cheese from a nearby repu d’un crépuscule sur le toit de l’Europe. Avoir avalé les cols à la mountain farm. To humbly watch the setting sun on Europe’s’ highest force du mollet. Avoir défriché des chemins de traverse, contemporains rooftop. To cycle over the many mountain cols. To explore forgotten and et oubliés… modern day pathways… La Haute-Savoie, terre bénie, dotée de tant d’atours que le regard The Haute-Savoie region is a veritable sacred land with an overwhelming pourrait s’y noyer, ne demande qu’à être retrouvée, partagée et contrast of scenery, just waiting to be discovered, shared and honored.
    [Show full text]
  • In Memoriam 115
    IN MEMORIAM 115 • IN MEMORIAM CLAUDE WILSON 1860-1937 THE death of Claude Wilson within a few weeks of attaining his seventy-seventh birthday came as a terrible shock to his many friends. Few of us even knew that he was ill, but in the manner of his passing none can regret that there was no lingering illness. We can but quote his own words in Lord Conway's obituary: 'the best we can wish for those that we love is that they may be spared prolonged and hopeless ill health.' His brain remained clear up to the last twenty-four hours and he suffered no pain. The end occurred on October 31. With Claude Wilson's death an epoch of mountaineering comes to an end. He was of those who made guideless and Alpine history from Montenvers in the early 'nineties, of whom but Collie, Kesteven, Bradby, ~olly and Charles Pasteur still survive. That school, in which Mummery and Morse were perhaps the most prominent examples, was not composed of specialists. Its members had learnt their craft under the best Valais and Oberland guides; they were equally-proficient on rocks or on snow. It mattered little who was acting as leader in the ascent or last man in the descent. They were prepared to turn back if conditions or weather proved unfavourable. They took chances as all mountaineers are forced to do at times­ but no fatal accidents, no unfortunate incidents, marred that great page of Alpine history, a page not confined to Mont Blanc alone but distributed throughout the Western Alps.
    [Show full text]