"Selected Short Stories of Thein Pe Myint with Introduction, Translation and Commentary"

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

"SELECTED SHORT STORIES OF THEIN PE MYINT WITH INTRODUCTION, TRANSLATION AND COMMENTARY" Thesis for the Degree of Master of Philosophy presented to The University of London February 1971 by l^atricia Meredith Milne School of Oriental and African Studies ProQuest Number: 10731280 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a com plete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. uest ProQuest 10731280 Published by ProQuest LLC(2017). Copyright of the Dissertation is held by the Author. All rights reserved. This work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States C ode Microform Edition © ProQuest LLC. ProQuest LLC. 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 48106- 1346 ABSTRACT U Thein Pe Myint is one of the most widely read authors in Burma today, with novels, travelogues, political writings, biographies and plays to his credit, as well as a considerable journalistic out­ put* In addition to writing, he has always taken an active interest in politics and was formerly a politician. This duality of interests is reflected in his belief that literature may legitimately be used as propaganda for political purposes* This thesis presents a translation of eight short stories by Thein Pe Myint. The stories were written between 1934 and 1931 when the short story was becoming established as a literary genre in Burma. The aim of the translation has been to reproduce the spirit of the stories while keeping as close to the text as possible; when there are departures from the literal meaning of the text, these have been noted in the footnotes which are appended* The footnotes have also been used to elucidate linguistic and sociological points in the text, and to provide further background where necessary. The introductory section of the thesis contains a biography of Thein Pe Myint which shows how he has combined writing and politics in his career, and an account of the development of the short story as a literary genre in Burma, as well as a discussion of the stories translated, which form an interesting example of politically committed writing which is also successful as popular literature. Because of the absence of publishers' lists and the infrequency of book reviews in Burma, it was felt that it would be worthwhile to compile a full list of the author's writings, and this bibliography has therefore been included. CONTENTS page Note on the transcription of Burmese words if U Thein Pe Myint 7 The Short Story in Burmese Literature . 19 Some Selected Short Stories of Thein Pe Myint 26 Bibliography: Works by Thein Pe Myint 36 Bibliography: Works by others 44 "Her Husband or her money" 47 "Oil" 71 "A Song to make one weep" 82 "Bitter-sweet" 87 "Not till after Independence 112 "All's Well, Sir" 124 "How could they call him a traitor!" 132 "A place in the third class" 179 Notes 199 Note on the transcription of Burmese words An attempt has been made in this thesis to use a consistent system for rendering Burmese words in English, including marking the tones of the syllables. This system, which follows the one used in the Library of Congress and the S.0*A.S. Library, is outlined in the following notes. However, it frequently happens that there are accepted English spellings for Burmese names and these have usually been adhered to, especially in the introductory sections, e.g. Thein Pe Myint (instead of Thein Hpei Myin). Vowels: 39 a 300 a a . oo 0 3° i 39 i 3S-. I . di u 30 u u e * ‘L 3- ei <5 39 ei € £39'. ei g yd . 39 uS e 39 03 e 39 Q 3? . 6 390 aw 6 0 S £300 aw £399 a w . O O 20 0 o 39 : o . L * L L [ T h e mark above a v o w e l or consonant is represented b y 0 * n*, e.g. 3 9 ■an1] Consonants: 00 k a s> h k a o g a 63 g a c n g a • • « • * 0 s a 30 h s a o z a za n y a * • » <3 * e3 e * t a h t a d a o d a 053 n a R * s • 3 . * . CO t a GO h t a 3 d a © d a n a * * • . 3* . u p a U) h p a fcJ b a DO b a y m a • • * * • OD u o y a y a / r a CO l a O w a t h a • • • . • * <J1 h a l a . s * N«B» Consonant symbols; J CD When cd and ^ are combined with OD 1 -S \ O they are roman^ied as follows: kya 31 6 • a cha c 1 d • a o gya o 0 • s to When oo is combined with another y consonant, it is romanized as an W preceding the consonant, except; a sha = OJ ■K o sha of Jl Q ss 1 * o a CD <K U O sha y j 3J c s 1 cn * C n ,^o a O Q = *1 ei O ^ O Q [N*B* The short central vowel *a! is romanized without a following hyphen, and the dot may be omitted, otherwise romanized syllable groups are separated by a space, and syllables within the group are separated by hyphens*] N*B* Final Consonants: Final V^hen preceded by vowels and diphthongs o Consonants 30 £ 3 'i 33u ~ 6 J • i 63 gomf auk 30 on aik oo 33 et L O C 3 3o£ in |g 2QO £ aung, 33 c. axng 6 30 O it ( i in e? i in c5 r OO 33 OO at A c6 eik 30 C0> r r ( u 30 o at 3Q u eik 30 O o jf an 30 ^ ein 30 i on $ ! 33 ^ L > ( -P < 30 Q y 30 (S an 30 U ein L Exception: 0 wa * r O CD CO O O wut o kut ( r o u wut OJ 0 kut { wun 0 3 £ kun ° =? O 1 c o U wun C D (S kun o N.B. Tone Marks are represented as below: 30 a 300 a 300 ; a * 33 £ in 30 6 in . 3^ In o r Or *** aing 30 6 aing 30 c: aing 3l • L Conventional Signs: S i m § yvrei 9 hnaik c£; lagaung ' • g ^ ’* kaung c <_ kyaung [N.B. Voiced Consonants are transcribed as they are pronounced, not as they are spelt, e.g. hpon-gyl not hpon-kyi, although in the case of extended voicing in a consonant preceding the short central vowel, the consonant is written as it is spelt, e.g. tada not dada.] U THEIN PE MYINT a IT Thein Pe Myint was born on July 10th, 191*f» in Budalin in the Lower Chindwin District of Burma* His father, U Ba, was a revenue surveyor, and his mother was Daw Myint, p in whose honour Thein Pe later added Myint to his name. After receiving his early education at the local vernacular school, Thein Pe attended the Intermediate College in Mandalay in 1932/39 studying Burmese Literature, Modern History, English Literature, Pali and Logic, and completed the two-year course in one year. He then continued his studies at Rangoon University, dropping Pali and Logic, and graduated with a general degree at the end of the 193 k /5 academic year.''5 While in Mandalay Thein Pe had received his initiation into politics when he took part in the student agitation to keep the College in Mandalay affiliated with Rangoon University, and also when he campaigned for the Separationists on the issue of whether Burma should be separated from India as recommended by the Simon Commission; in the subsequent referendum on this issue Thein Pe tried to vote, but was not allowed since he was under-age. On reaching Rangoon, Thein Pe joined the Dobama Asiayone (ftWe Burmans Society**) which had been founded in about 1931 bo promote the nationalist cause in Burma. Members addressed each other as tiThakinl* ("Lord" or "Master'*) and studied the works of Marxist and other writers, and developed their own ideology that was both Marxist and Nationalist. Thein Pe played an active part in student affairs, serving on the executive committee of the Student*s* Union in Rangoon, which was becoming an increasingly nationalist movement, and was responsible, together with Kyaw Nyein, Aung San, and Thi Han, for drafting Nu to stand for the presidency of the Students* Union in the 1935/6 academic year. Many of Thein Pe*s student contemporaries who were later to play a part in the struggle for Independence and in post-Independence governments gained in such student activities their first experience of political organisation and manoeuvring. After passing his B.A. examination in 1935* Thein Pe did not wish to sit for the I.C.S. examination, and decided instead to enrol for a law degree using the money he earned from writing to pay his university fees; while an undergraduate he had written several short stories which were published in such journals as Gandalawka and Dagon* Nu was able to arrange for him to stay on in college so that he could carry on as secretary of the Students* Union. Before the course started, however, Thein Pe attended the Dobama conference in Yei-nan-gyauhg and was elected an assistant- secretary under Thakin Ba Sein, in which capacity he was in charge of propaganda.
Recommended publications
  • [Myanmar] Research Society Brief History of the Burma
    Analytical Study on the Publications edited and published by the Burma [Myanmar] Research Society Ni Win Zaw Abstract The Burma Research Society (BRS) was founded on 29th. March 1910 and had a programmee to Publish, in printed book-form, important texts from Myanmar palm-leaf and parabike paper manuscripts. The BRS did most valuable work in carefully editing and publishing many old manuscripts texts. The famous Myanmar scholar Dr. Pe Maung Tin served as the BRS General Editor for its Text Program from the early 1920s to about 1940 when the Society had to cease its activities due to the Second World War. After Second World War U Wun (Min Thu Wun) and U Tin E made energetic efforts for the BRS. U Wun served asa the General Editor for the New Series. This Paper describes authors, editors, editions, printing presses, publishing dates, cover style, arrangements, physical descriptions, series numbers, appendixes, indexes, footnotes, and subjects of these books.And also it identifies the performance of editors who were prominent Myanmar and Pali scholars like Saya Lin, Saya Pwa, U Po Sein, BaganWundauk U Tin, U Lu Pe Win, U Chan Mya, U Wun, U Thein Han, and others. Moreover,abilities of ancient Myanmar authors and role of old Myanmar literature are investigated and expressed in this paper. Brief History of the Burma (Myanmar ) Research Society The Burma Research Society was founded on 29th. March 1910 at Bernard Free Library in Rangoon (Yangon) by J.S.Furnivall who was a member of the India Civil Service stationed in Myanmar together with some learned Myanmar officials like U May Oung.1After Opening the Rangoon (Yangon) University, the headquarter of the Society was located at the Rangoon University (Universities' Central Library), from about 1930-1980.
    [Show full text]
  • Small-Package Delivery Services in Asean
    FOSTERING COMPETITION IN ASEAN OECD COMPETITIVE NEUTRALITY REVIEWS: SMALL-PACKAGE DELIVERY SERVICES IN ASEAN SERVICES DELIVERY OECD COMPETITIVE NEUTRALITY REVIEWS: SMALL-PACKAGE OECD Competitive Neutrality Reviews ASEAN SMALL-PACKAGE DELIVERY SERVICES OECD Competitive Neutrality Reviews: Small-Package Delivery Services in ASEAN PUBE 2 Please cite this publication as: OECD (2021), OECD Competitive Neutrality Reviews: Small-Package Delivery Services in ASEAN https://www.oecd.org/competition/fostering-competition-in-asean.htm This work is published under the responsibility of the Secretary-General of the OECD. The opinions expressed and arguments employed herein do not necessarily reflect the official views of the OECD or of the governments of its member countries or those of the European Union. This document and any map included herein are without prejudice to the status or sovereignty over any territory, to the delimitation of international frontiers and boundaries and to the name of any territory, city, or area. The OECD has two official languages: English and French. The English version of this report is the only official one. © OECD 2021 OECD COMPETITIVE NEUTRALITY REVIEWS: SMALL-PACKAGE DELIVERY SERVICES IN ASEAN © OECD 2021 3 Foreword As one of the fastest growing regions in the world, Southeast Asia has benefited from broadly embracing economic growth models based on international trade, foreign investment and integration into regional and global value chains. Maintaining this momentum, however, will require certain reforms to strengthen the region’s economic and social sustainability. This will include reducing regulatory barriers to competition and market entry to help foster innovation, efficiency and productivity. The logistics sector plays a significant role in fostering economic development.
    [Show full text]
  • Working Paper 100 EV
    Myanmar Literature Project jrefrmpmaypDrHudef; Hans-Bernd Zöllner (ed.) Working Paper No. 10:100 Papers Presented at the Burma Studies Conference, Singapore 2006 Passauer Beiträge zur Südostasienkunde Working Papers ISSN 1435-5310 Alle Rechte © Lehrstuhl für Südostasienkunde, Universität Passau 2006 Druck: Universität Passau Printed in Germany Papers Presented at the Burma Studies Conference, Singapore 2006 Contents About the Contributors.............................................................................................................................. 4 I. INTRODUCTION (Hans-Bernd Zöllner)..........................................................................................5 Looking Back on the Way to a Second Level of Investigation ............................................................ 5 Looking at the Contributions of this Volume ............................... Fehler! Textmarke nicht definiert. Nationalism ............................................................................... Fehler! Textmarke nicht definiert. Political Terms and Political Reality ........................................ Fehler! Textmarke nicht definiert. Socialist Economics with a Question Mark .............................. Fehler! Textmarke nicht definiert. A Way Out ................................................................................ Fehler! Textmarke nicht definiert. Looking Ahead - Sceptically, not Pessimistically ........................ Fehler! Textmarke nicht definiert. II. Hans-Bernd Zöllner: INTEGRATING OTHER PEOPLES’
    [Show full text]
  • Śāntiniketan and Modern Southeast Asian
    Artl@s Bulletin Volume 5 Article 2 Issue 2 South - South Axes of Global Art 2016 Śāntiniketan and Modern Southeast Asian Art: From Rabindranath Tagore to Bagyi Aung Soe and Beyond YIN KER School of Art, Design & Media, Nanyang Technological University, [email protected] Follow this and additional works at: https://docs.lib.purdue.edu/artlas Part of the Art Education Commons, Art Practice Commons, Asian Art and Architecture Commons, Modern Art and Architecture Commons, Other History of Art, Architecture, and Archaeology Commons, Other International and Area Studies Commons, and the South and Southeast Asian Languages and Societies Commons Recommended Citation KER, YIN. "Śāntiniketan and Modern Southeast Asian Art: From Rabindranath Tagore to Bagyi Aung Soe and Beyond." Artl@s Bulletin 5, no. 2 (2016): Article 2. This document has been made available through Purdue e-Pubs, a service of the Purdue University Libraries. Please contact [email protected] for additional information. This is an Open Access journal. This means that it uses a funding model that does not charge readers or their institutions for access. Readers may freely read, download, copy, distribute, print, search, or link to the full texts of articles. This journal is covered under the CC BY-NC-ND license. South-South Śāntiniketan and Modern Southeast Asian Art: From Rabindranath Tagore to Bagyi Aung Soe and Beyond Yin Ker * Nanyang Technological University Abstract Through the example of Bagyi Aung Soe, Myanmar’s leader of modern art in the twentieth century, this essay examines the potential of Śāntiniketan’s pentatonic pedagogical program embodying Rabindranath Tagore’s universalist and humanist vision of an autonomous modernity in revitalizing the prevailing unilateral and nation- centric narrative of modern Southeast Asian art.
    [Show full text]
  • Lagunbyee Old Town and the Discovery of the First Ceramic Kiln1
    Lagunbyee Old Town and the Discovery of the First Ceramic Kiln1 This paper is an attempt to give a brief account of Lagunbyee, an old fortress town southwest of Bago (Pegu) and a personal record of the discovery of the first ceramic kiln there in 1987. Lagunbyee old town is important for two reasons: (1) It was at one time a walled and moated fortress town guarding the capital Hanthawadi (modern Bago or Pegu). As one of the 32 towns surrounding Hanthawadi, the centre of the Mon kingdom in the 12th to 14th centuries AD, Lagunbyee played an important role as a military outpost. (2) It was in our time the place where the first ceramic cross-draft kiln was discovered in 1987 (about (16) years ago). We now know that there were at least (85) kilns in (15) sites in the Intagaw area around Lagunbyee indicating that it was once an important ceramic production centre. The site of the old moated and walled town is located at latitude 17 degrees 10 minutes N, and longitude 96 degrees 20 minutes E, about midway between the Ayeyawady and Sittaung river systems. It is on a large plain about a mile to the northwest of the main Yangon - Bago highway near the 32nd mile post. At the present time the nearest village is Min Lwin Gon about one mile and four furlongs to the south. The name of the town is connected with the Lagunbyee or Lagunbyin creek which forms its northern boundary: the road bridge across this creek is the border between the present Yangon and Bago Districts.
    [Show full text]
  • Myanmar Buddhism of the Pagan Period
    MYANMAR BUDDHISM OF THE PAGAN PERIOD (AD 1000-1300) BY WIN THAN TUN (MA, Mandalay University) A THESIS SUBMITTED FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY SOUTHEAST ASIAN STUDIES PROGRAMME NATIONAL UNIVERSITY OF SINGAPORE 2002 ACKNOWLEDGEMENTS I would like to express my gratitude to the people who have contributed to the successful completion of this thesis. First of all, I wish to express my gratitude to the National University of Singapore which offered me a 3-year scholarship for this study. I wish to express my indebtedness to Professor Than Tun. Although I have never been his student, I was taught with his book on Old Myanmar (Khet-hoà: Mranmâ Râjawaà), and I learnt a lot from my discussions with him; and, therefore, I regard him as one of my teachers. I am also greatly indebted to my Sayas Dr. Myo Myint and Professor Han Tint, and friends U Ni Tut, U Yaw Han Tun and U Soe Kyaw Thu of Mandalay University for helping me with the sources I needed. I also owe my gratitude to U Win Maung (Tampavatî) (who let me use his collection of photos and negatives), U Zin Moe (who assisted me in making a raw map of Pagan), Bob Hudson (who provided me with some unpublished data on the monuments of Pagan), and David Kyle Latinis for his kind suggestions on writing my early chapters. I’m greatly indebted to Cho Cho (Centre for Advanced Studies in Architecture, NUS) for providing me with some of the drawings: figures 2, 22, 25, 26 and 38.
    [Show full text]
  • Shwe U Daung and the Burmese Sherlock Holmes: to Be a Modern Burmese Citizen Living in a Nation‐State, 1889 – 1962
    Shwe U Daung and the Burmese Sherlock Holmes: To be a modern Burmese citizen living in a nation‐state, 1889 – 1962 Yuri Takahashi Southeast Asian Studies School of Languages and Cultures Faculty of Arts and Social Sciences The University of Sydney April 2017 A thesis submitted in fulfilment of requirements for the degree of Doctor of Philosophy Statement of originality This is to certify that to the best of my knowledge, the content of this thesis is my own work. This thesis has not been submitted for any degree or other purposes. I certify that the intellectual content of this thesis is the product of my own work and that all the assistance received in preparing this thesis and sources has been acknowledged. Yuri Takahashi 2 April 2017 CONTENTS page Acknowledgements i Notes vi Abstract vii Figures ix Introduction 1 Chapter 1 Biography Writing as History and Shwe U Daung 20 Chapter 2 A Family after the Fall of Mandalay: Shwe U Daung’s Childhood and School Life 44 Chapter 3 Education, Occupation and Marriage 67 Chapter ‘San Shar the Detective’ and Burmese Society between 1917 and 1930 88 Chapter 5 ‘San Shar the Detective’ and Burmese Society between 1930 and 1945 114 Chapter 6 ‘San Shar the Detective’ and Burmese Society between 1945 and 1962 140 Conclusion 166 Appendix 1 A biography of Shwe U Daung 172 Appendix 2 Translation of Pyone Cho’s Buddhist songs 175 Bibliography 193 i ACKNOWLEGEMENTS I came across Shwe U Daung’s name quite a long time ago in a class on the history of Burmese literature at Tokyo University of Foreign Studies.
    [Show full text]
  • Buddhism, Power and Political Order
    BUDDHISM, POWER AND POLITICAL ORDER Weber’s claim that Buddhism is an otherworldly religion is only partially true. Early sources indicate that the Buddha was sometimes diverted from supra- mundane interests to dwell on a variety of politically related matters. The significance of Asoka Maurya as a paradigm for later traditions of Buddhist kingship is also well attested. However, there has been little scholarly effort to integrate findings on the extent to which Buddhism interacted with the polit- ical order in the classical and modern states of Theravada Asia into a wider, comparative study. This volume brings together the brightest minds in the study of Buddhism in Southeast Asia. Their contributions create a more coherent account of the relations between Buddhism and political order in the late pre-modern and modern period by questioning the contested relationship between monastic and secular power. In doing so, they expand the very nature of what is known as the ‘Theravada’. This book offers new insights for scholars of Buddhism, and it will stimulate new debates. Ian Harris is Professor of Buddhist Studies at the University of Cumbria, Lancaster, and was Senior Scholar at the Becket Institute, St Hugh’s College, University of Oxford, from 2001 to 2004. He is co-founder of the UK Association for Buddhist Studies and has written widely on aspects of Buddhist ethics. His most recent book is Cambodian Buddhism: History and Practice (2005), and he is currently responsible for a research project on Buddhism and Cambodian Communism at the Documentation Center of Cambodia [DC-Cam], Phnom Penh. ROUTLEDGE CRITICAL STUDIES IN BUDDHISM General Editors: Charles S.
    [Show full text]
  • Research Impact of Pāli on the Development of Myanmar Literature
    Journal homepage: http://twasp.info/journal/home Research Impact of Pāli on the Development of Myanmar Literature Dr- Tin Tin New1*, Yee Mon Phay2, Dr- Minn Thant3 1Professor, Department of Oriental Studies, Mandalay University, Mandalay, Myanmar 2PhD Candidate, School of Liberal Arts, Department of Global Studies, Shanghai University, Shanghai, China 3Lecturer, Department of Oriental Studies, Mandalay University, Myanmar *Corresponding author Accepted:19 August, 2019 ;Online: 25 August, 2019 DOI : https://doi.org/10.5281/zenodo.3377041 Abstract Buddhism introduced Myanmar since the first century AD and there prospered in about 4th to 5th century AD in Śriksetra (Hmawza, Pyay), Suvannabhūmi (Thaton), Rakhine and Bagan. Since that time, people of Myanmar made their effort to develop and prosper Buddhism having studied Pāli, the language of Theravāda Buddhism. In Bagan period, they attempted to create Burmese scripts and writing system imitating to Pāli. From that time Myanmar Literature gradually had been developed up to present. In this paper it is shed a light about influence of Pāli on Myanmar Literature. Keywords Burmese literature, Ancient literature. Impact of Pāli on the Development of Myanmar Literature Literary and archaeological sources as founded in Śriksetra (Hmawza, Pyay), Suvannabhūmi (Thaton), Rakhine and Bagan proved that Buddhism introduced Myanmar since the first century AD and there prospered in about 4th to 5th century AD. Pyu people recorded Pāli extracts in Pyu scripts, Mon also recorded Pāli in their own scripts and Myanmar recorded Pāli in Myanmar script. In this way, people of Myanmar made their effort to develop and prosper Buddhism having studied Pāli, the language of Theravāda Buddhism.
    [Show full text]
  • 1 a Preliminary Survey of Burmese Manuscripts in Great Britain And
    SOAS Bulletin of Burma Research, Vol. 2, No. 1, Spring 2004, ISSN 1479-8484 A Preliminary Survey of Burmese Manuscripts in Great Britain and Ireland Tilman Frasch Manchester Metropolitan University It does not take much imagination to assume that Great Britain has a rich collection of Burmese manuscripts, given that her rule over the country lasted more than a century. However, the cataloguing of these manuscripts is still in its infancy, especially when compared to Germany where the "Verzeichnis der Orientalischen Handschriften in Deutschland" (VOHD), a large project sponsored by the German Research Council, aims to compile basic data for all oriental manuscripts in German public collections and archives. So far, no less than four volumes have been published on the Burmese manuscripts alone.1 The only English reference guides that can bear comparison are the volumes listing the holdings of the Wellcome Institute and the List of the Burney Parabaiks in the former India Office Library. The following compilation is a first attempt to list the existing catalogues for the Burmese manuscripts in Great Britain and, as Dublin is included, Ireland. The list is mainly bibliographical, but it is hoped that it will nevertheless help to and perhaps even lead to a more systematic survey of the manuscripts than was possible here. In this respect, it does not claim to be complete. The publisher of the Bulletin will however be delighted to update this list whenever new catalogues or bibliographic references are brought to his knowledge. Cambridge Ref: Andrew Dalby, "A Dictionary of Oriental Collections in Cambridge University", in Transactions of the Cambridge Bibliographical Society 9 (3), 1988, p.
    [Show full text]
  • Two Compilers of Myanmar History and Their Chronicles
    Two Compilers of Myanmar History and their Chronicles Thaw Kaung* Introduction From about the second or third decade of the 18th century to mid- 19th century, a profusion of historical works were compiled in Myanmar. It was the great age of Myanmar historical writing. Myint Swe1 lists (9) works for the late 18th century and (12) works for the early 19th century. Victor Lieberman, in a fascinating new book2, has also written of the popularization of historical and legal texts in Myanmar from around 1711. With cultural integration in early 18th century Myanmar, there was wider literacy, and laymen, not monks, began to dominate the transmission of information scene. The first real chronicle of Myanmar was written in prose by U Kala (c. 1678–1738), the Maha Yazawin- daw-gyi (The Great Chronicle)3, probably in the third decade of the 18th century. To cite Victor Lieberman ''After U Kala came a rain of [imperial] chronicles'' including both private and official histories, by laymen as well as monks4. On 3rd May 1829 King Bagyidaw (1819-1837) appointed a committee of thirteen “learned monks, learned Brahmans [Punnas] and * Member, Myanmar Historical Commission. 1. Myint Swe. '' Kyan-u Nidan'' [Introduction] to Twin-thin Taik-wun Maha Sithu. Twin-thin Myanmar Yazawin-thit. Yangon: Min Yazar Sar-oke Taik, 1968. p. na-nge (e) to na-gyi (P) 2. Victor Lieberman. Strange Parallels: Southeast Asia in Global Context, c 800-1830 . Cambridge: University Press, 2003. Vol. 1. p. 198. 3. U Kala. Maha Yazawin-daw-gyi; edited by Saya Pwa. Yangon: Burma Research Society at Pyi-gyi Mandaing Press: Vol.
    [Show full text]
  • Study on Selected Male Writers' Handwritings Collected in The
    Study on Selected Male Writers’ Handwritings Collected in The University of Yangon Library A Research Paper Submitted to the Myanmar Academy of Arts and Science By Min Min Htun MRes Assistant Lecturer Department of Library and Information Studies University of Yangon October, 2016 Study on Selected Male Writers’ Handwritings Collected in The University of Yangon Library by Daw Min Min Htun ABSTRACT The objective of this research is to maintain the selected handwritings of ten male writers who were born in the period between (1901 - 1939) collected in the University of Yangon Library. The paper has studied the ten male writers’ handwritings and their brief biography. The compilation of the facts and data for each individual is done chronologically. The research method used for this paper is mainly based on literature search method with a full observation. By studying this paper one can find out about the rare handwriting style, their achievements and other valuable information about the writers. Moreover, this research will help to scholars who are interested in studying in details about famous writers in Myanmar. Hopefully, it might be a part of efforts to collect and preserve the whole Myanmar writer’s handwriting which is essential in future for Myanmar writers. 1 Study on Selected Male Writers’ Handwritings Collected in The University of Yangon Library Introduction Each person has their own unique style of handwriting, whether it is everyday handwriting or their personal signature. The handwriting in a manuscript can provide considerable information about an individual manuscript, and how it relates to other manuscripts. There are many materials concerning with literature of writer’s original handwriting scripts in Myanmar libraries.
    [Show full text]